ID работы: 12863934

The Blue Whisper / Синий шёпот / Шёпот волн

Гет
Перевод
NC-17
Заморожен
28
переводчик
Vikkyaddams бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
80 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 31 Отзывы 13 В сборник Скачать

2. Долина Демонов

Настройки текста
Цзяорены отличались исключительной красотой, а те, кого удавалось захватить, всегда оказывались женщинами. Цзяорены мужского пола встречались чрезвычайно редко, практически никогда. И даже если вам неслыханно повезло отыскать одного из них, невероятно мощь этих демонов делала их поимку совершенно невозможной, не говоря уже о доставке в Долину. «Н-да, кажется, наша Принцесса Шуньдэ сильно заморочилась на этот раз», — промелькнуло в голове Цзи Юнхэ, пока она наблюдала, как цзяорен угрожающе вздымает огромный хвост, вновь изготовившись к атаке. В этот раз никому не удалось увернуться. Лежа на полу, Цзи Юнхэ не могла уклониться и моментально сложила пальцы в Заклинание Щита, прикрывая себя и Цу Сяосиня. Она почувствовала, как бурлящие потоки демонической энергии с яростным ревом продавливают ее щит, пытаясь снести оборону. Цу Сяосинь скорчился на полу, затыкая уши ладонями, и, не переставая, верещал от ужаса. В нескольких шагах от нее более слабые ученики и заклинатели, не сумевшие блокировать удар, валялись на полу, харкая кровью. За секунду в пыточной воцарился хаос. Цзи Юнхэ шокировано огляделась. Она никогда не укрощала цзяоренов, но прекрасно знала, какой невероятной мощью они обладают. Но этот… Его сила превосходила все, что она когда-либо видела. В конце концов никто никогда не слышал о демоне, который, будучи скованным и заключенным в камеру с решетками черного железа, все еще был способен атаковать и убивать. Не обращая внимания на раздающиеся кругом крики и стоны раненых, Цзи Юнхэ повернулась к цзяорену. Глаза ее сузились, и она потянулась за висящим на поясе мечом. Цзи Юнхэ не могла допустить, чтобы цзяорен продолжал в том же духе. Необходимо было взять его под контроль, или это могло бы плохо кончиться как для нее, так и для Цу Сяосиня. Стоило сдвинуться с места, как цзяорен моментально среагировал, уставившись на нее. Его глаза были необычного синего цвета, обжигающе холодные, как скованное льдом море. И они пылали от ярости. Цзи Юнхэ непроизвольно сжалась под этим взглядом и вдруг отчетливо осознала, что придется серьезно потрудиться, чтобы его угомонить. Цзяорен угрожающе замахнулся хвостом, готовясь к новой атаке. Неожиданно тонкая золотая стрела, пущенная с противоположной стороны застенка, пролетев между прутьями решетки, вонзилась у основания нижнего плавника, накрепко прибив его к стене. Тонкая черная цепь на конце стрелы, извиваясь как лоза, опутала хвост, впиваясь в плоть, намертво его сковывая и лишая возможности двигаться. Цзяорен глухо зарычал. От боли холодный пот выступил у него на лбу, но в глазах не было и следа слабости. Он дергался и извивался в тщетный попытках освободиться, разрывая рану на хвосте. Кровь лилась ручьем. — Чего вы тут разлеглись? А ну, подняли задницы и собрались в формацию! — резкий мужской голос, раздавшийся с той стороны, откуда прилетела стрела, моментально привел всех в чувство. Цзи Юнхэ бросила взгляд на обладателя голоса. — Цу Сяосинь, — обратилась она к помощнику, все еще валяющемуся на земле дрожа от ужаса. — Вставай, и пошли отсюда. Нам нечего тут больше делать. Только сейчас Цу Сяосинь осмелился поднять голову. — А… Все уже закончилось… — проворно приподнявшись на четвереньки, он оглянулся и с облегчением добавил: — Фух, здесь Молодой Господин… Цзи Юнхэ ядовито посмотрела: — Чего? Я всё слышала! Ты думаешь, я не способна тебя защитить? Будучи весьма умным молодым человеком, Цу Сяосинь сразу понял, что сморозил глупость, и, моментально натянув улыбку, зачастил: — Что вы, Госпожа Хранительница, не смейтесь надо мной! Вы такая сильная и отважная, кто же еще защитит меня, если не вы?! Я просто подумал, раз Молодой Господин пришел сюда, это поможет вам сэкономить силы. Я всегда на вашей стороне и никогда в вас не сомневался! Цзи Юнхэ отвела от него взгляд и снова взглянула на цзяорена. Дверь камеры была открыта. Два железных крюка, выступающие из стены, безжалостно вонзились в плоть под ключицами, полностью обездвиживая торс. Магические молнии поражали его снова и снова. Низкое, гневное рычание быстро потонуло в хоре голосов заклинателей и учеников, произносящих