Глава 1
1 февраля 2023 г. в 23:28
В эту ночь никому не спалось, народ собрался на площади, разукрашенной фонарями и цветными лентами. В воздухе витали запах пряностей, вина и нежный цветочный аромат османтуса.
Даже ночь на какое-то мгновение отступила, дав свободу для веселья, песен и танцев. На празднике середины осени собрались и местные, и пришлые, казалось, на всех в этот день снизошло умиротворённое благодушие.
Был здесь и грозный хан. Он сидел у винной лавки, пряча руки в рукавах, и часто прикладывал к губам чашу с вином. Его тоже тронуло праздничное настроение, на чело разгладилось, прямые брови расслабились и придали его лицу выражение безмятежности.
Хана мало кто мог узнать из присутствующих, скорее даже никто не мог узнать. Его нечасто видели, люди знали, что есть хан, у которого есть сыновья малые и войско жестокое. Влияние хана было не оспоримо, но из местных никто даже имени его не знал.
— Не замерзнете?
Хан повернулся к потревожившему его покой смельчаку, тот даже руку на его плечо положил, словно не имел понятия о пристойном поведении. Назойливого аборигена — это не мог быть кто-то из его людей, так как те прекрасно имели представление о должном поведении — не остановил даже ощутимое движение плечом в попытке сбросить чужую ладонь.
— Нет.
— Что же вы сидите здесь один? Разве вам не весело, господин мой?
Обращение привлекло внимание, и хан всмотрелся в юношу, посмевшего отвлекать. Тот не походил на его людей: цвет глаз не был таким ярким, брови чем-то походили на крыши, и взгляд казался прямым, открытым и отважным.
Если бы у его людей были такие брови, он бы запретил смотреть на него прямо, объявив это высшим неуважением. Глаза собеседника превратились в полумесяцы, напомнив хану, что сегодня стоит полюбоваться отражением луны в речных водах.
— Разве я твой господин? — он нашёл самый сдержанный ответ для наглеца.
— Если вы захотите, можете стать и моим, — молодой мужчина улыбался и смотрел слишком открыто, чтобы его слова можно было принять за кокетство, поэтому хан не посчитал нужным отвечать.
— Сейчас будет танец, может вы хотите посмотреть поближе? — наверное молчание тяготило этого незнакомца, и он попытался привлечь внимание.
— Ну, и иди танцуй, — бросил хан, залпом опрокинув в себя кувшин с оставшимся вином.
— Я пойду, только если вы будете смотреть, мой господин, — юноша своей дерзости не изменял.
— Скажи своё имя, и я подумаю.
— Я скажу своё, а вы своё. Моё имя Вэй Ин.
— Ли Хань.
Его почти оглушил заливистый смех в ответ:
— Ли Хань? Слива? Это имя для писателя, тебе совсем не подходит!
— А какое же тогда моё? — позволил втянуть себя в игру хан.
Вэй Ин сверкнул своими необычными глазами, склонился прямо к самому уху и, выдержав паузу, прошептал:
— Твоё имя будто лёд, мой прекрасный хан… Жохань…
Юноша отпрянул до того, как хан обнажил клинок. Стоял совсем рядом в ожидании. Вэнь Жохань был готов к тому, что кто-то из его людей с ним встретиться тут — они часто взаимодействовали с местными, и это было на руку.
Подумав немного, хан убрал клинок и приблизился к Вэй Ину:
— И откуда ты меня знаешь?
— Я всех знаю, особенно тех, кто мне интересен.
Правдоподобно изображая на лице недоумение, Вэнь Жохань мысленно перебирал всех людей из общины, о которых он наводил справки. В голове промелькнула мысль, что надо бы избавиться от дерзкого паренька, убивать не обязательно — вполне можно забрать с собой и допросить.
Вэй Ин растянул губы в улыбке и протянул:
— Кто же вас не знает?.. О вашем непредсказуемом нраве такие слухи ходят… Говорят, что любите вы пошутить и повеселиться от души, а потом кожу с товарищей по веселью снимаете.
— Так прямо и говорят?
В ответ только пожали плечами — мол не веришь — не верь, мне и дела нет. Но хан человеком тоже был не простым, он знал, что Вэй Ин сгорает от любопытства. Иначе зачем было к нему подходить и затевать всю эту игру?
Теперь уже и Вэнь Жоханю было интересно узнать нового знакомого.
— Раз мы всё выяснили, тебе наконец следует пойти и станцевать, — это была провокация, на которую юный собеседник тут же повёлся.
— А вы смотрите, не отводя взгляда, мой господин, — не изменяя дерзости подмигнул и потянул за собой к толпе, в центре которой танцевали несколько девушек.
