ID работы: 12923115

Пепел иллюзий

Гет
NC-17
Завершён
119
Горячая работа! 348
автор
derral-mel бета
Patrina гамма
Размер:
537 страниц, 41 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
119 Нравится 348 Отзывы 29 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
Посиделка в таверне затянулась до глубокой ночи, и все изрядно выпили. Филиппу даже пришлось помочь Маргарет довести Дориана до их домика, к её нескрываемому облегчению. Каллен и Варрик посмотрели им вслед и неторопливо побрели по узкой, заснеженной улочке в противоположную сторону. — Кудряшок, а я не знал, что ты настолько безрассуден, что на спор схлестнёшься с тевинтерцем в "Порочную добродетель", — заметил Варрик, когда они подошли к его палатке. — Не замечал в тебе раньше такого азарта. Каллен сразу же пожалел, что им с гномом было по пути, но лишь небрежно пожал плечами. — В конце концов, мы с тобой ещё на корабле перекинулись в партию и выяснили, что играешь ты из рук вон плохо. Там, где нужно сжульничать, ты всё-равно ещё не можешь в силу своей природной честности. Неудивительно, что ты продул. Каллен молчал, слушая болтовню гнома. — И я вот просто не могу не спросить, Кудряшок: не для того ли ты бросил вызов Дориану, чтобы спасти задницу очаровательной Маргарет? В конце концов, ты ведь тоже прилично опоздал. — Занятная теория, — натянуто улыбнулся командир. — Такая невероятная, что может лечь в основу твоей новой книги. Варрик мечтательно поднял глаза к затянутому серыми облаками небу. — И правда, такой был бы сюжет! Тевинтерская магесса, для остроты можно сделать её магистром, и бывший рыцарь-командор Киркволла… — Варрик, это просто смешно, — Каллен посерьёзнел. — Я хотел поставить Дориана на место. Ничего больше. — Если бы я не знал, как ты играешь в «Порочную добродетель», то это могло бы звучать убедительно, — Варрик опустил взгляд на него. — Ну да ладно, Кудряшок, я же просто дразню тебя! Каллен кивнул ему на прощание и направился к себе. Воспоминания о том, что случилось между ним и Маргарет, заполняли сознание, и он встряхнул головой, словно от этого они могли исчезнуть. Разумеется, это не помогло. Варрик с улыбкой посмотрел ему вслед, но спустя несколько секунд вошел в свою палатку, взял блокнот в переплёте из толстой кожи, перо и чернила и направился обратно в таверну, где был свет. Флисса ещё убирала со столов, и лишь приветливо улыбнулась ему. — Опять вдохновение? — В точку, милая, — со вздохом ответил Варрик, садясь за свободный стол. — Я знаю, что ты уже уходишь… — Вовсе нет, — девушка улыбнулась шире. — Вы же знаете, что я не против, но рассчитываю потом на экземпляр с автографом. — Обязательно, — Варрик с благодарностью кивнул. — Просто идея, нужно набросать.

