ID работы: 12853057

Девы и Любовь

Гет
R
Заморожен
61
автор
Размер:
146 страниц, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 69 Отзывы 16 В сборник Скачать

9. Предложение

Настройки текста
— И больше, пожалуйста, не приходи! Двери спортивного зала тяжело захлопнулись за спиной у Медб. Она грустно поглядела на баскетбольное кольцо в своей руке и, пожав плечами, бросила его на пол. По её мнению, вовсе нечего было так психовать. Однако, её выгнали уже из всех спортивных клубов. Тупой Леона сразу спровадил её из клуба магифта, стоило только ей появиться на тренировочной площадке; в футбольном клубе она кому-то разбила нос, легонько пнув мячик; в волейбольном разорвала сетку; клуб атлетики попросту показался скучным ей самой…и, наконец, баскетболисты остались без кольца. Да разве это её, Медб, вина, что в этой школе всё такое хлипкое — от людей до инвентаря? Ну, ничего не поделаешь. В культурные клубы Медб не собиралась даже соваться, раз уж Идии не было в школе. Изучения всяких исторических событий с неё хватило еще в детстве, к мелкому ручному труду вроде вышивания она была просто неспособна, да и любое другое занятие, где требовалось спокойно сидеть, не внушало Медб никакой радости. Оставалось только создать свой клуб, но Дейдре никак не приходила в голову какая-нибудь тематика для него. Если только фан-клуб Идии Шрауда…Ну или клуб боевых искусств? Почему вообще в этой школе нет ни одного подобного клуба? Похоже, пришло самое время его создать. Медб уже готова была идти к директору с этой идеей, как вдруг услышала за спиной вежливый негромкий кашель. Обернувшись, она увидела высокого юношу — всего какого-то серо-зеленого, едва ли не сливающегося со стенами школы. Наверное, потому она сразу его и не заметила. Ростом он был примерно, как две Медб, лицо подозрительно знакомое — похож на того парня с баскетбола, который больше всего радовался, когда она оторвала кольцо. Но вроде бы не он. Переодеться так быстро он бы точно не успел… Впрочем, с магией бы успел, наверное. Так или иначе, совсем не дело Медб было гадать, кто это такой и зачем он на неё кашляет. — Здравствуйте, — крайне вежливо заговорил похожий на морского угря длинный юноша. — Я увидел Вашу потрясающую игру в спортивном зале. Какая жалость, что остальные были не способны оценить столь выдающийся талант. Он словно вылез из иллюстрации учебника по этикету — матушка была бы в восторге от такого молодого человека. Медб слегка поморщила нос. — Я тоже так думаю. Бестолковые, — фыркнула она. — А ты сам-то кто будешь? — Моё имя Джейд Лич, — представился угорь. — Вы, должно быть, виделись с моим братом, Флойдом. Он как раз состоит в баскетбольной команде. Могу ли я узнать и Ваше имя? — Медб меня звать. — Какое чудесное имя, — улыбался Джейд. В улыбке его было что-то странное. Она не была фальшивой, но искренней тоже не была. Как будто манекен в магазине — он-то улыбается невольно, потому что его таким сделали. Вот и этот Лич тоже. — Я бы хотел сделать Вам предложение. — Руки и сердца? — усмехнулась Медб. — Они уже заняты. — О, нет-нет. Это было бы слишком поспешно с моей стороны. Я всего лишь хотел пригласить Вас в свой клуб, — продолжал говорить Джейд, столь безупречно, будто зачитывал текст для объявления по радио. — Я возглавляю клуб любителей гор. Помимо изучения горной флоры и фауны, мы также часто отправляемся в исследовательские походы. Я предположил, что Вас заинтересует данная деятельность. — О-о-о, походы? Да, это неплохо! Дома я часто сбегала в лес и в горы. Думаю, хороший вариант, — обрадовалась Медб. — Ладно, вступлю в твой клуб. А много там человек? — Только я, — ответил Джейд, доставая откуда-то форму для вступления и ручку. — Вот. Пожалуйста, заполните этот документ. Прислонившись к стене, Медб размашисто и криво вписала своё имя, поставила дату и подпись. Приняв у неё бумагу, Джейд также расписался от имени главы клуба и, сложив заявление, довольно убрал его во внутренний карман пиджака. — Как чудесно, — приложив руку к груди, сказал он. — Тогда, может быть, вы будете не против прямо сейчас отправиться со мной в клубную комнату, чтобы подробнее узнать о нашей деятельности? Медб равнодушно пожала плечами. — Да, пойдём. Особых планов у неё всё равно до вечера не было. Пела сказала, что не собирается вступать в