ID работы: 12923115

Пепел иллюзий

Гет
NC-17
Завершён
119
Горячая работа! 348
автор
derral-mel бета
Patrina гамма
Размер:
537 страниц, 41 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
119 Нравится 348 Отзывы 29 В сборник Скачать

Глава 21

Настройки текста
Природа Штормового берега была невероятной. Высокие деревья, казалось, стремятся дотянуться до серого неба. Волны Недремлющего моря бились о мелкие камешки, расположенные вдоль линии берега. Маргарет и её спутники вышли к воде, и Тревельян на несколько секунд уставилась вдаль. Горизонт был чист, но в голове всё равно мелькнула непрошеная мысль: «Где-то там далеко Оствик». Интересно, думал ли Филипп об этом же, когда был здесь? Внезапно в груди что-то сжалось от тоски по родителям, и магесса с удивлением тряхнула головой. С самого детства она была оторвана от семьи из-за учебы в Тевинтере и всегда считала, что лучше жить свободной, но вдали от дома, нежели быть запертой в Круге Оствика, зато рядом. Что на неё нашло? Отряд молча следовал вдоль береговой линии, и Маргарет посмотрела на своих спутников. Блэкволл и Железный Бык шли впереди, и хотя она не видела их лиц, но исходящее от них напряжение можно было считывать без малейших усилий. Казалось, что они прислушиваются к любому чужеродному шороху. Сэра же невозмутимо насвистывала себе под нос что-то, отдаленно напоминающее одну из новых песен барда, которая пела в «Приюте Вестника». Заметив, что Маргарет на неё смотрит, эльфийка замолкла и с прищуром посмотрела на неё. — Ну что, Тревельян, не расскажешь, как давно вы с командиром спите вместе? Бык обернулся и смерил её недовольным взглядом. — Ты уверена, что сейчас лучшее время для сплетен? — холодно поинтересовался наёмник. Блэкволл тоже повернулся к ним и с равнодушным выражением лица посмотрел на девушек. — Что происходит? — Хочу знать, как давно наша Первая чародейка спит с командиром Инквизиции, — Сэра надула губы, а затем захихикала. — Нет, я была готова поверить во что угодно, но это! — Мы на задании, — спокойно заметил Блэкволл. — Личная жизнь леди Тревельян не касается никого, кроме её самой. — Спасибо, — Маргарет улыбнулась воинам, и эльфийка закатила глаза. — Скучно с вами, — констатировала она. — Когда мы будем хреначить тевинтерцев? — Сэра, было бы здорово, если бы ты немного помолчала, — негромко заметил Железный Бык; кунари напряжённо вслушивался в звуки поблизости. — Мы можем быть окружены в любой момент, важно быть начеку. Маргарет едва не задержала дыхание, стараясь тоже прислушаться, но не услышала ничего, кроме шума моря и пения птиц. Они как раз шли мимо древних гномьих развалин. — Если ты хочешь, я могу сканировать ближайшие метров двести магией, — тихо заметила она, обращаясь к Быку. Кунари остановился, обменялся с Блэкволлом настороженными взглядами и покачал головой. — Если впереди красные храмовники, то они почувствуют тебя, я бы не рисковал. Отряд двинулся дальше и вышел к месту, где ещё недавно стоял лагерь Инквизиции. Железный Бык недовольно осмотрел его. — Эти ублюдки постарались на славу, — выплюнул он. — Если их целью было привлечь внимание Инквизиции, как и предположил командир, то им удалось. — Они сожгли палатки, — хмуро заметил Блэкволл. — Как-то это глупо. Неужели они бы не понадобились им самим? Бессмысленно. Никто не ответил. Молчание затягивалось, становилось едва ли не зловещим. — Медведь, — послышался шепот Сэры, и все моментально обернулись. Сердце Маргарет пропустило удар при виде крупного животного, чьи глаза горели неестественным блеском. — Он заражен красным лириумом, — тихо