***

Утро выдалось суматошным. Каллен в который раз тренировал солдат, особо тщательно выискивая их слабые места: кто знает, чем обернётся закрытие Бреши? Его люди это понимали, поэтому старались приложить максимум усилий. На второй части тренировки подошёл Райлен и взял её на себя. Каллен так и остался стоять, смотря на покрытое льдом и свежим снегом озеро. Перед его глазами стояло то, что случилось вчера между ним и Маргарет. Её взгляд, бросавший ему вызов, каждое движение, каждое слово… Что ж, для леди Тревельян это действительно была битва, и Каллен не мог понять, кто из них победил. Жалеет ли она? Жалеет ли он сам? Что-то в глубине командира чётко и молниеносно отвечало — нет. В прошлом, в Киркволле, у него было мало времени на какие-бы то ни было связи. Его девушек можно было с лёгкостью пересчитать по пальцам одной руки, и Каллену никогда не казалось это упущением. Вся его прошлая жизнь была посвящена ордену храмовников. К тому же, в последний год командования Мередит запретила рыцарям-капитанам заниматься личной жизнью, полагая, что к ним могут втереться в доверие маги крови и тевинтерские магистры. От этого воспоминания Каллен широко улыбнулся. Если бы кто-нибудь тогда сказал ему, что он… Нет, стоп. Маргарет чётко дала ему понять, что это был один, случайный раз. Значит, так тому и быть. Погруженный в свои мысли, он не сразу заметил, как к нему подошёл Филипп. Вестник уже был полностью одет в броню, за спиной висел причудливый железный щит. — Солдаты готовы, командир? — спросил он, и Каллен с трудом вынырнул из пучины воспоминаний. — Да, — кивнул он. — А ты? — Вроде бы, — Филипп нервно улыбнулся. — Конечно, волнуюсь, проснулся очень рано. Ты не видел Дориана? Каллен покачал головой, и Филипп кивнул, посмотрев на тренирующихся солдат. Увиденное ему понравилось, и он испытал лёгкое чувство зависти: его собственные навыки были далеки от совершенства, но Кассандра в бою всегда присматривала за ним, отвлекая противников на себя. Одна из створок ворот распахнулась с громким скрипом, и наружу показалась Маргарет, как всегда одетая в чёрное, со вкусом накрашенная. Заметив Филиппа, она подошла к ним и кивнула обоим мужчинам. — Дориан собирается, — сказала она. — Зная то, что ты всегда готов к выходу за полтора-два часа, я решила, что ты будешь дёргаться, если не предупредить. — Спасибо, — Филипп тепло улыбнулся сестре. — Всё-таки ты хорошо меня знаешь. — Просто я такая же, — она передёрнула плечами словно от холода. — Я безуспешно пыталась разбудить Дориана целый час. Пришлось применить магию. — Магию? — Филипп недоверчиво усмехнулся. — Дориан настолько крепко спит? Маргарет посмотрела на него серьёзным взглядом. — Я удивлена, что ты не заметил этого, когда брал с собой в прошлую поездку. Да, у нас с ним давняя договорённость, которую он ненавидит: если он не реагирует на мои попытки его разбудить, то я поднимаю его магией в воздух и резко опускаю обратно в кровать. — Жестоко, — глаза брата округлились. — Как Дориан ещё не стал заикой? — Мы не так часто спим в одной комнате, как ты думаешь, — Маргарет усмехнулась. — В доме дяди у меня свои покои. Каллен прислушивался краем уха к их диалогу, не в силах оторвать взгляд от Маргарет. Её надменное, словно постоянно насмехающееся выражение лица казалось теперь более красивым, правильным, словно так и должно было быть. — Мне всё-таки кажется, что это не совсем правильное применение магии, — осторожно заметил Филипп, переведя взгляд на Каллена. — Вы согласны со мной, командир? Взгляд Маргарет словно пронзил его насквозь, и Каллен с трудом сдержал попытку улыбнуться. — Абсолютно опрометчиво, — с серьёзным лицом сказал он. — Но леди Тревельян уже не раз показывала мне свою безответственность в плане применения магии, поэтому я устал удивляться. Маргарет сжала губы, а чёрные глаза полыхнули гневом. — Поверьте, командир, я обязательно найду способ вас удивить, если у меня будет в этом хоть малейшая заинтересованность, которой на данный момент нет, — процедила она. — У меня есть задачи поважнее, чем беспокоиться о том, что вы обо мне думаете. Филипп нахмурился. Он был более мягок по своей природе, и поведение сестры порой заставляло его испытывать чувство стыда. — Маргарет, пожалуйста, будь вежливее, — тихо сказал он. — О, прости, Филипп, я даже не подумала, что ты всерьез можешь полагать, что вправе читать мне нотации, — безапелляционно отрезала Тревельян. — Жаль тебя разочаровывать, но я сама в состоянии решать что, кому и как говорить. Если на этом мы закончили, то я пойду навестить моих подопечных. — У них для этого есть Фиона, — поднял брови Филипп. Каллен молча следил за разговором. К его глубокому разочарованию, поведение Маргарет не делало её менее привлекательной в его глазах. — Фиона не проявляет ни малейшего участия в жизни магов-учеников, — глаза Маргарет гневно блеснули. — Я вообще не понимаю, чем она занимается, ровно как и Вивьен. Особенно последняя. Она ненавидит меня так сильно, что практически полностью игнорирует, однако это не мешает ей оставлять подрастающее поколение на меня, которую считает врагом. Мне никогда не понять южных магов. Они заняты собственными дрязгами, всерьез считая, что думают о будущем, когда это самое будущее, находящееся под носом, игнорируют в упор. Закончив тираду, Маргарет развернулась и пошла к воротам. Филипп посмотрел на Каллена, явно испытывая неловкость. Командир усмехнулся, но промолчал. Хоть ему и не хотелось этого признавать, но он начинал всё больше убеждаться в правоте магессы в отношении молодых магов.

