ID работы: 12900722

Вернуться в никогда

Гет
NC-17
Завершён
2700
автор
Anya Brodie бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
259 страниц, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
2700 Нравится 855 Отзывы 1358 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Примечания:
They call me devil And you should be afraid Friends in Tokyo - Call Me Devil Солнце неумолимо катилось к закату, и Гермиона, сидя на диване с закинутыми на спинку ногами в чулках, касалась кончиками пальцев его теневой границы на кожаной обивке. Этот день выдался особенно сложным, и она еще в Министерстве поняла, что, как только вернется домой, обязательно нальет себе бокал красного сухого, чтобы немного расслабиться. Событий случилось слишком много для привычного рабочего понедельника, а приезд Малфоя и вовсе вывернул ее куда-то наизнанку, заставив погрузиться в не совсем радужные мысли. — И что ты думаешь по этому поводу? Она подавилась алкоголем, придвинув к себе ближе телефон, из динамика которого только что раздался голос Паркинсон. Мобильный Гермионы зазвонил сразу же, как только она переступила порог своей квартиры, видимо, Пэнси отчаянно желала как можно скорее обсудить текущее дело и приезд друга детства, которого Гарри каким-то чудом уговорил помочь расследованию. И отчего-то предчувствие Гермионы, что еще ни разу ее не подводило, сейчас буквально кричало подобно пожарной сирене, отдаваясь слишком назойливым свистом в барабанных перепонках. — По поводу Малфоя? — она опустила ноги на диван, согнув их в коленях, и, подложив одну руку под голову, сделала новый глоток вина. За окном стремительно вечерело, и она чувствовала, как по коже начали бегать мурашки от небольшого сквозняка, гуляющего по квартире. Наверное, стоило бы прикрыть балконную дверь, но отчего-то Гермионе хотелось сочетать этот холод с теплом алкоголя, приятно обжигающего пищевод. Это помогало сосредоточиться. — А при чем тут мой слегка самовлюбленный друг? — вкрадчиво спросила Паркинсон, и Гермиона скривилась, услышав улыбку в ее голосе. Видимо, она все же на мгновение потеряла суть разговора, и теперь Пэнси от нее не отстанет, с упоением приплетая ей тайную влюбленность в Малфоя. Боже, какой бред. — Просто вспомнила, с каким лицом он сидел, когда Гарри заговорил о носителях, — фыркнула Гермиона, закатив глаза. — Как думаешь, почему он вообще согласился помочь нам? Он ведь не обязан этого делать. — Потому что Поттер по-человечески попросил его о помощи, — интонация Пэнси моментально растеряла свою игривость и вернулась к привычно-рабочей. — Слушай, ты ведь совсем не знаешь его, а Драко и в самом деле очень изменился за все время, что не жил в Лондоне. — Звучит как что-то сюрреалистичное, — Гермиона поставила телефон на громкую связь и открыла приложение доставки пиццы. Желудок внезапно свело от голода, и она вспомнила, что в суматохе сегодняшних дел совсем забыла пообедать. Так что небольшая порция «Четыре сыра» ей явно не помешала бы. И эклер. С шоколадом. — Тем не менее это так, Грейнджер, — занудно продолжила стоять на своем Паркинсон, вызвав у Гермионы еще одно возмущенное фырканье. Пока что она стала свидетельницей только того, как Малфой вновь продемонстрировал ей небывалые возможности своей гиперзавышенной самооценки. И в этом сеансе не было и намека на его чудодейственные изменения. Может быть, он, как снитч, открывался лишь под конец и исключительно избранным? Интересно, она могла бы войти в число таких людей? — Так ты знала, что он носитель? — крикнула Гермиона, встав с дивана. Стало слишком холодно для того, чтобы оставаться в одном белье и чулках, чувствуя себя комфортно, поэтому она предпочла все же закрыть балкон и зашторить окна. На улице с каждой секундой становилось все оживленней, и она на мгновение задержала взгляд на пешеходном переходе у светофора напротив ее квартиры. Стоящая у него в ожидании разрешающего сигнала парочка что-то весело обсуждала, периодически целуя друг друга в губы. Странно, но даже с такого расстояния Гермиона