Let Love Bleed Red

Перевод
NC-21
В процессе
156
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Pierce The Veil, Sleeping With Sirens (кроссовер)
Размер:
планируется Макси, написано 113 страниц, 46 774 слова, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
156 Нравится 121 Отзывы 37 В сборник

14. I'm A Walking Travesty (Kellin's P.O.V)

Настройки
Ровно в восемь часов я уже был в парке и сидел на качелях, пиная землю и ожидая Вика. Время текло медленно. - Прости! - крикнул Вик, привлекая мое внимание. Я резко поднял голову и увидел его, несущегося через поле. Когда он добежал, то сразу обнял меня и, убрав волосы с лица, прикоснулся своими губами к моим. Я улыбнулся сквозь поцелуй и растаял, когда почувствовал его зубы на своей нижней губе. Мы все больше углублялись в процесс, пока он не достиг той стадии, когда это уже нельзя было делать на улице. Когда он отстранился, я смог разглядеть его: под глазами были огромные синяки, даже улыбка была не на столько счастливой, как раньше. - Как прошла ночь? Ты выглядишь уставшим. Он поцеловал мою руку: - Да, она выдалась суровой. - Оу, все в порядке? - Да, просто у моего младшего брата сейчас трудное время. - Надеюсь, что все наладится. - Все в порядке, - он взял меня за руку и мы направились в школу. - Как прошла твоя ночь? Я пожал плечами: - Обычно. Пицца, кола и фильмы с мамой. - Весело, - улыбнулся он. - Тебе уже лучше? - Намного. Мы дошли до школьной территории, где все начали пялиться на мое запястье, но никто ничего не говорил. Я чувствовал их взгляды на себе. Осуждающие взгляды. Вик взял меня за руку. Поворачиваюсь к нему и улыбаюсь, понимая смысл этого действия: он обещал, что будет заботиться обо мне. Мы сначала направились к моему шкафчику, потому что он был ближе. Весь путь по лестнице и коридору я прошел, следя за тем, чтобы не встретить Майка и остальных. Не хочу, чтобы они видели меня в таком состоянии. - Я сейчас вернусь, Келлин. Мне нужно кое с кем встретиться, - прошептал он мне и ушел. Открыв шкафчик и выложив все учебники, которые мне были не нужны, я также вынул свой обед и кошелек, на всякий случай. - Смотрите, кто у нас тут! Моя рука сжала дверцу, когда я услышал их приближающиеся шаги. Закрываю глаза и вздыхаю, захлопывая шкафчик. Майк, Хайми и Тони окружили меня и мне некуда было бежать. - Что случилось с твоей рукой? - спросил Хайми, потянувшись к ней. - А это не твое дело, - парировал я. Глупо. - Всем назад, у нас тут крутой парень, - сказал Тони саркастично. - Итак, расскажи нам, где ты вчера был? Я знаю, что мне стоило прикусить язык. Это было очевидно, что мне не стоит с ними тягаться. Маленький бледный мальчик без мышц, окруженный тремя высокими мускулистыми парнями. Все было против меня, но я не позволю им победить. Особенно сейчас, когда мой мир становился лучше. Я взглянул на Тони и сплюнул: - Спроси у своей мамы. - Ууу, - все трое рассмеялись на мой ответ. Глупо. Его рука резка подлетела ко мне, прижимая к шкафчику, а пальцы крепко сомкнулись на шее. Я сжал зубы, сдерживая крики боли, не давая им насладиться этим зрелищем. - Мою мать? - прошипел Тони сквозь зубы, прожигая меня взглядом. Мой мир сейчас вот-вот пошатнется и, судя по всему, кулаком Тони. Я ждал этого, зная, что он сейчас ударит меня в любую секунду. Вскрикиваю от ужаса, увидев, как его губы расползаются в улыбке, обнажая почти вампирские клыки. Злой взгляд совсем исчез и он просто улыбался, что было гораздо хуже, чем злость. Его рука перешла с горла на лицо. Он сжал мои щеки, сильно впиваясь пальцами, и придвинул к себе. Я закрыл глаза и закашлялся, когда его горячее дыхание, пахнущее сигаретами и чем-то нелегальным, оказалось на моем лице. - Моя мать вчера работала, - его глаза пробежались по моему лицу, не показывая абсолютно никакого сожаления. - В отличии от твоей. Еще раз, чем она занимается? Позади него Хайми и Майк поднесли руки к носам, изображая кого-то, кто нюхал кокаин. Мое сердце упало и я повернулся обратно к Тони, видя его бездушную улыбку. Как, черт возьми, они узнали? - Не смей говорить о моей долбанной матери, - выкрикнул я ему в лицо. - Ах, да. Долбанной звучит правильно. Болели ли ребра у меня или не болели, речь шла о моей матери, и никто не имел права так о ней говорить. Я вырвался из его схватки и, оттолкнув от себя, прыгнул на него сверху, прижимая к полу. Он начал вырываться и каждый толчок, не считая моих собственных движений, приносил дикую боль, но это меня не останавливало. Схватив его за горло, жестко встряхиваю. - Я. ТЕБЯ. БЛЯТЬ. УБЬЮ, - крикнул я. Майк первый схватил меня, оттащив за волосы. Сразу отпускаю Тони и падаю на спину, хватаясь рукой за ребра. Хайми и Тони прижали меня к