***

Маргарет быстрым шагом направилась к двум домам по соседству с Филиппом, где поселили детей. В одном из них жили ребята помладше, а в другом старшие. Она заглянула в начале к своим юным ученикам, которые искренне обрадовались ей, и принялись вываливать самые незначительные новости. Кому-то не доложили на завтрак кашу, а другой умудрился разыграть самого Варрика Тетраса. Маргарет лишь посмеивалась, и через несколько минут удалилась, пообещав зайти позже. Маги постарше всерьез занимались, к её полному восторгу. Словно соскучившиеся за всё это время по занятиям, они были готовы впитывать всё, что она могла им дать. Одни штудировали книги по магии, одолженные у Маргарет. Штефан, умнейший шестнадцатилетний парень, практиковал левитацию. Заметив наставницу, он ойкнул и моментально очутился на полу. Тревельян с теплом оглядела ребят. Худенький и светловолосый Штефан казался младше своего возраста на несколько лет, но был настолько приятным и воспитанным, что ребята его обожали. Он был у них кем-то вроде лидера и всегда говорил за всех. — Я хотела с вами поговорить, — Маргарет присела на свободный стул, и пара десятков глаз тотчас обратилась на неё. — Вы знаете, что сегодня Вестник закроет Брешь. Ученики дружно кивнули. — Я хочу обсудить, что делать в случае, если что-то пойдет не так, — сказала она. — Я не стала вчера поднимать эту тему при командире, но мы не можем знать, что произойдет после закрытия. Не исключено, что на нас ринется армия демонов, или появятся разрывы в Завесе. Вы должны знать, что делать. — Мы будем драться, — храбро заявил за всех Штефан. — Нет, — Маргарет покачала головой. — В случае, если появятся демоны, вы должны немедленно отправиться к младшим ребятам, и защищать их. Вы можете за себя постоять, они — нет. Ваша главная задача — охранять их. — А что будете делать вы? — робко спросила Тори, серьёзная шестнадцатилетняя девушка с длинными, темно-каштановыми волосами. — А я буду защищать вас, — просто ответила Маргарет. — Любой ценой. Вопросы? — Вопросов нет, Маргарет, — Штефан кивнул. — Мы готовы сделать всё, что потребуется. — Хорошо, тогда скажите мне: чего нельзя делать? Ответы посыпались вразнобой. — Призывать демонов! — Лезть на рожон! — Бросать младших! — Молодцы, — Маргарет улыбнулась. — Я искренне верю, что всё обойдется, но рада видеть ваш серьёзный настрой. — Всё будет хорошо, миледи, — Штефан улыбнулся. — Но здорово, что мы знаем, что делать. — Просто на всякий случай, — кивнула она и встала. — Увидимся позже.