смогла ощутить исходившее от них тепло, что моментально забралось под кожу и свернулось там подобно мурчащей кошке. Уютно. Мерлин, как же ей не хватало чего-то подобного. — Догадывалась, — Пэнси хмыкнула, словно ее раздражал сам факт того, что она узнала об этом вместе со всеми в кабинете Гарри, а не лично от Малфоя. — Но в последнее время этот засранец слишком часто ссылался на занятость и слегка сократил наши встречи и телефонные разговоры. Так что мне оставалось только строить теории, с чего вдруг один из моих лучших друзей стал вести себя так, словно хранил какую-то страшную тайну. Гермиона задернула шторы, проводив взглядом обнимающуюся парочку на пешеходном переходе, и накинула на плечи тонкий шелковый халат. Мерлин, неужели сейчас она наконец-то наберет себе ванну с пеной, возьмет пиццу и вино и будет не меньше часа наслаждаться какой-нибудь глупой комедией на фоне, пока просто позволит себе расслабиться в теплой воде? Видит Мерлин, она действительно это заслужила. Особенно после вынужденных почти объятий с Малфоем в лифте. Подумать только, не успел он приехать, как уже умудрился вступить с ней в настолько тесный контакт, которого еще ни разу не удостоились ее претенденты со свиданий-тридцатиминуток. Хотя, честно говоря, там и некому было. — Что ж, будем надеяться, что Гарри не ошибся в нем, — Гермиона взяла телефон в руку, приблизив микрофон ко рту. — Потому что это очень важное дело для Аврората, и он бы не пошел на подобное просто так. Ты ведь знаешь, насколько это серьезный шаг для него — подключить к расследованию посторонних, — она еле слышно хмыкнула, растянув губы в улыбке. — Значит, он безоговорочно тебе доверяет, Паркинсон. Это ведь ты настояла на кандидатуре Малфоя. — А у нас и нет других кандидатур, которые бы так удачно оказались не просто вхожи в круг носителей, но еще и владели этой магией, — тут же фыркнула Пэнси, но Гермиона сразу поняла, что ей были приятны ее слова о доверии Гарри. Мерлин, два идиота. Когда же они наконец поймут, что… Звонок в дверь моментально выдернул Гермиону из пучины мыслей, и она, быстро попрощавшись с Пэнси, стянула со стола сумочку и направилась к двери, предвкушая скорую встречу с ванной и пиццей. — Сдачи не надо, — пропела она, открыв замок, и замерла, увидев стоящего на пороге Малфоя. — Ты? — Привет, Грейнджер, — он слегка склонил голову набок, вновь скользя по ней внимательным взглядом, и задержался на ногах. Гермиона застыла, вспомнив, что все еще не сняла чулки, и сейчас резинку было хорошо видно из-за слишком короткого халата. Мерлин. — Ты что-то хотел? — она с огромным трудом придала своему лицу максимально непроницаемое выражение и вежливо улыбнулась. Ни за что на свете она не покажет ему, что что-то шло не так. — Даже не пригласишь зайти? — Малфой коротко усмехнулся, проведя языком по верхнему ряду зубов. — Тебе, должно быть, прохладно. Гермиона фыркнула, закатив глаза, но все же слегка отступила вбок, позволив ему войти внутрь. Она вновь ощутила на себе его цепкий, словно имеющий возможность коснуться ее кожи взгляд, и поежилась, когда по позвоночнику пробежали ледяные мурашки. Малфой будто пытался ее загипнотизировать, но в то же самое время Гермионе казалось, что в его глазах было куда больше, чем простой интерес. Хотя, скорее всего, это действительно лишь игра ее воображения. — Ну, и какова же цель твоего визита? — она указала рукой на диван, приглашая Драко сесть, а сама расположилась в кресле напротив. — Мы ведь завтра встретимся в Аврорате. — Хотел поговорить без посторонних, — Малфой расстегнул пиджак и устроился на диване, скрестив в лодыжках длинные ноги. — У тебя можно курить? — На здоровье, — Гермиона щелкнула пальцами, призвав небольшую хрустальную пепельницу из кухни, которую хранила для визитов отца, что так любил подымить после обеда во время своих визитов к ней по выходным. Малфой благодарно кивнул и, достав из кармана серебряный портсигар, выудил из него сигарету. Он делал все с присущим ему изяществом, и Гермиона отчего-то не испытала