— Какие странные вещи случаются сегодня! — сказала она. — А еще вчера все шло как обычно. А может, это я сама вдруг стала какая-то не такая? Постараюсь вспомнить. Такая ли я была, как всегда, когда встала утром? Мне кажется, утром я была немножко другая. Кто же я теперь? Вот в чем загадка. — Льюис Кэрролл «Алиса в стране чудес»
Том ласково переворачивал странички старого издания произведения Льюиса Кэрролла. Он мало к чему относился с нежностью, но эта книга была его сокровищем, пусть и украденным у другой сироты. Впрочем, не то чтобы он обычно страдал потугами совести, но тут, по его мнению, он даже помог глупой Анне. Та была не в восторге, когда потенциальные усыновители вместо стандартных сладостей подарили ей какую-то книжонку. И надо было завираться о любви к чтению, чтобы показаться умной. Когда Анна заметила пропажу, что было намного и намного позже самой пропажи (девочка захотела похвастаться перед новым сиротой), та так расплакалась, что одна из сердобольных воспитателей дала ей целых две конфеты. Так что можно сказать, она получила то, что изначально хотела благодаря Тому. Впрочем, мальчик дополнительного удовольствия от своей добродетельности не словил. Считая себя особенным, маленький Том вначале искренне верил, что за ним придёт его личный проводник в мир чудес. Однако позже стало понятно, что если он хочет попасть в причудливый мир, и главное занять место красной королевы, нельзя полагаться на кого-то. Власть и сила сами в руки не прыгнут. Он самостоятельно должен найти кролика и посадить его на цепь. А потом заставлять его прыгать и прыгать, являя ему доступ во все уголки мира. После большой жизненной ошибки мальчишки Билли он даже какое то время пробовал поговорить с маленьким кроликом, пока не понял, что особый кролик, такой же особенный как Том ни за что бы не проводил время с Биллом. Так бедную животинку настигла смерть во имя урока для других. Забавно, каким он был тогда наивным. Теперь он воспринимает это не иначе, чем метафорой, ведь даже змеи, с которыми он может говорить, — на самом деле просто животные с тем же интеллектом, что пусть и сравнительно высок у рептилий, но всё ниже человеческого. Когда было пора собираться на обед, синеглазый мальчик трепетно взял книгу и спрятал её в прорезь между дощечками под матрасом. Спустившись, Том словил несколько злорадных взглядов от других детей и заметил, что рядом с мадам Коул стояли два мужчины. Один из них явно был статусом выше. На нём был приталенный серый в полосочку костюм и тёмно-синие пальто. Его сапоги матово-чёрного цвета имели небольшой каблук, как на картинках с изображением аристократов в исторических книгах. Их приют явно ещё не знал гостя богаче, чем сей джентльмен. Удивительным в нём было всё: от сравнительно высокого роста (где-то метр восемьдесят) до седых кудрей по плечи, несмотря на то что выглядел мужчина не старше тридцати. Но больше всего Тома поразили его ядрёные будто неестественно зелёные глаза, увиденные им, когда джентльмен обернулся в его сторону. Встретившись взглядом с мальчиком, мужчина расплылся в нежной улыбке. Правда, Тому она показалась жуткой, неполноценной что ли. А от алого взгляда второго мужчины тело передёрнуло, как от табуна мурашек. Марволо никогда и не думал, что бывает такой цвет глаз. Мужчина средних лет явно похожий на дворецкого почему-то его невзлюбил, судя по скривившемуся в презрении лицу. Затем Том увидел как зеленоглазый джентльмен что-то сказал ярко жестикулирующей мадам Коул и, плавно повернувшись, направился к нему. Противный дворецкий, конечно же, пошёл с ним. Со стороны остальных детей послышался недоверчивый ропот. Впрочем, они всё равно искренне верили, что если урода и возьмут, то скоро отправят обратно. Его потенциальный усыновитель изящно присел на корточки рядом с ним так, чтобы они были примерно на одном уровне. Сняв белые перчатки, он взял своей бледной-бледной, покрытой множеством мелких шрамиков рукой его маленькую ладошку и заговорил. — Я знаю, что это может быть неожиданно для тебя, Том, но я очень близко знал твою маму. Мы, можно сказать, дальние родственники, — Марволо сдержал любую возможную реакцию и продолжил строить равнодушное лицо. — К сожалению, я долго был за границей и только недавно узнал что с вами произошло. Я надеюсь, ты не против, если я заберу тебя с собой, — Том смотрел на мужчину пустыми глазами, а внутри у него всё разрывалось от осознания. Если бы его взяла просто какая-нибудь незнакомая пара, мальчика могли бы вернуть позже из-за его