Свет из глубин Бездны.

G
Завершён
14
1
автор
Фэндом:
Размер:
426 страниц, 99 586 слов, 120 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
14 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник

Глава 44. Встреча с героем.

Настройки
*** — Ты помнишь, мой дорогой, все, о чем я предупреждал? — шепчет на ухо этот подозрительный белый господин, успокаивающе опустив руку на плечо. Гил вздрагивает. Нехотя кивает, пытаясь сохранять видимость спокойствия. — Угу. — Если с чем-то возникнут проблемы, запомни... Скамейка в парке. Недалеко от реки. Каждое утро... Сечешь, мелкий? — Угу. — Вот и прекрасно. — ободряюще треплет мальчишку по голове. — Будь молодцом. *** — Чего? — Ещё один приемыш? — Отец совсем из ума выжил?! Тоненький детский голосок повторяет: — Приемыш! Приемыш! — Фред, ты с ума сошел, ругаться при ребенке?! — негодует молчавшая до этого девочка. — Эй, маленький... — Приемыш! Приемыш! Поздно. Крохотные ножки уже поспешили вниз по лестнице. — Хочу увидеть плиемыша! *** — Братик, ты точно уверен, что он справится? — потупилась рыженькая девочка, с тоской провожая глазами удаляющийся силуэт. — Справится, дорогая моя. — ее верный слуга беззаботно отмахивается. — Мы поможем ему. — А если в той семье... Кто-то будет его обижать?.. — Я лично защищу этого мальчишку ради вас, моя дорогая! — приложив руку к груди, изображает реверанс в старинной манере, чем заставляет девчонку только ещё больше насупиться. — Обещаешь? — Конечно. Разве я когда-нибудь вас обманывал? — парнишка разводит руками и уже собирается запрыгнуть обратно в экипаж, как что-то вполне ощутимо ему мешает. "Плащ за что-то зацепился?". Белый господин оборачивается оценить масштаб бедствия и замирает, столкнувшись лицом к лицу с маленьким мальчиком. Отважное дитя лет пяти обоими руками схватилось за край его плаща. Кристально чистые синие глаза преисполнены храбрости. На голове взъерошенное нечто из совсем светлых, почти белых, волос. — Чего? — Брейк осторожно пытается вырвать ткань из цепких ручек "недоброжелателя". — Может, отдашь? — Не отдам! — малыш, кажется настроен вполне серьезно. — Эй... — ещё несколько слабых попыток освободиться. Шерон уже выглядывает из повозки посмотреть, что стало помехой ее дорогому другу, и умиляется: — Ой, какой милашка! — Кто ты? — спрашивает "милашка" с самым боевым видом, вперившись глазами в лицо "пойманного" молодого человека. — Я очень серьезный дядька. — смеётся Брейк. — Если не выпустишь, могу тебя побить. — Побить? — Братик! — маленькая госпожа недовольно хмурится, толкая в плечо своего приятеля, и уже садится перед мальчишкой с прелестнейшей из улыбок. — Не обращай внимания, он на самом деле хороший. — Хороший? — Ага! Он вообще просто герой! — Герой? — Ага! — А он очень сильный? — Очень! — И очень добрый? — Очень! Настоящий рыцарь! — Круто! Герой! Герой! — кроха радуется, подпрыгивая от восторга. Заркс незаметно утаскивает край своего плаща из детских ручек назад и пародично стряхивает пот со лба: — Госпожа, ну что вы ребенку наговорили... — Я сказала как есть! — юная леди уже треплет по голове своего нового маленького приятеля. — Я тоже хочу быть героем! — делится мальчишка своей мечтой, с самой искренней убежденностью прижимая руку к груди. Глаза загораются случайной мыслью, и вот он уже восхищённо вспоминает излюбленную книгу всех детей. — Я обожаю "Святого Рыцаря"! Шерон смеётся и ласково треплет малыша по щеке: — Какой ты хороший мальчик. Книги это замечательно. Побольше читай. А ещё... Подружись с Гилбертом. Он тоже очень хороший мальчик... — Гилберт? Это приемыш? — Ну, не стоит так грубо. Гилберт твой брат... Не успевает договорить, как недалеко уже слышатся голоса: — Эли, ты куда пропал?! — Элиот! — Где ты?! Брейк осторожно берет за плечи свою любимицу и отводит ее назад к экипажу: — Милая моя, конфликты с Найтреями нам нужны сейчас меньше всего. — уже машет маленькому рыцарю на прощание. — Беги к своим, парень! Пока они не создали нам проблем. Мальчик моргает, на несколько секунд будто приклеевшись к месту, потом вдруг храбро сжимает кулачки: — Я ещё обязательно вас увижу! Вас обоих! — Да, обязательно. — устало вздыхает Заркс. — Но сейчас нам пора. Повозка срывается с места, будто получив неслышимый приказ. К малышу уже бегут какие-то люди. Видимо, старшие дети семьи Найтрей. — А я и не знала, что у Найтреев такая чудесная кроха растет! — смеётся Шерон, помахав на прощание ребенку. Ее спутник лишь жмёт плечами, с ноткой меланхолии возвращаясь в какие-то свои безрадостные раздумья: — Все же зря вы наговорили этому малышу... Ай! — не успевает закончить, как внезапный тычок заставляет его схватиться за бок. — Госпожа, я рассыплюсь, если вы продолжите в таком духе! — Прости-прости! — Шерон уже обнимает своего любимца. — Болит? — Все хорошо... — Прости... — осторожно проводит рукой по ушибленному ей же самой месту, невольно подмечая, насколько ее приятель болезненно бледен и худ. "Строит из себя сильного, все умеющего, а на деле одна "шкура да кости"..." Парень замирает. Собирался было зачитать целое сочинение на тему "Никакой я не герой и не достоин таких почестей в свой адрес", но случайная ласка от дорогой подопечной заставляет его замолчать. Только ей одной во всем мире было дозволено дотрагиваться вот так до его ран и шрамов. До этого несчастного, постепенно разваливающегося, сосуда, который уже с трудом выдерживал обычные для всех остальных нагрузки — ... В глазу оттенок глубоко трагический, будто бессловный, вопрос: "Всего лишь "шкура до кости", а не почти мертвая плоть, держащаяся на одном усилии воли?" От этого взгляда мурашки бегут по спине. — Прости, братик! — девочка лишь сильнее прижимает к себе пострадавшего. Приговаривает, уткнувшись носом в его рубашку. — У зайки боли, у лиски боли... — Пожалейте заек и лисок, дорогая моя. — прерывает ее Брейк, легонько гладя по голове. — Со мной все хорошо... Я не стою таких жертв. — Стоишь! По-детски кривляется: — Не-а! *** — Эли, куда ты забежал? — Герой! Герой! — Что? Герой? — Ге-рой! Я встретил героя! — Ах, ты, мой маленький... Больше не убегай так.
14 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник