ID работы: 13036837

The End Is Up To Us

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
492
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
90 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
492 Нравится 26 Отзывы 179 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Примечания:
На следующее утро планы Эндрю спать до полудня прерываются грохотом из кухни. Его часы сообщают, что сейчас только восемь, это на три часа позже, чем его обычно полноценный сон, но все равно не так приятно, как могло бы быть. Спальня Мэтта выглядит пустой, когда Эндрю проходит мимо. На кухне его тоже нет — вместо этого Эндрю находит Элисон с телефоном на штативе, болтающей со своими подписчиками в Instagram, пока она нарезает фрукты, чтобы сделать коктейль из спонсорского контента с протеиновым порошком, который она со вкусом выставила на экране на кухонном островке. Она поднимает глаза и лучезарно улыбается, когда замечает его. — Эндрю! Элисон пропевает его имя, утраивая его слоги — всегда бодро до предела, когда включена камера. Глядя на нее, трудно сказать, что ее не было всю прошлую ночь. Светлые волосы собраны в гладкий хвост, а макияж без макияжа делает ее свежей и увлажненной. На ней подходящая мятно-зеленая майка со спиной-борцовкой и легинсы. Стоя в их дорогой, белой, залитой солнцем кухне, она выглядит вершиной Здоровья, Красоты и Стремления. Эндрю изображает, как перерезает себе горло, когда открывает дверь кладовой в поисках печенья «Поп-Тарт». — Извините, ребята, — говорит Элисон в камеру. — Он не хочет здороваться сегодня. Знаю, знаю. Ой! Эндрю, @shawnmendeslovr69 хочет знать, выйдешь ли ты за них замуж. Эндрю не принимает предложение, вместо этого шумно разворачивая свои печенья и вставляя их в тостер, который, к счастью, находится вне поля зрения камеры. Элисон берет кружку и наливает ему кофе — кофеварка находится в поле зрения камеры — затем толкает ее по мраморной стойке. Он встречается взглядом с Элисон, когда берет кружку, затем указывает на спальню Мэтта. Она пожимает плечами, а потом тонко постукивает по безымянному пальцу без опознавательных знаков, приподняв бровь. Эндрю кивает, и Элисон слегка хмурится, прежде чем снова повернуться к камере. Когда тостер издает звук, Эндрю запрыгивает на один из табуретов у стойки, чтобы досмотреть оставшуюся часть шоу. Между нарезкой, заливкой и смешиванием Элисон продолжает рассказывать сильно преувеличенный рассказ о том, как она, Мэтт и Эндрю однажды оказались в затруднительном положении во время остановки в почти заброшенном аэропорту Миннесоты из-за снежной бури, что, по-видимому, травмировало ее. (На самом деле их рейс задержали на три часа. Единственный Starbucks в аэропорту закрылся раньше по причине нехватки персонала.) Как правило, Эндрю не волнует вся эта «влиятельная» часть Элисон. Это редко проблема. Элисон снимает все на видео, монологи отшлифовывают версии их личной жизни и заполняет квартиру странным дерьмом, которое люди хотят, чтобы она рекламировала в своих аккаунтах, но ничто из этого не влияет на Эндрю. Иногда это раздражает — Элисон всегда умоляет его сфотографировать ее, а подписчики продолжают запрашивать доступ к личной, заброшенной учетной записи Эндрю в Instagram. Но эти вещи компенсируются такими моментами, как этот: Элисон выливает из блендера в стакан густую мутно-коричневую жижу. — Мне не терпится это попробовать, — лжет своим зрителям. Она хорошая актриса — Эндрю может сказать, что она готовится, только по тому, как она меняет позу. Она произносит тосты в камеру, затем подносит стакан к губам. Выражение ее лица остается тщательно спокойным и задумчивым, когда она делает глоток мутного на вид коктейля. Эндрю ухмыляется. Она демонстративно избегает его взгляда. — Вау, — говорит Элисон после того, как изящно вытерла рот салфеткой. — Это так хорошо, ребята. Вы должны попробовать это. Чуть позже я опубликую ссылку в своей истории — вы можете найти точный рецепт коктейля на их сайте. Обязательно зайдите потом! Она подписывает очередную серию корпоративной чепухи, которую, должно быть, прислала ей компания по производству протеинового порошка, а затем швыряет телефон экраном вниз на прилавок. Эндрю сужает глаза, глядя на нее без всякого удовольствия. — Это самая отвратительная вещь, которую я когда-либо пробовала. — Она отпивает глоток кофе Эндрю, чтобы смыть вкус, затем выливает коктейль и ставит блендер в раковину либо для Мэтта, либо для домработницы, которую она наймет позже. — Ты говорила с Мэттом? — говорит Эндрю. — Ага. Он позвонил мне с парковки бара, где она хотела встретиться, — он слишком нервничал, чтобы зайти внутрь. — Элисон делает паузу, ковыряя свои безупречно ухоженные ногти. — Я воодушевила его, как смогла, но он был изрядно потрясен. У Элисон и Эндрю схожие взгляды на концепцию родственных душ, хотя их выводы основаны на разном опыте. На первом курсе Эндрю в Пальметто он неохотно переехал в общежитие для спортсменов. Когда Ники закончил возиться с вещами Эндрю и отправился обратно в Колумбию, чтобы собрать вещи для переезда в Германию, Эндрю был не в настроении веселиться со своими новыми соседями по комнате и товарищами по команде. Мэтт, всегда оптимист, был слишком глуп, чтобы понять, что Эндрю не блефует, когда угрожает насилием. Сет, всегда пессимист, всегда предполагающий худшее из всех. А еще была шумная, надменная подружка Сета, которая проводила больше времени в их комнате, чем в своей. Элисон осталась с ними даже после того, как год спустя Сет умер от передозировки. К тому времени они все уже привыкли друг к другу — острые углы Эндрю, насмешливые слова Элисон и простая радость Мэтта от того, что ему предоставили редкую возможность занять место в их жизни. Элисон и Сет не были родственными душами, и для Элисон это доказательство того, что все это полная хрень. — Никто и никогда не будет значить для меня так, как значил он, — сказала Элисон в ночь после похорон. Она была переполнена водкой, гневом и горем. — Эта ебанная метка ничего для меня не значит, если это не он. Это было почти десятилетие назад. — Мэтт сказал, что ты видел, как это произошло, — говорит Элисон. Эндрю мычит в свою кофейную кружку в подтверждение. — Какая она? — Она упрямая задница, — говорит Эндрю. — Но ее ученики уважают ее. Она много выигрывает. Элисон барабанит ногтями по столешнице. — Должно быть, она очень хороша, если он побежал к ней в первую же ночь. Распутный мальчик. Эндрю фыркает, потом швыряет свою кофейную кружку в раковину вместе с коктейлем Элисон. Он принимает душ, выкуривает сигарету на балконе, затем устраивается на угловом сиденье огромного дивана, чтобы посмотреть повторы «Лучший пекарь Британии» . Эндрю уже почти задремал, когда услышал стук ключей в двери. Элисон выключает телевизор. На мгновение единственные звуки — это лязг Мэтта, бросающего свои ключи и бумажник на боковой столик у двери, и стук его ботинок, когда он пинает их в сторону полки для обуви. Когда он поворачивается лицом к Элисон и Эндрю, он делает глубокий вдох и засовывает руки в карманы. Улыбка, которую он пытается скрыть, продолжает растягивать его губы. — Итак, — говорит Элисон, вертя пальцами свой хвост. — Теперь ты влюблен? Мэтт проигрывает борьбу со своей ухмылкой. Он пожимает плечами, проводя рукой по растрепанным волосам. — Возможно, — признает Мэтт. — Это глупо? — Да, — хором говорят Эндрю и Элисон. — Но все равно расскажи нам все, — добавляет Элисон. Мэтт смеется, затем присоединяется к ним на диване. Романтическая комедия всего этого, кажется, продолжалась всю ночь — они выпили в месте рядом с квартирой Дэн, он проводил ее до дома, она пригласила его наверх. Утром он приготовил ей завтрак. Мэтт рассказывает историю с выражением удивления в глазах, от которого у Эндрю слегка мурашки по