_____
В камере министерства было намеренно темно. На заднем плане мерцала единственная вечная свеча. Гермиона откинулась на спинку скамьи и настороженно наблюдала за тенью своей сокамерницы. Она была крепкой на вид женщиной. Она жевала резинку, и все ее руки и шея были покрыты татуировками. Ведьма хрустнула костяшками пальцев и бросила на Гермиону угрожающий взгляд. — За что тебя посадили? — Вежливо спросила Гермиона. Темноволосая ведьма откинулась назад и одарила ее скучающим взглядом. — Вооруженное ограбление. Эти ублюдочные гоблины пытаются подделать мои счета. Я пыталась забрать свои деньги, но эти ублюдки мне не позволили. Они сказали, что у меня в сейфе был только серп. Лжецы. Поэтому я попыталась заставить их отдать мне мои деньги. — Э-э-э… Правильно. — Ты? — спросила другая ведьма. Гермиона резко фыркнула и попыталась направить своего внутреннего головореза в нужное русло. Ей не нужно было выглядеть слабачкой в присутствии признанного преступника. — Вырубила викария за неуважение ко мне Результатом этого фальшивого хвастовства было то, что Гермиона внутренне съежилась от того, насколько пафосно она звучала. Глаза другой ведьмы расширились. — О боже, Мерлин. Как ты могла сделать что-то настолько плохое? Это так ужасно Гермиона запаниковала. — На самом деле он не был викарием. Долорес Амбридж сбежала из Азкабана и использовала оборотное, чтобы притвориться викарием. Она хочет убить меня. — О. Ну, в этом больше смысла. Она злая тварь. — Да. — Как ты догадалась? — Ну, видишь ли, у меня есть совершенно особенное кольцо. Оно позволяет мне переживать сегодняшний день снова и снова. Я единственная, кто что-то помнит. Я искала улики, чтобы выяснить истинную личность моего убийцы. Меня уже убивали трижды. Это заявление было встречено молчанием. Сурового вида ведьма нажала кнопку сбоку камеры, и вбежал аврор. — Э-э, Кев. Ты можешь не оставлять меня с ней наедине? Она не в себе, — испуганно прошептала ему ведьма. Кевин бросил на Гермиону взгляд, полный величайшей озабоченности. — Очевидно, у нее на свадьбе что-то не так с головой, — пробормотал Кевин. — Не то чтобы никто этого не предвидел. Я имею в виду, что брак с Роном Уизли должен был разрушить ее хрупкую связь с реальностью. Букмекеры ставили 12 к 1, что к заходу солнца она окажется либо здесь, либо в Святом-Мунго. — Рон Уизли? Суровая ведьма присмотрелась к Гермионе повнимательнее. — О боже. Ты та самая Гермиона Грейнджер. — Верно. — Я полагаю, что все эти трудности с победой над Темным Лордом, а затем осознание того, что тебе суждено провести остаток своей жизни в одной постели с Роном Уизли, в конце концов, оказались для тебя непосильными. О, то, что с тобой случилось, чертовски душераздирающе. Аврор и суровая ведьма одновременно бросили испуганные взгляды на Гермиону. — О, ради всего святого, — предостерегла Гермиона. — Не так уж странно переживать один и тот же день заново. Двое других пассажиров задрожали. — Вообще-то, Кев. Ты можешь посадить меня в одиночную камеру? — пробормотала ведьма. — Ты можешь запереть меня покрепче? — Да. Я думаю, это к лучшему, — пробормотал Кевин. Гермиона закатила глаза и смотрела, как Кев и крутая ведьма убегают. Она откинулась на спинку стула и обдумала свой день. Долорес Амбридж. У нее была своя ведьма. У Амбридж были свои мотивы. Личная месть и злобная ненависть к самой печально известной магглорожденной в волшебном мире, просто потому, что она одержала верх над ней. Гермиона поджала губы. Как она это сделала? Ей нужно было знать, как это сделать. Ей нужно было знать, были ли у Долорес