никакого странного чувства, наблюдая, как самый заносчивый чистокровный, что она встречала в своей жизни, увлеченно использовал истинно маггловские предметы. У Драко и это выходило до зубовного скрежета правильно и идеально. — Итак, — дождавшись, пока он выпустит в потолок ровные струи дыма, вымолвила Гермиона, закинув ногу на ногу, и тут же резко оттянула край халата вниз. Долбаные чулки. — Я сгораю от любопытства узнать, по какой же причине ты решил провести со мной личную аудиенцию у меня дома, а не в Аврорате. — Как ты ко мне относишься, Грейнджер? — Что, прости? — Гермиона шумно сглотнула, чувствуя, как от выпитого вина начало слишком сильно сушить в горле. — В каком смысле? — В самом прямом, — Малфой усмехнулся, вновь зажав сигарету губами, и Гермиона на мгновение смогла разглядеть легкое движение его языка по верхнему ряду зубов. — Как ты ко мне относишься? Почувствовав небольшую нервозность от его внимательного взгляда, Гермиона невольно поерзала на месте, заметив, как от этого действия кадык Малфоя дернулся. Мерлин, в какую игру с ней играл этот засранец? Неужели и правда пытался флиртовать? — Мне показалось, ты не рада тому, что я буду помогать вам, — Малфой стряхнул пепел с сигареты и чуть склонил голову набок. — Я настолько тебе противен? — Нет, — слишком поспешно даже для себя самой ответила Гермиона и прикусила язык. Мерлин, Малфоя волновало, ненавидит ли она его так же, как в школе, а ей в голову моментально пришло лишь то, что он хотел подкатить. Кажется, пора набираться смелости и отказать Джинни в попытках устроить ее личную жизнь, потому что после всех этих неуклюжих свиданий она видела перед собой лишь намеки на флирт. — Отлично, — уголок его губ дернулся в явном желании улыбнуться, но этого не произошло, и Малфой продолжил прожигать Гермиону взглядом, затягивая паузу. — Это все? — с некоторой долей облегчения выдохнула она и криво усмехнулась. — Если да, то ты можешь прекратить смотреть на меня так, будто я лань, а ты кровожадный дракон, что присмотрел меня себе для ужина. Малфой неожиданно рассмеялся, безжалостно раздавив пальцами окурок в пепельнице, и, встав с дивана, подошел к креслу, где сидела Гермиона. Она застыла, молча наблюдая, как он ставит ладонь на спинку по левую сторону от ее лица, и шумно сглотнула, когда Драко наклонился к ней. Не настолько, чтобы она ощутила себя некомфортно, но так, что его дыхание коснулось ее кожи. Близко. — Ты больше подходишь на роль пары дракона, Грейнджер, — чуть понизив голос, произнес он, глядя ей прямо в глаза. — Ту самую, что он ищет на протяжении всей жизни, — Драко наклонился еще ближе и посмотрел на ее губы. — Этой и во всех последующих. Гермиона слегка приоткрыла рот, совершенно завороженная глубиной его взгляда, и подалась немного вперед, словно собиралась что-то ответить. Но на самом деле у нее не находилось ни единого слова, а вся она целиком была подчинена ощущениям, что едва уловимо касались ее кожи мурашками. Малфой играл с ней в какую-то одному лишь ему понятную игру, и Гермиона не планировала ему поддаваться. Ни за что. Сейчас вот только встанет на ноги и сразу же выскажет этому самодовольному болвану, у которого эго размером с небоскреб, что он… Ее решительность оборвал настойчивый звонок в дверь, и Гермиона вздрогнула, почти физически ощутив, как с нее спал морок взгляда Малфоя. Мерлин, словно все это время она была жалким кроликом, который по какой-то нелепой случайности угодил прямо в кольца змея. И эта хладнокровная рептилия явно не планировала упускать своего. — Пицца, — тише, чем хотела, вымолвила Гермиона и, убрав с кресла ладонь Малфоя, поднялась на ноги. — Пойду открою. Она пропустила мимо ушей тщательно заученную речевку доставщика об уникальности их пиццерии и буквально насильно впихнула в его чуть потную ладонь заранее приготовленные купюры. А затем, наконец захлопнув входную дверь, прислонилась к ней спиной. Гермиона устало прикрыла глаза и медленно, считая про себя до пяти, выдохнула через нос, крепко сжимая коробку с пиццей. Мерлин, что