— И что же ты ждёшь? — Вэнь Жохань уже сам забавлялся, одухотворившись атмосферой праздника.
— Я хочу, чтобы вы смотрели только на меня, поэтому мы подождём.
— И чем же ты такой чести заслужил?
— Тем что только я один, зная кто вы, подошёл к вам.
Наконец девушки вышли из круга, казалось, что произошла заминка, но тут снова полилась ритмичная музыка. Вэй Ин двинулся в центр круга, никто больше не претендовал на танцевальную площадку. Хан даже подумал, что возможно всё это устраивалось только чтобы заманить его и убить. Но люди с интересом следили за вызвавшимся танцором, и Вэнь Жохань сам замер в наблюдении.
Танец Вэй Ина не походил на танец толком, это скорее были привычные танцевальные движения, перемешанные с ритмичными упражнениями, следующими за музыкой и демонстрирующие силу, ловкость и грацию танцора.
Молодой мужчина стремительно носился по площадке, оттесняя толпу от её края. Черные одежды с красным орнаментом разлетались, преображая своего владельца из человека в беспощадный вихрь. Круг всё расширялся и расширялся, пока барабанный бой не участился, превращаясь в сметающую все звуки волну. Как только барабаны стихли, Вэй Ин замер.
— Понравилось вам, мой господин? — от него веяло жаром, таким родным и знакомым. Это дыхание пламени не ощущал Жохань давно, с тех пор, как увёл своих людей с родных земель. В ореоле этих пленительных ощущений Вэй Ин не казался больше подозрительным, он стал почти желанным.
— Нет, у тебя не хватает терпения. Движения хорошие, но твой подход слишком грубый, ты сам ускоряешь музыку, а не следуешь за ней.
— Разве это не то, что должно вам нравится? Вы сами прогибаете под себя жизнь, как я музыку.
Мальчишка словно нарочно язвил, словно вызывал хана на бой. Возможно он бы давно был мертв, но атмосфера праздника не располагала к убийству.
— А ты не шибко умён, раз осмелился мне такое говорить, — теперь уже собеседнику на ухо шептал Вэнь Жохань.
Вэй Ин не испугался, или сделал вид, что его не напугали слова. Какой-то умалишенный! Он лишь усмехнулся, протянул руку ладонью вверх и потребовал награду. Смотрел своими большими глазами и словно вторя мыслям хана тянул дурным голосом:
— Господин хороший, дай мне подарочек… Дай подарочек бедному сиротке…
— Сиротка? Тогда это объясняет твоё отвратительное поведение, — Вэнь Жохань старался незаметно поискать какую-нибудь мелочь в своём кармане, потому что действительно хотелось одарить чем-нибудь человека, воскресившего ему родные воспоминания.
— Я смотрю, вы, почтенный хан, сотканы из снега и льда… — вторил ему наглый сиротка.
— Держи, — в открытую ладонь опустился перстень, его Жохань стянул прямо с пальца, предварительно скрыв руку в рукаве, что бы Вэй Ин себе не придумал чего-нибудь лишнего.
— Дорогой подарок, но я тебе ещё отплачу, — Вэй Ин дернулся вперёд, Вэнь Жохань не успел отстраниться и был награждён поцелуем в угол челюсти.
— Идём, мой хан, посмотрим на луну в реке.
Вэй Ин тянул его за руку, его не смущало их странное взаимодействие. Его ладонь крепко обхватывала запястье Жоханя, пальцы иногда поглаживали пульсирующую зеленоватую жилку.
Луна отражалась в темных водах, дробясь и качаясь на небольших волнах. Вид был прекрасный, Вэй Ин привёл его в место, где звуков праздника слышно не было, и ничто не мешало любоваться луной.
— Ты видел море? — что-то лирическое просыпалось в душе хана кочевого народа.
— Не видел ни разу. Там луна больше?
— В море луна строит дорожку к краю земли. Она длинная и блестящая, — его снова захватили воспоминания.
— Должно быть это красиво?.. — он поймал взгляд Вэй Ина, тот словно и не отводил от его лица глаз всё это время.
— Красиво.
— Мне пора, — смущенно улыбнулся юноша, в первые какое-то замешательство появилось на его лице. — До встречи, мой хан.
Вэнь Жохань не возражал на такие вольности, кивнул, прощаясь, проводил исчезающую в темноте фигуру и погрузился в размышления.
Он не переживал о своей безопасности — верный Чжулю был всегда поблизости и, наверное, тоже пребывал в недоумении от сегодняшней встречи.
Примечания:
Да, мои любимые ЖоСяни))
Можете рассматривать эту историю как завершённую, но я обещаю, что герои ещё встретятся в следующих частях))
А пока жду комментариев