ID работы: 12733432

Тихий-тихий хаффлпаффец

Слэш
NC-17
В процессе
328
автор
Размер:
планируется Макси, написано 194 страницы, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
328 Нравится 128 Отзывы 150 В сборник Скачать

Глава 3. Первый день.

Настройки текста
Примечания:
Галдящая толпа шестикурсников Хаффлпаффа и Когтеврана спешила на обед. Нати умирал с голоду — завтракать пришлось почти на ходу, если булочку и кубок кофе с лёгким привкусом тыквы вообще можно назвать завтраком. Эрни Макмиллан, староста факультета, с утра обрадовал сообщением, что профессор Спраут ждёт его после завтрака в теплице номер два. Планы пришлось менять на ходу: сначала он ждал опаздывающих близнецов возле входа в Большой зал, а потом, когда рыжие братья соизволили таки прийти, их деловой разговор слегка затянулся, в конце превратившись в пошлый балаган. Увидев поджидающего их Нати, Фред и Джордж сразу предположили, что он передумал. Пришлось объяснять, что после завтрака он просто не может с ними встретиться. — Так, ребята, держите! Сто галлеонов, двести, триста, четыреста и здесь ещё сорок, — частил Нати, вытаскивая мешочки с деньгами и всовывая их в руки близнецам. — Остальное — как договаривались, поступит на ваш счёт, как только вы его откроете. Вы успели послать вчера сову? — Ага, — ухмыльнулся Фред. — Хорошо же быть богатым наследником! — желчно пошутил Джордж, взвешивая в руке увесистый мешочек. Фред обжёг брата взглядом, хотя это и было лишним — Джордж, не успев договорить, уже пожалел о своих словах. Вот зачем он только что на ровном месте обидел пацана? Сейчас передумает, плюнет в рожу и будет прав. Однако Нати оказался необидчивым. Он просто поднял на Джорджа спокойный взгляд и сказал: — Ага, хорошо. А ещё лучше разбогатеть благодаря своему уму. — Нати, прости, я не это имел в виду… — попытался исправить свою оплошность Джордж. Нати только махнул рукой, мол, пустое. — Я действительно богатый наследник, но конкретно эти деньги я заработал сам. — Как? — поражённо спросили Уизли. Нати лукаво улыбнулся и протянул: — Ну, мне всегда говорили, что у меня симпатичная задница, вот я и… — и громко заржал, увидев как вытянулись лица близнецов. Близнецы присоединились к нему через секунду. Фред, смеясь, хлопнул его по плечу. Джордж восторженно сказал: — Вот это хаффы нынче пошли! Отсмеявшись, Фред всё же спросил: — Так как заработал? — Продал патент за процент с продаж. За два года накопилось почти тысяча семьсот галлеонов. Потом расскажу, если интересно, надо бежать — завтрак почти закончился. — А твой заказ? — После обеда заберу, если вы не заняты. Погнали! — сказал Нати, выходя из какого-то чулана, куда завели его близнецы. Когда он вошёл в Большой зал, до конца завтрака оставалось десять минут. Нати выхлебал кубок не совсем удачно трансфигурированного кофе, отвязал посылочку, которую прислал ему папа Ремус с совой, схватил булочку и, выбегая из зала, успел заметить, как близнецы отвязывают свиток с крупной восковой печатью Гринготтса у на редкость уродливой совы. Уже на выходе из замка его нагнал Джастин, вызвавшийся показать дракклову теплицу номер два.

