Пробуждение

R
Завершён
24
3
автор
Jenquil бета
Размер:
44 страницы, 13 417 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
24 Нравится 78 Отзывы 5 В сборник

X

Настройки
— Мы прикончили члена Совета, — в очередной раз всхлипнула Тьярра. — Теперь твой мастер убьет нас обоих. Как дядюшку. Медленно. Недели за две. — Никто тебя не убьет, — ровным тоном осадил Мирвак. — И с ней всё в порядке. — А тебя? Чистокровная снова шмыгнула носом в ответ на его молчание. — Ещё и этот её ученик, — пожаловалась она, потрогав еле тёплую кисть лежащего на полу Коера. — Чего было так паниковать. — Это не мой ученик, — вдруг сказала повелительница, и Тьярра чуть не подпрыгнула от неожиданности. Нокс обнаружила себя на коленях в том же месте, где садилась рядом с Мирваком. В её ладонях лежала маска Ульвиса, но больше не излучала тьмы и к тому же заметно потускнела, будто за минуты состарилась на столетия. По внутренней части шли острые металлические узоры: они врезались в кожу владельца, заставляя того испытывать постоянную боль и подпитывать ею Силу. Дешевый трюк, но эффективный. Однако энергии маска вытянула достаточно — последние капли, что не ушли на освобождение чистокровного. — Тёмный лорд, — Мирвак глубоко поклонился и предложил руку, чтобы помочь. Нокс отмахнулась, совсем не готовая ни шевелиться, ни терпеть дурацкие манеры. — Сколько? — Девять часов. Она внимательно осмотрела спасенного, почти не узнавая. В молодом чистокровном мужчине ничего не напоминало того беспокойного слабого юношу, или же лорд Мирвак успешно научился скрывать волнение и страхи. — Влияние Ульвиса ещё долго не ослабнет, — предположил он. — Опасно запрашивать эвакуацию, даже будь у нас такая возможность. Я предлагаю набраться сил и пробиться на верхние уровни. — А с ним что? — советница кивнула в сторону Коера. — Ученик больше не способен сопротивляться. Он иногда приходит в себя, но безумие целиком поглотило его разум. Я не знаю, кто он, поэтому решил не убивать до вашего пробуждения. Итого нас трое. Мирвак всего на миг потерял невозмутимость. Интеллектом, в отличие от сестры, он похоже не был обделен, потому не хуже Нокс осознавал, что шансы выбраться у них скромные. Сам он истощён продолжительной борьбой, от Тьярры, вдобавок проведшей много дней в западне, больше проблем, чем пользы. А советница, ослабленная маской и длительной медитацией, не сразу восстановит необходимую мощь. — Маска ведь побеждена, — простодушно вставила Тьярра. — Наверное, скоро мы сможем выйти сами? Чистокровный неодобрительно глянул на сестру, рекомендуя помолчать. — Конечно, — ехидно поддержала Нокс. — Через пару тысяч лет. Средоточия Тёмной стороны ведь любят рассеиваться сами по себе. Посмотри вот на Коррибан. Она пробурчала что-то извинительное и немедленно занялась Коером. Помощь тому не требовалась, но Тьярра всё равно заботливо потрогала его лоб и проверила пульс на шее. — Он из хорошей семьи, милорд? — не удержался от вопроса Мирвак. — А то выйдет обидно, если усилия госпожи Астре окажутся напрасными. Девушка, услышав смешок повелительницы, мгновенно ушла в насыщенный багровый оттенок. — С гостями нужно обращаться достойно, братец, — наконец придумала чем парировать Тьярра. Как бы ни проходило его обучение, Нокс подметила, что ситх многое перенял от учителя. Едва заметный, но уверенный контроль обстановки — ослабить напряжение дипломатией или колкостью, когда требуется поддержать мир; накалить, если нужно подстегнуть к действию. Точно так же Марр поступал в Совете, обращаясь со словами, как с оружием. И составлял разительный контраст с пытающимся перекричать друг друга лордами. Она незаметно попробовала встать. Ноги, значительно затёкшие от неудобного положения, принадлежали будто и не ей вовсе. Если чистокровный и рассчитывал, что советница рано или поздно выведет их через легионы обезумевших от влияния Тёмной стороны обитателей крепости, то пока зря. Нокс закрыла глаза. Зацепилась за потревоженные маской воспоминания, чтобы разжечь в себе немного злости, но разум ответил непреодолимой усталостью. Она упрямо провела по острым граням ситхской печати. Боль, когда-то пугающая, теперь ощущалась иначе. Сладкой, контролируемой, необходимой. От той жалкой девчонки давно не осталось и следа. Знать это было приятно. — Похоже, к нам направляется помощь, Тёмный лорд, — без особой радости оповестил чистокровный, вырывая её из своеобразного транса. Алое лицо, только что бывшее