это было? По какой причине она, уважаемый и всегда уверенный в себе аврор, настолько растерялась перед Малфоем, что не смогла связать и пары слов в ответ? Черт, да она ведь всю сознательную жизнь считала, что он вообще ничего из себя не представлял. Да, допустим, сейчас он выглядел совсем не таким, каким Гермиона его помнила еще со школы, и явно не походил на запуганного мальчишку, что настолько боялся перечить отцу, что чуть не стал убийцей. Но это все еще был Малфой. Заносчивый, чрезмерно самовлюбленный и по какой-то причине пытающийся флиртовать с ней Малфой. Или это все ей лишь показалось и она откровенно плохой аврор, раз неверно истолковала его вызывающее поведение? — Что ж, я рад, что мы все выяснили, Грейнджер, — появившийся в коридоре Малфой еле слышно усмехнулся, кивнув на коробку в ее руках. — Ты здесь прячешься, потому что не хочешь делиться со мной пиццей? Грейнджер тут же возмущенно фыркнула и, задрав подбородок, прошла мимо Драко в сторону гостиной, не забыв при этом мстительно пихнуть его локтем. Это принесло недолгое, но такое желанное в данный момент удовольствие, что Гермиона невольно улыбнулась. Так явно было лучше. Особенно если сравнивать это ощущение с ее оцепенением перед Малфоем пару минут назад. Годрик, ей приходилось только надеяться, что это осталось замеченным только для нее самой. В противном случае их новый помощник в расследовании явно не упустит эту деталь, используя ее для собственной пользы. — Ладно, жадина, раз я так и не дождусь приглашения на ужин, то, наверное, все-таки пойду, — раздался из прихожей громкий голос Малфоя, в котором отвратительно отчетливо слышалась усмешка. Вот же засранец. — Отличная мысль, — крикнула в ответ Гермиона и, опустив коробку с пиццей на журнальный столик, секунду подумала, а после чуть ослабила пояс халата. Что ж, раз Малфой так хотел поиграть, то обязательно должен получить желаемое. Она вышла в коридор, нацепив на лицо самую доброжелательную улыбку, и прислонилась плечом к дверному косяку, чуть выставив вперед колено так, чтобы в слегка разъехавшихся полах халата было видно резинку ажурных чулок. Малфой моментально уловил это, потому что тут же опустил мимолетный взгляд на ее ноги, и Гермиона победоносно прищурилась, отметив, как едва заметно дернулся его кадык. Один-один. — Увидимся завтра? — от слишком широкой улыбки, казалось, уже спустя пару минут начнут болеть щеки, но Гермиона старательно играла свою роль. Отчего-то ей безумно хотелось поставить на место этого чересчур поверившего в себя сноба, и сделать это его же оружием было довольно приятно. — Да, конечно, — Малфой слегка склонил голову набок и провел языком по нижней губе. — Буду ждать с нетерпением, Грейнджер. Он щелчком пальцев снял защиту на ее входной двери и вышел наружу, оставляя Гермиону, словно загипнотизированную, смотреть на то место, где он только что стоял. Она впервые видела, чтобы кто-то мог так применять невербальную магию. Нет, сама Гермиона, как хозяйка жилища, конечно же, была способна попасть домой подобным образом, но чтобы это сделал кто-то посторонний… Для нее казалось чем-то за гранью. Неужели слухи не врали и носители действительно были на такое способны? Все еще пребывая в состоянии полнейшей растерянности, она вернулась в гостиную и, взяв со стола мобильный, рывком опустилась на диван, вновь задрав ноги на спинку. — Паркинсон? — Гермиона вздрогнула от испуга, увидев на экране Пэнси, которая, держа в руках попкорн, не мигая смотрела на нее в ответ. — Что происходит? — Ты не сбросила наш звонок, а переключила его на видео, — старательно жуя лакомство, с набитым ртом пробормотала Паркинсон и хитро прищурилась. — И как же удачно я решила отключить у себя микрофон. — Ты что, подслушивала? — возмущенно прошипела Гермиона, моментально приняв сидячее положение. Щеки предательски горели так, что это причиняло почти физический дискомфорт, а сама мысль о том, что ее фиаско стало достоянием общественности, пусть даже в лице единственного зрителя, выворачивала