***

Профессор Спраут вызвала Нати обсудить его расписание. Со всеми остальными его одноклассниками она провела эту беседу ещё в конце прошлого учебного года. Отвечая на расспросы декана, у Нати возник и свой вопрос: — Профессор, а есть ли место, где студенты могут заниматься своими проектами? — Что вы имеете в виду, мистер Блэк? — В Сонтерье я посещал факультатив по Артефакторике, в Хогвартсе такого предмета нет, но я бы не хотел забрасывать свои занятия. Профессор задумалась. — Обычно, если студент углублённо изучает какую-либо дисциплину, то соответствующий преподаватель предоставляет свой кабинет или подсобку, но, как вы правильно заметили, Артефакторику в Хогвартсе не преподают, и никто из преподавателей, насколько я знаю, ею не увлекается, за исключением профессора Дамблдора. Я могу поговорить с ним… — О, нет, профессор Спраут, прошу вас, не беспокойте директора! — Нати только не хватало прослыть директорским любимчиком. — Я пока буду изучать теоретическую часть, а на каникулах займусь практикой дома. Профессор внимательно посмотрела на новенького. «Неужели Дамблдор каким-то образом обидел мальчика, что он так испугался», — подумала Спраут, но вслух лишь сказала: — Как хотите, мистер Блэк. Но если передумаете, обращайтесь. — Спасибо, профессор, я не передумаю, — уверенно ответил Нати. — Я могу быть свободен? — Можете, но так как через десять минут у вас здесь урок, возможно, вы согласитесь помочь мне переставить вот эти горшки с ротенциями на столы. — С удовольствием, мэм! Пока переставляли горшки, профессор Спраут, завела разговор про Сонтерье. — А какие ещё факультативы вы посещали? — Алхимию. Но не углубленно, больше для общего развития. — И с какого курса можно посещать факультативы? — С первого, мэм, кроме Анимагии. Её можно изучать с шестого. Я не успел, к сожалению. А по законам магической Швейцарии зарегистрироваться анимагу можно только после прохождения обучения у сертифицированного педагога-анимага. Блять. Профессор Спраут сверлила его понимающим взглядом. Блять. Блять. Блять. «Ошибалась шляпа — я таки грёбанный хафф! Разболтался здесь, как распоследнее трепло!» — Вы анимаг, мистер Блэк? — Нет, профессор, — твёрдо ответил он. Как же неприятно было вот так лгать в глаза декану. Но выхода не было. Слава Мерлину в теплицу как раз зашёл Джастин Финч-Флечтли, до этого ждавший за дверью, а за ним и другие студенты. Нати бросился переставлять оставшиеся горшки, не смея поднять глаза. Первый урок Травологии совместно с Гриффиндором начинался через минуту.

***

Урок прошёл неплохо, профессор знала и любила свой предмет, было бы ещё лучше, если б Нати не мучился чувством вины за враньё и презрением к себе за болтливость. Ну и если б его новый знакомый из грифферов Колин Криви не пырился на него так откровенно. Или хотя бы не стоял строго напротив. Впрочем гриффиндорцы произвели на него неплохое впечатление, он познакомился с Дином Томасом и Симусом Финниганом, которые работали справа от него, а также Невиллом Лонгботтомом, Гермионой Грейнджер и Колином Криви, занявшими места напротив. Брат близнецов Бон-Бон и его девушка Лав-Лав стояли далековато, но Нати время от времени посматривал в их сторону и мысленно посмеивался. Вот это чувак влип! После Травологии был урок Зельеварения. Джастин объяснил, что группа будет небольшой, так как профессор Снейп принимает на курс подготовки к ТРИТОНам только студентов с отметкой «Превосходно», а таких на весь шестой курс наберётся меньше десятка. От Хаффлпаффа так вообще один только Нати. В подземелья Нати явился в сопровождении Джастина и Эрни, которые сочли своим долгом проводить новенького до кабинета, с ними непонятно с какого хрена увязался неприятный белобрысый тип по имени Захария Смит. — Я специально завалил зелья на СОВ, а то родители заставили бы меня взять их на ТРИТОНы, — хвастался Захария. Нати заметил, как Джастин и Эрни синхронно закатили глаза. — Чтоб я терпел «Ужас Подземелий» ещё два года? О нет, сэр, ищите дурака! — Минус пять баллов с Хаффлпаффа за оскорбление профессора, Смит, — послышался надменный голос. За хаффлпаффцами шла уже знакомая Нати слизеринская тройка. — Малфой, привет, как провёл лето? — заискивающе проблеял Смит. «Ты забыл прибавить «Ваше высочество», — мысленно прокомментировал Нати. Ответа Смит не дождался.