земле, а Майк встал прямо надо мной. Оглядываюсь в надежде, что кто-нибудь поможет мне, но коридор был чист: все разбежались. Встав на колени, Майк схватил меня за волосы и поднял голову. Он провел чем-то вдоль моей шеи. Я напрягал глаза, пытаясь увидеть что он делал и чем ко мне прикасался. Предмет прошелся вдоль моего лица и я услышал, как две стальные пластины проехались друг по другу. Ох черт. Ножницы. - Давай посмотрим, какой ты красавец без своих волос, - прошипел Майк мне на ухо. - УЙДИ! - взвизгнул я. Майк приблизился ко мне, придавливая мои плечи руками и ложась сверху. Лезвия теперь перемещались по моему телу, возвращая в тот день с Грегом и напоминая о том, как он использовал нож. - Отвалите от него! - по коридору пронесся голос. - Вик, - выдохнул я с улыбкой на лице. Майк застыл на мгновение, но затем прижал ножницы к моему горлу: - Что,блять, ты сейчас сказал? Я проигнорировал его и пытался найти своего спасителя. Он стоял в конце холла и смотрел на трех парней, сжав кулаки и сердито дыша. - Вик, пожалуйста, - умолял я. Острый предмет сильней надавил на горло, почти разрезая кожу: - Только посмей еще раз назвать это имя, только посмей! - Отстаньте от него! Вик побежал вперед и пнул ближайшее мусорное ведро, заставляя всех трех подпрыгнуть от испуга. Они переглянулись, и смотрели то на меня, то на ведро. - Гребаные ангелы спасли тебя! - сплюнул Хайми и насупил на порезанное запястье. Сжав зубы, я свернулся в клубок, когда они ушли. Слышу приближающиеся шаги Вика. Он приподнял меня и положил к себе на колени. - Ты в порядке? - прошептал он, целуя в лоб. Я прижал сильней руку к себе и кивнул: - Да, они не сделали ничего серьезного. - Долбоебы, - закатил Вик глаза. Коридор снова заполнился звуком чьих-то шагов. Сердце замерло от одной мысли, что они могли снова вернуться. Мы с Виком пристально смотрели в конец холла, ожидая, что они сейчас вывернут из-за угла. Шаги все приближались, пока на повороте, наконец, не показалась мисс Брэкт, член совета школы. Она посмотрела на нас непонимающим взглядом и показала пальцем на меня. - Мистер Боствик, в мой офис. Сейчас же. Я кивнул: - Да, мэм. Увидимся в классе, Вик. Он отправил мне воздушный поцелуй: - Увидимся. Сажусь на большое синее кресло. Кабинет был в абсолютной тишине и мисс Брэкт сидела напротив меня. В руках она держала планшет и ручку, ожидая, что я отвечу на её вопросы. - Как ты себя чувствуешь после переезда в Сан Диего? Я пожал плечами: - Нормально. Здесь также, как в Нью Йорке, только людей меньше. - А как дома? - Нормально - Я слышала, что ты живешь с матерью. Что случилось с отцом? - Они друг друга разлюбили и он уехал с другой женщиной. Все очень банально. - Хммм, - она кивнула и записала что-то. - И как это на тебя повлияло? Я смог удержать лицо и оставить голос мертвенно монотонным: - Кто сказал, что это как-то повлияло? - А твою мать это изменило? Да. - Нет. - Как у вас обстоит ситуация в доме? - Нормально. - А насчет матери? Я был все еще зол на Тони, и моя кровь все еще кипела. Поэтому, когда она спросила о маме, я не смог сдержатся. - Моя мать хорошая. Замечательная, на самом деле. Она лучшая мать, о которой только можно желать. Несмотря на все недостатки, я ни за что не променял бы её ни на кого. - Я чувствую злость, мистер Боствик. Есть что-то, о чем бы вы хотели сказать? Успокойся, Келлин. Я вздохнул и закрыл глаза: - Нет, я просто устал от этих вопросов. - Почему? - Потому что! Нет причин. Просто потому что! УСПОКОЙСЯ, КЕЛЛИН! Мисс Брэкт дописала на планшете и, пытаясь быть максимально спокойной, спросила: - Откуда у тебя синяки на лице? - Школа. - А ребра? - Школа. - Значит, дома ничего не случилось? Ты такая же шлюха, как и твоя мать? Ну... Это ведь так? - Нет. - Мистер Боствик, я могу гарантировать, что все, что вы скажете не выйдет за пределы этой комнаты. Комнаты... Моей спальни... Больше не- - Девственник, - я не собирался произносить это вслух. Мисс Брэкт была озадачена тем, что я сейчас сказал: - Мистер Боствик? Вы уверены, что все в порядке? Что не так, парень? Что не так, парень? Завидуешь? - Маленький педик тоже хочет. Почему я все это произносил вслух? - Мистер Боствик, вы уверены, что дома ничего не произошло? Я вскочил и взглянул на нее: - МОЙ ДОМ. МОЯ МАТЬ. Держись подальше от нее! - С меня хватит, мистер Боствик! Ответьте сейчас же! Мое тело начало трястись и я упал на колени: - Пожалуйста, остановись. Пожалуйста. Я не хочу... - Келлин, скажи мне- - Я хочу этого. Мисс Брэкт наклонилась и обняла меня одной рукой: - Мистер Боствик, вас изнасиловали? Киваю, уставившись в пустоту, и тихо произношу: - Шлюха. Такая же, как и моя мать.
156 Нравится 121 Отзывы 37 В сборник
Отзывы (2)