***

Колокол зазвучал как гром среди ясного неба. Маргарет сидела с учениками в классе, справедливо решив, что их нельзя оставлять в одиночестве, пока всё Убежище погружено в гуляния. Маги смеялись, слушая истории друг друга из жизни в Круге. Когда Тревельян услышала зловещий звон, она оборвала смех и прислушалась. Зазвучали панические вопли, смешавшиеся с громким звуком. — По домам, живо! Без паники! — решительно скомандовала она, и старшие ученики моментально среагировали. Каждый из них взял за руку младшего, готовый к указаниям. Маргарет встала впереди сформировавшейся колонны и сказала: — Вы идёте в свои дома. Старшие, вы не отходите от младших. Помните, о чём я вам говорила. Я иду впереди, готова отражать атаки. Вперёд. Она довела ребят до дома, проследив, чтобы каждый из них оказался под защитой не особо надёжных деревянных стен, и наложила на дверь и окна барьер. Затем Маргарет поспешила к воротам, где как раз собрались главы Инквизиции и Филипп со своим отрядом. — Что происходит? — спросила она, подбегая к ним. — На нас напали, — Филипп быстро посмотрел на неё. — Мы выдвигаемся обороняться. — Я с вами! — решительно заявила Маргарет, но её перебил Дориан: — Нет! Ты остаёшься здесь! Это не обсуждается! — Дориан… — Я сказал, — глаза мага гневно сверкнули. — Ты. Остаёшься. — Он прав, Марго, — Филипп кивнул. — Тебе лучше остаться здесь. Проследи за беззащитными. Мимо них шла колонна магов, выходя за ворота. Каллен не особо довольно смотрел им вслед. — Что ж, будем драться теми, кто есть, — негромко заметил он. — Филипп, нам пора! Девушки, — он посмотрел на Лелиану, Жозефину и Маргарет. — Укройтесь в надёжном месте. Жозефина лихорадочно кивнула, напуганная происходящим, и Лелиана взяла её под локоть. — Мы будем в церкви, — ответила она за обеих. — Держите нас в курсе. Маргарет развернулась и пошла к своим подопечным. Навстречу ей уже выбежали Штефан и Тори. — Kaffas, — выругалась она на тевене. — Я велела сидеть в укрытии! — Мы хотим помочь! — заявила миниатюрная Тори, а её карие глаза сверкнули. — Мы не намерены отсиживаться в стороне, пока вы сражаетесь! — Сражаются там, — Маргарет ткнула пальцем в сторону, откуда пришла. — Солдаты и маги нас защитят. Идите к ребятам. — Мы тоже маги! — воскликнул Штефан. — Маргарет, пожалуйста… — На твою жизнь ещё хватит сражений, — она закрыла глаза на секунду. — Штефан, не спеши взрослеть раньше времени. Если потребуется, вам придётся сегодня защищать себя, но в гущу боя я пущу вас только через собственный труп. Ребята переглянулись. — Хорошо, Маргарет, — кивнула Тори. — Но вы же придёте за нами, как всё закончится? — Обязательно. Маргарет проследила за тем, чтобы ребята прошли обратно, и посмотрела в распахнутые настежь ворота. Издалека было видно, что битва кипит во всю, и ей стало по-настоящему страшно. К горлу подступала паника, дыхание участилось. Она видела, как солдаты не дают прорваться в деревню… Она пригляделась, и ужас сковал её так, что она не смогла пошевелиться. Она заметила храмовника в стандартном доспехе ордена, но на его плечах были большие наросты, похожие на камень, но даже в темноте переливающиеся ярко-красным цветом. Маргарет почувствовала, что в горле застрял крик. Храмовник с лёгкостью отшвырнул солдата Инквизиции в сторону, подтверждая её худшие подозрения. — Нет, нет, нет, нет, нет, — затараторила Маргарет на тевене. — Невозможно! Как они додумались до такого? Долину и всё Убежище сотряс дикий рёв, и она с замиранием сердца увидела летящего дракона. — Vishante kaffas… — прошептала магесса, развернулась и бросилась бежать к каменным стенам многовековой церкви. Уже подбежав к крепким дубовым дверям, до неё дошло — дети! Маргарет резко развернулась и побежала обратно, практически не соображая ничего от охватывающей её с каждой секундой всё больше паники. Внезапно её схватили чьи-то руки за талию, и с силой встряхнули. Тревельян очнулась, выныривая из пучины ужаса, и увидела перед собой командира. — В церковь! — Нет, — она решительно мотнула головой. — Дети… Они в своём доме. Их сожгут, я должна… — Я сказал: иди в церковь, Маргарет! — Я не могу их бросить! — она дёрнулась, пытаясь вырваться. — Отпусти меня, Каллен! — Я отпущу, когда ты возьмёшь себя в руки, и пойдёшь в церковь! Бывший храмовник поставил её на ноги и положил руки на оба плеча, склоняясь над ней. — Ты должна бежать в грёбаную церковь, — отчеканил он по слову. — Там дети! — она поймала себя на мысли, что сейчас разрыдается. — Отпусти меня, Каллен, пожалуйста! — Я заберу их и доставлю к тебе, обещаю. Не спорь со мной. Маргарет прерывисто вздохнула. — Только посмей не сдержать слово, и я убью тебя лично. Каллен усмехнулся, убрал руки с её плеч и надел на голову шлем. Она в изумлении увидела, что шлем с поразительной точностью походил на голову льва. Где-то над ними взревел дракон. — Ну же, беги! — проорал Каллен, и она впервые в жизни ему подчинилась.