***

— Результаты ваших СОВ показали, что вы, в отличие от ваших однокурсников, не совсем безнадежны, — начал профессор Снейп урок. — Надеюсь, вы не сразу докажете обратное. Профессор внимательным взглядом посмотрел на каждого студента. Кроме Нати были ещё Гермиона Грейнджер и Колин Криви, Малфой, Забини и Паркинсон и двое незнакомых рейвенкловцев. — В этом году наряду с более сложными зельями, вы также покажете свои знания в приготовлении полезных зелий, которые вы уже варили на предыдущих курсах. Перед вами укрепляющее зелье, посмотрите внимательно на цвет и характерные переливы. К концу урока я ожидаю безупречный результат от каждого из вас. Студенты с минуту разглядывали образец и стали расходиться каждый за свой стол. Кроме Нати. Он так и стоял перед котлом, приглядываясь и принюхиваясь. — Мистер Блэк, вам что-то непонятно? — недовольно спросил профессор. — Да, сэр. Я бы хотел узнать, как вы модифицировали рецепт? После минутной паузы профессор Снейп вкрадчиво спросил: — Почему вы решили, мистер Блэк, что рецепт модифицирован? — Консистенция несколько гуще, запах немного мягче, чем у обычного укрепляющего зелья. На вкус оно слегка напоминает умиротворяющий бальзам, и, оказывая классическое действие, тем не менее не мешает заснуть. Но возможно, такой эффект бывает, если его выпить натощак. Что-то напоминающее удивление и любопытство мелькнуло на холодном суровом лице профессора. Нати обезоруживающе улыбнулся и пояснил: — Я вчера его принимал, сэр, натощак и сразу весь фиал. Ни профессор Снейп, ни Нати не замечали, что остальные студенты вместо того, чтоб приступить в работе, во все глаза смотрели на них, а Малфой так и подошёл поближе и переводил взгляд с одного на другого. — У вас есть предположения, мистер Блэк? — Несколько, сэр, но я не уверен. — Не хотите ли попробовать воссоздать по образцу? — Очень хотел бы, сэр. Позволите установить второй котёл? — Нати не собирался терять баллы в случае, если его эксперимент не удастся, что скорее всего. Снейп кивнул и, пока Нати чуть ли не вприпрыжку поскакал устанавливать вторую горелку и котёл, самолично набрал для него немного зелья в мензурку. Поражённые студенты наконец отмерли и спешно принялись за свои зелья. Нати принялся за работу с таким энтузиазмом, что не замечал ничего вокруг своего стола: ни того, как на него смотрели, пока он завязывал высокий хвост маггловской резинкой для волос и скидывал мантию, ни пристального наблюдения профессора. А профессор Снейп впервые за время преподавания переживал что-то вроде экзистенциального кризиса. У парня был талант зельевара, это понятно, ничего исключительного, но всё же. Однако удивляло не это. Впервые студент заметил наличие модификаций в его зелье, точнее впервые студент сказал об этом. Было это результатом наблюдательности самого Натаниэля или же результатом другого подхода к обучению в Сонтерье? Может Северус своей манерой преподавания отбивал у студентов всякое критическое мышление и пытливость ума? Если так подумать, то за 15 лет его работы, только жалкая горстка учеников стала зельеварами, и выдающихся среди них не было. Причина в нехватке таланта, или же сам Северус методично превращает способных учеников в ремесленников? С этим определённо стоило разобраться. Класс работал сосредоточенно. За исключением Криви и Малфоя. Оба парня больше внимания уделяли разглядыванию Натаниэля, чем своим зельям. — Мистер Малфой, мистер Криви, сосредоточьтесь на работе! — одёрнул их Северус. Помогло это ровно на пять минут. Крестник, казалось, потерял всякую способность к концентрации. Когда он не смотрел на юного Блэка, то просто застывал с отсутствующим видом и всю работу делал на автомате. А Криви… ну, скажем так, у его фотоаппарата появился сильный конкурент. И если с ним всё было понятно: парень явно влюбился, по-видимому, впервые после покупки своего фотоаппарата, то, что творилось с Драко, Северус не понимал. В любом случае, от этих двоих «безупречного результата» сегодня Северус не дождётся, повезёт, если с Драко не придётся снимать баллы… Натаниэль тем временем, убедившись, что зелье по классическому рецепту варится как надо, полностью сосредоточился на своём эксперименте. Северус и сам не заметил, как оказался у его стола. — Почему вы выбрали свежие лепестки роз, а не розовое масло? — Оба ингредиента имеют почти одинаковое действие, но лепестки придают более утончённый вкус и запах, а также уплотняют структуру жидкости. Мне кажется, сэр, именно они придают сходство с умиротворяющим бальзамом. Уголки губ профессора едва дрогнули в намёке на улыбку — редко встретишь ученика, знающего разницу между этими двумя ингредиентами. Салазар свидетель, не каждый зельевар видит между ними отличия! Лили была бы очень горда…

