Ты

NC-17
Завершён
1721
14
автор
Filimaris бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
172 страницы, 53 247 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1721 Нравится 396 Отзывы 761 В сборник

Часть 9

Настройки
Детектив Морис Миллер сидит в кожаном кресле, выкуривая сигарету за сигаретой. Просторный кабинет полностью заполнен едким дымом, а его рабочий стол практически погребён под пыльными книгами и делами разной давности. С каждым днём история становится всё запутаннее. Морис размышляет, как с этим делом связан Грэм Янг. Кто он? Прямой соучастник или же просто жертва обстоятельств? В руках Морис держит досье. Он несколько раз перелистывает бумаги и с каждой прочитанной строчкой хмурится всё сильнее. Затем достаёт телефон и спешно набирает номер. После нескольких гудков на другом конце слышится бодрый голос: — Опять ты, детектив. — Мне нужна помощь. Я вышлю адрес и имя. Собери полную информацию об этом человеке: прошлое, настоящее и его планы. Важно всё, вплоть до того, сколько раз в день парень ходит в туалет. — Через пару дней будет готово. Плата как обычно, — смеётся мужчина, и Морис раздражённо бросает трубку.

***

Этим же вечером Эшли приезжает на окраину города в небольшой частный дом. Район, в котором проживает офицер Томас Ричардсон, считается одним из самых безопасных и комфортабельных. Аккуратно подстриженные зелёные газоны застилают прогнившую землю, словно лучшие персидские ковры. Здесь кажется, что даже солнце светит по-другому, а звёзды сияют ярче. Он несколько раз нажимает на звонок. Дует ветер, и где-то вдалеке слышится слабый звук дребезжащего колокольчика. Несмотря на то, что время на часах перешагнуло полуночный порог, мужчина открывает дверь в верхней одежде и запыхавшийся, будто он только что вернулся с забега на дальнюю дистанцию. Эшли удивляется. Но вопрос, который так и вертится на языке, не задаёт. Томас приглашает его пройти внутрь. Он достаёт из холодильника несколько бутылок пива, садится напротив Эшли и выжидательно смотрит со странной ухмылкой на лице. — Итан вернулся. У него возникли какие-то проблемы. — Хейз уже не наша забота. С этим разгильдяем пусть разбирается лейтенант Гарсиа. Я много раз говорил, что отправлять его на границу — плохая идея. — На самом деле я пришёл, потому что мне нужен совет насчёт одного дела, — Эшли кратко пересказывает события, специально упуская важные детали. — Что скажешь? Томас замолкает и делает пару жадных глотков прямо из бутылки. — То же, что и раньше. Грэм — отброс, который только путается под ногами. Вчера я разговаривал с Миллером и почти убедил расторгнуть сотрудничество с Янгом, дать условку и отпустить до следующего косяка. Или же можно поступить умнее и взять его на краже. Заодно узнаем, что там за волшебный груз, и не подставим себя под удар. — Нет. — Как категорично, — бормочет Томас. — И каков твой план, а, храбрец? — Пока не знаю, но обязательно придумаю, как сделать так, чтобы не возникло проблем. — Пойти туда, не зная куда, взять то, не зная что. А вдруг это ловушка? — Сомневаюсь. Пи Ди доверяет Янгу. — А как насчёт тебя? Настолько сильно жаждешь помочь, что в случае чего готов подставиться? Ты, офицер полиции, хоть немного понимаешь, во что собираешься ввязаться? — выкрикивает Томас, с осуждением всматриваясь в его глаза и внимательно следя за последующей реакцией. Заданный вопрос заводит Эшли в тупик. — Ты слишком импульсивен и немного наивен. Тебя легко одурачить и обвести вокруг пальца, поскольку ты ещё довольно юн и не имеешь богатого жизненного опыта, как, например, у меня. Я надеюсь, вся сложившаяся ситуация послужит лишь хорошим уроком и, несмотря ни на что, ты получишь повышение. — Я не понимаю, к чему ты клонишь. — Не верь всему, что говорит и делает Грэм Янг. Он преданный щенок Пи Ди и его собственность. — В каком смысле собственность? — Эшли расстёгивает верхние пуговицы на рубашке и делает глубокий вдох. — Как ты это выяснил? — Навёл кое-какие справки. Я же должен знать, к кому так неравнодушен мой подопечный. Но раз вы такие друзья, то подробности спрашивай уже у него. В итоге Эшли уходит раздражённый, а Томас возвращается в гостиную. Он садится на диван и закидывает ноги на журнальный столик. — Офицер Уайт. Ты такой предсказуемый, что становится немного скучно.