сообщники или она работала в одиночку. Для этого, должно быть, потребовалось много планирования. Если бы не кольцо, ведьме сошло бы это с рук незамеченным. Очевидно, арестовывать ее или уведомлять власти без веских доказательств было бессмысленно на данном этапе. Что бы она ни делала, день начинался заново, и все, кроме нее, забывали. Ее пальцы постукивали по твердому дереву повторяющимися движениями. Как? Серые глаза проникали в ее мысли. Драко был бы лучшим волшебником для этой конкретной работы. Ему не был чужд дьявольский мыслительный процесс темных сторон, и его нелегко было напугать. Понадобился кровожадный Темный лорд, чтобы встряхнуть его, и в этом самом по себе не было ничего постыдного, учитывая, что большинство из них даже не могли произнести имя Волдеморта. Он сказал ей найти его. Утром у Гарри будет полно дел с рыжеволосой и веселыми мальчиками. Она была удивлена, что Рон продолжил вечеринку без нее. Она окинула равнодушным взглядом сырую камеру и успокоилась. С таким же успехом она могла бы немного вздремнуть. У нее впереди был важный день._____
‘You spin me right 'round, baby, right 'round
Like a record, baby, right 'round, 'round, 'round
You spin me right 'round, baby, right 'round
Like a record, baby, right 'round, 'round, 'round.’
Музыка блаженно звучала в ее ушах. Она вернулась в комнату 101. Она снова была свободной ведьмой. Она больше не была заключенной, против которой было выдвинуто обвинение в нападении. Тот факт, что ее действия не имели последствий, медленно осознавался. Резонировала мысль о том, что она действительно может делать все, что ей заблагорассудится. Она села и обдумала это. День без последствий. Она покачала головой. Это была необычайная сила. Тем не менее, ей явно подарили это кольцо, чтобы остановить злую ведьму, точно так же, как принцессе много лет назад. Похоже, таковы были правила. Она была здесь, чтобы помешать Долорес стать еще более злой. Если бы она успешно добралась до нее, то добралась бы и до всех магглорожденных. Возможно, таков был гротескный генеральный план Долорес.Это были Death or Alive, с их великолепной песней «You Spin Me Round». Это ваш ведущий, Майк Пил. Сейчас 8.00, и вы слушаете классические хиты в эту прекрасную солнечную пятницу. Оставайтесь с нами. Всего через три минуты вас ждут новости о дорожном движении и…
Радио было выключено, когда Гермиона села и стала ждать своего неизбежного посетителя. Раздался неизбежный стук в дверь ее спальни, и знакомое лицо просунуло голову. — Доброе утро, невеста. — Доброе утро, Джинни. — Итак, сегодня день, когда ты выходишь замуж за моего очень высокого и очень глупого брата. Как ты с этим справляешься? — С усмешкой спросила Джинни. Гермиона представила себе рыгающего Рона. — Да, — пробормотала она. — Настолько хорошо, насколько можно было ожидать. — С тобой все в порядке? — Спросила Джинни. Гермиона почувствовала беспокойство в тоне. Ей было немного любопытно, о чем на самом деле думает Джинни. — Что, если я скажу тебе, что подумываю отменить сегодняшний вечер? Джинни глубоко вздохнула и закрыла дверь спальни. — Правда? — спросила она, придвигаясь ближе к Гермионе. — Правда. Я передумала. Я вот думаю, может быть, лучше отложить это. Джинни посмотрела ей в глаза. — Что привело к этому? Гермиона подумала, не рассказать ли обо всем Джинни, но не захотела провести еще один день в больнице Святого Мунго. — Дела. Я не уверена, что Рон так взволнован сегодняшним днем, как следовало бы. — О, он был в хорошем настроении. — Он в хорошем настроении для вечеринки, а не для свадьбы. Джинни