***
Они допивали по второй чашке кофе, когда послышались быстрые шаги и в дверях появился Илья. Он был ниже Вадима, коренастее, с открытым лицом и живыми внимательными глазами. Держался он куда проще, без привычки насмешничать и смотреть исподлобья, не любил долгих рассуждений, а всегда искал дела — или развлечения. Сейчас на нём был светлый льняной сюртук и запылённые сапоги, будто он только что вернулся с поля или из конюшни. Он поздоровался с Авериным и обратился к Вадиму: — Прибежал Тимошка, сказал, что ты звал меня. — Да, звал. Помнишь, я говорил тебе о людях, замеченных возле нашего леса? Раз мы все в сборе, то поедем и поглядим, — ответил Вадим. Через четверть часа они тронулись в путь: трое верхом и трое пеших с ружьями за плечами. Мужики шли молча, без расспросов; видно было, что дело для них привычное и не из приятных. Они свернули с просёлочной дороги на лесную тропу. Воздух здесь был густой и напоённый ароматами: сырой земли, древесной смолы, свежей зелени подлеска и терпкого холодящего запаха елей. Павел настороженно отмечал взглядом сломанные ветки, поваленные стволы, едва заметные тропы — привычка, выработанная ещё на службе, не отпускала. Они ехали уже битый час. Лес гудел от насекомых, становилось жарче, зной пробивался даже сквозь плотную листву, и Вадим, то и дело поправляя очки, которые упрямо сползали на переносицу, выглядел скорее сердитым учителем на прогулке с гимназистами, чем грозным предводителем отряда. — Ну и где твои разбойники, Павел? — со смехом спросил он, придерживая лошадь. — Пока что мы встретили только пару соек и одного глубоко несчастного ежа. Если он и замышлял нападение, то исключительно на гриб. Павел усмехнулся, но не ответил. Впереди внезапно остановились наумовские мужики. Один из них, Степан, поднял руку. — Барин, тут вот… глядите! Они свернули к старой вырубке. В тени густой лещины виднелась примятая трава и следы недавнего привала: пустая бутылка дорогого вина и стопка яичной скорлупы, сложенная у корня дерева. Рядом на земле лежала расстеленная газета; на её помятых страницах темнело пятно — то ли от пролитого вина, то ли от жирной закуски. Чуть поодаль в траве рассыпались леденцы — яркие, липкие, с приставшими хвоинками. А рядом валялся истрёпанный букет садовых флоксов — нежно-розовых и лиловых, слегка изломанных и уже увядших, словно кто-то мял их в руках. Илья спешился, наклонился, поднял букет, повертел. — По-моему, его жевали, — сказал он с неподдельным недоумением. Вадим тоже спрыгнул с седла, подошёл, окинул картину быстрым цепким взглядом. — Скорее уж кого-то отхлестали им по физиономии, — заметил он. — «These violent delights have violent ends» — пробормотал он по-английски с той насмешливо-ленивой миной, с какой любил цитировать Шекспира. — Тайное свидание в лесу, буколический роман… но что-то не задалось… — Может, даме не понравились леденцы? — Илья со смешком кивнул на рассыпанные и притоптанные лакомства. Вадим скривился: — Тут я на её стороне. Илья наклонился к бутылке, осторожно поддел её носком сапога. — Вино, между прочим, приличное. Не трактирное пойло. Вадим тоже пригляделся, а за ним и Павел: бутылка была из тёмного стекла, с длинным горлышком, бордоской формы, тяжёлая, добротная. На дне ещё виднелся осадок, а пробка, валявшаяся рядом, имела слабый оттиск герба. — Château Lafite, — тихо сказал Вадим, приподняв бровь. — Или, по крайней мере, бутылка от него. В пятьдесят пятом как раз возвели в ранги эти премье крю… Не думал я, что наш лес водит знакомство с «Le Procope»… Прелестно. — Похоже, парочка не из простых, — задумчиво потёр лоб Илья. — Но эти леденцы, варёные яйца… Чудно́… А это что? Он сорвал тонкую сухую ветку и ковырнул ею кучку леденцов. Наклонился, поднял что-то и показал всем. На затянутой в перчатку ладони Ильи лежала пуговица — стеклянная, гранёная, на свету отливавшая фальшивым блеском. С тыльной стороны к ней была приклеена полоска золочёной бумаги, чтобы создать вид дорогого сияния. Вадим взял её, повертел в пальцах и брезгливо фыркнул: — Типичный «парижский шик» из Охотного ряда. Видишь, Павел? Издалека — чистый бриллиант, а вблизи — простое стекло на клею. Так одеваются те, чей блеск куплен на сдачу от масла и зелени к барскому столу. — Оторвана с мясом, — заметил Павел, указывая на крошечные обрывки ниток в ушке пуговицы. Илья хохотнул: — Либо кавалер утратил всякое терпение, либо перебрал лафиту. — Отчего же либо-либо? Скорее и то и другое, — заключил Вадим. Павел прогулялся влево и вправо, но ничего подозрительного не обнаружил — только в стороне, в траве, была свежая вмятина, будто там стояла лошадь на привязи. Вернувшись, он застал братьев Наумовых за разглядыванием газеты, которую Вадим брезгливо держал кончиками пальцев, будто дохлую мышь. — А ты уверен, что это не обычные любовники? — спросил Илья. — Не нашли лучше места подалее от чужих глаз, кроме леса… Бывает! Вадим небрежным встряхиванием развернул газету — и вдруг застыл с поднятой рукой. Глаза его сузились. — Постой-ка… Это не «Московские ведомости» и не «Русский инвалид». Это же «Le Constitutionnel», от двенадцатого июня. Неделя как из Парижа. Кто-то получает её по подписке и тащит в подмосковный лес на пикник с леденцами, которые продают по копейке горсть, и бутылкой лафита за десять рублей — чтобы запить варёное яйцо. Если, учитывая букет и дамскую пуговицу, это любовники — то уж никак не обычные. Я… Вадим собирался ещё что-то добавить, как вдруг из густых кустов малинника донёсся тяжёлый трескучий шорох. В лесной тишине он прозвучал как залп. Мужики мгновенно наставили ружья, Илья взялся за эфес охотничьего ножа, а Павел выхватил пистолет. Две секунды ожидания — и из кустов, взметая листву и сосновые иголки, прямо под ноги Степану, стрелой вылетел серый комок. Заяц! Ошалевший от страха зверёк, перевернувшись в воздухе, едва не задел сапог мужика, взвизгнул по-кошачьи и, прижав уши, исчез в папоротниках так стремительно, что только верхушки травы качнулись. Степан крякнул, выдохнул и размашисто перекрестился. — Господи помилуй… чуть душу не вынул, косой бес! Двое других опустили вскинутые было ружья. Вадим, стоявший с газетой в вытянутой руке, успел её смять, обернувшись на шум, но теперь его глаза уже искрились весельем: — С таким отрядом можно брать крепость, а не только выслеживать лесных бродяг. Вопреки своей обычной брезгливости, он аккуратно сложил «Le Constitutionnel» и протянул её Степану: — Заберём это. Положи в котомку. Газета с парижским штемпелем, оставленная на поляне, — вещь куда более подозрительная, чем свидание в лесу. Степан, и бутылку тоже возьми, только в тряпицу оберни, чтобы не звякала. — Вот и не зря съездили, — добродушно подковырнул Илья. — Вернёмся домой с трофеями. — Знаешь, что здесь самое забавное? — продолжил Вадим, когда они снова сели на коней. — Такую газету не купишь в лавке у моста. Её привозят в закрытых конвертах для узкого круга лиц. В Москве таких подписчиков едва ли наберётся сотня. И большинство из них — те, кто имеет дела с французскими банкирами. — Думаешь, политические? — понизив голос, спросил Илья. — Надеюсь, что нет. Что им делать в лесу? Проповедовать встречному лосю атеизм? Читать белкам и глухарям статьи Чернышевского? — Вадим переждал вспышку смеха собеседников и продолжил: — Да и «Le Constitutionnel» — это вам не «Le Siècle». Все вполне… благонамеренно, — добавил он, взглянув на Аверина. — Но и странно. — Ну, всё же в Москве французские газеты не такая уж редкость, — настаивал Илья. — Зато в нашем лесу их увидишь нечасто. — Вадим взмахнул рукой в сторону мятой травы: — Итак, что у нас есть: газета для ума, лафит для храбрости, леденцы для сладости и дама для… утешения. По-моему, мы ищем не банду, а передвижной парижский салон, который докочевал до нашего леса. Они двинулись дальше, стараясь сохранять серьёзность, но и мужики посмеивались над напугавшим их зайцем, и Илья с Вадимом весело переглядывались. А у Аверина вдруг возникло тягостное предчувствие чего-то чуждого и опасного. И Вадим тоже стал серьёзнее: — Кто бы это ни был, у него странные привычки. Он читает французскую прессу, пьёт дорогое вино, но ест копеечные сласти. Приглашает даму в лес. Подозрительно. Даже дама, решившаяся на многое, не поедет в лес без причины. А ты, Павел, помнится, говорил, что из леса выезжал мужик разбойничьего вида? — Я его плохо разглядел. Показался похожим на охотника или егеря. — Проедемся ещё, — решил Вадим. Они проехали с полверсты по узкой лесной дороге, где колеи от телег густо заросли высокой травой и цветущим иван-чаем. Потом лес стал суше, стволы выше, подлесок реже, и тропа как будто вылиняла: не видно было ни ягодников, ни грибных мест — только мох да редкие папоротники. Вадим и Илья ехали плечом к плечу, перебрасываясь пустяковыми замечаниями и неторопливо оглядываясь по сторонам. Мужики шагали позади — берегли силы, переговаривались коротко и деловито. Где-то в стороне глухо и размеренно закуковала кукушка. Павел лишь молча жевал травинку. На очередном повороте Степан снова поднял руку. — Вон там костёр палили… В низине, у кривой сосны, трава была вытоптана, и виднелись очертания кострища. Место было выбрано умело: неглубокая лощина, прикрытая с двух сторон ельником, а с третьей — старым валежником. Даже в ветреную погоду дым отсюда не уходил далеко, а с дороги стоянку не разглядишь, даже если знать, куда смотреть. Здесь явно задерживались дольше, чем на короткий привал. Трава была вытоптана широкими полукругами, а в двух местах земля продавлена глубоко и ровно — похоже, там лошади долго стояли на привязи, переминаясь с ноги на ногу. В кострище виднелись обугленные чурки берёзы и осины, сложенные шалашиком; зола была свежей, ещё серой. Вадим спешился первым, привязал коня к осине и присел на корточки, морщась от жара, которым всё ещё тянуло от земли. Он взял сухую ветку и осторожно разгрёб пепел, поднимая лёгкое облачко пыли. — Нет, тут не еду готовили, — сказал он, вытирая пот со лба. — Жгли постепенно, долго, чтобы дыму меньше. Даже угли спеклись в корку. Это не для котелка с похлёбкой. Илья тоже наклонился, уперев ладони в колени. Павел пригляделся к золе. Там виднелись мелкие сероватые капли, словно расплавленный металл стекал и тут же застывал в пепле. — Видимо, здесь лили пули, — сказал Аверин. — Или дробь. — С чего ты взял? — спросил Вадим. — А вот — явно свинец. — Ого, — пробормотал Илья. — Но точно ли пули? — Очень похоже, — отозвался Павел. — Ну или плавили свинец для какой-нибудь починки… Это костёр не походный, а рабочий. Видите, как зола слежалась ровным слоем? Подкладывали дрова понемногу, чтобы жар держался долго, несмотря на духоту. — Пули, значит. Хм, — задумчиво произнёс Вадим. Он прошёлся вокруг, оглядывая лощину, и остановился у старой сосны на краю стоянки — толстой, с корой, нагретой солнцем. С другой стороны к сосне подошёл Степан и указал на ствол: — Глядите, барин — дёгтем намазано. Павел тоже подошёл к ним. На уровне плеча темнело пятно — густое, неровное, с потёками вниз, ещё липкое на ощупь. Запах дёгтя смешивался с сосновой смолой, усиливаясь от жары. — Метка, — сказал Вадим, тронув кору. — Довольно высоко — чтобы видно было издали. — Помолчал и прибавил: — А может, смазывали ремни: в жару кожа дубеет, трескается. — Мазать дёгтем упряжь — это уж от крайности, — сказал Илья. — В лесу гусиного жиру с воском не добудешь, — хмуро откликнулся Вадим. Павел тем временем прошёл дальше, к краю лощины, где начиналась узкая тропинка, уходящая вниз по склону в густой подлесок из орешника и молодых елей. Он нагнулся, чтобы не задеть ветки, и среди редкой травы увидел вмятины. — Следы, — сказал он, отгоняя мошкару от лица. Подошли Вадим с Ильёй и тоже пригляделись к поросшей травой глинистой тропинке. В тени ещё держалась влага, и копыта отпечатались отчётливо, хотя края уже подсохли и потрескались от солнца. Лошадь шла шагом — подковы оставили ровные следы. И не одна: рядом виднелись отпечатки копыт второй лошади — чуть меньше, с подковами иного фасона. Они втроём пошли по следу молча, ведя лошадей в поводу. Через несколько минут тропа вывела к развилке — старому перекрёстку лесных ходов, где земля была особенно изрыта: колеи во все стороны, следы сапог, уже припылённые, отпечатки подков разного размера. Павел присел, внимательно вглядываясь, проводя пальцами по краю одного следа. — Разошлись, — сказал он наконец. — Вот здесь следы ведут в разные стороны. — Он указал рукой налево и направо: — Один верховой — туда, к Озёрному. Подкова с зазубриной на левой задней. Второй — в сторону Романовки, по старой дороге к имению. Илья тихо присвистнул: — К Гордееву? — В ту сторону больше некуда ехать, — сказал Павел, поднимаясь и вглядываясь вдаль. — Так ведь у Гордеева, как известно всякому в уезде, который год стоят цыгане. А где табор — там и тёмные дела. Коней водят, гаданиями морочат, тащат всё, что без пригляду лежит. Может, это цыгане и были? — предположил Илья. — Пробираются в лес, чтобы подальше от глаз, и там уж и сбрую чинят, и пули отливают на всякий случай… Потом возвращаются в табор. — Может, и цыгане, — вмешался Вадим. — Да только цыгане — не универсальное объяснение воровства и разбоя. Если бы каждый раз, когда в уезде пропадёт серебряная ложка или отольётся пуля, винить цыган, то беднягам давно бы места не хватило в острогах и на каторге. — И следы подков разные, — добавил Аверин. — Одна — грубая ковка, деревенская, другая — похоже, фабричная. Цыгане бы подковали одинаково, у своего кузнеца. Да и костёр… не их манера. Илья нахмурился, но уже без прежней уверенности: — Ну не цыгане, так кто же? Беглые? Браконьеры? — Может быть, и то и другое. Или ни то, ни другое… — размышлял Вадим. — Пирушка на полянке — это, похоже, чьи-то шалости с горничной. А здесь — дело