***

После ночных приключений и полученного стресса организм Грэма всё же даёт сбой. У него поднимается температура, и Эшли, как назло, последние несколько дней не выходит на связь. А ведь уже завтра на центральный порт прибывает груз Пи Ди. На самом деле Грэм редко работает в одиночку. Численность их команды в зависимости от дела варьируется от пяти до десяти человек. Но сейчас за ним увязался офицер полиции, и Грэм не находит другого выхода, кроме как просто принять помощь. Раздаётся стук в дверь. Он с неохотой покидает тёплую постель и идёт открывать. На пороге стоит Эшли, держа в руках странные пакеты, в которых, по всей видимости, находятся какие-то вещи. — Вспомнишь солнце — вот и лучик, — хрипло произносит Грэм. Выглядит он неважно: растрёпанные волосы, красные глаза и такого же цвета нос. — Что с тобой? — Эшли отодвигает его и по-хозяйски проходит внутрь квартиры. Грэм пожимает плечами и направляется на кухню. — У тебя жар? — Эшли тихо плетётся рядом и осторожно дотрагивается до лба Грэма. — Почему не позвонил и не сказал? Ты выпил таблетки, ел что-нибудь? Давай вернись в постель, а я схожу в аптеку. Он берёт ключи и отправляется за необходимыми лекарствами и продуктами. А по возвращении застаёт Грэма свернувшимся на холодном полу в клубок. В таком положении тот похож на маленького беззащитного котёнка. Эшли вздыхает и нависает над ним, рассматривая черты красивого лица. Аккуратно касается тёмных волос, заправляя выбившийся локон за ухо, и шепчет: — Эй, Спящая красавица, открой глазки. Грэм морщится и чихает, а Эшли протягивает стакан с тёплой водой и тайленол. Грэм приподнимает слегка опухшие веки, берёт таблетку, что-то ворча себе под нос, а после проваливается в глубокий, но беспокойный сон. Поначалу Грэма охватывает странное тёплое чувство, будто он парит в невесомости или облаках, но почему-то слишком жёстких. А затем ему снова и снова мерещатся монстры с внешностью Майка, которые бегут за ним, сдирая с себя кожу. Они кричат и молят о помощи. Просыпается Грэм в холодном поту, когда на город опускается ночь. За окном тускло горит фонарь, освещая тёмную комнату, и только лишь слабый звон посуды нарушает тишину. Он не сразу осознаёт, что происходит, а когда понимает, то подрывается и, словно спасаясь от пожара, бежит на кухню, где и застаёт Эшли. — Я думал, мне приснился твой приход. — Как ты здесь выживаешь? У тебя совершенно нет ни нормальной посуды, ни еды в холодильнике. Я еле нашёл в чём готовить. Температура уже спала? — он подходит и осмотрительно трогает его розовые щёки и лоб. — Да, — растерялся Грэм. — Наверное, моему организму необходим был хороший отдых. — Садись, поешь и набирайся сил. Я пока не в курсе, что ты предпочитаешь, поэтому запёк индейку и купил кое-какие полезные овощи. Грэм смущён и шокирован. Впервые в жизни о нём кто-то так беспокоится и заботится. — Мне даже на день рождения столько всего не готовили. Спасибо, — мямлит он. — Я, кстати, люблю картошку фри и ненавижу овсяные хлопья. А ты? — Не знаю, — задумывается Эшли. — Меня обычно о таком не спрашивают. — Тогда хорошенько поразмышляй, а потом