ID работы: 12964580

Больше никогда

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
1134
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
133 страницы, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1134 Нравится 238 Отзывы 420 В сборник Скачать

Часть 24. Эпилог

Настройки текста
Примечания:
      Не Хуайсан закинул ноги на край кушетки в гостевой комнате и поднёс бутылку вина к носу. Тонкая смесь фруктов и цветов создавала уникальный, освежающий вкус, сладкий, но не подавляющий.       - Знаешь, это может соперничать с «Улыбкой императора», - сказал он Вэй Усяню.       Его друг растянулся на полу среди вороха подушек и нескольких пустых кувшинов.       - Четвёртый дядюшка очень гордится им, - ответил он, с трудом проговаривая слова заплетающимся языком.       Прошло две недели после печально известной дуэли между Усянем и главой Ордена Юньмэн Цзян, а мир заклинателей до сих пор не покончил с последствиями. Устав от споров между старшим братом и почти всеми остальными лидерами Орденов и кланов, которые считали хорошей идеей бросить вызов недавно назначенному (и сопротивляющемуся) главному заклинателю, Хуайсан укрылся в Кроличьей деревне. Улучшения в бывших Могильных Курганах до сих пор поражали его.       - Так кто из ваших детей выбрал «Кроличью деревню» в качестве нового названия? - спросил он, лениво постукивая ногой по чёрной бамбуковой стене.       Вэй-сюн хихикнул и открыл ещё один кувшин.       - Мм. Иньмяо хотела «Гору белых лепестков» из-за всех этих белых лепестков в воздухе. Цзыи предложила «Кроличий холм», потому что ей нравится стадо кроликов Лань Чжаня. Самым большим вкладом А-Юаня были слюни. Мэйлин хотел «Гору рассекающего меча», а Сяотун предложил «Деревню прыгающего кролика». В конце концов, все выбрали «Кроличий холм», но потом решили, что «Кроличья деревня» лучше, потому что это скорее гора, чем холм. Лично мне нравится «Прыгающий кролик», но это потому, что это весело произносить. - Демонический заклинатель икнул и глотнул ещё немного вина. - Я хотел бы увидеть лицо Лань Цижэня, если бы он узнал, что его дражайший племянник живёт в «Прыгающем кролике».       Хуайсан откинул голову и от души рассмеялся.       - Ах, это было бы бесценно. Кстати, старший брат хочет приехать.       Вэй-сюн залпом допил кувшин, и его глаза затуманились, а лицо раскраснелось:       - Свадьба через месяц. - Он поднял два пальца, долго смотрел на них, а потом согнул один и кивнул. - Один месяц, хотя он мог бы приехать и раньше.       - Не искушай его. Он всё ещё пытается приспособиться к роли главного заклинателя. Не Цзунхуэй нашёл его прячущимся в гардеробной после визита к паре лидеров Орденов, недовольных своей долей сокровищ из Безночного города. Они не имели никакого отношения к войне, но всё равно чувствовали себя вправе что-то требовать.       Вэй-сюн подпёр голову рукой:       - Я удивлен, что он согласился. Он не соглашался раньше, знаешь ли. Нет. Он не согласился стать главным заклинателем, конечно. И это оставило путь открытым для Цзинь Гуанъяо. - Вэй Ин сделал паузу и рыгнул. - О, так лучше. Конечно, ты взял верх после всех этих смертей и расчленений. - Он безрассудно рассмеялся. - Ты стал неплохим главным заклинателем, чем всех удивил.       Пытаясь понять, о чём говорит его друг, Хуайсан чуть не подпрыгнул, когда Вэй Усянь схватил его за руки и наклонился ближе, по его щекам потекли слёзы.       - Знаешь, мне жаль, что ты потерял его в прошлый раз. Я никогда не говорил тебе этого, когда ты вернул меня. Я благодарен за новую жизнь, но тебе не следовало жертвовать Мо Сюаньюем, чтобы воскресить меня. Бедный ребёнок. Потом всплыла вся эта чертовщина, и... - Усянь сделал режущий жест на своих руках и ногах, - расчленение. - Его волосы выбились из-под ленты, когда он покачал головой и шмыгнул носом. - Это было так грустно. Твой старший брат никогда этого не заслуживал, никогда.       