посерьёзнее. Но писать рапорт исправнику рано. Нечего толком предъявить. Сперва сами разберёмся. Павел, ты ведь вскоре вновь будешь у Черкасовых? Так передай, что, мол, в их сторону из нашего леса кто-то ехал. Пусть сиятельные князья у себя под носом поглядят. И надо Гордеева предупредить. Я человека отправлю. Вадим велел мужикам потушить костёр, чтобы ветер не раздул угли и, вытащив из кармана часы, объявил: — Уже два часа пополудни. Будем возвращаться. Вадим ещё раз огляделся, не упустил ли чего. — Как бы то ни было, — сказал он, уже садясь в седло, — займусь я лесом всерьёз. Не нравится мне всё это. А ты, Павел, выезжая на дорогу мимо леса, смотри в оба. Как говорил Козьма Прутков: «Бди!»***
Солнце клонилось к закату. Свет теперь не скользил поверх трав, как поутру, а густел, наливался золотом, обволакивая верхушки деревьев и стекая по стволам длинными тёплыми бликами. Воздух стал мягче, дневная пыль осела, и дорога, казавшаяся на рассвете бесконечной, теперь сама мягко ложилась под копыта. Грэй шёл размеренным шагом, низко опустив голову и пофыркивая. Павел не торопил его: после долгого дня, леса и тревожных догадок ему и самому не хотелось спешить. Но вот конь привычно свернул с тракта и пошел по аллее, где вековые липы смыкались над головой, образуя прохладный зеленый туннель. Сквозь частокол стволов мелькали флигели и белели стены оранжерей. Дом открылся внезапно — светлый, величественный в своей простоте, со строгим портиком, который в лучах заката казался отлитым из розового мрамора. Серо-зеленая крыша, потемневшая от времени и дождей, мягко поблескивала, а из высокой трубы над кухонным флигелем тянулся к небу тонкий, почти прозрачный дымок. Аверин испытал странное чувство. Это была не радость возвращения, а обретение опоры и равновесия: здесь всё было устроено спокойно и прочно — и потому казалось надёжным. Во дворе было оживлённо. Сквозь открытые окна доносились звуки фортепьяно, голоса и смех; на крыльце мелькнули светлые дамские платья, лакей в белых перчатках пересёк двор с подносом. Эта обыденная обдавала теплом — но и требовала забот и участия. Он передал поводья конюху, коротко велел напоить и хорошенько почистить Грэя и поднялся по ступеням. На чьи-то вопросы о дороге ответил на ходу. Завтра утром он увидится и с тётушкой, и с Дарьей Платоновной, и со всеми гостями — а сегодня он искал уединения. У себя Павел поскорее снял запылённый дорожный сюртук, велел Егору принести воды — и вдруг понял, что устал не телом, а той напряжённой бдительностью, которой требовала вся эта отлучка. И в Озёрном, и в Наумовке, и в лесу ему приходилось постоянно держать себя в руках, не позволяя лицу и голосу выдать то, что творилось внутри. Сад за окном темнел, но ещё белели дорожки и смутно проступал купол беседки под старой липой. В глубине парка щёлкнул соловей — неровно, будто пробуя голос. В голове крутились картины завтрака с Вадимом и лесных находок, но мысли уже привычно повернули к Мишелю. К его обещанию приехать в Липки. Аверину мучительно хотелось понять: сколько в том согласии было простой светской учтивости, а сколько — искреннего желания вновь оказаться здесь? Мишель не мог не почувствовать, что приглашение было личным, отдельным от всех прочих Черкасовых — даже от Полины. Павел не переступил границ приличия, и всё же позволил себе в тоне и во взгляде гораздо больше жара, чем прежде. Или это теперь лишь мерещилось ему самому — во внезапном наваждении, лишившем его и хладнокровия, и той ясности, которой он всегда гордился? То ему казалось, что Мишель уже всё понял — и от этой мысли захватывало дух, а в груди теснилась опасная, жгучая радость. То он вновь полагался на свое умение держаться, не выдавая ни трепета, ни волнения, и убеждал себя: нет, всё скрыто, никто ничего не заметил. А потом вспоминался лес: лафит, французская газета, пуговица-обманка; дёготь на сосне, свинец в золе, следы, разошедшиеся на развилке. И слова Вадима: «Тебя что-то гложет». Всё это разом возвращало его к действительности и отрезвляло, как холодная вода. Этот день заставил думать уже не о чувствах — здесь он не лукавил перед собой: всё было слишком очевидно, — а о том, как теперь быть дальше. «И месяца не прошло, как я выехал из Петербурга… — думал он. — А всё совершенно переменилось…» Он мысленно вернулся в те дни, когда только собирался в Липки, строил планы поездки в Италию с Полиной — спокойные, разумные планы, в которых не было ни тени сомнения. Вспомнился Сабуров и его упорное, почти болезненное желание во что бы то ни стало жениться на княжне Черкасовой. Павел горько и