заметила она. Медведь явно почувствовал их. Он замер в нескольких десятков метров от путников и встал на дыбы. Бык грязно выругался. — Отступать некуда, — Блэкволл покачал головой. — Мы и не будем, — отрезал Бык. — Ты отвлекаешь, я за тобой. Марго, с тебя барьер. Исцелять умеешь? — Попробую, — кивнула Тревельян. Блэкволл достал из ножен меч, из-за спины — щит, и пошел на медведя, обходя его справа. — Ну давай, кусок тухлого мяса! — выкрикнул шевалье. — Вот я! Железный Бык с хрустом размял шею и достал свой двуручный топор. Медведь бросился на Блэкволла, и кунари стремительно рванул вперед, атакуя животное сбоку. Мимо Маргарет засвистели стрелы: Сэра вступила в бой. Магесса выхватила посох и накинула на воинов барьер, который поглощал часть урона. Ещё взмах, и медведя пронзила молния. Даже на расстоянии Маргарет ощутила запах паленого мяса и сглотнула. На слабость времени не было; руки отработанными движениями крутили посох. Медведь ревел под наносимыми со всех сторон ударами. Наконец он рухнул, едва не задев Блэкволла. Мужчина вытер пот со лба и сплюнул на землю. Бык подошел к нему и хлопнул его по плечу. — Слаженная работа, — кратко резюмировал он. — Однако мы наделали шуму. Нас могут легко обнаружить. Маргарет убрала посох за спину и приблизилась к Блэкволлу, чтобы изучить глубокие царапины на его левом плече. — Я в порядке, — вымученно улыбнулся мужчина, но Тревельян покачала головой, достала посох и наложила заклинание. — Я не сильна в целительстве, — призналась она. — Но это поможет протянуть до лагеря. — И припарку, — напомнил Бык. Блэкволл достал склянку, залпом выпил её содержимое и поморщился. Маргарет прекрасно его понимала: оно имело насыщено-кислый вкус, и не каждому нравилось. В отличии от неё. — Когда-нибудь Бык научится отличать припарку от исцеляющего зелья, — хихикнула Сэра. — Но не уверена, доживём ли мы до этого. Припарки не пьют! Воин никак не отреагировал на насмешку эльфийки, а внезапно поднял перед собой руку, призывая всех замолчать. Магесса посмотрела на Блэкволла, который тоже встревоженно прислушивался. Не было слышно ничего. — Что происходит? — зашептала Сэра. — Ничего не слышу! — В том то и дело, — столь же тихо пояснил Блэкволл. — Даже пения птиц. — Ну так уже закат, может они спят давно! Железный Бык протестующе закачал головой так интенсивно, что Маргарет на секунду пришла глупая мысль о том, что ещё пара таких движений, и голова просто скатится с плеч. Кунари огляделся. — Вроде тихо, но мне это не нравится. Давайте двигаться дальше, мы отстаем от плана. Нужно как можно скорее добраться до устья Дэрвина. Отряд двинулся дальше, но они не прошли и ста метров, как Бык вновь остановил их. — Давай сигнал, — велел он Маргарет. — Что? Зачем? — Сейчас же! — Неужели наш храбрый кунари обосрался? — фыркнула Сэра. Впрочем, язвительный вопрос не помешал ей обхватить себя руками, и этот неосознанный жест выдал её с головой. Маргарет нахмурилась, но подчинилась. Несколько секунд спустя в небо взмыл столп огненных искр, но внезапно он исчез, словно его и не было. Звуки вернулись, и каждый из членов отряда мог с досадой констатировать: их окружали. За какие-то несколько десятков секунд их взяли в плотное кольцо, и Маргарет прищурилась, вглядываясь во врагов. Компания подобралась весьма разношёрстная. Среди противников были как красные храмовники, чьи глаза сверкали в полумраке соответствующего цвета блеском, так и боевые маги-венатори. Теперь не оставалось вопросов, кто мог развеять её сигнал, ответ был очевиден. Тревельян глубоко вздохнула, стараясь не поддаваться панике, но