***
Габриэль уже шёл, петляя между дворами. Этот разговор словно переместил его в тревожный мир дисковых календарей. Теперь он видел их всюду: на дверях домов и над входами в торговые лавки, на стенах и у подножий памятников, золотые и медные, железные и деревянные, блёклые и начищенные до блеска. Словно это был местный божок в обличии трёх дисков, наложенных друг на друга, с цифрами вместо глаз и ухмылкой в виде даты с неправильным годом. Календари были похожи на шрам на запястье, шрам на запястье был похож на календари. Габриэль сравнивал их, пока у него не стало двоиться в глазах. А в боковом зрении мир серел и сыпался, сыпался, сыпался… Архимаг ещё не пришёл. До его появления было восемьдесят лет. Календари лгали. Путешествуя из одного населённого пункта в другой, Габриэль спрашивал прохожих, слышали ли они об обездаренном мудреце, у которого есть змея, дающая ему все дары. — Если он обездарен, его давно сожгли на костре, — отвечали ему прохожие. О фамильярах-змеях вовсе никто никогда не слышал. Габриэль кивал и шёл дальше. Его преследовали календари и сумерки. В сумерках календари выглядели угрожающими. Габриэль путешествовал несколько дней. Ночевал в тавернах и бездумно расплачивался золотыми монетами, не вникая в их ценность. Спрашивал об архимаге и получал один и тот же ответ. Демонстрировал волшебство, намеренно заставляя руки светиться. Календари показывали всё тот же год, но Габриэль внушал себе, что это ошибка, и упорно искал тому подтверждение. Видения бокового зрения усиливали тревогу. Люди мерещились мертвецами, мир вокруг — декорацией минувшей эпохи. Всё вокруг рушилось и умирало, стоило только задержать на чём-либо взгляд, в боковом зрении мир начинал меняться. Дети взрослели, старели и умирали, а деревья гнулись к земле. Габриэль зажмуривался, тёр глаза кулаками до разноцветных кругов, но это не помогало. А однажды извозчик, показавшийся весьма милым, согласился подвезти Габриэля до одного города за полцены. Дело шло к ночи, и, когда стемнело совсем, извозчик во время вынужденной остановки ударил Габриэля чем-то тяжёлым по голове и забрал все его сбережения. Габриэль очнулся на пустыре с раскалывающейся головой и поплёлся куда глаза глядят. С предрассветными сумерками он пришёл в очередной город. Улица расширилась и выбросила его к воротам очередного храма. От удара по голове, который явно привёл к сотрясению, Габриэля шатало, ему показалось, что он сделал гигантский круг, когда увидел под храмовой колокольней часы и дисковый календарь. Мысли текли иначе, Габриэлю почудилось, что удар отрезвил его, потому что впервые за эти несколько дней он предположил, что, может быть, календари не лгали. Он опустился на холодные плиты храма, и только тогда почувствовал тяжесть уставшего тела. «Я отправлюсь на Запад, в Башню, — Габриэль тёр виски и пытался сосредоточиться, — там находится портал на Изнанку. Я пройду сквозь него и перемещусь в нужное столетие, в год, день и час, когда в мир пришёл архимаг». Колокола громко зазвонили, Габриэль схватился за голову, осознавая ещё одну ужасную мысль. Путешествия во времени допускались только через Междумирье — место, где пересекались все временные эпохи. Но портал туда был изобретён архимагом, до появления которого было приблизительно восемьдесят лет. Это путешествие оказалось дорогой в один конец. Голова нервно дёрнулась, и Габриэль глухо выругался. В первый и последний раз подобный тик случился с ним в детстве, когда дедушка Мартин рассказал ему страшную сказку и в конце зарычал, подражая чудищу из неё. Габриэль заплакал, а потом у него начался нервный тик, который не проходил около недели. Отец и дедушка тогда поссорились, и Габриэля целый год не привозили в деревню. Габриэль держал голову обеими руками — подёргивания усиливали боль от удара. Он просидел на ступенях до наступления утра, где его и обнаружили волхвы. Они говорили с ним и требовали объясниться. Габриэль глядел на их лица с погасшими взглядами и воображал свои объяснения: «Я тут проездом из тридцать второго столетия, заскочил на секундочку, чтобы найти персонажа из сказки. Но кое-что пошло не по плану, и я попал не в тот век. Где мои родители? Остались в будущем. Мой отец сейчас считает от десяти до нуля. Когда он закончит отсчёт, он наложит на себя руки. А мой второй отец, настоящий, этого только и ждёт. Сам я ученик школы чёрной магии. Что-что? Вы не знаете, что такое магия и почему она чёрная? Ну и ладно, не так уж и важно. Хотите, я вам змею покажу?..» Его лицо искривила улыбка, когда он представил лица волхвов, если бы они услышали этот его рассказ. Демонстрация волшебства, к счастью или к сожалению, спасла Габриэля от казни, его приняли за Вестника и поселили в хижине, где он бессчётное количество дней умолял безумие забрать его разум, пока однажды добрый Арис не принял не-волшебника в свой дом.***