запнулась. — Что ты на самом деле думаешь о том, что я выхожу замуж за твоего брата? Джинни явно чувствовала себя неловко. — Почему ты ничего не говоришь? — Ты уверена, что у тебя не просто предсвадебные нервы? Гермиона покачала головой. — Это то, о чем я уже некоторое время думаю. Джинни теребила одеяло на кровати и сильно покраснела. — Это останется только между нами. Что ты на самом деле думаешь? — Я, э-э… Я не хочу быть нелояльной по отношению к нему. Глаза Гермионы сузились. — В этом вы с Гарри очень похожи, — пробормотала она. — Не будь такой. Это, ну, ты знаешь. Это Рон. С ним, э-э, сложно. — Нужно ли мне добавить в твой напиток сыворотку правды, чтобы получить честный ответ? Поверь мне, я более чем способна на это. Джинни одарила ее суровым взглядом. — Правду, Джинни. В чем правда? Джинни глубоко вздохнула, что намекало на внутренний конфликт. — Я не думаю, что вы подходите друг другу, — пробормотала она. — Что? Ты думаешь, я не подхожу Рону? Джинни потерла ногу. — Дело не в том, кто из вас лучше, Гермиона. Я не говорю, что ты плохой человек. Отнюдь нет. Это просто… Вы с Роном так непохожи друг на друга. Вы почти всегда конфликтуете друг с другом по любому поводу. Я знаю, вы заботитесь друг о друге, но я не знаю, будет ли этого достаточно. Гермиона приняла это к сведению, когда Джинни настороженно посмотрела на нее. — Я не говорю, что мы с Гарри всегда идеально подходим друг другу. Это не так. Но я знаю, что в большинстве случаев нам с Гарри не нужно усердно работать, чтобы быть вместе. Быть замужем за ним легко. Я думаю, что вам с Роном придется работать над этим каждый день, и я думаю, что со временем Рон измотает тебя. Я не идиотка. Он уже жалуется на твою карьеру, а ты едва начала. Еще пару дней назад Гермиона, возможно, взвизгнула бы от такого признания Джинни. Сейчас она просто выслушала это мудрое мнение и усвоила его. — Я думаю, нам нужна консультация. Джинни вскинула голову. — Прости? — Консультирование. Я знаю, что это не распространено в волшебном мире, но у маглов это часто используется. Нам с Роном нужно сесть и обсудить… — Рон не согласится. — Он согласится, если я скажу ему, насколько это важно. Мы… — Он не согласится. Он ни в малейшей степени не выносит никакой критики. — Но нам нужно поговорить об этом. Пока я не буду уверена, что поступаю правильно, я не хочу связывать себя обязательствами. Джинни выглядела взволнованной. — Откуда все это берется? Ты была готова прошлой ночью. Ты потратила месяцы, планируя это. Я думала, ты была уверена. Гермиона не была склонна проводить еще один день в больнице Святого Мунго, поэтому она солгала. — Прошлой ночью мне приснился сон. Очень яркий сон, который заставил меня усомниться в некоторых вещах. — О. Расскажи. — Я бы предпочла этого не делать. Я знаю, что не могу выйти замуж за Рона сегодня. У меня слишком много сомнений. С этими словами Гермиона вышла из спальни и направилась в ванную. Джинни стояла, уставившись на дверь с озадаченным выражением лица._____
Она появилась немного позже, одетая в джинсы и кожаную куртку, с крепким, надежным портфелем в руках. Обычные подозреваемые ждали ее. Она обратилась к ним так, как будто была на деловой встрече. — У меня есть сомнения. Пока мы с Роном не проконсультируемся, чтобы развеять мои сомнения, свадьба отменяется. Она будет перенесена на другую дату. Я, конечно, уведомлю вас обо всех изменениях. — Ты не можешь просто отменить свадьбу из-за того, что немного нервничаешь… — Сомнения — это та самая причина, по которой нужно отменять свадьбу, тебе не кажется, Молли? Я отношусь к этому браку серьезно, хотя, похоже, мой потенциальный муж таковым не является. Молли открыла рот, чтобы заговорить, когда Гермиона снова вышла из комнаты. На этот раз она не аппарировала, а вместо этого отправилась на поиски своего очень хорошего союзника, некоего Драко Малфоя._____
Вскрикнув, она поняла, что не знает, в какой комнате он находится. Она не была склонна стучать в двери каждого гостиничного номера, пока ей не повезет, поэтому создала своего патронуса-выдру, чтобы обнаружить своего коллегу-детектива, не особо заботясь о нарушении магического закона. Драко был просто великолепен, помогая ей увидеть то, чего она не могла. Она пробормотала свое сообщение выдре, которая затем убежала, чтобы договориться о рандеву с блондином, когда она спустилась в вестибюль в гораздо более раннее время. Когда она садилась, ей пришло в голову, что, возможно, было бы разумнее попросить секретаршу позвонить ему. Она в отчаянии покачала головой. Ее логический ум отказывался работать от напряжения. Ей нужен был кто-то надежный, кто помог бы ей управлять кораблем. Ей не пришлось долго ждать. Драко прибыл, одетый в удобные серые брюки и белую рубашку. Она заметила, что он побрился, и позаботилась о том, чтобы его прическа была безупречной. Эта фамильярность несколько успокоила ее. Она встала и поприветствовала его. Его встревоженное поведение выглядело довольно неуместно. Она привыкла к его непроницаемому лицу. — Все в порядке? Твоя выдра очень настаивала, чтобы я немедленно спустился. — Нет. Не все в порядке. Я оказалась в довольно затруднительном положении. Мне нужен кто-то компетентный, чтобы помочь мне, и я подумала о тебе. Ты свободен сегодня, чтобы помочь мне? ’ На лице Драко промелькнуло удивление. — Я, э-э… Да. Но, я думал, ты сегодня женишься? ’ — Я объясню позже. Ты можешь уведомить сестер Гринграсс и Марко, что свадьба отменяется? — Что? Ты действительно отменяешь свадьбу? — Да. У меня есть гораздо более насущные проблемы, которые требуют моего полного внимания. — Как ты узнала, что Марко приедет? Кстати, откуда ты знаешь о Марко? Он встречается с нами в церкви. — Скоро все прояснится. — Ты действительно не выходишь замуж за Рона сегодня? — Нет. Я не. Я уже была жената на нем четыре раза, и сегодня я просто не могу снова пройти через это испытание. Глаза Драко расширились. — Мне нужно убраться из отеля и подальше от моей свадьбы. Я скоро сообщу тебе, почему именно. Имей в виду, это ужасно. Его глаза испуганно скользили по ней. — Я думаю, нам стоит сходить в паб «Пять колоколов». Там подают завтрак? Драко едва заметно кивнул. — Думаю, да. Э-э, с какой стати ты хочешь пойти в «Пять колоколов»? — Я много слышала о нём, и, должна признаться, мне любопытно. — Тебя интересует паб «Пять колоколов»? — Да. Мне стало известно об инциденте, который произошел там прошлой ночью. — Я, э-э. — Стоп, стоп. Драко быстро исчез, а затем вернулся через несколько минут с тем же встревоженным выражением на лице. — Сестры Гринграсс выражают свои соболезнования. Гермиона недоверчиво фыркнула. — Тебе не нужно лгать от их имени. Из того, что мне дали понять, очень немногие люди будут встревожены тем, что я отменяю свадьбу. Тебе не нужно притворяться, что ты не в восторге. Драко открыл рот, а затем снова закрыл его. — А теперь давай отправимся в путь. Не мешкай. Драко вышел вслед за Гермионой из отеля с вопросительным взглядом._____