тут часть воинов расступилась, и между ними неторопливой походкой к ним вышел маг. Он был одет в чёрный балахон, на голове капюшон. Впрочем, он тут же скинул его, и Маргарет увидела перед собой своего бывшего наставника, Старшего чародея Круга Карастеса — Севира. Когда их глаза встретились, маг широко улыбнулся и велел: — Схватить. После некоторого сопротивления со стороны отряда, в процессе которого Севир небрежным жестом заморозил Железного Быка, им пришлось сдаться. Один ретивый боевой маг засунул Сэре в рот кляп, и Маргарет испытала облегчение, а следом и лёгкий приступ стыда: всё же они были на одной стороне. Когда руки Маргарет сковали наручники, Севир выдал подобие ухмылки, а затем заметил: — Надо же, я рассчитывал найти серебряную монету, а в итоге нашёл золотую. Вместо Инквизитора — его сестра, моя лучшая ученица Маргарет! — Не могу разделить твоей радости, — с презрением парировала Тревельян. — Твой острый язычок совсем не изменился, — улыбка исчезла с лица Севира. — Что ж, мои спутники с радостью его укоротят, если ты и дальше будешь вести себя в своей привычной, хамской манере. Но раз ты здесь, я предоставлю тебе возможность умерить свой пыл и поговорить не как избалованная девчонка, а взрослая и умная женщина. Я был бы рад поговорить с тобой с глазу на глаз, однако ты куда моложе меня и можешь сбежать. Поэтому простите мне мою грубость, — обратился он к солдатам. — Но мы будем говорить на тевене. Возражений не последовало, и Севир смерил Маргарет изучающим взглядом, а затем спросил уже на их языке: — Что ты здесь делаешь? — А ты? — Здесь я задаю вопросы! — рявкнул Севир. — Как ты очутилась здесь? По моим данным Первая чародейка Инквизиции практически не покидает Скайхолд! — Вот решила развеяться, — саркастически проговорила Маргарет. — Подышать, так сказать, свежим морским воздухом! — Твой брат — не такой идиот, чтобы отправить тебя сюда! За то ничтожное время, что у неё было, магесса судорожно пыталась понять, как вывести Севира на разговор о причине его появления на Штормовом берегу, но в голову, как назло, ничего не приходило. Наставник воспользовался этим и заметил: — Стало быть, Инквизиция узнала о том, что я взял контроль над этой вшивой местностью, и решила бросить тебя на амбразуру. Какая восхитительная тупость с их стороны! Неужели доверие к тевинтерской чародейке столь высоко, что они не побоялись того, что ты можешь примкнуть ко мне? Маргарет рассмеялась. — Только идиоту пришло бы такое в голову. Посмотри, во что ты превратился, Севир! Ты ведь был неплохим учёным, а сейчас на побегушках у Корифея! Зачем? Он же хочет уничтожить всё, включая Тевинтер! — Не говори мне о Тевинтере, — рявкнул Севир, и внутри Маргарет всё сжалось от давно забытого страха. — Он прогнил от Магистериума до самых низов! Тебе не знать, какой была Империя раньше, какой она была могущественной! Перед нами преклонялись, другие страны и не подумали бы… — Какая разница, что было в прошлом? — перебила его Тревельян: она знала, что это распалит мага ещё больше. — Прошлым живут только глупцы, которые не способны дать хоть что-то будущему! Севир, ты мог дальше исследовать лириум, положить начало чему-то новому! Принести пользу Тедасу, не только Тевинтеру! Но нет, ты погряз в прошлом, которым, собственно, никогда и не жил, и мечтаешь уничтожить весь мир лишь за то, что на тебя столько лет никто не обращал должного, как тебе казалось, внимания! Вроде уже в почтенном возрасте, а ведёшь себя хуже обиженного ребёнка! Севир открыл рот от возмущения, и Маргарет констатировала про себя, что задела его