С тех пор прошло два года. Немного оправившись, Габриэль принялся помогать людям. Не из любви, не от наслаждения славой — работа помогала ему отвлечься, потому что потрясение так и не соизволило забрать его разум. Нагружая себя работой, Габриэль давил память о прошлом, но оно коварно подстерегало его, прячась в дисковых календарях и собственном имени, которое значило «помощник Богини». Имени, которое по праву должен был носить архимаг. Формула на запястье стала клеймом. Габриэль пытался уничтожить её. Раздирал кожу, прижигал её, скоблил, но все повреждения заживали, не оставляя следов, а формула бесшовно впечаталась в кожу и слилась с ней, точно родимое пятно. Габриэль почти смирился со своей новой жизнью, но в один из вечеров после приёма посетителей он встретился лицом к лицу с тем, кого в последнее время стал считать виновным в своих несчастьях. Габриэль много размышлял, что могло его привести к провалу. Он предполагал всевозможные варианты, кроме собственной оплошности. Точности его рук завидовал даже Шалари, и ошибиться сразу в двух цифрах он просто не представлял возможным. Рональд исказил формулу? Маги заколдовали портал? Габриэль отмёл оба предположения. Если бы Рональд или другие маги знали о шраме с формулой, они бы лишили Габриэля руки, чтобы не допустить его в другой век. Ведь наверняка они знали, что по правилам дневника для путешествий во времени было необходимо иметь при себе заговорённое изображение формулы. Но маги не догадывались о планах не-волшебника до последнего момента. О его планах знала лишь одна живая душа. — До скорой встречи по ту сторону времени. Почему Габриэль так легко доверился и рассказал о своих планах? Почему волшебство «зеркального друга» действовало на территории Башни в то время, как колдовать могли только маги? Почему его сила была столь велика, что даже Сэликен не смог с нею сладить? Мог ли он что-то сделать с порталом? — Ты ведь… ты ведь не человек. — Тебя это смущает? Почему тогда Габриэля это действительно не смущало? Кем в действительности был этот юноша? И кто, если не он, вмешался в структуру портала, отправив Габриэля в не тот век? И в каких целях?***
— Здравствуй. Габриэль не взглянул на гостя. — Приём окончен, — сухим тоном произнёс он, надеясь, что посетитель, которого какого-то дьявола пустил Арис, уйдёт. Но уходить он не собирался. — Меня зовут Птица. Я Феникс. Тот самый, о ком ты думаешь, произнося одно из моих имён. Бросив на гостя беглый взгляд, Габриэль побелел, узнав в Птице «друга из зеркала». Он не изменился с последней их встречи. Он носил всё ту же накидку с бахромой на рукавах, что походила на крылья, и кудри его были уложены точно так, как тогда, и взгляд был всё так же мягок. В руках он держал свёрток, вероятно, приготовленный для Габриэля. Габриэль не сводил с гостя глаз. Это был он. Юноша из зеркала был Фениксом. Во времена, когда родился Габриэль, Феникса, как и архимага, считали мифическим персонажем, ещё более нереальным, чем архимаг, потому что Феникс, в отличие от архимага, перед исчезновением не оставил никаких доказательств, подтверждающих своё существование. Но что сподвигло Феникса исчезнуть так надолго, что люди превратили его в красивую сказку? Почему Феникс, считавшийся добрым, так жестоко обошёлся с Габриэлем? — Что общего у Птицы и путешественника во времени? Перо? Может быть, зеркало? Габриэль никак не мог вспомнить. Габриэль спросил бы его сейчас, но Феникс вряд ли знал об их встрече, потому что она для него ещё не настала. Пока Габриэль стоял и смотрел на гостя, улыбка блёкла на лице Феникса, а протянутые руки с подарком