***

«Не получилось…» — удручённо думал Нати, глядя в свой второй котел. Он, конечно, получил десять баллов для факультета — пять баллов за одно зелье и пять баллов за второе, но доволен не был. — Домашнее задание: эссе на двенадцать дюймов о свойствах укрепляющего зелья и его сочетаемости и несочетаемости с другими зельями. Мистер Блэк, вас это не касается, вы пишите эссе о результатах вашего эксперимента. — Да, сэр. От профессора Снейпа не укрылось, как юный Блэк «незаметно» набрал фиал своего варева. Кажется, парень собирается испробовать его на себе. Почему нет? Все зельевары проходят этот путь — путь испытаний на себе.

***

Выходя из кабинета зельеварения, Нати чуть было не столкнулся с Джастином. «Мерлин, он ведь не прождал меня под дверью весь урок?» — Финч-Флечтли втюрился в новенького! — противно захихикала Панси Паркинсон. — Успокойся, Паркинсон, Нати ещё не знает, где какой кабинет, — с достоинством ответил Джастин. — Уверена, Криви бы его с удовольствием проводил, особенно в ванную старост, — не унималась слизеринка. — Заткнись, Паркинсон! Все знают, что тебя туда и провожать не надо. Сама бежишь… — взорвался Колин. Нати перестал слушать разгорающуюся межфакультетскую ссору и ускорил шаг. Больше всего хотелось надавать подзатыльников всем участникам, чтоб мозги встали на место. Нашли из-за чего устраивать срач!

***

Урок ЗОТИ был… необычным, мягко говоря. Оппозиционер министерству и бывший аврор Аластор Грюм демонстрировал Непростительные заклинания, а потом подвергал всех учеников по очереди заклятию Империус. Нати чуть колени не сломал, сопротивляясь приказу прыгнуть на стул. Разумеется, у него единственного что-то получилось только потому, что Сириус и Ремус каждое лето занимались с ним защитой и, в числе прочего, учили сопротивляться Империусу. — Ну хоть что-то, — «похвалил» его профессор Грюм. — Твой отец учил тебя сопротивлению? — Да, сэр, теоретически, — Грюм на это только хмыкнул. Второй раз за день приходится врать в лицо. Следующий ученик уже пробовал побороть Империус, а Нати вспоминал, что Сириус рассказывал ему о жертвах Непростительных, вдруг, его как молотом по голове ударило осознание, что не его одного эти страшные заклинания лишили родителей, был ещё Невилл Лонгботтом. Как минимум. Родители его были живы, но при пытках Круциатусом утратили разум, и никто не мог им помочь… в Британии. «Мерлин Великий! Ведь им можно помочь!» Когда в Сонтерье он слушал семинар по колдомедицине и целитель, кажется, из Перу рассказывал им, что он нашёл способ преодолевать последствия Круциатуса, Нати и не вспомнил про Лонгботтомов, а сегодня увидел их сына Невилла, потом эта ужасная демонстрация пыточного заклинания на ни в чём не повинном пауке… Уйдя глубоко в свои мысли, он и не заметил, как закончился урок. По дороге на обед и во время самого обеда Нати обдумывал, как и когда передать информацию Невиллу: подойти и прямо сказать или написать письмо? Можно также завести при нём разговор на эту тему… Но прежде нужно связаться с братьями Терье.