Ошеломлённый Хуайсан не знал, что делать. Ничего из того, что говорил его друг, не имело смысла.       - Вэй-сюн, о чём ты говоришь? Старший брат не умер. Он в порядке.       Вэй Ин погладил его по голове:       - Я знаю, знаю, и мы должны постараться, чтобы так и оставалось. Я не хочу, чтобы ты больше грустил.       - Мне не грустно, - выдавил Хуайсан, когда Усянь прижал его голову к своей груди и погладил по волосам.       - Хорошо. Хорошо. Ты не должен грустить. Никто не должен грустить, даже Цзян Чэн, но он безнадёжен. Я думаю, госпожа Юй замариновала его в уксусе.       Хуайсан попытался отстраниться, но Вэй Усянь только крепче обнял его.       - Цзинь Гуаншань может быть грустным. И Цзинь - кислое лицо. И Цзинь Гуанъяо. Этот Фрукт - Су Шэ тоже может - надоедливый Лань Чжаньский подражатель! Как он посмел даже вообразить себя чем-то вроде моего Лань Чжаня? Цзинь Гуанъяо, вероятно, потешил свое эго… - Демонический заклинатель сделал паузу и прижался лбом ко лбу Хуайсана. - Цзинь Гуаншань и его папочкин сынок не должны были так поступать с твоим старшим братом. Твой старший брат не должен был убивать невинных людей, но они все его заставили. Все, кроме Ханьгуан-цзюня. Он этого не делал. Он позаботился об А-Юане. Но Цзинь Гуанъяо не должен был быть таким жестоким.       Прежде чем Хуайсан успел что-то прояснить, Вэй-сюн откинулся на спину и, повозившись, свернулся калачиком на подушках.       - Лань Чжань, где ты? Твой Вэй Ин нуждается в тебе. Эти подушки далеко не такие удобные и тёплые. - Его слова оборвались, и он начал храпеть.       Хуайсану потребовалось довольно много времени, прежде чем он смог пошевелиться. На негнущихся ногах он вышел из своих комнат и побрёл по коридору в личные покои своих друзей. Всё ещё оцепеневший от сбивающей с толку пьяной болтовни, которую Вэй-сюн обрушил на него, он на мгновение заколебался, но всё же постучал.       - Не Хуайсан, - поприветствовал его Лань Ванцзи, открыв дверь, и заглянул через плечо Хуайсана.       - Он спит на моём полу, - сказал наследник Не, несколько ошарашенный видом безупречного второго Нефрита в простой вечерней мантии и с распущенными волосами. Лань Ванцзи действительно был слишком красив, чтобы существовать в этом приземлённом мире. - Возможно, он слишком много выпил.       - Мм, - проворчал Лань-сюн и повернулся к стайке своих детей. - А-Лин, А-Тун, пожалуйста, присмотрите за своими братьями и сёстрами. Я скоро вернусь. Мэйлин нахально ухмыльнулся:       - Нет проблем, отец. Иди и забери папу.       Почтенный Ханьгуан-цзюнь издал фырканье, которое, как подозревал Хуайсан, могло означать настоящий смех, закрыл дверь и жестом пригласил Хуайсана идти впереди.       Наследник Не щёлкнул веером и прикрыл часть лица, пока они шли.       - Вэй-сюн действительно сильно пьян, - сказал он обеспокоенным тоном, наблюдая за Ланем краем глаза. - Он болтал о смерти старшего брата от рук Мэн Яо и рассказывал мне всякие вещи, которых я не понимаю. Например, о расчленении и жертвоприношениях. - Хуайсан всхлипнул, позволяя глазам слезиться, а рукам - дрожать. - Я не понимаю, Лань-сюн. Что он имел в виду? Старший брат не может умереть!       Рядом с ним обычно стоический, бесстрастный Лань слегка заколебался. Хуайсан попытал счастья и схватил его за рукав, заставив их обоих остановиться.       - Старший брат не может умереть, Лань-сюн.       Эти пронзительные золотистые глаза пристально посмотрели на него, прежде чем Лань кивнул:       - Поговорю с Вэй Ином. Пусть он сам решит, что объяснять. Завтра.       И прежде чем Хуайсан успел докопаться до чего-то большего, второй молодой господин Лань ворвался в его комнату, подхватил своего жениха на руки и сбежал. Наследник Не напряжённо смотрел, как они уходят, и его мысли путались.       Но что бы эти двое ни скрывали, он узнает. Никто не причинит вреда его старшему брату! Продолжение следует…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.