***

В церкви Маргарет встала у стены, нервно оглядывая тех, кто уже успел сюда добраться. Руки тряслись. Она закрыла глаза, глубоко вдохнула в тщетной надежде успокоиться, но панические крики вокруг этому не способствовали. Дверь распахнулась, и она увидела Кристофера, за ним Марка и остальных ребят. Последними в дверь вбежал Штефан, держа за руку Тори. На щеке девочки блестела кровоточащая царапина. Замыкал шествие Каллен. Он встретился с ней взглядом, и она не нашлась, что ему сказать. Да и был ли смысл? Командир находился шагах в двадцати от неё. — Маргарет! По щекам Кристофера текли крупные слёзы. Она среагировала молниеносно, распахивая руки для объятий, и несколько мгновений спустя её обнимала толпа ребят. — Всё будет хорошо, я обещаю, — бормотала магесса, чувствуя, как по щеке сползает слеза. — Вы все в порядке? Кто-нибудь ранен? — Маргарет, там дракон! — всхлипывал Кристофер. Мальчик определённо был на грани истерики. Дверь распахнулась опять, но она не смогла разглядеть вошедших из-за окружавших её ребят. — Дайте я на вас посмотрю, — велела она, и её отпустили. Убедившись, что никто не пострадал, она с облегчением выдохнула. — Командир вовремя подоспел, — доложил Штефан. — Крыша как раз загорелась. — Он не пустил меня, — Маргарет закрыла глаза, борясь с чувством стыда, граничащим с тошнотой. — Схватил и… — И правильно сделал. Вы нужна нам невредимой. Маргарет посмотрела на храброго подростка, не зная, как реагировать на его высказывание. Она повернула голову налево и увидела Филиппа, что-то оживлённо обсуждавшего с Калленом. Рядом стоял перепачканный в крови Дориан. — Я сейчас, — прошептала магесса Штефану. — Присмотри за ребятами. На негнущихся ногах она подошла к мужчинам и молча встала рядом с Дорианом. Маг незаметно взял её за руку и сжал. Она подняла голову, встретившись взглядом с его. Таким серьёзным и напряжённым она не видела его никогда. — Эти люди настроят катапульты, — закончил Каллен. — Когда мы доберёмся до деревьев, то подадим сигнальный огонь. Тогда вам нужно бежать со всех ног. Филипп кивал. — Понял. Дориан, ты со мной? Маг отпустил руку Маргарет и согласно кивнул в ответ. — Стойте! — воскликнула Маргарет, по очереди смотря мужчин. — О чём вы говорите? — Мы отвлечём на себя внимание Старшего. Он возглавляет армию вместе с Самсоном, бывшим храмовником из Киркволла, — Филипп посмотрел на сестру. — Вы в это время эвакуируетесь через путь, который покажет канцлер Родерик. — Нет времени на разговоры, — Каллен покачал головой. — Нам нужно идти. — Стойте, вы оба туда отправляетесь? — Маргарет перешла на тевене, поражённо переводя взгляд с Дориана на Филиппа. — Вы что, совсем уже рехнулись? Филипп бросил на Дориана беспомощный взгляд, и маг вздохнул. — Я так и знал, что ты свалишь на меня объяснения, — он с лёгкой улыбкой посмотрел на кузена, а затем на Маргарет. — С нами всё будет в порядке. Мы лишь отвлечем внимание… — Нет. — Маргарет, это не обсуждается. Мы должны спасти всех этих людей, — Дориан покачал головой. — Иначе все погибнут. Она сжала губы и посмотрела на Филиппа. Тот кивнул, соглашаясь с Павусом. — С нами всё будет хорошо, Марго, — сказал он. Она кивнула, а затем сделала нечто неожиданное: подошла и обняла по очереди, в начале Дориана, а затем Филиппа. — Будьте осторожны. — Инквизиция! — Каллен повернулся и закричал во весь голос. — Все за канцлером Родериком! Скорее! Маргарет поймала вопросительный взгляд Штефана и поспешила к своим подопечным. Времени действительно нельзя было терять ни минуты.

***

Несколько часов спустя Маргарет проверяла, чтобы все её подопечные были тепло укрыты. Подростки не могли уснуть, тихо переговариваясь между собой, но ребята младше отключились сразу же, как только очутились под одеялами. Она поймала на себе сочувствующий взгляд Штефана издалека и кивнула, показывая, что в порядке. Ложь. Она повернулась и пошла разыскать Дориана. Он нашёлся за палатками, невидяще уставившись вдаль, и затягиваясь сигаретой. Маргарет молча вырвала её у него из пальцев, затянулась сама и положила голову ему на плечо. Дориан прижал её к себе, чмокая в волосы. — Мне так жаль, Марго. — Я не могу поверить, — она отстранилась. — Завтра отправлюсь его искать. Пока я не увижу Филиппа собственными глазами, я не поверю в то, что его больше нет. Дориан тяжело вздохнул. — Это моя вина. Я побежал прочь от дракона, думая, что Филипп бежит за нами. А его не было. И нам за секунду пришлось принять решение — спасаться самим. — Если бы я ещё и тебя потеряла… — произнесла она, отбрасывая прочь сигарету, и не в силах закончить предложение. Дориан молча обнял её. — Поплачь, тебе станет легче. — Не станет, — она отстранилась. — Я не буду оплакивать Филиппа пока не убежусь в том, что он погиб. Я верю, что он мог выжить. Дориан с сочувствием смотрел на неё, не находя нужных слов.

***

Когда они вернулись в лагерь, в нём царило оживление, и вдалеке Маргарет увидела, что Каллен и Кассандра под руки ведут Филиппа. Тревельян-старший был практически без сознания, и его ноги с трудом переступали по уже вытоптанному снегу. Маргарет рванула к ним в ту же секунду, и Дориан поспешил следом. — Туда, — показала им Лелиана, указывая на палатку, в которой Вестника ждала кушетка и мать Жизель. Как только Филиппа внесли внутрь, Маргарет незамедлительно бросилась за ними, входя в палатку. Мать Жизель посмотрела на всех. — Ему нужен покой, — миролюбиво, но в то же время достаточно настойчиво сказала она. — Подождите снаружи. — Я не уйду, — грозно заявила Маргарет. Проповедница молча посмотрела на неё и кивнула. — Остальные — вон! Палатка опустела. Маргарет села на кровать к брату с левой стороны. Выглядел Филипп ужасно. Он был бледен, весь в ссадинах, и на ощупь был ледяным. — Целительской магией владеете? — спросила мать Жизель, и Маргарет с досадой покачала головой. — Только на самом базовом уровне. Царапину залечить смогу. — На чём же вы специализируетесь? — спросила преподобная мать, попутно укрывая Филиппа тёплым одеялом, но выглядела она при этом так, словно вела непринуждённую светскую беседу. — Стихийная магия, преимущественно, — ответила Маргарет, не переставая всматриваться в лицо брата. — Мне жаль, что не могу быть полезна, мать Жизель. — Не волнуйся, дитя, — она улыбнулась. — С Вестником всё будет хорошо, он всего лишь перемёрз, но быстро встанет на ноги. — Это отличная новость, спасибо, — Маргарет нашла в себе силы и улыбнулась проповеднице в ответ. Мать Жизель ушла, оставив их наедине. Маргарет с теплом рассматривала живого, чудом спасшегося брата и вспоминала их детство. Она всегда была его любимицей. В детстве Филипп нещадно баловал её вместе с отцом. Младшая, очаровательная девочка покоряла всех мгновенно, и только семья знала, какой непослушной она была. Филипп же умудрялся порой скрывать от родителей её проказы, часто беря вину на себя. Сколько же наказаний ему пришлось перенести из-за неё? После отъезда в Тевинтер, она отсутствовала в Оствике целый год. За это время она несколько раз приезжала на каникулы в Минратос, где её радушно принимала семья дяди, и сблизилась со своим кузеном Дорианом, который по-началу не был доволен тем, что внимание родителей переключилось на неожиданно появившуюся племянницу, но затем искренне полюбил её. В конце концов, они считались ровесниками, и Дориан был единственным ребёнком. Его несносный характер восхищал Маргарет, которая и сама не была даром Создателя. Любимым фактом Дориана по сей день являлся тот, что Маргарет была старше его на девять месяцев. Она родилась в конце 9:16, а он в начале июля 9:17. — Я никогда не буду таким же старым, как и ты, — часто повторял он, и, если поначалу её это злило, то потом это чувство ушло, сменившись на какое-то семейное тепло. Вернувшись из Карастеса в Оствик на летние каникулы, что было очередным плюсом учёбы в Тевинтере, Маргарет поняла, что перестала находить общий язык с Филиппом. Он стал взрослее, серьёзнее, религиознее, а она так и осталась маленькой, на тот момент, занозой. Она хорошо помнила, как брат взял её с собой погулять по городу. Филипп обожал щиты, и ему нужно как раз было забрать новый от мастера. Кузница располагалась в самом центре Оствика, и он, зная, что там ей будет не интересно, усадил её на лавку в небольшом сквере, окружённым деревьями. — Жди меня здесь, — велел он. — Я вернусь через пять минут. Терпение не было сильной стороной десятилетней девочки, и она решила сделать Филиппу сюрприз, отправившись домой. Её бедный брат вернулся домой поздно вечером, бледный и до смерти перепуганный, и получил наказание от родителей за то, что потерял сестру. Новый щит был изъят и отдан ему только спустя месяц. — Марго, — позвал её Филипп, и она распахнула глаза, поёжившись. Кажется, ей удалось задремать в положении сидя. — Как ты? — она наклонилась к нему ближе. — У тебя где-то болит? — Нет, — он говорил сипло, словно простуженно. — Просто очень устал. Совершенно потерял счёт времени в этих горах. Боялся не найти лагерь. — Это просто чудо, что ты выжил, — Маргарет покачала головой. — Все решили, что ты погиб. — Все, но не ты? — он устало улыбнулся, и она не могла не улыбнуться в ответ. — Но не я, ты прав. Он помолчал, прикрыв глаза. — С тобой всё хорошо? — спросил он, и Маргарет закатила глаза. — Да, Филипп. Честное слово, когда-нибудь ты начнёшь думать о себе? Он улыбнулся. — Обещаю начать. — Уж постарайся, — она улыбалась. — Принести тебе воды? — Если можно, лучше чай. В горле совершенно пересохло. — Хорошо. Она встала, и уже у выхода Филипп окликнул её. — Марго, ты же знаешь, как сильно я тебя люблю? — спросил он на тевене. Она с ухмылкой оглянулась. — Я всё же попрошу мать Жизель осмотреть тебя ещё раз, по-моему у тебя сотрясение мозга. Филипп раздражённо закатил глаза, и она рассмеялась. — Я тоже тебя, Фил, но не вздумай когда-нибудь разыгрывать против меня эту карту. Мне вполне хватило сегодняшнего дня.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.