за живое. — На меня обратили внимание, когда мы исследовали лириум и его воздействие на храмовников! — А кто провёл исследование? Севир резко сжал губы, подошёл к ней вплотную и прошипел: — Ты пытаешься сказать мне, что это полностью твоя заслуга, не так ли? Маргарет выпрямилась и посмотрела ему прямо в глаза. — Да. Ты не сделал практически ничего. Лишь дал мне данные и позаботился о том, чтобы в научной работе фигурировало твоё имя. Разве я не права? Серые глаза мага сверкнули в темноте, и Маргарет ощутила резкий удар: левая щека загорелась от вспыхнувшей боли, и девушка согнулась пополам. Она буквально ощущала на себе пылающий взгляд пожилого мага. — Не трогайте её! — выкрикнул Блэкволл. — Бить женщину — низко! Небрежный жест головой Севира, и к двоим храмовникам, удерживавших сильного воина, вышло ещё два. На Блэкволла посыпались удары, и спустя несколько долгих секунд Маргарет услышала, как его повалили на землю. — Поднимите его, — резко бросил маг на всеобщем, и храмовники подчинились, прекращая наносить удары. Им пришлось приложить немалую силу, чтобы поставить Блэкволла на ноги. Маргарет обернулась и едва удержалась от крика: воин был весь покрыт кровью. Её замутило. — Ты знаешь, как рабы расплачиваются за свои промахи в Тевинтере? — обратился Севир к Блэкволлу. — Наказывают не только их, но и их родных. Конечно, выбор у меня сейчас, как ты понимаешь, невелик, но я покажу тебе, что будет, если ты и дальше будешь пытаться выступить против меня! Маг резко схватил Маргарет, притягивая её к себе так близко, что её чуть не затошнило от запаха немолодого и явно давно не мытого тела. Он проворно развернул её и крепко прижал спиной к себе, передавливая горло левой рукой и лишая возможности глотнуть воздух. В правой руке Севира блеснул кинжал, и Маргарет почувствовала животный, первобытный страх. Грудную клетку словно обожгло огнём, а из горла вырвался позорный, как ей показалось в тот миг, писк. — Смотри и учись, пока я жив, — поучительным тоном заметил Севир, словно читал лекцию, а не собирался причинить боль своей воспитаннице. Маргарет словно парализовало от ужаса. Она смотрела, как кинжал приближается к ней, и левую руку пронзила боль. Маргарет ощутила, как кровь капельками поползла вниз, а затем исчезала, падая на землю. — В следующий раз я не буду столь милосерден, — властно заметил Севир, и Маргарет судорожно вздохнула. — Осторожно, — едва ли не прошептал он ей на ухо. — Я могу оказаться не столь разборчивым. В темноте, увы, я плохо вижу, поэтому запросто могу перерезать твою прелестную шейку. Итак, Маргарет, — он перешёл на тевене. — Я бы дал тебе право выбора, но перспектива оставить гнить в этой негостеприимной местности мою лучшую ученицу не прельщает. Ты отправишься со мной и будешь трудиться на благо Корифея. Быть может, он не убьёт тебя, когда станет богом, если ты усмиришь свой южный нрав. — Никогда! — прошипела Маргарет и дёрнулась, пытаясь высвободиться, но Севир негромко рассмеялся ей на ухо. — Неправильный ответ. Рука Севира дёрнулась, и бедро магессы пронзила чудовищная боль. Она не сдержалась и закричала, забилась изо всех сил, хоть это и причиняло ещё больше страданий. Рука мага с силой провернула рукоять кинжала, и Маргарет обмякла от боли и шока. — Так-то лучше, — шёпот Севира проникал во всё её существо, и она всхлипнула, понимая, что находится на грани истерики. Глаза застилал туман боли. — Севир! — послышался окрик откуда-то со стороны, и маг резко повернулся вместе со своей пленницей, отчего боль в ноге и руке стала ещё ярче. Маргарет ощутила, как по щекам