— Итак, это печально известный паб «Пять колоколов». Гермиона окинула его критическим взглядом и проанализировала со своим обычным вниманием к мельчайшим деталям. Он располагался на узкой улочке. Это определенно не был современный паб. У него были все признаки постройки семнадцатого века. Ее острый взгляд остановился на соломенной крыше. Снаружи было расставлено несколько столов и стульев. Они уже были заполнены посетителями, которые по максимуму наслаждались ранним утренним солнцем. Она вошла в довольно низкую входную дверь и оказалась в пабе, который очень напомнил ей «Дырявый котел». Открытые дубовые потолочные балки дополняли атмосферу. Ее первым впечатлением было то, что внутри он выглядел больше, чем снаружи. Один беглый взгляд сказал ей, что паб простирался гораздо дальше. Кроме них, там уже было несколько посетителей. Тихое присутствие Драко успокоило ее. — Вы пришли позавтракать? — спросила молодая блондинка из-за стойки. — О, да. Мы за этим, — вежливо ответила Гермиона. Барменша быстро приняла их заказы. — Почему бы вам обоим не присесть? Официантка скоро подойдет к вам. — Спасибо, — пробормотала Гермиона. Она подвела их обоих к угловому столику, где они были вне пределов слышимости кого-либо еще. Какой бы реальной ни была эта ситуация, она понимала, что для других это звучит диковинно. — Итак? — спросил Драко, как только они устроились. Он, казалось, был немного более раскован в языке своего тела, чем обычно. — Ты должен пообещать мне, что выслушаешь то, что я собираюсь тебе рассказать, без предубеждений. — Я обещаю. Появилась официантка и поставила перед ними еду. Драко едва обратил на это внимание. Его глаза не отрывались от лица Гермионы. Гермиона положила себе полный завтрак «Монти». Взгляд Драко на мгновение в шоке упал на тарелку его спутника, полную жратвы. — Так вот как выглядит полный «монти», — сказал он. Сосиски, омлет, яичница-глазунья, картофельные оладьи, бекон, фасоль, грибы и помидоры — все это было разложено на очень большой тарелке. Гермиона откусила кусочек картофельного оладья, а затем с удовольствием посмотрела на четыре сосиски. — Я и не подозревал, что у тебя такой здоровый аппетит, — пробормотал он. — Загружайся, Драко. У нас впереди долгий день. — Неужели ты ни в малейшей степени не беспокоишься о своей фигуре? Слегка нервный смех Гермионы заставил его замереть. — Полагаю, мне лучше перейти прямо к делу. Я заново переживаю день своей свадьбы. У меня есть достоверные сведения о том, что во всем виновато кольцо исправления. Его мотивы становятся мне яснее. Однажды его уже использовали, чтобы изменить время суток и дать принцессе возможность победить злую ведьму. История, похоже, повторяется. Теперь держитесь крепче. Долорес Амбридж сбежала из Азкабана. Она использует оборотное зелье, чтобы выдать себя за викария. Она наложила проклятие Империус на одну из гостий, Джульетту. Она уже трижды пыталась убить меня. Дважды с помощью смертельного проклятия. Однажды утопила. — Джульетта? — Девушка Виктора Крамса. Вы уже встречались с ней на свадьбе. По крайней мере, вы собираетесь с ней встретиться. Не сегодня. Я отменила свадьбу. Мне нужна твоя помощь. Именно ты понял, что Джульетта находится под властью империуса. Твоя помощь была жизненно важна для того, чтобы помочь мне собрать воедино большую часть мозаики. Драко откинулся на спинку стула, пока Гермиона продолжала рассказывать ему обо всем, что ей пришлось пережить. Наконец она остановилась, чтобы перевести дыхание, и выжидающе посмотрела на Драко. — Я, э-э, — сказал он хриплым голосом. — Я спросила тебя, есть ли пароль, который мне нужно использовать, чтобы убедить тебя, но ты сказал, что в этом нет необходимости. Что ты мне поверишь. Челюсть Драко слегка отвисла. — Ты сказал, что