наизнанку. Годрик, кажется, ей стоило бы обвести сегодняшний день в календаре сразу в два ярко-красных круга. Чтобы никогда на свете не забывать обо всем, что произошло. — Естественно, — деловито фыркнула Пэнси, забрасывая в рот довольно большую горсть попкорна. — И теперь ты мне расскажешь, что за кошки-мышки у вас там творились с Драко. — Ох, ради Мерлина, Паркинсон, — взмолилась Гермиона, чувствуя, что желание запить горечь поражения вином возрастало почти в геометрической прогрессии. — Какие еще кошки-мышки? — Да ты вообще слышала его тон? — округлила глаза Пэнси и поднесла камеру телефона максимально близко к губам. — Ставлю тысячу галлеонов, что твои трусики промокли, — она фыркнула, вновь возвращая мобильный в исходное положение. — Если бы он не был мне почти братом, то мои бы точно промокли. — Фу, Пэнс, — Гермиона скривилась, скидывая халат прямо на пол, и, взяв коробку с пиццей, направилась в ванную. — Вот что плохого я тебе сделала, раз ты заставляешь мое воображение работать в таком отвратительном ключе? Сев на бортик ванны, она выкрутила вентили и, удостоверившись, что температура воды подходящая, заткнула пробкой слив. Несколько движений руками, и вот в воздухе уже заиграл приятный аромат любимой пены Гермионы, вынуждая ее невольно улыбнуться. Мерлин, всего лишь немного миндаля, и ее настроение моментально поднималось даже с самого глубокого и темного дна. Щелчком пальцев Гермиона призвала к себе вино и удовлетворенно вздохнула, старательно откидывая на дальний план мысли по поводу Малфоя. Ведь ничего страшного не произошло, а значит и незачем над собой издеваться. Стоило всего лишь… — На самом деле, я совсем не удивлена, что он пытался тебя клеить, — голос Паркинсон вернул Гермиону с небес на землю и буквально вынудил закатить глаза. — Драко не привык быть долго с одной девушкой, он меняет их чаще, чем колеса у этого своего маггловского драндулета. — Как он вообще дошел до мотоцикла? — Гермиона зашипела, когда горячая вода коснулась кончиков пальцев на ногах, и резко отдернула ступню. Странно, но ее отчего-то слегка покоробил тот факт, что Малфой был далеко не разборчив в связях. Хотя, наверное, любой девушке было бы неприятно думать, что это не она такая особенная, а парень неисправимый бабник. — Если бы я знала, — пропела Пэнси, с сожалением заглянув в пустую чашу из-под попкорна. — Просто в какой-то момент увлекся гонками и все, в итоге почти отказался от метлы. Он же и в Лондон прилетел на самолете. — Ничего себе, — Гермиона со стоном откинулась на бортик ванны и взяла бокал вина. — Никогда бы не подумала, что он на такое способен. — Драко и правда очень изменился, но, если честно, меня это не может не радовать, потому что это все ему только на пользу, — Паркинсон еле слышно вздохнула, а затем, наконец посмотрев в экран, хитро прищурилась. — Умоляю, скажи мне, что мой друг вел себя как похотливый павиан, потому что ты встречала его вот так? Удивленно нахмурившись, Гермиона перевела взгляд на маленькое окошко, где была изображена она сама, и резко подняла камеру телефона почти в потолок, поняв, что все это время демонстрировала Пэнси свою голую грудь. — Все, пока, извращенка, — пробубнила она, помахав Паркинсон на прощание. — Увидимся завтра на работе. Удостоверившись, что на этот раз точно сбросила звонок, Гермиона тяжело вздохнула и, убрав телефон, вновь расслабленно откинулась на бортик ванны, прикрывая глаза. Под веками моментально зажегся образ Малфоя, нависшего над ней, и это послало тысячи небольших разрядов тока прямиком в кончики пальцев. Годрик, Паркинсон была абсолютно права — он действительно вел себя с ней весьма странно. Был ли это флирт или просто попытка застать ее врасплох, Гермиона так и не распознала. Единственное, в чем она была уверена наверняка, — в тот момент от Малфоя исходили настолько мощные флюиды какой-то непоколебимой уверенности в себе и настоящей мужской жесткости, что она, несмотря на не совсем удобное положение, чувствовала себя вполне комфортно рядом с ним. В безопасности.

***

Гермиона зябко поежилась и обняла себя за плечи, стоило ей только выйти на парковку. Уже давно стемнело, и наступление вечера слишком сильно ощущалось в прохладном, становившимся все более ледяным с каждой секундой воздухе. Ей снова выпала большая, как умудрилась выразиться Паркинсон, честь встретить Малфоя, и это жутко ее раздражало. По какой причине Гермиона вообще должна была работать его сопровождающей до кабинета Гарри? Нет. Не так. Почему именно она должна быть этим человеком? Да, Малфоя никто и никогда не проведет в кабинет главы Аврората просто так, и ему придется потратить примерно миллион лет, пытаясь получить разрешение на посту охраны. Гермиона, как никто другой, прекрасно понимала всю работу системы, но попросту не могла не пожаловаться хотя бы мысленно самой себе на превратности судьбы. — Все ради друзей, — буркнула она себе под нос, вспомнив, какими глазами смотрел Гарри на Пэнси, когда Гермиона почти вышла из его кабинета. Черт, этим двоим определенно следовало бы поспешить, потому что такими темпами за весь период расследования она стопчет себе все каблуки, пока будет бегать встречать Малфоя. С ее губ сорвался несдержанный вздох, когда она подняла трясущееся от холода запястье на уровень глаз и поняла, что прошло уже три минуты вместо обещанной Паркинсон одной, в течение которой Малфой должен был подъехать. Нужно было надеть хотя бы пиджак. Вдруг этот выскочка решил, что он важнее всего на свете, и опоздает еще больше. — Довольно прохладно для такого легкого платья, Грейнджер. Гермиона вздрогнула, повернув голову в сторону чуть хриплого голоса, раздавшегося совсем рядом откуда-то слева, и сжала губы в тонкую нитку, увидев Малфоя. Он стоял, небрежно откинувшись спиной на стену позади себя, сжимая между длинных тонких пальцев зажженную сигарету, и каждый раз, когда он подносил ее к губам, Гермиона могла разглядеть его лицо, подсвечиваемое небольшим красным огоньком. С уже ставшей почти привычной ей наглой ухмылкой. — И долго ты здесь стоишь? — она прочистила горло, отчего-то ощущая себя почти голой под его пристальным взглядом, и подавила растущее внутри себя желание прикрыть тело. На ней действительно было надето платье, не совсем подходящее для долгого ожидания на улице, — тонкая ткань облегала ее фигуру словно вторая кожа, не оставляя совершенно никакого простора для воображения, и Гермиона впервые в жизни почувствовала себя странно в этом наряде. Благодаря регулярным тренировкам и занятиям стрельбой у нее было отличное телосложение, которое она никогда не стеснялась демонстрировать, нося обтягивающую одежду. Но еще никто и никогда при этом не смотрел на нее так, как это делал прямо сейчас Малфой. С чистым, совершенно ничем не прикрытым голодом во взгляде. И Гермиона чувствовала, что в нем было что-то еще, помимо сексуальной подоплеки. Что-то темное. Очень темное. — Уже пять минут, — Малфой потушил сигарету и выбросил ее в стоящую неподалеку урну. — Задумался и не услышал, как ты вышла. — Как это по-джентльменски, — фыркнула Гермиона, наблюдая, как он медленно приближался к ней, сокращая и без того небольшое расстояние между ними. — Спрятаться в темноте и заставить девушку мерзнуть. Разве Пэнси не сказала тебе, где нужно было ждать? — Прости, — он улыбнулся и внезапно провел по ее практически ледяному предплечью кончиком пальца. — Я не хотел доставлять тебе неудобства. Гермиона хотела добавить что-то еще про то, что он совсем не умеет лгать, стараясь как можно скорее отвлечь его от мурашек на ее коже, вызванных его прикосновением, но резко закрыла рот, когда Малфой снял с себя пальто. Быстрым движением он накинул его Гермионе на плечи и аккуратно поправил слишком широкий для ее хрупкой фигуры ворот. Моментально стало тепло, и она почувствовала, что щеки начали предательски краснеть, как только в ее голове появились мысли, что это тело Малфоя нагрело тонкую шерстяную ткань. В носу защекотало от аромата его парфюма. Отвратительно приятного. Мерлин. Запретно приятного. И Гермиона закусила нижнюю губу, искренне надеясь, что на лице не отобразились все ее настоящие эмоции. Было бы обидно проиграть в этой увлекательной игре, не дойдя даже до половины первого этапа. — Так лучше? — Малфой слегка склонил голову набок, не отводя от Гермионы пристального взгляда. — Надеюсь, это сможет искупить мою невнимательность. — Здорово, что ты помнишь о манерах, — она фыркнула, стараясь сделать это максимально небрежно, и, резко развернувшись, направилась к каморке с камином. — Но в следующий раз просто смотри в оба и не заставляй меня ждать. Они по очереди зашли в