ответь. — Зачем? — Просто хочу знать, что ты любишь, а что нет. Какие фильмы тебе нравится смотреть. За какую команду болеешь. Эшли слегка теряется и краснеет. Они вместе садятся за стол и принимаются за поздний ужин, разговаривая о разных неважных мелочах. Окружающая атмосфера настолько домашняя и уютная, что никому из них не хочется возвращаться в реальный мир с его проблемами. Каждый желает, чтобы время текло чуть медленнее, а лучше и вовсе остановилось. — Очень вкусно, Уайт. Это самое лучшее блюдо, что я ел за последний год. Несмотря на то, что Эшли всего двадцать четыре года, он довольно давно живёт один. А с работой патрульного офицера питается лишь тем, что успевает перехватить за непродолжительный обед. Однако он любит заниматься приготовлением разнообразных блюд и, как ему кажется, делает это довольно неплохо. — Не подлизывайся. Знаю, о чём ты мечтаешь. И нет, я не буду ежедневно готовить для тебя. — Каждый раз удивляюсь твоей проницательности. Ты видишь меня насквозь, — улыбается Грэм. — Ладно, я пойду приму душ. — Хорошо, только быстрее. Мне нужно ввести тебя в курс дела. Эшли возвращается в комнату, прибирает разбросанные вещи и садится на матрас, внимательно изучая карту и данные, предоставленные Стивом. Он всегда продумывает всё заранее и действует исключительно по намеченному плану, поэтому своё свободное время полностью посвящает поиску нужной информации. Грэм выходит из ванной и присаживается рядом. Он наклоняется над бумагами настолько близко, что Эшли чувствует, как от того исходит сладкий аромат геля для душа. — Итак, я готов выслушать твоё предложение. — Мы знаем, что груз прибывает ровно в 20:30. Следующие полчаса занимает погрузка. По данным Пи Ди, перевозку производит компания К&К. Я достал данные троих мужчин, работающих завтра на приёме и транспортировке. За несколько часов до начала операции кто-то из нас позвонит туда и от лица директора отправит их на другую точку. — Ты так серьёзно планируешь угон. Неужели ради меня стараешься? — Слушай внимательно и запоминай: затем мы представимся работниками компании и заберём груз. Вот, держи, — Эшли протягивает Грэму бейдж, на котором напечатана его фотография и инициалы одного из работников K&K. — Красавчик, у меня есть вопрос, — он поднимает руку вверх, будто школьник за партой. — Слушаю. — Где возьмём униформу? — Я одолжил строительную робу у знакомого. Она в коридоре в чёрном пакете. — Думаешь, никто не заметит? Он считает, что план абсолютно сырой и имеет слишком много недочётов, но Эшли так тщательно готовится и жаждет помочь, что ничего другого Грэму не остаётся, кроме как действовать по его указке. — На улице будет темно, кому вообще интересно, что на тебе надето? — Тогда как насчёт поцелуя на удачу? — Может, будешь немного серьёзнее? — Нет, — хмыкает Грэм. — Вот и мой ответ такой же. — Ну и ладно, — он пожимает плечами. — Как ты быстро отступил. Всегда пасуешь перед трудностями? — Просто я передумал. Что-то мне уже совсем не хочется тебя целовать. Эшли отворачивается и хмурится. Его задевает такой ответ, но он не признается в этом даже под дулом пистолета.

***

На следующий день, чтобы не вызвать лишних подозрений, Эшли и Грэм встречаются сразу в порту. Перед их глазами открывается большое пространство, плотно заставленное железными контейнерами, а чуть поодаль виднеется внушительного размера корабль. Повсюду слышатся крики голодных чаек и звуки работающего погрузчика. С моря дует свежий солёный ветер, лаская открытые участки кожи. Они находятся на помосте, с которого удобно вести наблюдение за приёмом товара. По найденной Эшли информации, они должны быть единственными представителями компании K&K. И каково же их удивление, когда в поле зрения появляются несколько человек в чёрной униформе. Эшли кидает взгляд на электронные часы. Циферблат отчётливо показывает 19:45. — Груз должен прибыть только через сорок пять минут. Что здесь происходит? Грэм хватает его за руку. Он взволнованно кусает губы и, кажется, находится на грани нервного срыва. — Я не знаю. Не смотри на меня так! — шипит Эшли. Тем временем люди в чёрном заканчивают с оформлением документов и погрузкой контейнера в грузовик. Рабочие забирают бумаги и уезжают. Грэм подаётся вперёд, но не может шелохнуться из-за крепкой хватки рук, обвивших его талию. — Куда собрался? Хочешь выпрыгнуть и подраться? — Да какого чёрта, Эш! — восклицает Грэм. — Они же сейчас уедут! Я в полной заднице! Офицер, если не отпустишь, то можешь идти и заказывать венок. Нет, пообещай, что купишь несколько. И ещё хочу, чтобы ты плакал. Ты же будешь плакать? — Не паникуй, — спокойно отвечает Эшли. Он оглядывается и замечает поблизости несколько машин. — Сможешь завести одну из них? — Предлагаешь пуститься в погоню? — Хотя бы проследим, куда повезут груз. — Тогда давай поторопимся. Эшли берёт Грэма за предплечье и тянет за собой. Небольшими перебежками они лавируют между контейнерами и буквально через полмили оказываются возле небольшой стоянки. Стараясь не наделать лишнего шума, Грэм подходит к чёрному «Бьюику» и аккуратно вскрывает дверь. Он садится на водительское сиденье и с помощью непонятных для порядочного офицера манипуляций пытается завести автомобиль. — Это всё твоя вина, — деловито произносит Грэм. — С чего вдруг? — А кто не захотел целоваться на удачу? Вот она и ускользнула от нас, — он щёлкает Эшли по лбу. — Ты… — восклицает тот, отмахиваясь от тянущейся руки. — Ты просто невыносим! Резким движением он хватает Грэма за подбородок и сжимает до такой степени, что губы того вытягиваются трубочкой. Эшли хмурится и выглядит так, будто желает съесть сладкую конфету, а в итоге приходится глотать горькую пилюлю. Он наклоняется и кратко целует Грэма. Слишком быстро и мимолётно, как стрекоза касается маленькими крыльями водной глади. — Теперь-то мы можем, наконец, поехать и догнать этот чёртов грузовик?! — взрывается Эшли. В ответ Грэм мычит что-то нечленораздельное и нажимает на газ. Он внимательно смотрит вперёд, облизывая губы кончиком языка. А Эшли замирает и теперь всю дорогу думает лишь об этом незамысловатом действии. Ночную идиллию нарушает резкий шум скользящих по асфальту шин. И «Бьюик», явно превышая допустимую скорость, выезжает с парковки. Несмотря на наличие нескольких развилок при подъезде к городу, они сливаются в единую большую дорогу. Поэтому разминуться с грабителем практически невозможно. — У тебя права-то хоть есть? — вздыхает Эшли. — Ты же в курсе, что мы сейчас угнали тачку? Или у законопослушного офицера Уайта стадия отрицания? Давай только гнев, торг и депрессию мы пропустим и сразу перейдём к принятию, окей? Эшли фыркает и, скрещивая руки на груди, отворачивается к боковому окну. — Не волнуйся, я хорошо вожу. И права у меня тоже имеются. Грэм делает небольшую паузу. — Правда, липовые. Но я всё равно забыл их дома. Эшли молчит, из последних сил сдерживая раздражение. Этот своенравный, полный противоречий человек сводит с ума. Он врывается в его жизнь слишком стремительно, словно ураган, руша все прежние представления, личные границы и строгие устои. За пререканиями они не замечают, как выезжают на главную дорогу. Впереди виднеется их пропавший грузовик, а машин вокруг слишком мало, поэтому нужно ехать осторожно, не привлекая лишнего внимания. На удивление, Грэм действительно водит довольно неплохо, и Эшли позволяет себе немного расслабиться. — Рано выдыхаешь, офицер. Видимо, он знает, что мы едем именно за ним, — Грэм прищуривается и сводит брови к переносице. — С чего такая уверенность? — Потому, что за нами тоже следят. Эшли оборачивается и взглядом улавливает серебристый «Додж», который в точности копирует