снисходительно усмехнулся, даже не зная, кому адресована эта улыбка: Сабурову ли, себе ли прежнему. «Если бы он не приехал сюда из Рима в начале лета…» Мысль — не встретить сейчас Мишеля, а познакомиться с ним позже, мельком, на свадьбе, или ещё позже, или вовсе никогда — показалась такой безнадёжной и нестерпимой, что Павел зажмурился. — Нет! — вырвалось у него вслух. — Не прикажете? — раздался рядом голос Егора. Аверин вздрогнул и только теперь заметил камердинера у стола — с пустым подносом в руках. — Что ты спрашивал? — Прикажете ли, Павел Петрович, чаю подать? Или ужинать будете? Павел провёл рукой по лбу и медленно выдохнул. — Чаю. Да… чаю будет довольно. Егор изобразил привычный поклон, но, уже поворачиваясь к двери, бросил на хозяина быстрый, почти встревоженный взгляд.***
Утром Аверин не мог отделаться от ощущения, что вернулся не после трёхдневного визита к Черкасовым, а из дальнего похода: слишком много новых впечатлений ещё не улеглось. В восьмом часу, когда у Прозоровских, Измайловых и Краснопольских пока было тихо, а Элен он увидел лишь мельком в окне второго этажа, Павел заглянул во флигель к Дарье Платоновне. Он знал, что она встаёт рано, и не ошибся. Дарья Платоновна сидела за маленьким круглым столом у окна, а напротив неё — Антонина Марковна. Обе пили кофе из старых фарфоровых чашек с вензелями и геральдической короной — и над чем-то негромко, но от души смеялись. — Павлуша, ты? — Антонина Марковна даже вскочила из-за стола, и её глаза блеснули и радостью, и странным сомнением. — Мне сказали, что ты воротился, а я и не поверила даже!.. Он тоже посмотрел на неё. Вопреки лёгкому, почти игривому тону, тётушкин взгляд был испытывающим и настороженным, словно она вмиг почуяла в племяннике нечто непривычное. Аверин поклонился обеим дамам. — Доброе утро, тётушка. Доброе утро, Дарья Платоновна. Тётушка подошла его обнять, Дарья Платоновна поприветствовала кивком и тёплой улыбкой. «Она всё та же, — отметил про себя Павел. — Похоже, ничем не расстроена; напротив, кажется спокойной и весёлой. Стало быть, тот разговор со Степаном Захаровичем её не огорчил…» — Что же тут невероятного? — продолжил начатый тётушкой разговор Аверин, стараясь держаться непринуждённо и попасть в весёлый тон, царивший тут до его прихода. — Я уж гадала, как станем принимать Черкасовых, всё ждала от тебя нарочного… — Нынче им не до визитов. Дмитрий Фёдорович вернулся в Москву, у него служба, а Анну Львовну проездом навестила сестра Марья Львовна с дочерью. Вот я и оставил этот дамский кружок, чтобы не мешать их семейным разговорам. Об Аглае Фёдоровне Павел не упомянул — сам не зная почему; имя просто не шло с языка. Тётушка вновь посмотрела на него с невысказанным вопросом, но лишь согласно склонила голову: — Ах, вон что… Стало быть, пока князей Черкасовых к нам не ждём… — Павел Петрович, прошу вас, — Дарья Платоновна указала на свободный стул. — Вы как раз вовремя: кофе ещё не остыл. — Благодарю вас, Дарья Платоновна. — Как здоровье Анны Львовны? — спросила Антонина Марковна, когда Павел взялся за чашку. — Полагаю, и Полина Дмитриевна в добром здравии? — Все здоровы, тётушка, — ответил Павел. — Кланяются вам. — Благодарствую, — сказала Антонина Марковна. И переглянулась с Дарьей Платоновной. К завтраку в саду собралось меньше гостей — уже уехали Елагины, которых Павел успел проводить, и Мелецкие. Зато оставшееся общество успело сдружиться, и за столом царили приятная лёгкость и оживление. — Мы играли в шарады, — сходу сообщила Аверину Сашенька Краснопольская. — Ах, как Жорж изобразил Наполеона: и слоги, и целое слово! Ужасно жаль, что вас не было с нами! Павел лишь улыбнулся в ответ. Володя заметно ухаживал за Элен — но строго в рамках приличий, по крайней мере на людях. Павел был этому рад: теперь ему можно было меньше занимать её. А вот Женни его встревожила. С ней пытался заговаривать Жорж Измайлов, она отвечала коротко, избегала общества Лили и Сашеньки, а с Павлом поздоровалась так машинально, что он ещё до завтрака разыскал её, чтобы поговорить без помех. Женни сидела на той самой качели, где они разговаривали в памятный вечер отчаянного бегства из мастерской и из Озёрного. Павел остановился рядом. Женни искоса взглянула на него. — Садись, — сказала она, отодвигаясь и отворачиваясь. — Посиди со мной. Только ничего не спрашивай. Павел уселся, но упёрся ногой в землю, не позволяя качелям сдвинуться. Женни, ощутив сопротивление, оглянулась. Павел поймал её хмурый взгляд. — Дай мне немного времени, — сказала она. — И я выйду к гостям как ни в чём не бывало. — Женни, что случилось? Она