Министерство, воспользовавшись летучим порохом, и Гермиона быстрым шагом, словно за ней гналась свора обозленных собак, практически побежала к лифту, чувствуя, как внутри все тряслось из-за слишком громкого стука ее каблуков о пол. Кроме охраны в атриуме больше никого не было, потому что рабочий день подошел к концу еще несколько часов назад. Гарри специально выбрал именно это время для встречи с Малфоем, предполагая, что таким образом в отделе будет в разы меньше любопытных глаз коллег, что обязательно начнут задавать неудобные вопросы. Хоть Гермиона и не совсем разделяла его точку зрения, прекрасно понимая, что слухи в Аврорате разносятся со скоростью света и визит Малфоя уже завтра станет достоянием общественности, все же покорно согласилась с лучшим другом. К чему споры, если он все-таки был ее непосредственным руководителем? — Значит, Поттер любит интимную обстановку? — Малфой откинулся спиной на стену лифта и усмехнулся. — Как-то поздновато он решил провести наше свидание. Гермиона вновь не удержалась от громкого хмыканья, но не удостоила его ответом, делая вид, что очень увлечена постепенно меняющимися цифрами на табло, что указывали номер этажа. Она осторожно перевела взгляд на Малфоя, отмечая, что он действительно заметно изменился с их встречи на суде. Во-первых, он внушительно прибавил в росте. Нет, Гермиона всегда помнила его высоким, но сегодня, когда он надевал на нее пальто, она поняла, что даже на своих любимых шпильках едва доставала ему макушкой до носа. Во-вторых, Малфой явно не понаслышке знал, что такое силовые тренировки, и, судя по мышцам, которые не мог скрыть его пиджак, посещал их весьма регулярно. Это плюс четкие, словно обведенные тонким грифельным карандашом, черты лица с острыми скулами и глубоким взглядом серых глаз делали бывшего школьного врага Гермионы очень привлекательным внешне. Неудивительно, что Пэнси вспомнила про бесчисленное количество его бывших подружек. Конечно, кто устоит перед уверенным в себе красавчиком, который точно знал, чего именно желает в жизни? Только Гермиона Грейнджер. Последняя мысль заставила ее растянуть губы в почти мстительной улыбке, и она тихо ойкнула, когда, слишком глубоко погрузившись в анализ внешности Малфоя, со всего размаху впечаталась в его тело из-за резкой остановки лифта. — Ты в порядке? — Малфой осторожно отодвинул ее от себя и внимательно посмотрел прямо в лицо. — Не ушиблась? — Нет, все хорошо, — жестче, чем планировала, ответила Гермиона, старательно игнорируя тепло его руки на своей талии. Она четко чувствовала, как Малфой аккуратно прошелся большим пальцем по тонкой ткани ее платья, комкая его, и это отчего-то заставило Гермиону растерянно замереть. Черт, кажется, в ее жизни стало слишком много тесного контакта с Драко Малфоем, и это совершенно не нравилось ей. Двери лифта наконец распахнулись, и Гермиона, выпутавшись из чужих рук, целенаправленно двинулась в сторону кабинета Гарри, предвкушая, в каких красках завтра же распишет жалобу на постоянно трясущуюся кабинку. Так ведь и нос сломать можно, врезавшись в стену! Вот что бы она делала, если бы Малфой не поймал ее? Дважды Мерлин! — Отличный прикид, Грейнджер, — протянула Паркинсон, когда Гермиона переступила порог кабинета. — Сменила имидж? — Все не относящиеся к работе вопросы оставляем на завтра, девочки, — Гарри хлопнул в ладоши, а затем, пожав протянутую руку Малфоя, жестом указал ему на диван. — Давайте сразу к делу. — Потом научишь меня этому трюку, — Драко усмехнулся, мягко щелкнув по носу закатившую глаза Пэнси. — Тоже хочу, чтобы Паркинсон прекращала болтать по моему сигналу. — Он мой босс, идиот. — Ммм, а тебя это заводит, Пэнс? — Хватит, — Гермиона остервенело стащила с себя пальто Малфоя и силком впихнула обратно ему в руки. — Потом посплетничаете на тему того, что предпочитает в постели Паркинсон. — Да у нас еще есть пара минут, — внезапно подал голос Гарри и тут же закашлялся, когда Гермиона смерила его удивленным взглядом. — Итак, Малфой, давай начнем с тебя, а дальше, уже по ходу твоего рассказа о носителях, будем думать, каким образом можем использовать это в расследовании. Драко хмыкнул, откинувшись на спинку дивана, и, аккуратно перевесив пальто через руку, призвал к себе стакан с водой. Гермиона исподтишка наблюдала за каждым его движением, отчего-то завороженная тем, как он использовал свою магию. Нет, конечно, она совсем не понаслышке знала, что такое невербальные заклинания, и активно употребляла их в повседневной жизни, но Малфой делал это как-то иначе. Изящно, тонко, словно магия не выходила из кончиков его пальцев, а он сам