невозмутимым, стало жёстким от напряжения. Даже если бы Нокс не научилась отличать его отпечаток от тысячи других, то уж определённо узнала бы по грохоту ломаемых Силой дверных панелей. Тьярра судорожно вздохнула, почувствовав приближающийся шторм энергии. Нокс и сама невольно испытала тревогу, хоть оснований и не было. Мирвак заранее разблокировал двери хранилища. Ещё до того, как гулкие железные шаги стали громче, опустился на колено. — Мастер, — чистокровный поприветствовал негромко и довольно сдержанно, не став с порога благодарить за визит и предпринятые усилия. Дарт Марр потратил ровно три секунды на изучение обстановки. За ним тянулся густой и осязаемый шлейф гнева и смерти, проникающий в саму Силу вокруг. Убедившись, что все живы, советник задал первый вопрос: — Хочешь сказать, я этому тебя обучал? Чистокровный встал, но отвечать не торопился. — Ловушка была сильна, Марр, — вмешалась советница. — Немногие способны… Он поднял руку, требуя не продолжать. — С тобой мы обсудим всё позже, Дарт Нокс. Юный лорд знает, о чём я. Мирвак резко вскинул подбородок, уже не боясь встретиться взглядом с маской наставника. — Я не стал и не стану терпеть то, как престарелый пьяный выродок высмеивает мою сестру перед другими повелителями. — Я этому тебя обучал? — с опасным нажимом повторил Марр. — Нет, мастер, — уже менее дерзко ответил чистокровный. — Кажется, я заслуживаю пояснений, — Нокс настойчиво вмешалась в разговор, наконец поднявшись на ноги. — Боюсь, дело не… — вежливо начал Мирвак, но советник перебил его без какого-либо такта: — Лорд Мирвак счёл, что оскорбительные речи Дарта Ольдера в отношении новой ученицы уместно пресечь на светском мероприятии. Угрозами. Рассчитывал, что повелитель просто так занимает высокий пост. Был ослеплён собственной силой и забыл, что коварство не менее опасно. Теперь его дом разрушен, а люди убиты. И я не помню, чтобы принуждал быть настолько беспечным. — Я признаю ошибку, мастер, — бесстрастно выговорил Мирвак. — И исправлю её, если будет позволено. — Исправишь. Иначе твою последнюю слабость придётся отсечь. Чистокровный задержал дыхание, усмиряя растущий гнев. Как и Нокс, он прекрасно понял, что сейчас неудачное время препираться: Марра переполняла излишняя для него ярость. А Тьярра, о которой явно шла речь, побледнела, так и не найдя в себе храбрости сказать, что сама приняла статую от Ольдера, не поставив брата в известность. — Заберите пострадавшего и оставьте нас, — коротко приказал советник. — И, ученик. У Дарт Нокс, как главы Сферы Древнего знания, не должно появиться никаких улик. — Да, мастер, — отозвался ситх, безропотно исполняя поручение. — Я просила никого не приводить, — уже раздражённее напомнила Нокс, когда они оказались наедине. Ноги до сих пор гудели, но от неторопливой ходьбы между осколков статуи становилось легче. — Сила ещё долго будет исходить безумием. — Я в точности последовал твоим рекомендациям. — Ты… — она на мгновение прекратила измерять шагами помещение. — Хочешь сказать, пришёл один? Ситх небрежно кивнул. — У входа меня встретил человек. Сержант. Он умолял о смерти и получил её в обмен на сведения о происшествии. Дорога назад почти свободна, Нокс. Не будем задерживаться. Советница понемногу начинала догадываться, что не так. Марр не спросил, в порядке ли она, не стал слушать ученика, не изобразил сожаление о том, что не смог прибыть раньше. Не оказал помощи Яктону. Сейчас, когда лишних глаз не осталось, ничем не выразил беспокойство или привязанность. Потому что вновь отдался Тёмной стороне без остатка, обменяв частичку себя на неподвластное больше никому могущество. Нокс не сомневалась — «почти свободная дорога» значила, что от армии Ульвиса остались единицы. И Ярость Силы надолго выжгла то, что делало его человеком. Нокс, хоть частично и была благодарна, не предприняла ничего в ответ, чувствуя отвращение к охватившему ситха равнодушию. — Мирвак выглядит способным, — она перевела тему на менее неприятную. — Почему ты не возвысил его в Пирамиде? — Что заставило тебя так думать? — Я о нём не слышала, — слукавила Нокс. Воспоминания Мирвака быстро таяли в сознании, подобно утреннему сну, но ощущения пока сохранялись ярко. — И датапады за тобой носят совсем другие люди. — Идём, — повелитель указал рукой на выход, так и не проявив ни единой эмоции. — Лорд Мирвак давно на своём месте.
24 Нравится 78 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (9)