***

После обеда Джастин предложил провести большую перемену на озере, но близнецы уже ждали в холле, и Нати отказался. — Куда пойдём? — спросил Нати с улыбкой, подойдя к рыжим братьям. — Куда-нибудь, где тебя не смогут найти твои поклонники, — Джордж кивнул за спину Нати. Нати не стал оборачиваться. Он и так спиной чувствовал на себе взгляды и почти стал привыкать к этому. Когда он утром стоял, как на выставке, возле входа в Большой зал, его просканировали, наверное, все старшекурсники школы, то же самое продолжалось и на уроках, и в коридорах, и на обеде. Всё бы ничего, если бы они пялились молча и на расстоянии, но нет, обсуждения своей персоны он слышал целый день, а какой-то еблан даже посвистел ему вслед, как какой-то шлюшке. Нати насилу сдержался чтобы не посмотреть на наглого мудака. Не посмотреть, не запомнить и потом не отомстить. Он же безобидный хаффлпаффец! — Эффект новизны, — пренебрежительно ответил Нати. — Они скоро успокоятся. — Это вряд ли, — уверенно протянул Фред. — Задница у тебя действительно ничего такая, — и подмигнул. — Всё Монтегю расскажу, — подмигнул в ответ Нати. Джордж заржал. Фред бросил быстрый взгляд на группу слизеринцев, стоящих неподалеку. — С чего ты вообще решил, что ему это интересно? — смутился Фред. — А что, я ошибся, и это не тебя он раздевает глазами? Тогда прости! — ёрничал Нати. Джордж засмеялся ещё громче, не часто ему приходилось видеть брата смущённым. В итоге на озеро Нати всё же попал: близнецы отвели его под раскидистый дуб у кромки воды, где они и устроились на трансфигурированном из мантии Джорджа пледе, вдалеке от всех. — Твой заказ, — Фред накидал ему на колени с десяток длинных конфет и два мотка ушек-подслушек. Нати протянул ему 14 галеонов, из которых Фред взял только 9. — И не спорь, одни ушки — подарок, как оптовому клиенту. Нати задумчиво посмотрел на него. Вообще-то он планировал по-другому, но раз такое дело, то… — Ну, раз мы тут обмениваемся подарками, то вот. Это вам, — Нати вложил в руку Фреда два одинаковых зеркала. Джордж взял одно из них, они с братом одновременно посмотрели в них, и Фред иронично протянул: — Я, конечно, знаю, что неописуемо красив, но не уверен, что мне прям нужно носить с собой зеркало и любоваться. — Придурок, смотри! — беззлобно поддел Нати и, выхватив зеркало у Джорджа и приблизив его к лицу, продолжил: — Теперь понял? Фред таращился на отражение Нати в своём зеркале, как на чудо, потом показал Джорджу. — Расстояние роли не играет, местность тоже, где бы вы ни были, вы всегда сможете связаться… — объяснял Нати. — Только, ребята, это должно остаться в секрете, пообещайте мне! Ошеломлённые близнецы молча таращились на Нати. — Ээээ… ребята? — Богарт тебя раздери, Нати! — отмер Фред. — Где ты их взял? — Такими вещами нельзя разбрасываться! — Твои инвестиции — это одно! А это… Ты понимаешь, что какую бы цену ты за них не назначил, покупатель всё равно найдётся? — Успокойтесь, я их сам сделал, — беспечно махнул рукой Нати. Близнецы переглянулись. — Если поставить на поток… — Когда-нибудь обязательно! Но не сейчас. Не могу пока сказать, почему, но сейчас этого делать нельзя. Близнецы задумчиво смотрели друг на друга, потом синхронно кивнули и Джордж начал рассказывать, слегка волнуясь: — Нас семеро в семье: Билл — ликвидатор заклятий в египетском филиале Гринготтса, Чарли — драконолог в Румынии, Перси — нудный придурок, работает в Министерстве, потом мы, Рон — твой однокурсник и Джинни — на пятом курсе. — Билла и Чарли мы видим не каждый год, а они друг друга ещё реже… — …если ты позволишь, мы бы хотели отдать зеркала им. — Они дадут магические клятвы, письменно, если ты захочешь. — И мы тоже. — Хочу! — быстро ответил Нати. — Извините, ребята, но это действительно важно. Вы можете передать зеркала братьям, но да, они должны поклясться. Пока обсуждали детали, волнение прошло, и разговор пошёл в обычном для близнецов тоне. — Видел бы ты рожи Флинта и Боула, когда они сказали, что не согласны на меньший процент и, или мы отдаём им их взносы с процентами, или всё остаётся, как было. И Джордж такой достаёт галлеоны… — смеялись близнецы. — Вот это они офигели! — Так до чего договорились? — спросил Нати. — Ну, начались уговоры… — …мы, конечно, немного повыделывались… — …но да, они остаются с нами… — …под пять процентов! — Вот видите?! Не такие уж они и кретины оказались! — убеждённо подытожил Нати. — Самое интересное, к нам сегодня подходил наш кэп — он тоже хочет вложиться. — А вы что? — Сказали, что нам надо подумать. Он предлагает 150 галлеонов. — Он наш друг и капитан, может, дать чуть больший процент? — спросил Джордж. Нати закатил глаза. — Это ваш магазин и ваше дело, но, если вам интересно моё мнение, — близнецы кивнули, — то можете дать 6 процентов, если очень хочется облагодетельствовать друга, но на этом лучше закончить. Потом мороки не оберётесь со всеми своими инвесторами. Братья задумались. — Курс по экономике, который я проходил, можно пройти и по почте, если вы хотите, я попрошу папу, он поможет всё организовать. Джордж обречённо вздохнул. — Ещё больше учебы… — Но вы, по крайней мере, узнаете, что ушки-подслушки вы продаёте за бесценок, например. — Ладно. — Уговорил, — угрюмо буркнули Фред и Джордж. — Не будем о нудном. Расскажи о своём патенте. И Нати рассказал, как ходил на Артефакторику с первого курса, и на третьем ему удалось сделать артефакт, который сгодился к продаже — волшебный пластырь, который идеально сливается с кожей и обнаружить его можно только наощупь. — Прикольная штука, конечно, но как он принёс тебе 1700 галлеонов, я что-то не пойму… — Это потому что на твоём неописуемо красивом лице нет шрама от тёмного проклятия или магического существа, или, скажем, оборотня… — объяснял Нати. — Парню ещё куда ни шло, а представь, если такая красота у девочки. Так что тем, кому пластырь нужен, он будет нужен всю жизнь, смекаешь? Правильно поняв пристальные взгляды близнецов, Нати не отказал себе в удовольствии опять поддеть Фреда: — Узнать, есть ли у меня на лице шрам, ты, Фред, сможешь только ощупав его, а этого не будет, потому что я всё расскажу Монтегю! Над озером долго разносился весёлый смех Джорджа и Нати, а потом и присоединившегося к ним Ли Джордана.