коже. Вместо этого он сосредотачивается на потрепанном крае рукава своей толстовки. Люди — существа привычки, и в мозгу Эндрю есть много вещей, которые он даже не до конца понимает. Но он был на терапии достаточно долго, чтобы понять, что это значит, когда слова Мэтта становятся более размытыми в его голове, когда цвета в комнате теряют часть своей насыщенности. Фильтр — это способ защитить себя. Просто в этой ситуации не должно быть ничего опасного. Мэтт в безопасности и доволен, и это факты, которые прочно засели в груди Эндрю. Страсть всего этого, думает Эндрю, магия родственной души, в которую он верил в детстве. Эндрю смотрит на Элисон. Ее улыбка более искренняя, чем та, которую она напялила сегодня утром для камеры, но она не настолько правдива, насколько могла бы быть. — Я пригласил ее на фестиваль тыкв, — говорит Мэтт. — Я написал об этом Джереми, и он сказал: «Чем больше, тем лучше». Он очень рад познакомиться со всеми вами. — Фестиваль тыкв, — повторяет Эндрю так, что слова звучат словно на иностранном языке. — Кто, черт возьми, такой Джереми? — Если ты снова выключишь уведы на групповом чате, я проколю тебе шины, — угрожает Элисон. Эндрю моргает, глядя на нее. — Джереми из моего бегового клуба! — говорит Мэтт. — Я рассказывал тебе о нем прошлым вечером. Он, типа, самый большой экстраверт, которого я когда-либо встречал. Он всегда планирует эти выходные с кем-то из других людей из клуба, очевидно, он и его парень делали это в течение многих лет. Эндрю выгибает бровь. — Фестиваль тыкв, — снова говорит он. — Вероятно, это планы на сегодня, — говорит Элисон. — Мы должны со всеми встретиться там около двух часов дня. В это время Эндрю планировал вздремнуть. Но Мэтт снова использует эмодзи «Лицо с умоляющими глазами». Эндрю смотрит на него и видит человека, который вырос в доме, пусть и не идеальном, который никогда не разбивал машину, который нашел свою родственную душу через рукопожатие тихим вечером. Когда Эндрю был моложе, он хотел раздавить это в кулаке. Но он уже не тот человек. И он не хочет быть тем, кто разрушит победную серию Мэтта. — Если я поеду, то ты отъебешься от моей машины, — говорит Эндрю. — Возьми в аренду. Или позвони матери и купи машину, которая будет не отстойной. — Договорились, — говорит Мэтт, ухмыляясь. Он встает, с энтузиазмом потирая руки. — Я собираюсь пойти привести себя в порядок. Это будет весело! Эндрю делает насмешливый джазовый жест, чтобы показать свое волнение, пока Мэтт бежит к своей спальне. Элисон вздыхает, вытягивая ноги к Эндрю, но останавливается, не успев коснуться его бедра. — Родственные души, мм? — говорит она, потирая пустой безымянный палец. Эндрю смотрит на оскорбительную метку на своей руке. — Наверное, — говорит он. Она фыркает в ответ, шевеля пальцами ног. — Тебе следует надеть свою неоновую ветровку Лисов, — говорит она. — Я не хочу потерять тебя среди стеблей в кукурузном лабиринте. Эндрю сильно бьет ее по икре. — Тише, высокий человек. Он не наденет свою оранжевую ветровку Лисов. Он вообще не носит ветровки, решение, о котором он однозначно не жалеет, пока они идут по усыпанной гравием парковке. Люди вокруг них одеты во фланелевые сапоги и вязаные свитера, пытаясь создать модную осеннюю атмосферу, несмотря на благоухающую 80-градусную погоду в Южной Каролине. Эндрю может быть и одет во все свое любимое черное, но, по крайней мере, его рубашка без рукавов. Элисон останавливает их перед входом, чтобы Мэтт мог сфотографировать ее перед деревянной вывеской с названием фермы. Ее фланель аккуратно завязана вокруг талии свободных джинс, широкие загорелые плечи и значительное декольте выставлены напоказ в белой майке. Они платят за вход и растворяются в шумном поле, полном прилавков с едой, столов для пикника и игр на лужайке. Златовласый мужчина, сидящий на столе для пикника, с широкой улыбкой зовет Мэтта по имени, взмахивая рукой над