текут горячие слёзы. — Там подкрепление! Не менее пятидесяти человек! — Не атаковать, — велел маг, и Маргарет ощутила, как на них уставились вопросительные взгляды. — Они ничего нам не сделают, пока в наших руках Первая чародейка Инквизиции. Или же нет? — он неприятно, скрипуче рассмеялся. — Сейчас проверим. А пока иди-ка сюда, Уилан. Ты будешь держать нашу пленницу. Если она сбежит, в чём я сомневаюсь, тебе не жить. Маргарет едва ли была способна ощутить хоть что-то кроме боли, но вскоре услышала звяканье собственных наручников — красный храмовник обхватил её руками, словно обнимая сзади, тем самым лишая возможности вырваться, и она приглушённо застонала, почувствовав, как холодная, железная часть доспеха касается раны на руке. — Отлично, — Севиру явно понравилась её боль. — А теперь подождём. Маргарет напрягла притупившееся от боли зрение и заметила ужас в глазах Сэры. Большие глаза девушки словно были готовы выкатиться из орбит. Эльфийку крепко держали два воина, и помочь она не могла. Маргарет не могла бы сказать, сколько прошло времени, но вскоре вдалеке действительно показался отряд. Красные храмовники зажгли факелы, а дальняя часть их импровизированного круга расступилась, и впереди показался Каллен Резерфорд. Уилан с лёгкостью приподнял Маргарет и поднёс ближе, чтобы её было хорошо видно. Севир встал рядом, и, когда расстояние между ним и отрядом Инквизиции сократилось до пятидесяти шагов, выкрикнул: — Стоять! С кем имею честь? Глаза Каллена встретились с Маргарет, и она сумела разглядеть мимолётный шок, отразившийся на его лице. Долю секунды спустя командир Инквизиции взял себя в руки и выкрикнул в ответ: — Каллен Резерфорд, командир войск Инквизиции. Севир негромко рассмеялся. — Надо же, два золотых сразу. Самсон будет доволен, — пробормотал он, а затем уже громче прибавил: — Что вам угодно, командир? — Отпусти Маргарет, немедленно! — Каллен медленно двинулся вперёд. — Маргарет? — Севир театрально взмахнул руками, словно не понял, о ком идёт речь. — Ты об этой мелкой паршивке? Боюсь, что ваше требование невозможно, командир. — Я сказал отпустить её! — Каллен обнажил клинок меча, и Севир усмехнулся. — Я не боюсь тебя, щенок. Ещё шаг, и ты пожалеешь. — Неужели? — в голосе Каллена послышалась издевка, и он сделал ещё шаг. Севир покачал головой. — Молодость ничему не учит, правда? Тогда я преподам тебе бесценный урок. Кинжал в руке блеснул и вонзился в предплечье Маргарет. На сей раз она не сдержалась и пронзительно закричала. — Я перережу ей глотку, если ты сделаешь ещё хоть один шаг, — на сей раз в голосе Севира не было ни капли иронии. — За такое Инквизитор по голове не погладит, неправда ли? Маргарет с трудом открыла глаза, но слёзы боли застилали их, не давая возможности посмотреть на Каллена. Она беззвучно расплакалась. Ей казалось, что если она не увидит его сейчас, то больше не увидит никогда. — Сдавайтесь, — рявкнул Севир. — Нет, — прошептала Маргарет, качая головой. — Нет-нет-нет-нет… — Что ты говоришь, мерзавка? — Севир сделал вид, словно прислушивается, приложив свободную от кинжала руку к уху. — Нет? Удар кинжалом, и вторая нога Маргарет подкосилась. Из горла Каллена вырвался громкий, беспомощный рык, и это ранило её куда больше, чем собственная боль во всех частях тела. Тревельян проморгалась от слёз и увидела, как Каллен наклоняется, словно хочет встать на колено. Внезапно её пронзила догадка. Чёрные глаза встретились со светло-карими, и Маргарет едва заметно кивнула. Свист кинжала, и державший её храмовник оказался мёртв. К счастью магессы он упал на спину, не повалив