спортивные клубы, а потому и ходить по ним не будет. Эдна сразу решила записаться на танцы, а Ренни, как и Пелу, интересовали только культурные кружки, где не надо было особо шевелиться. Поэтому каждая из них ушла по своим собственным делам, чтобы не тратить время зря, а встретиться вновь они собирались только после ужина. Пусть на первый взгляд Джейд показался Медб каким-то странным, через некоторое время она уже перестала обращать внимания на его скованность в движениях и манеру речи. Ну, нравится человеку быть как на параде — пускай. Главное, чтобы ей самой не мешал вразвалочку ходить и говорить, что вздумается. — Значит, сегодня был ваш первый учебный день? Вам понравилось в нашем колледже? — вежливо спросил Лич. — Ну, не знаю, — Медб развела руками. — Уроки немного скучные… Но ученики вроде прикольные. Вообще, я поступила сюда, чтобы встретиться со своим возлюбленным! — А, верно, вы упоминали, что ваше сердце уже занято, — на мгновение Медб показалось, что голос Джейда стал расстроенным. Но лишь на мгновение. — Не будет ли дерзко с моей стороны спросить, кто ваш избранник? — Это Идия Шрауд! — с готовностью ответила Дейрдре, а брови её собеседника поднялись от удивления. — Мы с ним связаны судьбой. Стоило мне впервые увидеть его, как я поняла это. Теперь осталось только, чтобы это понял и он! — Потрясающая история любви, — растрогался Джейд. — Она напоминает мне о принцессе-русалке, которая, лишь однажды увидев человеческого принца, оставила море и бросилась навстречу своей любви, забыв обо всех преградах. Я полагаю, вы всецело одобряете такое поведение? — Ну конечно! А чего ждать? Если полюбил кого-то, то надо сразу же хватать, пока не убежал. Ты разве так не считаешь? — Да, мисс Дейрдре. Именно так я и считаю. Его улыбка мимолетно изменилась. Стала более хищной, коварной и живой. Медб стало интересно, что же его так развеселило, но слова самого Джейда отвлекли её от этих размышлений. — Я вроде бы сказала звать меня Медб, — напомнила она. — Никаких «мисс Дейрдре», понял? Формализма тоже можно поменьше. — Как пожелаешь, — тут же исправился Лич. — Надеюсь, я не обидел тебя. — Да какие обиды? Расслабься. О чем уж мы там? — О любви, кажется… Портреты на стенах глядели на них с большим вниманием. Кто-то провожал осуждающим взглядом, кто-то — понимающим, кто-то — одобрительным. И Медб тоже смотрела на них с интересом — ведь прежде она не видела волшебных живых картин. Кому-то улыбалась, кому-то показывала язык, кому-то грозила кулаком. А вот Джейд к такому чуду был явно привычен. Когда бы Медб ни обернулась, его глаза были прикованы только к ней одной. — Ах, точно. Я вроде бы не слышала раньше эту легенду о русалочке. У нас в Данброхе все в основном, знаешь, про медведей… А ты откуда будешь-то? — О, я из Кораллового моря. Дело в том, что я и сам из морского народа. Наша культура сильно отличается от сухопутной… Я не удивлен, что здесь мало кто знает о морских легендах, равно как и в море — о ваших. Но тем интереснее проводить культурный обмен, правда? Я никогда не видел медведей. — Они классные! Такие большие и мягкие. — Медб растопырила руки и поднялась на носки, силясь изобразить размер медведя. — Но, конечно, встреча с ними может быть опасна для жизни… Знаешь, однажды, когда мне было года четыре, я поругалась с мамой и убежала в лес. Там я встретила медведицу с медвежатами… — О! Я читал, что мать особенно свирепа, когда защищает потомство. Что же с тобой случилось? — Хм, ну, ничего особенного. Медведица понюхала меня и всё, — развела руками Медб. — Я пошла вместе с ними, и она присматривала за мной, как за своим медвежонком. Веселье началось потом! Когда родители меня нашли, у них не получалось меня забрать, потому что медведица злилась и атаковала их, когда они приближались ко мне. До сих пор помню их растерянные лица! — Дейрдре улыбнулась во все зубы. — И знаешь, я жалею, что не осталась тогда в лесу. Отец смог приманить меня угощениями. А всё-таки та медведица была приятнее моей родной матери. — Проблемы в семье? — сочувствующе кивнул Джейд. — А у кого их нет? — фыркнула Медб, разводя руками. — Не бывает идеальных семей. — Пожалуй, что ты права… Впрочем, я бы не стал жаловаться на свою семью. Полагаю, меня все устраивает. — Повезло тебе тогда. У моих подружек в семьи тоже не сахар. — Что