дёрнула плечом: — Что со мной может случиться… Только то, что и всегда. — Женни… — Что, Поль? — Конечно же, ты можешь промолчать. Я ничего не требую. Но… может быть, я могу тебе помочь? — Помочь? Мне? — махнула она рукой. И вдруг на секунду порывисто и неловко обняла его, коснулась лбом плеча — и тут же отпрянула. — Разве ты можешь помешать маман выдать меня замуж, и чем скорее, тем лучше? И ведь надо же, чтобы он нашёлся сейчас!.. — Кто нашёлся, Женни? — тихо спросил Павел. — Некий Василий Осипович Лутовинов. Уж я так была рада, что Дьячков, которого мне прочили, недавно женился. А тут этот Лутовинов! Написал одно письмо, потом другое… Уж не знаю, что там, в этих письмах, но маман мне вчера заявила: вот прекрасный жених для тебя! Лучше и быть не может! Павел слышал о Лутовиновых из Тульской губернии. Из тех ли? Но дело было не в этом, конечно. — Но это ведь пока разговоры, Женни? — осторожно уточнил он. — Маман настроена очень решительно. А папа… ну ты же знаешь: что касается замужества дочерей, тут он ей перечить не станет. Если бы Володьку вздумали женить вот так — он бы вступился! А я… — И она снова махнула рукой с какой-то обречённой безнадёжностью. — Но, Женни… — Павел даже хлопнул ладонью по сиденью качели. — Тебе ведь и восемнадцати нет. Что за горячка? Женни тяжело вздохнула, скручивая ленту шляпки: — В этом году начнут вывозить Натали: ей уже сравнялось шестнадцать. Павел помолчал, потом спросил, понизив голос: — Что это за человек, Женни? Она пожала плечами. — Он был в прошлом году по делам в Калуге, заезжал к нам на обед… какой-то родственник подруги маман. Я его плохо помню — видела мельком. Ему лет сорок… Что мне делать, Поль? Помнишь, мы договорились: ты мне не скажешь пустых слов… не обманешь меня. Аверин задумался. Женни не торопила — ждала. — Вот что, Женни, — сказал он наконец. — Ты возьми время на раздумье. Ведь он не делал тебе предложения? — Нет. Но маман… — Он уже немолод. Он вдовец? — Кажется, нет… — Кажется! — искренне возмутился Павел. — Да ты, выходит, ничего о нём не знаешь, а у вас уж речь о свадьбе! — Это маман хлопочет. А я замуж вовсе не тороплюсь. Тем более за человека на двадцать три года старше! Но маман… Павел вдруг так проникся этой историей — словно его самого спроваживали к венцу с незнакомой, неизвестно откуда взявшейся дамой. Нет, с ним бы такой фокус не вышел. Он помолчал, стараясь обуздать вспышку негодования. — Вот что, Женни, — сказал он наконец. — Ты возьми время на раздумье. Твоя матушка, конечно, желает тебе добра — как она его понимает. Обвинять её в этом нелепо. Но ты вправе знать, за кого тебя собираются выдать, и вправе на время для раздумья. Стой на том, что должна хорошо подумать. И самое важное: впереди сезон. Почему бы вам не выезжать вместе с Натали? К чему такая спешка? — Ах, ты знаешь к чему, — тихо, с горечью проговорила Женни. — Балы и выезды требуют расходов… «Этому легко помочь», — едва не сказал Павел, но вовремя прикусил язык: она приняла бы это за снисходительную милость и отказалась прежде, чем он успел договорить. — Разумеется, — спокойно согласился он. — Но не таких уж непомерных. Я поговорю с дядей… Вот увидишь: всё устроится. Женни взглянула на него с каким-то нежным недоверием — и вдруг схватила за руку, сжала сильно, серьёзно: — Поль! Ты говорил, что вы после свадьбы поедете в Италию… Возьми меня с собой! Я не буду вам помехой, тебе и Полине Дмитриевне… — В её глазах блеснули слёзы, которых она, похоже, и сама не ожидала. Павел успокаивающе погладил её пальцы: — Женни, тут я пока ничего не могу обещать. Но как только тебя вздумают выдавать замуж без твоего желания — иди сразу ко мне. Женни улыбнулась сквозь слёзы: — Поль, а ты уговоришь маман, чтобы я ещё побыла в Липках? Иначе как я сразу приду к тебе, узнав о новом женихе, которому давно за пятьдесят? — Хорошо, — пообещал Павел. — Уговорю. А теперь за завтраком Женни хоть и держалась как самая благовоспитанная девица, Павел видел: она собирает силы и уступать не собирается.***