головой. Трое других, сидящих рядом с ним, поворачиваются в их сторону. — Привет, чувак, — говорит Мэтт, хлопая в ладоши протянутую ухмыляющимся мужчиной руку. — Это мои соседи по комнате, Эндрю и Элисон. — Джереми Нокс, — говорит мужчина, протягивая руку Эндрю, почти не колеблясь, когда Эндрю просто смотрит на нее, а затем пожимая руку Элисон. — Это моя родственная душа, Жан Моро, — он указывает на высокого мужчину с точеной челюстью рядом с ним. — А это Кевин и Нил. — Джереми указывает на спортсмена с пустым лицом и худощавого мужчину со значительными шрамами на лице и в крошечных зеленых шортах для бега. — Приятно познакомиться, — говорит Элисон. — Мы так рады вам, — говорит Жан. Французский акцент сбивает Эндрю на полсекунды, потом он перенастраивается. — Мы с Джереми подписаны на тебя в Instagram. Приятно видеть твоего таинственного соседа по комнате во плоти. Эндрю поднимает бровь, когда Джереми толкает Жана локтем в бок. Нил наклоняет голову в сторону, встречаясь взглядом с Эндрю. Движение убирает его спутанные рыже-каштановые волосы с глаз, обнажая их шокирующую, любопытную синеву. — Криптид? — спрашивает он глубоким и медово-гладким голосом. — Эндрю просто стесняется камеры, — говорит Элисон с улыбкой. — Вряд ли, — смеется Мэтт. — Но чем больше твои последователи умоляют его присутствия, тем больше он предпринимает действий, чтобы избежать их. — Динь, динь, динь, — говорит Эндрю, щелкая пальцем и указывая на Мэтта. Жан смеется. — Нил просто надеется встретить больше таких, как он, — говорит Кевин, толкаясь плечом о плечо Нила. — Он воспитывался волками в лесу. — На самом деле, это были койоты, — подтверждает Нил. — А иногда и Мофман. — Очаровательно, — говорит Эндрю. — О, — говорит Мэтт, не сводя глаз с телефона. — Дэн только что припарковалась, она скоро будет. — Отлично, — говорит Джереми, хлопая в ладоши. — Тогда мы можем отправиться в кукурузную яму. Я хочу утонуть там. Жан фыркает. — Рене нет? — спрашивает Мэтт, вытягивая голову в сторону входа. — Нет, ее мама приехала и она с ней, — говорит Жан. — Я думаю, они спустились к побережью. Шестеренки в мозгу Эндрю притормаживают. — Рене Уокер? — Он спрашивает. — Да! — говорит Джереми. — Ты знаешь ее? Эндрю почти разворачивается и уходит. Рене всегда была самым большим риском для его баланса между работой и личной жизнью. Она чертовски располагающая — она даже обвела вокруг пальца Эндрю. В любой другой ситуации, он думает, что к настоящему времени он бы уступил и принял одно из ее приглашений вместе пойти в спортзал (очевидно, она спаррингуется, занятие, которое возбуждает более острые инстинкты Эндрю) или заглянуть в только что открывшийся зал игровых автоматов в центре города. Прогулки с ее друзьями могут оказаться катастрофическими. Его путь к отступлению, к сожалению, заблокирован приближением Дэн. Она радостно машет рукой, подбегает и сильно хлопает Мэтта между лопаток, когда приходит, затем улыбается Эндрю. Он кивает ей в знак признания. Мэтт обнимает ее, представляя остальным членам группы. Кукурузная яма — это именно то, на что это похоже. Мэтт с радостью падает на колени в том, что по сути представляет собой большой бассейн, наполненный кукурузными зернами и веселыми детьми. Большинство остальных следуют за ним, погружаясь в кукурузу с разной степенью энтузиазма. Эндрю отказывается участвовать в этой деятельности, вместо этого вставая, чтобы наблюдать за одним из заборов, окружающих яму. Криптид-Нил подходит, чтобы опереться на забор рядом с ним. Он не возвышается над Эндрю, что является редкостью в его жизни. Его предплечье в нескольких дюймах от руки Эндрю, длинные рукава теперь закатаны до локтей. У Нила на руках следы беспорядочного узора от ножа и круглые шрамы от ожогов, по сравнению с которыми тонкие белые линии на руках Эндрю выглядят аккуратно. Оба набора выглядят преднамеренно, но Эндрю подозревает, что Нил не