их маршрут, не особо пытаясь скрыть интерес к «Бьюику». Грэм выдавливает газ и резко сворачивает на соседнюю полосу. Он обгоняет грузовик и, сбавляя темп, перекрывает ему движение. — Сейчас будет развилка влево, я поеду туда. Посмотрим, что предпримет «Додж», — Грэм снова набирает скорость и совершает ловкий манёвр. Как и ожидалось, преследователь съезжает с дороги вслед за ними. — Эш, что будем делать? Едем за воришками или избавляемся от хвоста? — Думаю, они хотят загнать нас в ловушку. Грэм кивает. Через несколько минут молодые люди снова возвращаются на широкое шоссе. Парень притормаживает и разворачивает автомобиль, вылетая на встречную полосу. Но «Додж» не отстаёт и с помощью нескольких несильных ударов пытается столкнуть их с дороги на обочину. — Аккуратнее, псих! Это не моя тачка, — выкрикивает Грэм в открытое окно и замечает, что у водителя в руках огнестрельное оружие. Парень снова меняет направление движения и набирает скорость. — Уайт, тебе не кажется, что сейчас самое время позвонить своим дружкам-копам? — Может, лучше Пи Ди? — Нет, он только всё усугубит. А у того ненормального с собой пушка. Что делать, если он начнёт стрелять? Их план полностью выходит из-под контроля, и другого выхода, кроме как связаться с полицией, в сложившейся ситуации нет. Эшли набирает внутренний рабочий номер. На другом конце слышится звонкий голос. — Четвёртый отдел Вест-Кост. — 10-34, инцидент 10-80 с участием серебристого «Додж Кольт». Задействован гражданский объект «Бьюик Авенир». Главная дорога — Баркли Стрит. Направляемся в город к пересечению десятого и седьмого участка. — 10-28. — Пол. — 10-4 последнему вызову, высылаем. Эшли заканчивает разговор и выдыхает. — Эй, красавчик, а давай тоже придумаем свои секретные коды, о которых будем знать только мы с тобой? Например, когда я тебе позвоню и скажу: «69», — это значит… — Замолчи! — огрызается Эшли, и его щёки покрываются еле заметным румянцем. — И почему мы так резко реагируем? Или ты подумал… — он укоризненно цокает и смеётся. — Как тебе не стыдно, офицер. — Только ты способен во время погони нести всякую ахинею. Следи лучше за движением, скоро подъедет подкрепление. Но, видимо, томиться в ожидании подкрепления не входит в планы водителя «Доджа». Он увеличивает скорость и ровняется с «Бьюиком», зажимая его между собой и грузовиком. Грэм ругается, но в последнюю секунду всё же проскакивает вперёд, царапая бампер. Наконец они въезжают в город. Впереди мигает зелёный. Чёрный «Бьюик Авенир», словно пантера, мчится вперёд на запредельной скорости. «Додж» ведётся на хитрую уловку и пролетает на запрещающий сигнал светофора. Тем временем Грэм резко жмёт на тормоз. Раздаётся громкий визг колёс. Он выкручивает руль и сворачивает в переулок. Затем проезжает несколько кварталов и, только убедившись, что хвоста за ними больше нет, останавливается. Они спешно покидают автомобиль, оставляя его возле небольшого круглосуточного магазина. Эшли берёт Грэма за руку и тянет за собой. Прямиком в узкие запутанные тоннели между домами. Грэм тяжело дышит, а Эшли выглядит так, будто всего лишь мирно прогуливается по ночному городу. — Ты очень экстремально водишь, как профи. Где научился? — На улице, когда убегал от легавых и угонял чужие тачки. Эшли закатывает глаза и вздыхает. — Я помогу получить права. — Благодарю, офицер, но поговорим об этом в следующий раз. Лучше скажи, что будем делать с машиной? Некрасиво как-то получилось. Хозяин такой красотки, скорее всего, с ума сходит от горя. — Ты, главное, не переживай, договорились? Тебя это никак не коснётся. Я сам всё решу. — Хорошо. А сейчас нам стоит разойтись. — Нет. Я не хочу оставлять тебя одного. У меня дурное предчувствие. Во всей этой истории с самого начала всё идёт наперекосяк. Не могу понять: где я просчитался? «Да везде, дорогой мой», — мысленно отвечает Грэм, но вслух этого не произносит. Он видит, как Эшли опечален, и не желает расстраивать его ещё сильнее. — В любом случае мне нужно встретиться с Пи Ди. — Ты точно будешь в безопасности? — В относительной. Расслабься, тратиться на венки не придётся. От меня не так-то легко избавиться. Но ты и так уже понял. Да? — он широко улыбается, и на его щеках снова появляются ямочки. — Янг. — Лучше подумай о том, где застряли твои коллеги, — Грэм подмигивает, разворачивается и уходит, скрываясь за ближайшим поворотом. Эшли долго смотрит на пустую улицу, размышляя, что у Грэма, скорее всего, за плечами далеко не радужное детство и на кривую дорожку он явно ступил не по собственной воле.

