Let Love Bleed Red

Перевод
NC-21
В процессе
156
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Pierce The Veil, Sleeping With Sirens (кроссовер)
Размер:
планируется Макси, написано 113 страниц, 46 774 слова, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
156 Нравится 121 Отзывы 37 В сборник

11. Things Seem So Right Like We're Alive (Kellin's P.O.V)

Настройки
На циферблате было около часа ночи, и у меня все никак не получалось заснуть. Мозг не хотел успокаиваться, и по непонятным причинам. Я взглянул на маму: она спала в неудобной, на первый взгляд, больничной гостиной, свернувшись калачиком и накинув на плечи кофту, чтобы не замерзнуть в холодной комнате. Я сполз с кушетки и одной рукой стянул покрывало, закутывая в него маму и целуя её в лоб. Она слегка шевельнулась подо мной и снова тихо засопела. - Ты действительно заботишься о ней, да? -Я должен. Некому кроме меня, - ответил я неизвестному собеседнику. Повернувшись, я увидел Вика в дверном проеме. - Каким чудом ты вообще сюда попал? Он пожал плечами и прижал палец к губам: - Секрет. Вернувшись на кровать, я сложил ноги под собой: - Присаживайся. Вик подошел и сел напротив меня, подогнув ноги. В комнате было холодно, и я слегка вздрогнул. Он расстегнул свою куртку и надел её на меня. Я пытался отказаться сначала, но он был настойчив, и я просто посильней укутался в нее. - Все наладится, Келлин, - прошептал Вик. - Тогда почему я этого не чувствую? - вздохнул я, смотря на свежие шрамы на запястьях. Вик протянул руку и, немного поколебавшись, провел пальцами по ранам: - Потому что все еще свежо. Потом ты будешь думать, что оно не стоило того. Поверь мне, я знаю. Я уставился на него в ужасе. Он раньше...? Как? Почему? Вик был прекрасным, он был замечательным, самым идеальным человеком, которого я встречал в своей жизни. Как кто-то мог довести его настолько? Он беззвучно рассмеялся, переворачивая свои запястья. - Ох, Вик, - вздохнул я и съежился от одной мысли, что он мог быть чем-то таким же отвратительным, как я. Вик снял голубой браслет и повесил его на мою здоровую руку, поцеловав её: - Простое напоминание, мой друг - Спасибо. Снова стало тихо. Это была та тишина, которая давала время подумать обо всем, что ты когда-либо делал. - Ты должен сказать полиции, Келлин, - вздохнул Вик. - То, что этот придурок сделал с тобой, это должно быть услышано» Я сжал простыню: - Я-я не могу. Не хочу об этом снова думать. Хочется просто забыть. Вик положил руку на мой гипс: - И это неверный способ сделать это. Келлин, пожалуйста, просто послушай меня. Я нахмурил брови и закрыл глаза, сдерживая слезы: - Вик, я не могу. - Нет, ты можешь. Я даже не сомневаюсь, что это будет сложно, но у тебя получится. - Ты слишком сильно веришь в меня, Вик. - А ты недостаточно. Я пытался сохранить голос ровным: - Я не должен этого делать и сам виноват в случившемся! - Никто не заслуживает такого обращения, - тихо пробормотал он. - Я заслуживаю. Когда отец нас оставил, остались только мы с ней. Я смотрел как она падает в эту дыру и ничего не делал! Теперь я мужчина и должен следить за ней. - Это то, что они сказали? Они сказали, что ты теперь мужчина?, - он поднял мою голову и развернул к себе лицом. - Только не говори, что ты поверил тому, что они говорили. Я смотрел в его глаза и не мог остановить слезы: - Нет! Конечно нет, но он так говорил, это должно быть правдой. - Он? Кто он? Это Тони? Хайми? Майк? Я покачал головой. Имя жгло, даже когда я его просто произносил: - Грег, парень мамы. Руки Вика сжались, он затрясся от ярости: - Я убью его. - Нет, Вик, не надо, просто...