её вместе с собой. Севир зарычал от ярости. Маргарет рухнула на колени, не в силах стоять на раненых ногах. Послышался звон обнажаемого оружия, но маг подскочил к ней и прижал свой кинжал к шее. — Одно движение и девчонке конец. Маргарет почувствовала, как плотно прижимается к коже холодный, до омерзения влажный от её собственной крови клинок. — Я перережу ей глотку! — выкрикнул Севир. Он явно терял контроль над собой. Каллен достал из второго сапога кинжал, но не решился замахнуться: угроза была слишком высока. Севир воспользовался его заминкой. Клинок оторвался от кожи чародейки, но немедленно вонзился в многострадальную правую ногу. Маргарет почувствовала шёпот мага, и её обдало холодом. — Демоны! — со свистом прохрипела она. — Магия крови! Каллен бросил кинжал, пытаясь остановить призыв, но Севир резко переместился в пространстве, оказываясь в нескольких десятках метров от неё, и ещё дальше от командира. — В атаку! — прокричал Каллен, и грянул бой. Маргарет изо всех сил старалась унять возрастающее головокружение, боясь потерять сознание, но темнота накрыла её с головой.

***

Слух Маргарет уловил бормотание, и она попыталась прислушаться. Песнь Света. Тихий, глухой голос Каллена. Она чуть повернула голову, морщась от приступа головной боли, и молитва резко оборвалась. Она ощутила прикосновение руки к щеке. — Марго, тебе нужно отдохнуть. Ты потеряла много крови. Тебе больно? Она покачала головой и с трудом открыла глаза. Темнота. Голова трещала. Она напрягла зрение и разглядела Каллена. — Ты жив, — с трудом сказала она. — Не ранен? — Нет, — тихо ответил командир. — Слава Создателю. Рука Каллена переместилась ко лбу. — Марго, у тебя жар! Я позову целителя. Она не успела запротестовать, глаза закрылись, и магесса провалилась в забытье.

***

Маргарет открыла глаза и прислушалась к своим ощущением. Головная боль исчезла, и это было однозначно хорошей новостью. Она посмотрела перед собой, увидев остроконечный навес, и с удивлением поняла, что находится в палатке Каллена. Девушка попыталась сесть, и взгляд, брошенный на перебинтованные руки — правая в области предплечья, левая — ниже локтя — напомнил ей о том, что произошло. Превозмогая неприятные ощущения, негнущимися пальцами она откинула тяжёлое одеяло и увидела перебинтованные бёдра. Её охватила жалость к себе. Воспоминания возвращались урывками. Полубезумные улыбки Севира, его артистичные ужимки и невозмутимое, лишённое эмоций причинение ей вреда. Маргарет покачала головой, словно этот жест мог избавить её от того, что случилось… Как давно? Сколько дней она была без сознания? Она повернулась, свешивая ноги с кровати, мысленно возблагодарив Каллена за кровать нормальной высоты, и встала на ноги. Они дрожали, но, в целом, держали её, и Маргарет выдохнула. На столе в середине шатра обнаружилась гора рапортов. Заметив под одной из бумаг чёрный лоскут, Маргарет осторожно убрала пергамент в сторону и обнаружила выстиранное, аккуратно сложенное платье. Рядом лежала её кожаная походная сумка, а под столом обнаружилась обувь. Одеться быстро не получилось, но чародейка была полна решимости. Наконец справившись со сложной задачей, она достала из сумки портсигар и медленно направилась к выходу из палатки. Отбросив полог в сторону, Маргарет обомлела: перед ней раскинулся вид на Недремлющее море. Кто-то, и она явно знала кто именно, поставил палатку с видом на воду. Её тронула эта мелочь: не один раз она рассказывала командиру, как скучает по Нокенскому морю. Она не стала отходить далеко, искренне надеясь, что Каллен простит ей аромат