ID работы: 13022314

Что-то кончается, что-то начинается

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
71
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
115 страниц, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
71 Нравится 19 Отзывы 21 В сборник Скачать

Источник его народа. Часть 2

Настройки текста
— Я разместил сэра Геральта в апартаментах "Валенсия", как вы и просили, — сказал Мерерид Эмгыру, помогая императору переодеться в дорожную одежду. — Очень хорошо, Мерерид. Несмотря на буйные фантазии нильфгаардских вельмож, Эмгыр не собирался размещать Геральта в смежную с ним комнату, которую он отдал бы Паветте. Для Цири была приготовлена комната "Валенсия", но пока что она может служить Геральту. Он знал, что все это внимание к комнатам в императорском дворце будет потеряно для ведьмака. Однако его придворные заметят, и, возможно, наконец-то обратят свое внимание на дела государства. — Не желаете ли вы пригласить сэра Геральта в свою спальню сегодня вечером? — спросил Мерерид. — Нет. Брови камергера сошлись вместе, а затем ненадолго опустились ниже, чем обычно. Мерерид был слишком профессионален, чтобы что-то сказать, но Эмгыр мог сказать, что он, по меньшей мере, не одобряет изменение распорядка. И, возможно, Мерерид больше не хотел разлада между Эмгыром и Геральтом, по крайней мере, после Корво Бьянко. — Но спроси Геральта, не желает ли он завтра утром позавтракать вместе со мной. — Мерерид поклонился и уже собирался уходить, когда Эмгыр вспомнил. — Пошли за посланником Офира, а потом можешь удалиться.

▬▬ι═══════ﺤ

— Ваше императорское величество, Деитвен Аддан ын Карн аеп Морвудд. — Посланник Офира, ясноглазый мужчина, одетый в богато расшитый кафтан с длинными рукавами, поклонился и широко раскинул руки в знак приветствия; его нильфгаардский был очень хорош. — Да будет благословлена вода, которая течет между нами. Я - Кадер Хоррам-Дин, покорный слуга его светлейшего величества малика Нибраса, Источника его народа. — Я принес приглашение от малика Нибраса. Его величество надеется загладить обиду, которую его слуги могли нанести во время прискорбного инцидента, произошедшего некоторое время назад. Он приглашает ваше императорское величество и вашего ашика, сэра Геральта из Ривии, в "Бродячий оазис" Аль-Ахса в надежде наладить лучшие связи между нашими двумя великими империями. — Ваше величество, несомненно, вы слышали об Аль-Ахсе, одном из самых фантастических чудес Континента. Его постоянно меняющееся расположение в пустыне Корат - один из самых охраняемых секретов Офира, известное только малику Нибрасу и его доверенным лицам. — Оазис часто служил величественным убежищем для королевской семьи и для тех, кто в чем-то преуспел в служении малику. Ваше императорское величество и ваш ашик будут первыми чужаками, приглашенными ступить в Аль-Ахсу. Это величайшая честь. — Посланник закончил и почтительно склонил голову. Его поза была расслабленной и открытой. Но Кадер вскоре начал нервничать из-за продолжающегося молчания Эмгыра, поэтому он поспешно добавил. — "Бродячий оазис" сейчас находится в самом северном месте. От южной границы Нильфгаарда до него всего полтора дня пути. Малик Нибрас лично гарантирует, клянусь водой и честью своих предков, безопасность вашего величества. Помимо сэра Геральта, ваше величество может взять с собой любого, кого сочтете необходимым для обеспечения вашего благополучия. При условии, что в группе будет не более пятнадцати человек, — быстро поправился посланник на случай, если император Нильфгаарда решит использовать это как предлог, чтобы явиться с армией. Эмгыр задумался. Его шпионы передавали рассказы о "Бродячем оазисе" и происходящем в нем. Однако никто из них не догадался, как офирцам удавалось предсказывать место, где он появится в следующий раз. Что еще важнее, он хотел знать, считает ли малик Нибрас смерть принца Сирвата оплаченной или у Офира еще остались незаконченные дела с Геральтом. Это, как ничто другое, повлияло на решение Эмгыра. Однако, он сказал посланнику: — Я рассмотрю твою просьбу и дам тебе ответ завтра.

▬▬ι═══════ﺤ

— Щенки стали большими. Хозяин питомника клянется, что они слишком умны для волков. Я думаю, что они учат его, а не наоборот. — сказал Геральт, без единого жеста вежливости входя в дверь гостиной. Он бухнулся в кресло напротив Эмгыра. — Ты выглядишь так, будто почти не спал. Эмгыр хмыкнул и глотнул утреннего чая, черного и горького, как смола. Возможно, он не рассчитал, насколько привык делить постель с Геральтом за последние несколько недель. — Посланник Офира, мне стоит о чем-нибудь беспокоиться? — спросил Геральт, намазывая хлеб медом и маслом. — Малик Нибрас пригласил нас присоединиться к нему в оазисе посреди пустыни Корат. Мне сказали, что это большая честь. Геральт нахмурился. — Нас? Ты и я? Почему Офир хочет видеть меня снова? — Твое присутствие требуется, потому что мы любовники. Эмгыр немного подождал реакции Геральта. Но ведьмак, с раздутыми от хлеба щеками, был слишком занят тем, что изображал жадного хомяка, чтобы участвовать в разговоре. Поэтому Эмгыр продолжил: — У меня есть сомнения, что смерть принца Сирвата полностью разрешилась; принц был одним из потенциальных преемников Нибраса. Геральт проглотил пищу с громким глотком. — Не соглашайся, — тут же сказал он. — Смерть принца Сирвата была по моей вине. — Он положил руку поверх руки Эмгыра. — Тебе нет нужды продолжать участвовать в этом. — И все же, — пробормотал вар Эмрейс, заново знакомясь с шершавостью ладони Геральта. — Малик сделал это моим делом, когда его люди пытались похитить тебя. Безопаснее узнать, что задумал Нибрас, чем делать вид, что все улажено. Когда он поднял глаза, Геральт смотрел на него. Не говоря ни слова, белоголовый подошел и опустился на колени Эмгыра. Затем неотесанный ведьмак, с медом на губах и хлебными крошками на халате, наклонился и поцеловал императора Нильфгаарда. — Доброе утро, — хрипло выдохнул он. Эмгыр отложил остатки завтрака в сторону, чтобы утолить голод совершенно иного рода.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.