ж, тогда, может быть, сменим тему нашего разговора? Разговаривать с Джейдом было легко и приятно. Он не просил Медб быть тише, не просил «немного помолчать», сменить манеру речи на более вежливую… Создавалось впечатление, что он искренне наслаждался и её поведением, и её рассказами. Про себя Джейд говорил мало, но Медб не видела в этом ничего страшного. Главное, что ему было не всё равно — он активно участвовал в разговоре, мягко направлял его, поддерживал любую тему, которая придет в голову Медб, а если таковых не было, предлагал что-нибудь сам. Когда они добрались до клубной комнаты, Джейд уже знал в подробностях о климате, ландшафте, флоре и фауне Данброха, о местных обычаях, о видах алкоголя (которые ему необходимо было при первой же возможности попробовать), а также о том, что лучший сидр делает дедушка Ренни. Лич с умным видом кивал на протяжении всего рассказа и старательно запоминал детали, явно готовый повторить слово в слово. В клубе их разговор о природе продолжился. Здесь Джейд наконец стал активнее: он показывал Медб свои гербарии, коллекцию минералов, фотографии и рисунки, сделанные во время походов. По его лицу была видна такая увлеченность своим делом и такая любовь к нему, что Медб невольно удивилась про себя — как такой милый парнишка не смог заманить в свой клуб еще хоть кого-нибудь? Пусть ей самой нравились скорее не виды, цветы и камни, а сама возможность бегать по какому-нибудь лесу и валяться в грязи, неужели не нашлось в колледже других сентиментальных натур? В конце концов, хотя бы художественный клуб мог выбираться на пленэр и составлять Джейду компанию. Но по его собственным словам, даже родному брату не было дела до его хобби. — Я его не виню, — пояснил Джейд. Даже форма речи после его рассказа об экспедициях стала более свободной. — Он человек настроения. Даже собственные увлечения слишком часто меняет. Впрочем, с тех пор, как мы выбрались на сушу, его привлекает мода. У каждого своя страсть, верно? — Ну да, наверное. Но как вообще можно не любить грибы? — развела руками Медб. — Была бы моя воля, я бы только и ела, что картошку с грибами. И жила бы в лесу. Тоже где-нибудь в горах, знаешь. В ответ на это Джейд только мягко улыбнулся. Он принялся осторожно раскладывать по своим местам коробки с камнями, по-прежнему храня молчание, и Медб подумала, что он просто не хочет говорить гадости про брата. С Ренни так частенько случалось — сама начинает жаловаться на свою семью, а потом злится, когда Медб начинает указывать на недостатки её младшего брата, например. Решив, что в такой ситуации Джейда, как и Ренни, лучше не трогать, Дейрдре стала рассматривать фотографии в рамках, что украшали стены клуба. Наконец Джейд заговорил: — Может быть, мой вопрос покажется тебе грубым, но всё же позволь его задать, — к нему вернулась формальная манера общения. — Ты сказала, что влюблена в Идию Шрауда, но прежде никогда не встречала его, и ничего о нём не знаешь, так? — Вроде того, — недоверчиво ответила Медб, думая, что сейчас начнутся все-таки очередные нравоучения. — Получается, что ты в том числе не осведомлена о том, состоит ли он в отношениях с другим человеком, или свободен, верно? — Верно… — В таком случае, я бы хотел узнать, что ты намерена делать, если вдруг окажется, что он уже встречается с кем-то? — Ну, тогда я… — Медб задумчиво подняла глаза к потолку. Такие мысли еще не приходили к ней в голову — что Идия мог быть уже занят. В её картине мира они были предназначены друг другу, а значит, никаких отношений быть у него не могло. Но если даже представить такую ситуацию… — Наверное, я отступлю и не стану ему мешать, — решила наконец Дейрдре, пожимая плечами. — Ведь я люблю его и хочу, чтобы он был счастлив, пусть даже с другим человеком. — И…в таком случае ты будешь готова рассмотреть другую кандидатуру на роль своего партнёра? — Пожалуй, так! Что стоять на месте? Лицо Джейда вновь украсила улыбка. Широкая, довольная, слегка жутковатая улыбка хищника, который напал на след добычи. — Ты такая мудрая и зрелая, Медб. Я тоже считаю, что поступить так будет правильно. Надеюсь, ты поскорее встретишься со своим возлюбленным. Что ж, как насчет сходить в сад и посмотреть, как растут грибы? Медб и здесь оказалась не против.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.