табака, который неизбежно попадёт внутрь палатки, и с наслаждением закурила. Голова закружилась, и Маргарет на секунду прикрыла глаза, наслаждаясь шумом волн. Кто бы мог подумать, что она будет радоваться таким мелочам после того, что с ней произошло? Послышались шаги, и рядом оказался Каллен. Заметив Маргарет, его глаза сверкнули от радости, но он тут же покачал головой. — Целитель сказал мне, что тебе лучше и можно выходить, но всё же крайне неосмотрительно делать это одной! Магесса улыбнулась. — Я тоже рада видеть тебя. Расскажешь, что случилось, пока я была без сознания? Сколько времени прошло? — Три дня, — Каллен явно не был полон желания говорить о произошедшем. — Сегодня утром мы добили остатки отряда Севира, но, к моему большому сожалению, ублюдку удалось сбежать. Проворный для своего преклонного возраста. — Мы найдём его, — Маргарет скривила губы. — Я обязана лично его прикончить после того, как он меня изувечил. — Целитель говорит, что всё будет хорошо, — Каллен ободряюще улыбнулся. — Максимум останутся шрамы. — Демоны с ними, — отмахнулась Тревельян, затягиваясь дымом. — В Тевинтере меня от них избавит первый же толковый целитель. Она заметила, как губы Каллена дрогнули, но командир взял себя в руки. — Как Бык? И Блэкволл? — спросила Маргарет прежде, чем он что-то сказал. — Всё в порядке, — Каллен нахмурился. — Блэкволлу пока нельзя вставать, у него огромные синяки по всему телу, но целитель обещает поставить его на ноги как можно скорее. Бык здоров, но слегка кашляет, что не мешает ему вовсю тренировать солдат. Сегодня с утра отрабатывал с Сэрой какой-то хитрый удар. Так что всё нормально. — Блэкволл заступился за меня, — Маргарет опустила глаза и тяжело вздохнула. — Когда Севир дал мне пощёчину. И за это поплатился. Надо обязательно к нему зайти. — Но позже, — Каллен улыбнулся. — Целитель полагает, что тебе не помешает лёгкая прогулка, поэтому я тебя похищаю. Я нашёл одно место, о котором мне рассказывал Филипп, и мне кажется, что оно способно отвлечь тебя от случившегося. Ты поедешь верхом. Я надеюсь, что для тебя не составит труда прокатиться боком? Я буду вести коня. Маргарет просияла. — Я только не знаю, как заберусь, — сокрушённо заметила магесса и поймала на себе снисходительный взгляд командира.

***

Каллен повёл коня вверх по течению ручья, впадавшего в Недремлющее море, и Маргарет не могла оторвать от него глаз. Командир выглядел решительно и уверенно, и с её губ никак не желала уходить счастливая улыбка, которую он не мог не заметить. — Ты слишком радостная для той, кто провёл три дня без сознания, — негромко заметил он, и Маргарет пожала плечами, а затем зашипела от боли в правом предплечье. — Это глупо, но просто вспомнила кое-что из детства. — Расскажешь? — спросил Каллен, и Маргарет смутилась. — Это действительно глупо. И было ещё до того, как обнаружились мои способности. — Мне интересно, — он ободряюще улыбнулся, и магесса сдалась. — Когда мне было лет семь, я решила, что выйду замуж за прекрасного рыцаря, который будет меня вот так возить на коне, чтобы все видели, как мы счастливы. Каллен безобидно рассмеялся. — Что ж, часть мечты сбылась? Если, конечно, я подхожу под определение прекрасного рыцаря. — О, ещё как! — Маргарет заразительно улыбнулась, обнажая зубы. — Мой рыцарь превзошёл все детские мечты малышки Марго. Я совсем забыла об этой мечте до момента, когда ты усаживал меня на коня. После обнаружения способностей я как-то и не задумывалась о том, что встречу кого-то, с кем мне будет так хорошо, как с тобой. Каллен смутился и отвёл взгляд. Его щёки едва