причинял себе вреда. Они оба какое-то время смотрят на свои руки, но ни один из них не признает этого. — Ты не идешь? — спрашивает Нил. — В кукурузе есть секреты, которые я не хочу узнавать, — говорит Эндрю. — Честно говоря, я думаю, это просто кукуруза. — Тогда какое у тебя оправдание? Нил пожимает плечами. — Это просто странно, да? — Он говорит. — У них будет кукуруза в волосах, носках и прочем дерьме. Я не вижу смысла. Остальные, похоже, не испытывают таких же сомнений. Жан почти засыпал Джереми кукурузой, а Элисон, Мэтт, Дэн и Кевин швыряют кукурузу друг в друга, несмотря на большие таблички «не бросать», расположенные вокруг ямы. — У тебя проблемы, связанные с Рене? — спрашивает Нил. Эндрю поворачивается, чтобы рассмотреть твердость, прозвучавшую в тоне Нила, и также находит сталь в его глазах. — Нет, — говорит Эндрю. — Я работаю с ней. — И? — И я не люблю смешивать работу и личную жизнь, — говорит Эндрю. — Я не собирался общаться с ее друзьями. — О, — говорит Нил. — Ты экси-парень. Эндрю стонет, упираясь лбом в забор между руками. — Это худшее, как меня когда-либо называли. Нил смеется. — Ты учитель чтения, верно? Тот, который, по ее словам, превратится в тыкву, если увидит тебя за пределами школы. — Так немного лучше, — говорит Эндрю деревянному столбу. — Хорошо, что она сегодня не пришла, — смеется Нил. — Нам пришлось бы бросить тебя в клумбу. Эндрю поворачивает лицо, чтобы посмотреть на него. Нил заметно расслабился, на его пухлых губах играла легкая улыбка. Шрамы на лице Нила выглядят так, будто они были сделаны намеренно. Морщины на его левой щеке со временем разгладились, но в какой-то момент они были явно глубокими. На другой его щеке виднеются круглые ожоги. Ничто из этого не портит его внешний вид. Весь этот пиздец сверху, лицо, скулы, действуют. Нил поворачивает голову, когда Дэн издает боевой клич и швыряет Кевина в кукурузу, а Эндрю пользуется возможностью, чтобы опустить взгляд на безымянный палец Нила. Он отмечен, но это не всегда что-то значит. — Вы с Рене близки? — спрашивает Эндрю. Нил оглядывается. — Вроде того, — говорит он. — Достаточно близко, чтобы ты был готов защищать ее честь. Нил смеется. — Она лучший друг Жана, а Джереми — лучший друг Кевина, так что мы часто оказываемся вместе. Нил делает паузу, его взгляд снова скользит по их рукам, прежде чем вернуться к лицу Эндрю. Кажется, ему нужно время, чтобы взвесить свои слова. — Она и я очень похожи, — наконец говорит он. Эндрю подпирает подбородок рукой, щурясь на Нила. — Мы с ней тоже похожи, — говорит он. Нил кивает, поджимая губы, но не спрашивает никаких подробностей. В конце концов, кукурузная яма теряет свой шарм, и все идут дальше. Эндрю также не участвует в контактном зоопарке. На этот раз Элисон остается с ним, как и Жан с Джереми — очевидно, у Джереми аллергия на коз. Элисон достает свой телефон и фотографирует Мэтта и Дэн, стоящих на коленях рядом с парой застенчивых козлят. — Она забавная, — говорит Элисон Эндрю. — Держит его в напряжении. Это хорошо для него. Эндрю только мычит в ответ. Нил и Кевин теперь бегают с пригоршнями корма, уворачиваясь от сбитых с толку детей и раздраженных родителей. — Ты уже покормил его! — Кричит Нил Кевину. — Не считается! — Что это хотя бы значит? — спрашивает Эндрю. Жан фыркает со смехом. — Я считаю, что они соревнуются, кто сможет найти больше коз, чтобы покормить их с рук, — говорит он. — Эти двое всегда из-за чего-то соревнуются, — говорит Джереми. — Кевин однажды сказал мне, что именно поэтому они держат свой дом в такой чистоте — у них есть система баллов за работу по дому. — Я даже не думаю, что они спорят на что-то, — добавляет Жан. — Просто возможность ткнуть друг другу в лицо. Эта информация помогает Эндрю нарисовать более ясную картину, когда они все сбиваются в шаткий фургон для поездки с сеном, запряженной трактором. Рука Кевина лениво закинута на