***

Грэм Янг сидит на жёстком неудобном стуле. «Как на электрическом», — думает он. Напротив находится Пи Ди. Его лицо отдаёт всеми оттенками радуги: от красного до синего, и кажется, что ещё немного, и мужчину хватит инсульт. — Ты! Блядь! Что натворил?! — выкрикивает он, вскакивая с кресла, но тут же со вздохом садится обратно. Парень опускает голову и молчит. — У меня нет слов. У меня просто, блядь, нет слов, — взмахивает рукой Пи Ди. — Не ожидал, что ты так облажаешься. — Что было внутри? — тихо спрашивает он. — С-4. Грэм резко вскидывает голову. Это скверно. Такая большая партия взрывчатых веществ в неизвестных руках несёт слишком большую угрозу. — Когда я принял настолько импульсивное решение вытащить тебя из того места, то даже не думал, что впоследствии смогу заполучить настолько глупого щенка, который так и норовит своими маленькими зубками цапнуть за палец. Ответь, как ты мог похерить целый грузовик со взрывчаткой, а? — За мной кто-то следил последние несколько дней. Знаю, что подвёл. Прости. — Как расплачиваться собираешься? Представляешь, на какие деньги я попал? — Это подстава, Джеф, — злится Грэм. — А может, ты специально всё подстроил? Я уже давно не при делах и просил окончательно отпустить. Забыл, что мой долг перед тобой уже погашен? — Ещё раз так меня назовёшь, и выйдешь отсюда вперёд ногами, — сквозь зубы цедит мужчина. — Говоришь, долг погашен? Так теперь будешь выплачивать новый. Грэм, — вздыхает Пи Ди, подпирая подбородок рукой, — признаться, я много раз сожалел, что помог тебе. Но, понимаешь, мне было тяжело видеть, как бедное невинное дитя чуть не пустили по кругу. И как в итоге ты мне отплатил? Неужели придётся продать тебя в бордель? — Если не ты меня подставил, тогда Стив. В любом случае разбирайся со своими шестёрками самостоятельно. Я не собираюсь расплачиваться за твою невнимательность. Отпусти меня уже. В ответ Пи Ди лишь громко смеётся. По кабинету разносится неприятный звук, будто ножом проводят по тонкому стеклу. Грэм сглатывает и впивается ногтями в ладонь, оставляя красные отпечатки. — Ты пользуешься тем, что похож на моего покойного брата. Так и быть, если хочешь уйти, то можешь сделать это прямо сейчас, — непринуждённым жестом руки он указывает на заряженный пистолет, лежащий перед парнем. Сердце Грэма стучит так сильно, что, кажется, сейчас сломает рёбра и пробьёт грудную клетку. Кончики пальцев немеют, а от вспыхнувшего адреналина тело бьёт озноб. — Понятно. Грэм считает, что судьба сыграла с ним злую шутку, подослав в тот злосчастный день именно Пи Ди. После тяжёлого разговора он выходит из клуба и чувствует, как кружится голова и дрожат руки. Парень заходит за угол разрисованного здания с выбитыми стёклами и прислоняется спиной к грязной стене. На улице забрезжил рассвет, выставляя напоказ всё уродство этого места. Вот за углом распалённые молодые люди, не стесняясь проходящей мимо пьяной компании, занимаются сексом. Около другого здания шайка отбросов затеяла драку, а где-то вдалеке воют полицейские сирены. Парень достаёт телефон и находит в контактах «Красавчик». Долго смотрит на экран, раздумывая, что вообще хочет написать. «Эшли, по…» Раздаётся громкий выкрик, и Грэм случайно нажимает «Отправить». Он злится, и пока торопится отменить, статус сообщения меняется на «Прочитано». Грэм раздражённо пинает камень под ногой и вспоминает, почему вообще оказался в этом прогнившем насквозь городе.

