ID работы: 12863934

The Blue Whisper / Синий шёпот / Шёпот волн

Гет
Перевод
NC-17
Заморожен
28
переводчик
Vikkyaddams бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
80 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 31 Отзывы 13 В сборник Скачать

5. Сю Саньюэ

Настройки текста
День был в разгаре, солнце стояло высоко в лазурном небе. Бойкие полуденные лучи, проникая через открытое окно, играли яркими солнечными зайчиками на полированной поверхности стола. Нежный ветерок раскачивал занавески кровати и мягко шевелил волосы мирно спящей молодой женщины. Внезапно эту идиллию нарушил оглушительный стук в дверь и громкий голос Цу Сяосиня: — Госпожа Хранительница! Юнхэ! Тетушка! Вы знаете, сколько сейчас времени? Вы что, еще спите???? Он тарабанил до тех пор, пока дверь с грохотом не распахнулась и Цзи Юнхэ не вылетела на порог. Ее взлохмаченные волосы торчали во все стороны, одежда была измята и перекручена со сна, глаза метали молнии. — Где пожар? — свирепо рявкнула она. Цу Сяосинь испуганно отшатнулся: — Я… я не хотел вас беспокоить, кто же не знает, что будить вас опасно для здоровья. Все обитатели Долины отлично знали, что Цзи Юнхэ поздно ложится, поздно встает и может ненароком прибить того, кто рискнет ее разбудить. — Я просто переживал за вас, — виновато пробормотал Цу Сяосинь. — Все уже знают о состязании. Молодой Господин засветло отправился в пыточную с целой гурьбой помощников, а вы… Спите себе до полудня… Все боятся, никто не смеет вас разбудить, а я… Да что мне, вот я и… Состязание?! У нее совершенно вылетело из головы. Она хлопнула себя по губам, чтобы не ляпнуть лишнего и прокашлялась. — Укрощение — дело техники. Или ты думаешь с утра демоны покорнее, чем вечером? — она протерла глаза и жестом попыталась отослать его назад. — Ладно, ладно. Иди отсюда. Я приведу себя в порядок и приду. — Боюсь, у тебя нет времени приводить себя в порядок! — послышался женский голос откуда-то из-за спины Цу Сяосина. Цзи Юнхэ вытянула шею и увидела приближающуюся высокую молодую женщину. У нее были длинные, стройные ноги, тонкая талия и ниспадающие до колен пышные волосы. Тонкие черты, казалось, были вырезаны искуснейшим скульптором, уголки глаз слегка приподняты, придавая аристократическому лицу выражение доблести и неукротимости. — Ого… — Цзи Юнхэ захлопала глазами спросонья. — Саньюэ??? Только не говори мне, пожалуйста, что я вчера по ошибке вызвала тебя… Уже вернулась? Тебя же, вроде, отправили на Пик Демонов, чтобы помочь им разобраться с чем-то там жутким? Так быстро справилась? — Ха! — с издевкой сказала Сю Саньюэ. — Эти бараны с Пика Демонов тупеют год от года. Гигантский демон-серпент, с которым они никак не совладают! Тоже мне! Какой-то жалкий червяк, даже не способный еще трансформироваться в человека. Им бы только крыс на помойках заклинать! Навели паники, а на деле оказалась чепуха какая-то. Сю Саньюэ была очень посредственным укротителем, но в истреблении демонов ей не было равных. — Меня гораздо больше беспокоят твои дела, — насмешливо сказала Сю Саньюэ. — Идет состязание, на кону трон Долины, а Госпожа Хранительница изволит дрыхнуть! Она вцепилась в руку Цзи Юнхэ и, не дав ей шанса привести себя в порядок, потащила за собой. — Лин Хаоцинь уже давно там, занимается любимым делом. Цзи Юнхэ поняла, что это значит: Лин Хаоцинь пытает цзяорена. Если демон уже заговорил, значит, она проиграла первый раунд. В памяти мелькнуло воспоминание вчерашней ночи: высохшая и потрескавшаяся чешуйчатая броня цзяорена и смесь безразличия и упрямства во взгляде его синих глаз. — Спорим, Лин Хаоцинь из него и слова не выбьет? — Чего это ты так решила? — Сю Саньюэ развернулась. — Если бы из него можно было хоть что-то выбить, — с уверенной улыбкой ответила Цзи Юнхэ, — Принцесса Шуньдэ ни за что не послала бы его к нам. При Императорском дворе служат отличные специалисты. Шаги Сю Саньюэ слегка замедлились: — У тебя есть план? Сю Саньюэ с большим уважением относилась к Цзи Юнхэ, восхищаясь ее талантом. Цзи Юнхэ за год укрощала больше демонов, чем иные мастера за всю жизнь. Казалось, она видит демонов насквозь, постигая все тайные страхи и используя их, чтобы подавлять и подчинять. Было что-то сверхъестественное в ее способности понимать разум демона. — Ага, — ответила Цзи Юнхэ. — Но ты-то чего беспокоишься об этом состязании? Ты же в курсе всей ситуации. Они дружили много лет и были посвящены в самые глубокие секреты друг друга. — Да не важно, это все равно шанс! — Сю Саньюэ продолжала тащить ее в сторону каземата. Цзи Юнхэ, не сопротивляясь, позволяла себя вести. Было приятно ощущать заботу Сю Саньюэ. Так здорово, когда кто-то просто держит ее за руку. Другой человек, подруга, которой она небезразлична, которой с ней по пути. Кто-то хоть частично разделил ее вынужденное одиночество. Так как состязание вызывало всеобщий интерес, около застенка собралась довольно значительная толпа. Когда Цзи Юнхэ и Сю Саньюэ подошли, они услышали непрерывный гул магических разрядов, доносившийся из пыточной. Один из охранников, запинаясь, сказал вполголоса: — Что-то Молодой Господин сегодня увлекся. Глядишь, как бы до смерти не запытал этого демона. — Это не твое дело. Молодой Господин знает, что делает! — отозвался второй. Услышав это, Цзи Юнхэ слегка нахмурилась. В этот момент кто-то из толпы заметил ее и громко приветствовал: — Госпожа Хранительница! Толпа почтительно расступилась, пропуская Цзи Юнхэ и Сю Саньюэ в каземат. Обычно пустовавший, застенок сейчас был до отказа заполнен любопытными. В холодном свете магических разрядов лицо Лин Хаоциня, стоящего прямо перед камерой, было мрачнее грозовой тучи. Он не сводил глаз с цзяорена, пытаясь уловить малейший намек на слабость. Цзяорен вообще никак не реагировал, не важно, что с ним делали. Однако как только Цзи Юнхэ вошла, его ресницы затрепетали и он медленно поднял глаза, слегка двинув в ее сторону зрачками. Лин Хаоцинь проследил взгляд цзяорена… Увидев, что тот смотрит на Цзи Юнхэ, а она в ответ, Лин Хаоцинь слегка нахмурился. Странно, но, казалось, состояние демона каким-то непостижимым образом ее беспокоило. Лин Хаоцинь сжал кулаки, и глаза его потемнели. В этот момент он был очень похож на Лин Цанланя.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.