спинку скамьи за плечи Нила, их бедра прижаты друг к другу в узком пространстве. Кевин наклоняется, чтобы шепнуть что-то на ухо Нилу, от чего тот удивленно смеется, и Эндрю замечает татуированное кольцо на пальце Кевина. Ах. Тогда все понятно. Вид коров и полей и стереотипно большой красный амбар не делают поездку с сеном стоящей. Мэтт постоянно толкает Эндрю локтем в бок, каждый раз извиняясь между обсуждением техники бега с горы с Джереми. Элисон сидит с другой стороны от Эндрю, с энтузиазмом указывая на каждую вещь, похожую на ферму, и говорит Эндрю: — Смотри!!! На самом деле он не возражает против того, чтобы они прикасались к нему — в этом мире есть только четыре человека, которые, как он уверен, никогда не попытаются причинить ему боль, и Элисон и Мэтт — половина из них. Но Элисон продолжает пытаться тайком сделать с ним селфи. Он наклоняется для одного, затем показывает средний палец в камеру, заставляя ее смеяться так, что это не льстит фотографу. — Можешь опубликовать эту, — говорит Эндрю. У нее есть шанс 50/50 — в конце концов, упрямство побеждает ее тщеславие, и она отправляет это в свою историю в Instagram. Освободившись из фургона, Джереми ведет их всех к тому, что, по-видимому, является главным событием. — Кукурузные лабиринты иногда ужасающие, и часто страшны, — говорит он Эндрю, Мэтту и Элисон. — Это классика. Вам всем понравится! На входе скучающий подросток говорит им использовать систему друзей. Два поворота, группа распадается на две части. Мэтт прощается с Джереми и компанией, следуя за Эндрю, Элисон и Дэн. Однако, возможно, они сделали худший выбор, потому что Эндрю уверен, что они ходят кругами. — Мы уже были здесь, — сообщает им Эндрю. — Ты не можешь этого знать, — говорит Дэн. — У него жутко-хорошая память, — говорит Элисон. — Куда же тогда, мистер Миньярд? — спрашивает Мэтт. Эндрю ведет их по тропинке, по которой они еще не ходили, но возвращает их обратно на ту же развилку. — Может быть, ты теряешь связь с мегамозгом, — говорит Элисон. Она указывает направо. — Пойдем туда. — Вот куда мы пошли в прошлый раз, — говорит Эндрю. — Нет, — кричит Элисон через плечо, уходя. — Ты потерял доверие. Время поторопиться. Мэтт и Дэн пожимают плечами и следуют за ней. Эндрю отправляется в одиночку туда, где, по его мнению, находится вход в лабиринт. Через несколько минут он слышит шорох в стеблях. Эндрю не верит в монстров — или, по крайней мере, не в тех, что обитают в безвкусных кукурузных лабиринтах, — поэтому он скрещивает руки и наблюдает, как появляется фигура. Элисон была права — неоново-оранжевый было бы легко заметить в лабиринте. Эндрю осматривает шорты Нила, прежде чем узнает его остальную часть. — Не думаю, что ты должен так поступать, — говорит Эндрю, когда Нил выбирается из-под кукурузных стеблей. Нил стряхивает кусочки шелухи со своих волос. — Работай с умом, а не усердием, — возражает Нил. — Как ты оказался один? — Разозлился, — объясняет Эндрю. Нил смеется. — Тоже самое. Кевин бесит меня такими вещами. Он думает, что всегда прав. — И это раздражает, потому что ты всегда прав? — Эндрю предполагает. — Редко, — ухмыляется Нил. — Я просто не люблю, когда мне говорят, что делать. — Хм, — говорит Эндрю. — Ну, я хожу кругами и не сомневаюсь в обмане. Так что, если у тебя есть идея, иди вперед. Нил усмехается, затем отталкивает стебель, чтобы продолжить свой искусственный путь. — Осторожно. Я мог бы сообщить о тебе тому, кто отвечает за экси в средней школе. — Давай, — говорит Эндрю, следуя за Нилом в кусты. — Быть ​​уволенным было бы благословением. Ты знаешь, куда идешь? Нил проталкивается к следующему участку тропы, держа стебли в стороне, чтобы Эндрю мог пройти. — Вроде того, — говорит он, указывая на небо. — Судя по солнцу, мы вошли в лабиринт, идя на восток, и выход на том же конце поля. Итак, — Нил указывает в направлении, куда он пахал, — мы идем на запад. — Что, ты