слова силы, скрепляющие формацию. Камера наполнилась золотистым сиянием. Магические печати, начертанные на прутьях решетки, засверкали, освещая застенок. Очень скоро цзяорен был способен только рефлекторно дрожать от боли. — Пошли уже отсюда, — повторила она. Разворачиваясь в сторону выхода, Цзи Юнхэ заметила, что Лин Хаоцинь, Молодой Господин Долины, внимательно разглядывает ее, обсуждая что-то с другими заклинателями в камере. Она вышла не замедляя шага, ничем себя не выдав. Отношения между ними были, мягко говоря, сложными. Нынешний Господин Долины Лин Цаньлань был очень стар, и его здоровье оставляло желать лучшего, но его отношение к вопросу наследования было весьма неоднозначным. Лин Хаоцинь, единственный сын Лин Цаньланя, носил титул Молодого Господина Долины Демонов. Однако несмотря на это, Лин Цаньлань никогда официально не провозглашал его наследником. Напротив, он всегда гораздо больше благоволил своей приемной дочери Цзи Юнхэ. Он даже учредил специально для нее новую должность Госпожи Хранительницы Долины Демонов. Цзи Юнхэ по праву считалась лучшим мастером укрощения демонов в Долине. Если бы дело дошло до явного состязания, она бы, без сомнения, одержала верх над Лин Хаоцинем. Кроме того, очень многие заклинатели поддерживали ее кандидатуру на пост нового Господина Долины. В настоящее время в Долине существовали две фракции. Те, кто уважал силу и талант, поддерживали Цзи Юнхэ, а те, кто превыше всего ценил верность традициям, поддерживали Лин Хаоциня. Обе фракции упоенно грызлись друг с другом явно и тайно. Личные отношения между Цзи Юнхэ и Лин Хаоцинем изменились от нежных братско-сестринских до полного неприятия. И никто даже заподозрить не мог, что Цзи Юнхэ даром не нужна была должность Господина Долины. Больше всего она хотела накопить денег и свалить из Долины куда подальше, в какую-нибудь затерянную прибрежную деревушку на юге, и жить там в свое удовольствие. Но судьба играла против нее… Не так-то просто было покинуть Долину Демонов. По дороге к дому она наставляла Цу Сяосиня: — Этот демон — одна сплошная проблема, надо держаться как можно дальше от всего, что с ним связано! — Но, Госпожа Хранительница! — пораженно воскликнул Цу Сяосинь. — Этот цзяорен принадлежит самой Принцессе Шуньдэ… Если вы укротите его, как того желает Ее Высочество, она непременно захочет вас наградить. Кто знает, может речь зайдет о повышении… — он опасливо оглянулся и продолжил шепотом, склонившись к ее уху: — Вы же знаете, все, что скажут члены августейшей семьи, имеет немалый вес в Долине. Если Принцесса Шуньдэ поможет вам, то должность Господина Долины… Ей ну совсем не хотелось занимать эту должность, однако она не могла сказать это Цу Сяосиню. Поморщившись, она спросила: — А если у меня не получится его укротить, как того желает Ее Высочество? Что тогда? — Хм… Госпожа Хранительница… Как такое может быть?! — Цу Сяосинь выглядел шокированным. — Вы переживаете, что не сможете укротить этого демона???? Он смотрел на нее, глупо хлопая глазами от удивления. Цзи Юнхэ действительно переживала. Переживала, что укротит цзяорена, как того желает высокородная Принцесса Шуньдэ, и Принцесса Шуньдэ будет так довольна, что действительно нашепчет в уши своего сиятельного брата об этой Цзи Юнхэ. И тогда эта Цзи Юнхэ потеряет те последние крупицы покоя, которые у нее еще оставались. — Ладно, как скажешь, — примирительно сказала Цзи Юнхэ, закрывая за собой дверь. — В любом случае я не хочу этим заниматься. Если Лин Хаоцинь или кто угодно хочет возиться с этой рыбой — на здоровье. Мне такое даром не надо. Напоследок стоящий за дверью Цу Сяосинь услышал ее ленивый голос: — Скажи им, что я закрылась на долгую медитацию и пусть меня не беспокоят. Цу Сяосинь скривился. Но в конце концов не мог же он указывать вышестоящим, как им следует поступать. Тем не менее чуть позже он снова явился к дому Цзи Юнхэ и постучал в дверь: — Госпожа Хранительница. Спустя долгое время раздался раздраженный голос Цзи Юнхэ: — Разве я не сказала, что закрылась на долгую медитацию???? — Да, но Господин Долины призывает вас явиться к нему. — … Дверь открылась, и на пороге появилась Цзи Юнхэ. Вид у нее был одновременно раздраженный и озадаченный. — И что от меня понадобилось Господину Долины? — Я не знаю. Цзи Юнхэ ничего не оставалось делать, как направиться в сторону Зала Собраний Ли Фэн.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.