я не склонна к преувеличениям. — Я, да. Я действительно верю в то, что ты говоришь. Тем не менее, это много информации. Мне просто нужно несколько минут, чтобы осмыслить это. Гермиона оживленно кивнула. — Я понимаю. Вот почему я думаю, что ты был бы идеальным компаньоном. Ты самый способный к адаптации волшебник, которого я знаю. Луна верит мне, но я думаю, что она лучше подошла бы для того, чтобы помочь мне выяснить, кто именно подбросил мне кольцо. Должна признаться, мне очень любопытно. Я изначально думаал, что тот, кто подбросил кольцо, был дьяволом, но он спас мне жизнь. — Долорес? — Действительно. Она сейчас мой приоритет. По словам Кингсли, дементоры подтвердили, что она была в своей камере номер 23, но это было после свадьбы. Мне нужно провести расследование. — Когда вы с ним разговаривали? — После того, как меня арестовали за нападение на викария, урожденную Амбридж. — Арестовали? — Да. Мне пришлось провести ночь в камере предварительного заключения в Министерстве. Все было в порядке. Мой сокамерник попросил одиночную камеру после того, как его расстроила моя правда, так что у меня, по крайней мере, было немного тишины и покоя. Драко захныкал. — Ты говорила с кем-нибудь еще об этом? — Да. Как только я начинаю рассказывать им о силе кольца, они считают меня психически неполноценной. Мои родители отправили меня в больницу Святого Мунго. Я бы предпочла не переживать этот бесполезный день. Вы с Луной, похоже, мои единственные союзники в этом задании. Возможно, Гарри мог бы чем-то помочь, но у него по утрам дел по горло с веселыми мальчиками. — Я и Луна? — Мхм. Она откусила сосиску и скорчила довольную мину. — Это так, так вкусно. Обычно я очень тщательно отношусь к тому, что добавляю в свой организм. Это действительно довольно освежает — использовать эту возможность, чтобы быть настоящей свиньей. С другой стороны, я могу пить столько, сколько захочу, и просыпаться без похмелья. Я также могу быть обжорой, но это ни в малейшей степени не влияет на меня. Я просто просыпаюсь в номере 101 в утро моей свадьбы, точно так же. Драко тупо кивнул. — Сейчас. Я дам тебе пять минут, чтобы усвоить эту информацию. После этого нам с тобой нужно придумать план. Я намерена провести расследование в отношении Долорес. Как бы мне ни не хотелось переступать порог проклятого заведения, я должна отправиться в Азкабан, если хочу разгадать эту тайну. — Азкабан? — Мм. Мне нужно проникнуть внутрь и провести расследование. — Ты хочешь проникнуть в Азкабан? — Да. Мне нужно обратиться непосредственно к источнику. Драко выглядел слабым. — Это не обязательно должно быть особенно скрытно. Мне просто нужно войти. Мне не нужно выходить. Если меня поймают, то худшее, что может случиться, это то, что они бросят меня в камеру или, возможно, подвергнут поцелую дементора. Очевидно, я бы хотела избежать этого, если возможно, но ставки не так уж высоки. — Не так уж высоки. Серые глаза выглядели определенно остекленевшими. Гермиона наколола бекон и начала вгрызаться в него. — Ммм. Ты не голоден, Драко? Ты едва притронулся к своему круассану. — Я, э-э… Верно. — Не торопись, но не задерживайся слишком долго. Нам нужен план, чтобы я могла действовать под прикрытием, проникнуть в камеру Амбридж и выяснить, как она это сделала. Драко глубоко вздохнул. — Хорошо. Дай мне немного времени. Я, конечно, помогу тебе в этом начинании. У меня уже есть несколько идей. Хотя, прежде чем мы перейдем к ним, могу я просто уточнить: ты не выходишь замуж за Рона сегодня? — Конечно, не в этот день. Его поведение в пьяном виде было