был бойскаутом? — Что-то в этом роде, — с ухмылкой говорит Нил. — Разве в телефонах нет компасов? — спрашивает Эндрю. — Вероятно, мы могли бы использовать Google Maps Earth View, чтобы выбраться отсюда. — Может быть, — говорит Нил, пробиваясь между особенно узкими рядами кукурузы. — Хотя это не так весело. Они идут на запад. В конце концов, они достаточно близко, чтобы слышать звуки другой части группы. Они следуют по краю лабиринта, время от времени пригибая стебли, пока не оказываются перед семьей из четырех человек в поле зрения выхода. — Добрый день, — с улыбкой говорит Нил, получая приподнятую бровь и хмурый взгляд матери, толкающей своих детей по дорожке. Никто из их группы еще не выбрался, поэтому Эндрю уходит, чтобы подождать в очереди у припаркованного поблизости фургона с мороженым. Он покупает Fudgicle. Нил, который последовал за ним, заказывает Rocket Pop. Эндрю демонстративно не смотрит, как Нил его ест. Они сидят, скрестив ноги, на столе для пикника возле выхода из кукурузного лабиринта и наблюдают, как дети бегают по тыквенному полю в центре парка. Сидеть рядом с Нилом, не разговаривая, не так уж неудобно, и Эндрю признается, что ценит эту черту. Он кажется непринужденным с тишиной. В какой-то момент он протягивает руку за мусором Эндрю, спрыгивая вниз, чтобы подбежать и выбросить его. Когда он возвращается, он плюхается на спину на скамью стола для пикника, складывает руки на животе и закрывает глаза. Губы Нила покраснели от фруктового льда, солнце окрашивает его волосы в медный цвет. Джереми, Жан и Кевин выходят из лабиринта через несколько минут. Кевин замечает их первым, его лицо становится мрачным. — Идут, — предупреждает Эндрю Нила. Он моргает, прикрывая глаза рукой, и смотрит в сторону Кевина. — Ты смухлевал! — Кричит Кевин. — Как можно обмануть в кукурузном лабиринте? — Спокойно отвечает Нил, как только Кевин оказывается достаточно близко. — Не злись только потому, что я разбираюсь в нем лучше, чем ты. — Ты не стал бы лучше, если бы мы играли по другим правилам, — возражает Кевин. — На самом деле, морально ты был бы еще хуже. — Я попаду в ад, Кевин Дэй? — спрашивает Нил, улыбаясь Кевину своими греховно-красными губами. — По многим причинам, а не по одной, — говорит Кевин. Нил скатывается со скамейки и хватает Кевина за колени, прежде чем кто-либо из них успевает осознать происходящее. — Ты маленькое дерьмо! — Кричит Кевин, падая на землю. Они дерутся, как дети, дергая друг друга за волосы и засовывая пальцы в рты. Эндрю наблюдает за романом, приподняв бровь. — Мы не можем их никуда взять, — говорит Жан, садясь на стол рядом с Эндрю. Джереми смеется, доставая телефон, чтобы снять их. Кевин и Нил довольно быстро устают, как это обычно делают самые буйные ученики Эндрю. Они падают в грязь в форме морской звезды, соревнуясь друг с другом в поиске самых абстрактных форм облака. Эндрю время от времени вмешивается во что-то случайное, просто чтобы дать им новую тему для спора. В конце концов, Мэтт, Элисон и Дэн тоже выбираются из лабиринта. Они смеются, рука Элисон переплетается с рукой Дэн, а Эндрю охвачен ощущением того, что последние двадцать четыре часа окажут на всю их жизнь большее влияние, чем Эндрю ожидал ранее. — О, моя маленькая любовь, — говорит Элисон, выпутываясь из рук Дэн и падая на стол рядом с Эндрю. Она протягивает руку к его плечу в вопросе. Он кивает ей, и она драматично падает на его бок, прижимаясь щекой к руке Эндрю и обнимая его за плечи. — Я больше никогда не буду сомневаться в тебе. Мы чуть не умерли там. — У кукурузы есть секреты, — повторяет Эндрю. — Давайте никогда больше так не делать. — Согласна. Они уже прошли все основные аттракционы, поэтому группа отправляется по парку. Дэн и Мэтт вызывают Кевина и Нила на игру в кукурузную нору. Жан и Джереми толкают друг друга на качелях из шин. Элисон убеждает Эндрю сыграть для нее фотографа