***

Урок Истории магии фраппировал Нати. Под нудный бубнёж профессора-привидения каждый делал, что хотел: кто-то спал, кто-то переговаривался, кто-то делал домашку по другим предметам. Были и те, кто героически писал конспект лекции, Нати же к подобному трудовому подвигу готов не был. Покрутившись пять минут на месте, он решил набросать черновик эссе для Снейпа, а на второй урок Истории и вовсе не остался. Вернувшись в свою спальню, он воспользовался уединением и связался по зеркалу со своими лучшими друзьями по Сонтерье братьями Терье. Мерлин, как же он скучал! Проговорив час обо всём на свете, он чуть не забыл о деле. — Ребята, помните семинары по колдомедицине? Как звали колдомедика из Перу? И в какой больнице он работает? Мне срочно надо. Один брат остался у зеркала, пока второй рванул к директору Сонтерье. Через двадцать минут у Нати была вся информация. Теперь он готов к разговору с Невиллом, помогай ему Мерлин! Нати ещё около часа проболтал с друзьями, потом ещё поработал над эссе для Снейпа, набросал план эссе по Травологии и ближе к ужину снял с полога чары и выбрался с кровати. — Нати, с тобой всё в порядке? Тебя не было на втором уроке Истории! Мы беспокоились! Ходили в больничное крыло! Нашли тебя здесь, но ты не отзывался! Мы уже собирались идти к декану! — тараторили одновременно его соседи Джастин, Эрни и Оуэн Колдуэл. Нати, не ожидавший подобного, начал раздражаться, но быстро успокоился. Парни в сущности правы, он действительно ушёл, никого не предупредив. — Со мной всё в порядке. Я просто ушёл с Истории, чтобы побыть одному. Для меня всё это чересчур — в своей старой школе я жил один в комнате, братьев и сестер у меня нет, а тут весь наш курс и невозможно сосредоточиться, — сбивчиво оправдывался Нати. — Я так не привык. Я просто пришёл в спальню, чтоб позаниматься спокойно. Извините, что не предупредил, — и добавил более твёрдо: — Я ценю ваше беспокойство, но давайте сразу договоримся: вы идете к декану только, если я при смерти. Только в этом случае. Даже если я где-то гуляю один или не пришёл ночевать, вы меня не ищите. Мы договорились? — Нати, ты не понимаешь, в коридорах бывают драки. К тебе могут пристать. Одному лучше не ходить, — увещевал его Эрни. — Тем более тебе, — тихо добавил Джастин. Нати хотел было уточнить, почему это «тем более ему», но вместо этого усмехнулся и сказал: — Насчёт меня не беспокойтесь, один мой папа аврор, второй… вы с ним знакомы, профессор Люпин, преподавал у вас ЗОТИ в прошлом году, так что отбиться я смогу, если что. — Ты можешь заблудиться! Ты ещё не знаешь замок, — вставил Оуэн. — Спрошу дорогу. Вернусь откуда пришёл. Разберусь, Оуэн! — Хорошо, Нати, только не ходи после отбоя, а то попадёшь на отработку, и с факультета снимут баллы, — примирительно сказал староста факультета Эрни. Нати кивнул, чтобы от него отстали и предложил пойти на ужин. Конечно, он собирался ходить после отбоя, не зря же он взял Карту Мародёров и мантию-невидимку. И Эрни, душой болеющий за факультетские баллы, уж точно его не остановит.