был ею. Все его тело было будто одним большим музыкальным инструментом, которое при правильной постановке действий выносило из себя волшебную, ни с чем не сравнимую мелодию. Интересно, все носители умели делать так или только Малфой? В конце концов, его семья, слишком глубоко и четко хранящая чистоту крови, владела и своей собственной мощной родовой магией. У Гермионы закружилась голова от одной мысли, на что Малфой мог быть способен, и она поспешила отвернуться от него, чтобы сконцентрироваться на происходящем. Мерлин, это завораживало. — Я навел справки по поводу картины, которая заставила того парня перерезать горло своей жене, — наконец ответил Малфой. — Она передавалась из поколения в поколение в семье одного из носителей, но каким-то совершенно нелепейшим образом ее последний владелец, Орланд Вальмонт, проиграл ее в покер, и она покинула его поместье, отправившись в качестве выигрыша к тому несчастному. — Почему картина не причинила вреда семье Вальмонт? — спросила Гермиона, мысленно восхитившись, как быстро Малфой предоставил такое количество необходимой им информации. Носители хранили особый статут секретности, и даже Министерство не смогло бы повлиять на кого-то из них, чтобы вынудить дать хоть какие-то показания по делу. Например, имя прежнего владельца им пришлось бы искать примерно несколько месяцев, без конца натыкаясь на раздражающий гриф «секретно». Малфой же сделал это меньше чем за сутки. Потрясающе. И раздражающе одновременно. — Магия носителей весьма многогранна, Грейнджер. Не удивлюсь, если у Вальмонта есть еще экземпляры из коллекции этих странных картин, — Малфой вытянул ноги вперед и скрестил их в лодыжках, отчего его брюки слегка задрались, обнажая носки в цвет костюма. Гермиона мысленно фыркнула. Какой эстет. Ей довольно редко удавалось встретить мужчину, который подчинялся негласному правилу, что носки обязательно должны быть либо в тон, либо чуть темнее костюма. И конечно же, Малфой был одним из таких — слишком внимательный к своему образу. — И как нам к нему подобраться? — словно ни к кому не обращаясь, пробормотал Гарри, листая свои записи. — Я не могу просто вызвать Вальмонта на допрос, он пошлет нас куда подальше, и мы ничего не сможем с этим поделать. — Нужно поговорить с ним в неформальной обстановке. Наверное, я бы мог попробовать, — Малфой перекатил стакан в ладони. — С кем-то из вас в качестве сопровождения, конечно же. — Тогда бери с собой Грейнджер, — Паркинсон прищурилась, переведя взгляд на Гермиону, и та моментально вспыхнула, ощутив неистовое желание зашить подруге рот. — Она определенно справится с этим заданием. — Но Гарри ведь глава Аврората, — хрипло пробормотала Гермиона и, вырвав стакан из рук Малфоя, сделала несколько больших глотков воды. — Почему он не может этим заняться? Я могу быть полезна и здесь, — она шумно выдохнула, стараясь вести себя как можно сдержаннее, и посмотрела на Паркинсон. — А ты его подруга, к тому же чистокровная. — Есть одна неувязочка, Грейнджер, — протянул Малфой с ухмылкой. Мерлин помоги, Гермиона была уверена, что этот засранец намеренно издевался над ней. — Я бы не хотел, чтобы обо мне или моей ориентации ходили какие-то слухи. Так что это обязательно должна быть девушка, потому что просто так и абы кого я не могу провести в дом носителя. Это противоречит статуту нашей секретности, — он скользнул языком по нижней губе, чуть склонив голову набок. — Я представлю своего сопровождающего особым образом, что позволит ему беспрепятственно входить со мной в дом абсолютно любого носителя. У Гермионы закружилась голова, как только до нее наконец дошел смысл сказанных им слов. Нет. Это было совершенно неприемлемо. Она ни за что на свете на это не согласится. Пусть идет Паркинсон и точка. Мерлин, да кто вообще в здравом уме до сих пор живет по таким отвратительным и первобытным законам? Горький на вкус ответ защекотал небо, скатываясь куда-то на корень языка, и Гермиона шумно сглотнула. Носители. Их правила были слишком жесткими и существовали куда дольше самого сотворения мира. И она прекрасно понимала, что других вариантов, если, конечно, им важно раскрыть это дело, попросту нет. — Мерлин, неужели ты говоришь… — Пэнси округлила губы в немом изумлении. — Черт. — Кто-то из вас, милые леди, должен будет исполнить роль моего фамильяра, — кивнул Малфой, смотря Гермионе прямо в глаза. И она могла поклясться, что он обращался исключительно к ней. Больше ни к кому из присутствующих в кабинете. — Человека, чьи душа и тело целиком и полностью принадлежат только мне.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.