опускались всё ниже. — Ну у тебя и глазища. Габриэль открыл рот и тут же закрыл, а огненный гость проскользнул у него под носом, уселся в кресло, предназначенное для гостей. Садясь, он пошатнул стол, и стакан воды, что стоял на нём, опрокинулся. Пробормотав неловкое «ой», Феникс принялся испарять воду руками, потом додумался вернуть стакану вертикальное положение, но вода уже капала на пол. Спохватившись, он поднял брошенный на стол свёрток с подарком, но тот уже промок. Испаряя воду, Феникс вдруг заметил оставленные от его рук прожжённые следы на поверхности стола, принялся извиняться, а когда Габриэль всучил ему тряпку, та загорелась в его руках. Не найдя ничего лучше, Феникс пришиб тряпку промокшим свёртком с подарком, прожёг упаковочную бумагу и снова ойкнул. Только потом поднял голову и напоролся на злой чёрный взгляд. — Это тебе. От суеты он выглядел вздыбленным. И это его изображают на воротах храма? Его почти что боготворил Август? Габриэль, который в первые минуты намеревался его придушить, отчасти растерял всякие злые чувства. Благородная и величавая Птица из сказок в реальности оказался назойливой мелюзгой. — Я много о тебе слышал, — зная, что Вестник немой, Феникс говорил сам, стараясь не допускать неловкие паузы. — Слышал, что у тебя есть волшебный змей, который даёт тебе все дары, и что ты грамотен. А у твоего змея есть имя? — Он замолк, ожидая кивок, которого не последовало. — А у тебя? Может, хотя бы прозвище?.. Кличка? Ммм?.. — он протянул Габриэлю его глиняную табличку и палочку, чтобы тот написал на ней своё имя, но тут же вернул на место, пронзаемый чёрным взглядом. Он отвернулся к окну, поглядел на куст сирени, продолжая болтать легко и непринуждённо: — Многие духи любят перевоплощаться в людей. Так им комфортнее существовать в этом мире. Я, как видишь, тоже не в своём настоящем обличии. Если что, я твой секрет не открою. Кто ты? Морок? Эльф? Ты прости. Уж больно глаза у тебя нечеловечьи. Словно печать на тебе какая. От его слов метка на запястье зачесалась. Габриэль натянул рукав, стараясь скрыть её от глаз гостя. — Нехорошо с пустыми руками на порог являться, — продолжал Феникс, глядя в окно. — Ты взгляни на подарок. Нравится? Не сердись из-за упаковки. Иногда под руками всё так и горит… Габриэль разорвал местами влажную, местами прожжённую бумагу, открывая очередной портал в прошлое. Это была книга для записей, кажущаяся на вид весьма дорогой. Голубая, с изысканным золотым тиснением и застёжкой, до ужаса похожая на первый дневник архимага. Ощутив головокружение, Габриэль опёрся о стол, и Феникс, до этого притворяющийся отстранённым, быстро поглядел на него. — Нужна помощь? — Он бросился с этой крыши. — Мне очень… очень жаль. «Он знал, — думал Габриэль. — И не спас его. Ему не было интересно, почему портрет одного из его обличий висит у какого-то мальчика на стене. Возможно, если я избавлюсь от него сейчас, мне удастся разорвать нашу связь, и я не повстречаюсь с ним в будущем. И не попаду из-за него в другое столетие». Габриэль поднял подарок, почти физически обжёгшись о воспоминание. Он представил, что, как только откроет книгу, страницы её постареют, и на них начнут проявляться записи архимага. Бумага начнёт желтеть и крошиться, а пространство вокруг сузится и потемнеет, пройдёт несколько секунд, и Габриэль окажется в тайной библиотеке Кобры, чей морок навёл на него представление, что не-волшебник оказался в другом столетии. Габриэль в надежде открыл книгу, и кремовые страницы разозлили девственной чистотой. Комната осталась прежней. Морок не рассеялся — морока не было. Габриэль со злостью захлопнул книгу, и маленький замочек жалобно лязгнул. — Тебе не понравилось? Цвет не тот? Он не успел договорить, потому что Габриэль схватил его и выволок прочь из комнаты, затем всучил ему в руки подарок. Дверь хлопнула так, что с потолка и со стен в воздух взметнулось пыльное облачко. Феникс огорчённо поглядел на дверь, а потом вдруг увидел на своих руках тёмно-синие пятна в тех местах, где дотронулся до него Габриэль. И тревожно нахмурился. — Так вот, в чём всё дело, — пробормотал он, поняв что-то, доступное ему одному. Прижал подарок к груди, занёс руку над дверью, но постучать так и не решился.