***

Невилл, Гермиона и Колин встали из-за гриффиндорского стола и направились к выходу из Большого зала. — Встретимся в гостиной, ребята, — Нати поспешил за ними. — Невилл, можно тебя на минуту? Невилл, шепнув что-то друзьям, отошёл на несколько метров и вопросительно посмотрел на Нати. — Мне нужно с тобой поговорить. Наедине, — Нати волновался, он не представлял, как начать разговор на такую болезненную тему. Однако Невилл понял его волнение по-своему. — Нати, ты отличный парень, но у меня есть девушка. Почти. В общем, мне нравится одна девушка. И я ей, кажется, тоже. Извини! О, Мерлин! Всё идёт ещё хуже, чем Нати предполагал. — Я рад за вас обоих и надеюсь, у вас всё сложится, но я не об этом хотел поговорить. — Может, ты хотел о ком-то спросить? — И Невилл стрельнул глазами в Колина. «Боггарт тебя раздери! Сейчас вот совсем не до этих глупостей!» — Нет, — отрезал Нати категорично. — Давай зайдём куда-нибудь. Ни зрители, ни слушатели нам не нужны. Невилл пожал плечами и повёл Нати в ближайший незапертый класс, где Нати сразу навёл запирающее, заглушающее и даже сигнальные чары. — Да что случилось, Блэк? — Невилл явно начал нервничать. Нати глубоко вздохнул. — Мне известно, что произошло с твоими родителями и где они сейчас. Невилл чуть ли не в ужасе смотрел на него. — Откуда?.. Зачем ты мне это говоришь?! — В моей старой школе проходили семинары. Их вели ведущие специалисты разных отраслей. Это чтобы нам было легче выбрать будущую профессию. Невилл смотрел на него с непониманием и недоверием. — И один из них — колдомедик, — выражение лица Невилла резко изменилось, на нём блеснула безумная надежда. — Он разработал метод борьбы с последствиями Круциатуса. Скорее всего он сможет помочь твоим родителям. У него уже получалось. Невилл схватил Нати за предплечья. — Это правда, Нати! Ты не шутишь? — практически закричал Невилл. — Правда, — Нати вытянул кусочек пергамента и протянул Невиллу. — Здесь вся информация, чтобы с ним связаться. Невилл схватил кусочек пергамента и перечитал несколько раз. — Мне нужно срочно написать бабушке! — Невилл метнулся к двери, потом обратно, опять схватил Нати и начал сбивчиво благодарить: — Спасибо тебе, Нати! Даже если ничего не получится, спасибо! Ты не представляешь, что это значит для меня! Мы давно потеряли надежду… Спасибо! Спасибо! — Всё нормально, Невилл. Не стоит терять время, — смутился Нати, подталкивая Невилла к двери. Невилл убежал, а Нати в изнеможении побрёл к себе, чтобы грохнуться спать за час до отбоя.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.