особой силы. Однако этот человек лично знал его мать, а значит также привязан к нему. Его терпимость, очевидно, будет выше. К тому же этот человек явно необычен. А это в свою очередь значит, что его мать была не шлюхой, как все говорили. Ооо, Том так ошибался. Его мистер Кролик пришёл к нему сам. А теперь главная задача Тома — не дать мистеру Кролику сбежать. Как говорил один из его змеиных друзей, самое важное в охоте — это вести себя так, чтобы добыча до последнего верила, что контролирует ситуацию. — Господин, вы уверены, что вам нужно это отродье? — протянул мрачно дворецкий, а Реддл покрепче ухватил руку джентльмена. — Мааальчик, имей ввиду, это счастье тебе выпадает лишь благодаря блажи моего Мастера. Если ты начнёшь иметь странные мысли, я лично выкину тебя на улицу, — алые глаза были слишком красивыми, поэтому, когда Том их наконец выколупает, он обязательно подготовит банку с формалином. Дворецкий фыркнул, будто зная и смеясь над его мыслями. — Тшшш… — тихонько прошипел джентльмен всё так же, как будто приклеено улыбаясь. — Не обращай на него внимания, он просто ревнует, — Том вскинулся. Ревнует?! Такое ощущение, что только дай ему волю, мужчина мигом бы придушил мальчика за тонкую шейку. — Так, твоё решение? — как будто Том бы обменял явно богатую жизнь на этот убогий детдом со всеми его мерзкими детьми и отвратительной мадам Коул. Тем более. что мужчина был без пары. А значит его внимание и деньги будет безраздельно принадлежать ему. — Заберите меня пожалуйста. И… я хочу больше узнать о маме, — он выдал свой самый печальный взгляд и это сработало. Джентльмен тут же его крепко обнял и как-то надрывно вздохнул в шею. На удивление объятья Тому понравились. Видимо, их отношения с родившей его женщиной, действительно, были тёплыми. Хоть что-то она сделала хорошо. — Меня зовут Адриан Певерелл, можешь звать меня просто Гарри, — мужчина осторожно отодвинулся, но Том увидел, как его медленно оттягивает костлявая ладонь на плече. Ему действительно надо будет что-то сделать с этим дворецким. — Теперь давай пойдём соберём твои вещи. Когда они дошли до комнаты мальчика, Гарри с уважением приостановился у стенки и придержал своего спутника, показывая, что далее следить за Томом они не собираются. Марволо, зайдя в комнату, прижал руку к груди и выдохнул. На его губах расплылась дикая ухмылка. Кролик найден, осталось только привязать его на ошейник. Собирая свой потёртый рюкзачок, он трепетно вынул из схрона нужную книгу. Так Том Марволо Реддл, семи лет отроду, вошёл в новую жизнь.***
— Ну и чего ты так, он же всего лишь ребёнок. Да, немного больной на голову, но ребёнок, — Мастер без осуждения, нежным тоном, причитая, обратился к нему. В отличии от остальных, Мастер всегда видел его как фигуру из костей и тьмы. Но светлая душа Господина ни разу не испытала страха или гнева по отношению к нему. Рядом с ним Смерть всегда ощущал лишь принятие. Поэтому было так трудно принять, что в приятное двойное одиночество вклинится ещё один. Тем более, что это будет приносящий лишь проблемы засранец. Он как сейчас помнил, как Мастер смог узреть его в первый раз. Тогда ещё мальчишка лишь посмеялся сквозь слёзы, прошептал что-то вроде «не в этот раз» и, улыбнувшись лично ему, сказал спасибо за его работу. Он был так похож на Игнотуса, но одновременно с этим между ними не было почти ничего общего. Игнотус прожил свою долгую-долгую жизнь и довольно принял смерть, как достойный отдых. У Игнотуса была огромная обожающая его семья полная детей, внуков и правнуков. Игнотус не напоминал собой потрескавшийся хрусталь. Для Игнотуса Смерть был ещё одним знакомым, таким же как сотни тех, с кем он случайно выпивал в баре. Для Гарри Смерть был тем, кто охраняет его сердце в костяных ладонях, смягчая каждое падение самодельными подушечками. — Вот увидишь, он ещё принесёт тебе проблемы. Я просто надеюсь, что усилия, потраченные на него, будут не зря, и он выполнит свой долг. — Смерть встретил меланхоличный взгляд своего Мастера. Он видел, Мастер тоже надеялся. Ведь воспитывать тёмного лорда будет забавно лишь в начале, аки испытать новшество. А потом Гарри надоест. У Мастера уже слишком очерствевшая душа, чтобы заботиться о ком угодно. Последнее что-то человеческое он убил в себе, когда отпустил мисс Луну в ещё одно прекрасное путешествие. В крайнем случае, если мальчик станет сильно надоедливым, его всегда можно убить. И рука Мастера не дрогнет. В конце концов кто как не Смерть знал, что его милосердие зависит от настроения.