гротескным. Этот придурок изрыгнул свои свадебные клятвы. Это было унизительно. Рону нужно навести порядок в своей голове. Я подумываю о том, чтобы обратиться к психологу по взаимоотношениям. Если сегодняшний день и научил меня чему-то, так это тому, что в наших отношениях, похоже, есть трещины, которые нужно исправить. Драко поднес чашку с кофе к губам, чтобы скрыть улыбку. — Привет, красавчик, — раздался голос позади них. — О, привет, Эбби, — пробормотал Драко с легкой улыбкой. Гермиона обернулась и увидела молодую женщину с короткими рыжими волосами, одетую в фартук. — Значит, вернулись за добавкой? Драко состроил барменше гримасу, смешанную с фырканьем. Гермиона вопросительно посмотрела на него. — Мы выжившие после мальчишника в аду, — сказала ей рыжеволосая. — Ты работала прошлой ночью? — Спросила ее Гермиона. — Да. Мы, конечно, вытянули короткую соломинку. Мы с девочками давно не видели ничего подобного, — сказала барменша, поворачиваясь к Драко. — Ты и твои друзья ушли, пока все шло хорошо. Проделки на том мальчишнике были невероятными. Теперь она полностью завладела интересом Гермионы. — Они надолго здесь задержались? — Мы целую вечность не могли от них избавиться. Швейцарам пришлось применить все свои навыки по предотвращению конфликтов, чтобы успешно выпроводить их из помещения. Черноволосый парень и напыщенный придурок с ними были единственными, кто сохранял хоть какое-то чувство порядка. Не нужно было быть лучшей в классе, чтобы понять, что барменша имела в виду Гарри и Перси. — Я слышала, там была игра в покер, — пробормотала Гермиона. — Ну, я думаю, долговязый рыжий парень думал, что он играет в игру. У того парня с самого начала был его номер. Гермиона была заинтригована. — Как выглядел другой парень? Барменша бросила на нее настороженный взгляд. — Почему тебя это так интересует? — Сегодня я должна выйти замуж за долговязого рыжего парня. Мне очень интересно узнать, у кого на самом деле мое обручальное кольцо. Барменша побледнела. — О боже. Вы та самая Гермиона? — Я — это она. На лице барменши появилось странное выражение. Гермиона не могла понять, было ли это сочувствие или шок. — Хм. — У меня есть сведения из очень надежных источников, что Рон играл здесь в азартные игры. Барменша отшатнулась. — Я, э-э. Ты знаешь. Теперь, когда вы упомянули об этом, я не припоминаю ничего о каких-либо азартных играх, происходивших прошлой ночью, поскольку у нас вообще нет лицензии на азартные игры в помещении. Барменша удалилась, даже не оглянувшись на Гермиону. — О, за… — Уизли поставил на кон твое обручальное кольцо? — Спросил Драко. — К сожалению, это только верхушка айсберга. Он украл обручальное кольцо, которым пользуется сегодня, у стриптизерши, — пробормотала Гермиона. Драко вытаращил на нее глаза. Ее карие глаза искали его взгляда. — Ты что-нибудь знаешь об этой игре в покер? Драко покачал головой. — Нет. Мы пробыли там недолго. Дафна и Астория хотели уйти. Нам всем надоел этот шум. Мы уехали вскоре после твоих мамы и папы. Гермиона мельком заметила барменшу, выглядывающую из-за стойки. — Она может подождать. У меня будут ответы. Полагаю, мне лучше освежить свои навыки общения с людьми, прежде чем я начну расспрашивать ее. Она кажется немного пугливой. Во-первых, взлом Азкабана имеет приоритет. Каковы твои идеи? Мне нужно знать его слабые стороны. Выкладывай все. Драко бросил на нее заговорщический взгляд. — Хорошо. Итак, ты не слышала это не от меня… Гермиона оживилась. В конце концов, быть в сговоре со слизеринцами, имеющими связи с преступным миром, имело свои преимущества.