***

Несмотря на плохие отношения с матерью, Грэм не считал своё детство ужасным, а лишь винил себя за не сложившуюся жизнь женщины. Это чувство обволакивало душу, словно ядовитый плющ. Они жили довольно бедно, поэтому Грэму пришлось рано повзрослеть. С тринадцати лет он подрабатывал официантом, разносил газеты по утрам, перед тем, как отправиться в школу, и участвовал в различных промо-кампаниях, раздавая рекламные проспекты. Однажды, придя домой после очередного утомительного дня, Грэм услышал, как мать, сидя за столом, плакала, перебирая счета. Он подошёл и сел рядом. — Ма, пожалуйста, не расстраивайся. Я уеду в город L. и заработаю столько денег, что ты никогда больше не будешь ни в чём нуждаться. — И как? Что ты умеешь? — выкрикивала она. — Собираешься воровать? Примкнёшь к банде? Или начнёшь продавать свою задницу разным ублюдкам? Тебе же это нравится, да? — Мам, — его голос дрожал. — Я же работаю, помогаю всем, чем могу. Почему ты так несправедлива? — Я несправедлива? А может, это твой отец был несправедлив, бросив нас? Твоя помощь ничего не стоит. Ты такой же, как и он, никчёмный. Не вини меня, слышишь?! Вини его за то, что родился настолько похожим. Тебе действительно лучше уехать и больше не возвращаться.

***

Мимо проходит худощавый молодой человек и вытягивает руку, видимо, прося денег. Незнакомец открывает рот, чтобы что-то выкрикнуть, но вдруг резко меняется в лице и, разворачиваясь, убегает. Грэм толком не успевает даже подумать о том, что это было, как неожиданно его охватывает резкая боль. Он падает на колени, хватая воздух ртом. Перед глазами появляются расплывчатые силуэты. Грэм пытается встать, но ноги совершенно не слушаются. Он опирается рукой о стену и чувствует, как острая игла пронзает кожу в районе плеча. Хочется кричать, но из горла не вырывается ни звука, и Грэм теряет сознание, медленно погружаясь в темноту, как в бесконечный ночной кошмар.
1721 Нравится 396 Отзывы 761 В сборник
Отзывы (16)