— Грейс —
Я в ярости возвращаюсь в бутик. И с этого момента день только ухудшается. Мало того, что мы очень заняты — я имею в виду, только стоим, — так еще и моя начальница сегодня поссорилась со своим мужем, поэтому у нее очень плохое настроение. Она не вымещает это на мне, но у нее совершенно нет терпения с трудными клиентами. Поэтому мне приходится успокаивать ужасно много клиентов, что я стараюсь делать хорошо, но получается только в половине случаев. Проходит пятнадцать минут после закрытия и два часа после того, как я должна была уйти, прежде чем все окончательно успокаивается. Я голодна после обеда и раздражена, потому что послеобеденная спешка практически уничтожила полки и стеллажи, и именно я должна привести их в порядок, прежде чем смогу уйти сегодня вечером. Добавить к этому чудовищную головную боль, нарастающую с каждым мгновением, которая обещает испортить мне весь вечер, и у меня будет просто фантастическое настроение. Тем более что ссора с Хадсоном уже нависла над моей головой. В этот водоворот проблем, как мелких, так и реальных, врывается Свил. На его лице добродушная улыбка, а глаза полны сочувствия, но я не вчера родилась. Его костюмы семидесятых годов не из этого бутика. А значит, единственная причина, по которой он здесь, — это желание увидеть меня. Жаль, что я не чувствую того же. Не то чтобы я имела что-то против него. Не имею. Он кажется достаточно милым для политика, но последнее, о чем я хочу говорить сегодня вечером, это о драконе времени. Особенно с ним. Кроме того, половина причины, по которой Хадсон так сильно разрушен, — это Свил. Мэр пока отказывается предупредить горожан о предстоящем нападении дракона, хотя мы заставили его пообещать, что он предупредит жителей оставаться дома во время фестиваля, пока мы будем противостоять дракону за стенами города. Поэтому Хадсон после работы бегает по городу, укрепляя городские стены, ворота и все здания, какие только можно, с минимальной помощью других. Я скриплю зубами, когда Свил начинает очередную историю о том, как он стал мэром. Я слишком устала, чтобы слушать. У него слишком много историй и слишком много советов, а все, что мне действительно нужно, это душ и немного еды. Например, пиццу или целую порцию жареной картошки с сыром. Но поскольку в Теневом царстве нет ни того, ни другого, моя ночь выглядит мрачно. — Могу я вам чем-то помочь, мэр? — Я наконец-то врываюсь в его рассказ и спрашиваю, изо всех сил стараясь, чтобы это не прозвучало грубо. Он не виноват, что у меня был дерьмовый день, и не виноват, что все, чего я хочу, — это пойти домой. — О, мне нужен подарок для дочери друга. Завтра у нее шестнадцатый день рождения, и я подумал, что ты сможешь помочь мне выбрать то, что ей понравится. В последние годы у нее были проблемы со здоровьем, поэтому ее мама очень старается на этот день рождения. Я хочу сделать то же самое. Ну, черт. Теперь я чувствую себя не просто ворчливой, я чувствую себя развязной. — Это потрясающе! — говорю я ему, и он моргает — я почти уверена, что от внезапной перемены в моем тоне. Но теперь, когда я знаю, что он здесь не для того, чтобы выпытывать про дракона, я более чем счастлива помочь ему. К тому же, это избавит меня на некоторое время от сортировки шарфов, а это всегда плюс. — Вы думали об одежде? — спрашиваю я, ведя его в центр магазина. — Ювелирные украшения? Солнцезащитные очки? — Честно говоря, прошло много времени с тех пор, как я покупал подарок для молодой женщины. Как ты думаешь, что ей понравится? — Трудно сказать, учитывая, что стиль у всех немного разный. Может быть, вы хотели бы приобрести для нее подарочную карту? Чтобы она могла выбрать то, что хочет? Он скривил лицо. — В этом нет особого вау-эффекта, понимаете? К тому же, она недавно так сильно болела, что я не уверен, что она сможет ходить по магазинам какое-то время. -Ладно, это справедливо. — Я оглядываю магазин, который все еще выглядит так, будто по нему прошелся торнадо, и пытаюсь думать. У нас с Мэйси очень разные вкусы, так что же мы обе хотели бы получить в подарок? Определенно не одежду, потому что он наверняка не знает, какой размер она носит. Солнцезащитные очки зависят от формы лица человека. Значит, ювелирные украшения. — Как насчет браслета? — спрашиваю я, подводя его к задней стене магазина рядом с кассами. Именно там мы храним украшения, которые стоят на ступень выше обычных костюмов. — Возможно, ей это действительно понравится. Ее мама обычно