на тыквенном поле, а взамен она подкупает сотрудницу-подростка, чтобы та сказала ей, где можно курить на территории, чтобы тебя не поймали. Когда Эндрю возвращается с перекура, Элисон сидит в садовом кресле-адирондак и стучит по телефону. Он падает на сиденье рядом с ней. — Тебе следует бросить преподавание и стать моим личным фотографом, — говорит Элисон. — Ты всегда улавливаешь мои лучшие ракурсы. — Не думаю, что ты можешь себе позволить меня, — бормочет Эндрю, откидываясь назад и закрывая глаза. Элисон фыркает, и Эндрю слушает странный приятный звук ее длинных ногтей, стучащих по экрану телефона. Внезапное отсутствие солнечного тепла на его лице заставляет Эндрю открыть глаза. Нил стоит между Эндрю и солнцем, уперев руки в бедра и улыбаясь. — Я хочу столкнуться со своими страхами, — говорит он. — Поздравляю, — отвечает Эндрю. — Разве ты не хочешь узнать, какие у меня страхи? — Я уверен, что ты все равно скажешь мне. Нил смеется. — Мы победили в кукурузном лабиринте. Давайте победим и яму. — Почему это битва? — спрашивает Элисон, не отрываясь от телефона. — Потому что мне нравится побеждать, — говорит Нил, пожимая плечами. Он отступает в сторону, и солнце начинает атаковать глаза Эндрю. Он затеняет их рукой, чтобы посмотреть на Нила. — Ты идешь? — спрашивает Нил, протягивая руку к кукурузной яме. — Или ты сдашься кукурузе? Элисон смеется, бросая телефон на колени. — Боже, я бы буквально заплатила, чтобы увидеть, как ты войдешь туда. — По прежнему не могу себе позволить, — говорит Эндрю. — Я дам тебе свою винтажную кожаную куртку, — предлагает Элисон. — Та черная, со всеми карманами. Эндрю бросает на нее взгляд — будь она проклята за то, что знала его. Эндрю идет в кукурузу. — Итак, — говорит Нил, выуживая свои голые мускулистые ноги в зернах. — Что ты собираешься сказать Рене в понедельник, когда она узнает, что ты украл всех ее друзей? Эндрю фыркает, берет горсть кукурузы и пропускает ее сквозь пальцы. — У меня нет друзей, — говорит он. — Лжец, — говорит Нил. — Мэтт и Элисон прямо там, их уделал Кевин в кукурузной норе. — Соседи по комнате, — поправляет Эндрю. — Тебе за двадцать с небольшим, у тебя есть работа на полную ставку, — говорит Нил. — У тебя не будет соседей по комнате, если они тебе не нужны. Эндрю ложится обратно в кукурузу и закрывает глаза. Это не так плохо. Это похоже на гигантский деконструированный мешок с фасолью. — Я учитель государственной школы в красном штате, — говорит Эндрю. — Я не так много зарабатываю. — Возможно, нет, — говорит Нил. — Но ты определенно лжец. Я просто не могу понять, кому из нас ты лжешь: себе или мне. Эндрю приоткрывает один глаз и видит, что Нил наблюдает за ним. — Ты решил, что все обо мне знаешь, да? — Даже близко нет, — говорит Нил, а затем ухмыляется. — Но у меня есть время. Мы теперь друзья, разве ты не знал? Джереми усыновил тебя. Теперь ты завсегдатай субботы. Эндрю бросает в Нила одно зерно, что вызывает у него только ухмылку. Позже, когда Эндрю смыл всю грязь, связанную с кукурузой, он общается по Facetime с Ники и Аароном. Ники в шоке от фотографии Элисон, на которой Эндрю едет с сеном — он не может решить, что его больше волнует: осенний день Эндрю или его предстоящая поездка в Штаты. Когда он освобождается от сентиментальности Ники, он обнаруживает, что его добавили в новый групповой чат под названием «SATURBAES». Неизвестный номер, назвавшийся Джереми Ноксом, просит всех прислать свои имена, чтобы люди могли сохранить контактную информацию. Далее следует ряд имен, включая Мэтта, Элисон и Рене. Эндрю печатает королева Елизавета II. Через несколько минут отправляет последний неопознанный номер: Мофман. Эндрю качает головой, бросает телефон на кровать и проводит руками по лицу. Так много изменилось за эти выходные, но что-то подсказывает Эндрю, что путешествие только началось.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.