Измайловы собрались сегодня уезжать. У крыльца стояли уложенные чемоданы — кожаные, с медными уголками; рядом лежали свёрнутые вдвое пледы и широкие дорожные плащи. Анета вышла к завтраку в нарочито приподнятом настроении. Павел пригляделся к ней — она как будто тоже была неспокойна, как и Женни, но по-иному. И оттого казалась ещё живее и свободнее, чем обычно. — Nous partons donc… — сказала она, устраиваясь на стул рядом с братом. — Quelle tristesse… et quelle joie! — Ah, comme je vous comprends! — немедленно откликнулась Амалия Адамовна. — Que souvent nous désirons tout à la fois partir et demeurer! — но взглянула она при этом не на Анету, а на Жоржа, и затем перевела взгляд на свою дочь. Лили мило улыбнулась. Сашенька же, наоборот, оживилась, как ребёнок при слове «ярмарка». — Ах, вы уезжаете! — с притворной меланхолией воскликнула она. — Это не только печально — это несправедливо! — Несправедливо — это когда мороженое растаяло прежде, чем удалось его попробовать, — с ослепительной улыбкой ответила Анета. Павел понял, что за время его отсутствия тут разыгралась знакомая шахматная партия: Лили и Сашенька вступили в борьбу за внимание Жоржа Измайлова — и, как всегда, не из чувства, а из соперничества. Похоже, Сашенька осталась на вторых ролях и предпочитала завершить спектакль до своего окончательного поражения. А Анета, как и фортуна, была на стороне Лили. Лили, однако, подхватила разговор и сказала, кокетливо надув губки: — Нет, всё равно это решительно несправедливо: как только становится весело, тотчас кто-то принимается уезжать. Я протестую! Я буду скучать. Анета тонко улыбнулась: — Mesdames, ne soyons pas si sévères envers la séparation: les uns en emportent de charmants souvenirs, les autres s’ennuient avec tout autant de charme — et l’un comme l’autre se pratique avec goût. К ней тут же повернулась Амалия Адамовна: — Ah, ma chère Anete, jakże to prawidłowe! Вы всегда отличаетесь cet esprit vif. В нашем роду zawsze говорили: «Les véritables liens ne se brisent pas, même à distance!» Czyż nie tak? Я всегда считала, что долгое ожидание лишь обостряет радость встречи. Это le prix de l’attente. Истинное чувство всегда знает, как czekać с достоинством! Ведь не зря на гербе моих предков начертано: «Honor ante omnia». — О, да, — сухо уронила Анета. — Говорят, покорность судьбе украшает, — невинным тоном изрекла вдруг Сашенька. Это была явная шпилька, но Павел не уловил, в кого она метила. Анета коротко рассмеялась: — Alexandrine, vous savez y faire en matière d’embellissements! Покорность судьбе украшает точно так же, как старая брошь украшает старую шляпку.***
После завтрака Павел хотел поговорить с Володей — ведь тот тоже собирался уезжать через два-три дня, — но едва он поднялся из-за стола, его окликнула Анета. Она протянула ему руку в кружевной перчатке: — Paul, puis-je compter sur vous pour que toute votre attention m’appartienne avant notre départ? И они отправились гулять по липовой аллее. Сперва говорили о том, как много нынче стрекоз и бабочек-бархатниц, и о том, что теперь самое время ехать на воды, куда и направляются Измайловы, и о прочем подобном. Потом несколько шагов они прошли молча. — Vous étiez à Oziornoïe ces jours-ci, — сказала Анета как бы между прочим. — Oui. — Le séjour a été agréable? — Très. — Et… Mikhaïl Dmitrievitch… y était-il? — вопрос был задан холодно, почти небрежно. — Oui, — ответил Аверин после краткой паузы. — Il y était. Анета кивнула, словно убедившись в чём-то заранее известном. Они свернули в боковую аллею — теперь их никто не мог видеть издали. — Paul… — сказала она снова и, не меняя тона, вдруг перешла на русский: — Поль… можно вас попросить об одной услуге? — Конечно. Она усмехнулась — и в этой усмешке было больше смущения, чем иронии. — Я хотела бы передать письмо Михаилу Дмитриевичу. Через вас. Это возможно? Павел посмотрел на неё внимательно, но без тени насмешки или любопытства. — Я хорошо вас знаю, Анета, знаю, что вы благоразумны — и потому передам, — сказал он. Она вздрогнула. — О да… благоразумна… — И быстро добавила: — Я скажу вам, что в письме. Там только мой парижский адрес и несколько пустяков. Ничего такого, что могло бы хоть кого-то скомпрометировать. Вы ведь передадите? Павел сейчас ничего не чувствовал — кроме странной, тихой сосредоточенности. — Да, Анета. Она решительно вынула из кармана узкий конверт, но вдруг остановилась и убрала его обратно. — Простите… не сейчас. — Как вам будет угодно, — отозвался Павел. Через несколько шагов она остановилась снова. — Нет, — сказала она тихо и протянула письмо. — Всё-таки возьмите. Он молча положил конверт в карман. В таком же молчании они вернулись к дому. Элен не искала специально общества Аверина, но стоило им оказаться рядом, как она заговорила с ним так, словно они лишь на минуту прервались и теперь продолжали беседу, начатую несколько дней назад. — А я наслышана об Озёрном, — сказала она, прикрывая лицо зонтиком от солнца. — Говорят, там почти дворец. — Это недалеко от истины, — подтвердил Павел. — И великолепный регулярный парк, по французскому образцу. Этот парк Аверин вспоминал с внутренним содроганием, но ответил