носит много украшений, если подумать. — Он звучит взволнованно, и его улыбка определенно стала шире. — Хорошая идея! Я показываю ему несколько разных браслетов, которые, как мне кажется, понравились бы и Мэйси, и в итоге он выбирает один, представляющий собой серию соединенных солнц, сделанный из фиолетового металла, уникального для Теневого царства. — Это действительно отличный выбор, — говорит Тиньяти, когда мы подносим его к кассе. — Грейс, почему бы тебе не проверить мэра и не упаковать браслет для него? Потом вы сможете отправиться домой. — Домой? — Я оглядываю все еще беспорядочный магазин. — Но… — Ты и так уже задержалась, — говорит она. — Я знаю, что у вас с Хадсоном наверняка есть планы, и я очень ценю, что вы позволили мне их нарушить. Свил шутит, а затем я заворачиваю браслет в красивую золотую бумагу с фиолетовым бантом. Но когда я собираюсь вручить ему браслет, наши руки случайно соприкасаются впервые после рукопожатия в его доме. Мои пальцы скользят по кольцу на указательном пальце его правой руки, и в тот момент, когда я касаюсь его, по моей руке пробегает электрический разряд. Но затем мэр снова благодарит меня, забирает свой пакет и исчезает за дверью с улыбкой и взмахом руки. — Странный он какой-то, — говорит Тиниати, как только за ним плотно закрывается дверь. — Почему вы так говорите? — Я знаю, почему я считаю его странным, но она была рядом с ним намного дольше, чем я. Я знаю, что Хадсон ему не доверяет, но сегодня, особенно сегодня, он кажется безобидным. Немного эксцентричным и немного самовлюбленным, но все же довольно безобидным. — Ты видела, как он одевается? — Она качает головой. — Я уже много лет говорю ему, чтобы он приходил. Что я подберу ему новый гардероб с очень хорошей скидкой, но он никогда не слушает. — Она цокает языком. — Он просто продолжает носить эти узкие брюки и все эти цепи. Это действительно странно. — И тем не менее, вы, ребята, избрали его мэром. — «Избрали» — это довольно сильное слово для того, что произошло, насколько я понимаю. Это было до моего времени. — Что вы имеете в виду? — спросила я, когда внутри меня появились тревожные звоночки. — У вас в Адари нет выборов? — То есть, не совсем. Когда он приехал сюда, Свил решил, что нам нужен мэр, чтобы представлять наши интересы перед Королевой Теней. Когда на эту должность никто не выдвинулся, он вызвался сам и передал петицию с просьбой назначить его мэром. Он заставил многих жителей города подписать ее, а потом вдруг начал называть себя мэром. — Как давно это было? — спрашиваю я. — Он является мэром двести лет, верно? — Он был здесь еще до того, как мои прабабушка и прадедушка были живы. Так что, возможно, да. Я вспоминаю его дом, который так похож на копию особняка семидесятых годов. — Он является мэром двести лет, и никто никогда не выигрывал у него выборы? — Выборов никогда не было. Каждые пять лет или около того — по крайней мере, в мою бытность — он спрашивает, не хочет ли кто-нибудь занять его место мэра. Он хорошо справляется со своей работой, поэтому никто никогда не решает баллотироваться против него, я думаю. Так что он просто продолжает в том же духе. — Оу. — Я качаю головой, пытаясь понять, как все это работает. — Ага. — Она смеется. — И ты здесь уже целый день. Иди, найди Хадсона и займись чем-нибудь веселым. — Она шевелит бровями, чтобы убедиться, что я поняла смысл. Ну нет. Просто нет. Я не буду говорить о моей и Хадсона сексуальной жизни — или ее отсутствии — с моим боссом. — Мы не планируем сегодня развлекаться так, как ты имеешь в виду, — говорю я, беря свою сумку, которую я спрятала под стойку, когда пришла на работу сегодня утром. — А почему бы и нет? — спрашивает она, вскидывая руки в отчаянии. — Ты молодая, красивая и гибкая. Когда еще наступит лучшее время? Гибкая? Она действительно только что сказала, что я гибкая? Чем именно, по ее мнению, мы с Хадсоном занимаемся в гостинице с ее очень тонкими стенами? Но опять же, я не хочу знать, о чем она думает. По крайней мере, кроме того, что для этого мне нужно быть гибкой. — Мне пора идти, — говорю я ей, направляясь к двери, надеясь, что она поймет намек и бросит это. — Увидимся завтра. Вместо этого она просто показывает мне большой палец вверх и говорит: — Вот это настрой, Грейс! Забыв о прогулке, я ныряю в дверь. И стараюсь не думать о том, что произойдет, когда я вернусь к Хадсону и в свою комнату.106. Всегда смотрите дареному мэру в рот
1 декабря 2022 г., 21:56