я просто хочу, чтобы это забылось. - Келлин! Он напал на тебя. - Вик, забудь, пожалуйста, - умолял я. Он закрыл глаза и кивнул: - Извини, мне жаль - Спасибо. - Мне жаль за то, что случилось в доме. Я не хотел срываться на тебя. То, что я сказал и сделал было не правильно и мне очень жаль. - Это не твоя вина, Вик. Это я все испортил. Его рука погладила мою: - Ты замечательный. Я улыбнулся, переводя взгляд на кровать. Он усмехнулся и я посмотрел на него из-под ресниц, сдерживая себя от того, чтобы кинуться к нему. Он был таким идеальным. Вик выглядел сегодня очень красиво: волосы уже не были распрямлены и свисали небольшими волнами. Лунный свет, пробивающийся сквозь больничные жалюзи, падал на его лицо, придавая ему голубой оттенок; кольцо в носу слабо его отражало. Пожалуйста, Вик, почему ты просто не можешь быть моим? Я не отводил от него взгляда, прикусывая изнутри губу от напряжения. Он не заметил моих маленьких движений, будучи слишком занятым тем, что прислушивался к шумам в коридоре на предмет того, кто мог бы его поймать. Когда он убедился в безопасности, взгляд вернулся ко мне. Его рука все еще поглаживала мою и я растекался, продолжая кусать губу изнутри. Вик сменил позу и сидел теперь на коленях, слегка возвышаясь надо мной и попадая прямо под луч лунного света; теперь он фактически сиял. Свободную руку он положил мне на шею, проводя по ней мягко пальцами. Я почувствовал, как второй рукой он поглаживал мою вверх и вниз. Это вызывало мурашки, которые были уже совсем не от холода. Вик придвинулся ближе и теперь нас разделяла пара дюймов. Его дыхание ощущалось на моем лице. Закрыв глаза, я сделал короткий вдох; какой же чудесный запах. Когда я открыл их, он был уже гораздо ближе. Его рука переместилась на талию, слегка царапая её ногтями и это было безумно приятно. -Келлин... - прошептал он мое имя. Я прикусил нижнюю губу, сдерживая стон, вызванный его голосом. Развернув ноги, я подсел ближе и теперь наши тела почти соприкасались. Его рука пробежала вверх по телу и осталась на шее, как и вторая. -Ты безумно красив. Его рука закопалась в волосах, вызывая стон, который я уже не мог сдержать. Он улыбнуться и здесь закончился наш страх. Его губы врезались в мои. Они были именно такими, как я представлял их: мягкие, теплые, шелковые. Поцелуй набирал обороты, когда он прикусил мою губу и его язык сплелся с моим. Одной рукой он сжал мою рубашку и притянул в себе, а другая сжала волосы. Здоровой рукой я выводил на его спине кривую линию. Мне не нравилось ощущение ткани под рукой и я спускался вниз до конца футболки, пока, наконец, не получил возможность залезть под нее и приподнять. Пальцы касались его оголенной кожи; одним из них я провел вдоль позвоночника и он задрожал. Теперь была моя очередь заставить его стонать сквозь поцелуй. Его тело встретилось с моим, мягко надавливая, чтобы не повредить ребра. Поцелуй становился все глубже и я даже не заметил, как мы уже лежали. Он отпустил мою рубашку и волосы, расставив руки, чтобы не наваливаться на меня и прервал поцелуй, оставаясь надо мной. Улыбнувшись, он прикусил нижнюю губу, вызывая волны наслаждения, проходящие по моему телу. - Черт, Вик, - вздохнул я. - Мы...не должны, - сказал он, чмокнув меня между словами. Я покраснел и посмотрел на место, где мама все еще крепко спала. Взгляд вернулся к Вику, который все еще продолжал смотреть на меня. Он поцеловал мою шею, мягко прикусывая её. - Засыпай, Келлин, - мягкий шепот над ухом.
156 Нравится 121 Отзывы 37 В сборник
Отзывы (3)