уклончиво: — Да. По французскому образцу. Элен взглянула ему прямо в лицо: — Что-то ты невесел, друг мой. Павел не мог припомнить, чтобы Элен когда-нибудь говорила с ним так: и чуть свысока, словно старшая, и вместе с тем с подлинным участием. «Неужели это так заметно? Не может быть», — даже нахмурился Павел, и этим, кажется, лишь подтвердил её наблюдение. — Наружная весёлость — чаще всего игра, — ответил Павел. — Разве нет? — Скорее всего, ты прав, — задумчиво откликнулась Элен. — Должна тебе признаться, что впервые за этот трудный год я именно здесь, у тебя в гостях, почувствовала себя почти…спокойно. И немало смеялась — меня так мило развлекал Владимир Борисович… И было много музыки и разных игр. Я словно опять почувствовала себя юной и способной к веселью… — Я очень рад этому, Элен, — искренне сказал Павел. — Твоя невеста сейчас, конечно же, необычайно хороша, — продолжала Элен, улыбаясь и отводя взгляд. — Восемнадцать лет — прелестный возраст… всё ещё так свежо и ново. А скажи — что её брат? Чем он занят? Павел не сделал ни малейшей паузы, но ответил неопределённо и с тёплой иронией, удерживая готовое и тут прорваться восхищение: — У него множество разнообразных занятий. Элен оглянулась на Павла с лёгким недоверием, но сказала иное: — Я сожалею, что наговорила тебе о нём столько досужих толков. Мне он, признаться, очень понравился. — Чем же? — не сдержался Павел. — Он прекрасный собеседник, — уклончиво ответила Элен. — Он ещё будет здесь? «Надеюсь», — подумал Павел, но вслух произнёс: — Возможно.***
После обеда Измайловы оделись по-дорожному, но ещё не садились в экипаж: беседовали то с Антониной Марковной и Прозоровскими, то с семействами Краснопольских, обмениваясь шутками, пожеланиями и адресами. Антонина Марковна с Дарьей Платоновной передавали им в дорогу корзины — с пирогами, сыром, вином, с холодной телятиной и миндальным печеньем. Со стороны главной аллеи внезапно послышался стук копыт — и все немедленно обернулись. Анета остановилась на ступенях крыльца, заглядевшись вдаль. У Павла глухо стукнуло и подскочило сердце, но он тотчас узнал всадника: это был Ефим, которого он утром отправил к почтовой станции — привезти свежих газет. Ефим соскочил с коня и, не теряя времени, вынул из седельной сумки плотный свёрток, перевязанный бечёвкой. — Привёз, Павел Петрович, — сказал он, подавая пакет. — «Московский вестник», «Северную пчелу»… и ещё тот немецкий журнал для Дарьи Платоновны, как велено. Дарья Платоновна забрала журнал, передала газеты Борису Николаевичу, а Антонина Марковна всё расспрашивала Ефима, нет ли писем. Измайловы наконец заняли места в экипаже. Он тронулся с места — лошади переступили, заскрипели рессоры, и лакей, помогавший взбираться по ступеням кареты, торопливо шагнул в сторону. И тут Анета распахнула дверцу — рывком, почти сердито, — и выскочила на землю, в пыль и солнечный блеск. — Поль… верните мне его, — сказала она строго, не улыбаясь. Павел на секунду замешкался, но, конечно, понял, о чём речь: вынул из кармана конверт и молча подал ей. Она взяла — быстро, как будто боялась передумать ещё раз, — и сама вскочила на ступеньку, захлопнув дверцу. Павел увидел её в окошко кареты: она сидела выпрямившись и прижимала к губам сложенную бумагу, но выглядела спокойной и застывшей, как статуя.***
Утром Павел с Володей ушли на реку. Вода после ночи была прозрачная, с быстрым течением у середины и тёплыми тихими заводями у берега. Чтобы не задерживаться к завтраку, купались недолго — без шума и озорства: несколько заплывов, холод в груди, резкое, почти сладкое ощущение силы и ясности. Возвращались по росистой траве, босиком, не спеша. Солнце уже поднялось, но от реки тянуло свежестью. У каждого нашлось бы что-то важное для разговора, но они словно молча условились: пока что говорим о пустяках. О том, что скоро созреет малина, о лошадях, о том, где нынче лучше ловится рыба. У самой усадьбы навстречу им выбежала Стеша. — Павел Петрович! — сказала она сбивчиво, запыхавшись. — Приехал барин! Из Озёрного… тот самый… Павел даже не сразу понял, что услышал, и лишь покачал головой, словно боялся поверить. — Кто приехал? — переспросил он, чувствуя, как мгновенно исчезает утренняя безмятежность. Стеша замялась, видимо сообразив, что не доложила как следует. И тут из-за кустов сирени на дорожку вышла Сашенька — в нарядном шёлковом платье, в кружевной накидке, с жемчужным гребнем в волосах. Она взглянула на Павла, чуть приподняла подбородок — и сказала медленно, с особенной, почти торжественной загадочностью: — Пока вы ходили на речку, приехал Михаил Дмитриевич.