заметно порозовели. — Что ж, я тоже не думал, что встречу такую девушку, — заметил он несколько секунд спустя. — Но мы почти пришли! Он направил коня чуть правее, и вскоре они вышли к высокому холму, у подножья которого обнажился вход в пещеру. — И-и-и мой прекрасный рыцарь привёл меня в пещеру! — саркастически заметила Маргарет. На лице Каллена на секунду промелькнула досада, но он всё же кивнул. — Доверься мне. Он снял её с коня и бережно поставил на землю. Затем привязал коня к стоящему поблизости дереву, убедившись, что у животного есть доступ к воде из ручья, и вернулся к Тревельян. — Тебе понравится, я обещаю, — он выставил локоть, и Маргарет взялась за него. — Ну раз командир Инквизиции обещает, кто я такая, чтобы быть против? Пещера оказалась не сильно глубокой, но всё же Маргарет успела ощутить лёгкий дискомфорт от того, что не знала, куда они направляются. Наконец вдалеке показался свет, и она с облегчением выдохнула. — Мне тоже некомфортно в замкнутом пространстве, — Каллен погладил её по руке. — Но я здесь уже был сегодня, уверяю тебя, мы в безопасности. — Я знаю, я же с тобой. Вскоре пещера расширилась, и Маргарет с интересом завертела головой, пытаясь рассмотреть то, ради чего Каллен привёл её сюда. — Терпение, — командир улыбнулся, заметив её интерес. — А откуда здесь свет? — Сейчас увидишь. Пара десятков шагов, и она действительно увидела и не сдержала восхищённого вздоха. В дальней, левой части пещеры было небольшое отверстие явно природного происхождения, благодаря которому солнечный свет с лёгкостью проникал внутрь. Она перевела взгляд на стену и ахнула. По стене спускались потоки воды, создавая водопад. Его воды впадали в небольшое озеро, от которого уходил в сторону ручей. Солнечный свет подсвечивал воду, отчего она приобретала схожесть с огнём. — Невероятно, — тихо сказала Маргарет. — Каллен, как красиво! — Я рад, что тебе понравилось, — он бережно обнял её сзади и положил подбородок на её левое плечо. — Мне так жаль, что ты ещё больше пострадала из-за меня. Надеюсь, что ты сможешь меня простить. Маргарет медленно развернулась и посмотрела ему в глаза. — Не смей винить себя, Каллен. Ты не виноват в том, что Севир — сумасшедший садист. — Знаю, но не сделай я тот шаг… — Он бы нашёл повод! Каллен вздохнул. — Я никогда в жизни так не боялся, Маргарет, — он прижал ладонь к её щеке. — Я не могу тебя потерять. — Как и я тебя, — она погрустнела. — Я боялась, что он причинит тебе боль. — Со мной всё нормально, — Каллен старался поймать её взгляд. — Дыхание Создателя, он всю тебя изранил, а ты всё равно думаешь обо мне, даже сейчас! Маргарет помолчала. — Ты же знаешь, что я люблю тебя, Каллен? Глаза командира расширились от удивления, и рот слегка приоткрылся. — Ты никогда мне этого не говорила. Густые брови магессы нахмурились. — Ну вот сказала! — выпалила она, делая попытку отстраниться, но Каллен тихо рассмеялся, не отпуская её. — Я тоже люблю тебя, Маргарет. Намного дольше, чем было бы прилично признаваться. — Ты не обязан так говорить… — Но это правда! Я давно хотел сказать, но боялся тебя спугнуть! — Я и так в ужасе, — призналась она. — Я совсем не планировала влюбляться. Порой ты умудряешься взбесить меня так сильно, что мне хочется тебя убить, но в то же время… — В то же время я хочу, чтобы ты всегда была рядом. — Я тоже этого хочу, Каллен. — Значит, мы договорились. Он склонился и поцеловал её в губы. Маргарет улыбалась сквозь поцелуй. Она наконец-то ему сказала то, что так долго отказывалась признать внутри себя.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.