Чистые пятна

NC-17
В процессе
397
10
Размер:
планируется Макси, написано 586 страниц, 199 713 слов, 47 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
397 Нравится 382 Отзывы 243 В сборник

Глава 7

Настройки
Примечания:
Мадам Помфри разбудила Гермиону мягким прикосновением к плечу: — Просыпайся, милая. Девушка еле разлепила веки и медленно села, принимая из рук целительницы чашку с каким-то знакомо пахнущим отваром. Женщина кивнула на сверток, лежащий в ногах Гермионы и тепло улыбнулась: — Тебе принесли чистую одежду и ждут в коридоре. Но если хочешь, оставлю тебя еще на денек. Гермиона покачала головой: — Спасибо, мадам Помфри, но я чувствую себя намного лучше и хочу вернуться к занятиям. Целительница не стала настаивать и оставила девушку в одиночестве, позволяя собраться с мыслями, допить отвар и переодеться. Гермиона дула на кружку, рассеянно разглядывая свой закуток, а потом нахмурилась, заметив, что ее сумка, до этого застегнутая, была приоткрыта. Она подошла ближе и с первого взгляда поняла, что внутри кто-то покопался. Несколько учебников были перепутаны (она их раскладывала по расписанию), а блокнот для записей лежал корешком вниз, так, как она никогда бы его не положила. Быстро переодевшись и кое-как разобравшись со своими волосами, девушка залпом допила уже остывший отвар и заглянула к мадам Помфри: — Скажите, а ко мне вчера кто-нибудь приходил? Женщина поджала губы: — Двое студентов со Слизерина, Забини и Нотт. Но я сразу же выставила их за дверь. Что-то случилось? — забеспокоилась целительница, заметив, как Гермиона нахмурилась. Девушка покачала головой и попрощалась, зашагав к выходу и пытаясь понять, кто же заглядывал к ней в сумку. Вчера ее сюда привел Невилл, которого, судя по всему, за ней прислал Малфой. Потом приходила встревоженная Макгонагалл в сопровождении профессора Слизнорта. Но никто из них к ее сумке не притрагивался, во всяком случае, до тех пор, пока Гермиона не отключилась после одного из зелий расстроенной мадам Помфри. Размышляя, Гермиона толкнула тяжелую дубовую дверь, выходя в маленький коридор перед лестницей. И ее взгляд сразу же натолкнулся на Малфоя. Парень стоял спиной к ней, прислонившись плечом к стене и разглядывая что-то за единственным здесь витражным окном. На нем была школьная форма: брюки и рубашка, подчеркивающая широкие плечи и крепкую спину. Мантию он держал в руках, не обращая внимания, что темная ткань касается пола. Услышав ее шаги, Малфой обернулся. Разноцветные блики от витража проскользнули по его лицу и исчезли, уступив место свету двух факелов. Мягкие полутени подчеркнули острые скулы и плотно сжатые губы, а уложенные в привычную прическу платиновые волосы ярким пятном выделялись даже на фоне белоснежной рубашки с небрежно повязанным галстуком. Красивый. Не мысль, а констатация факта. Гермиона кашлянула и кивнула, не отводя взгляда: — Доброе утро. Серые глаза чуть прищурились. Девушке почему-то стало неуютно. Она неловко сложила руки на груди в попытке закрыться от волны неприязни, исходившей от стоящего перед ней слизеринца. — Идем, если не хочешь оставить меня без завтрака, — сухо произнес Малфой и первый шагнул на лестницу. Гермиона молча последовала за ним, вспоминая их последний разговор и гадая, чем это обернется для нее. Вчера она совершила ошибку и подтвердила неосторожной фразой все подозрения Малфоя, поэтому глупо надеяться, что он забудет об этом и оставит ее в покое. А еще она поставила его в один ряд с убийцами из шайки Волдеморта. Мерлин. Через несколько минут неловкого для Грейнджер молчания она догнала его и неосознанно схватила за руку: — Малфой! Он остановился сразу же, опустив взгляд на ладонь, обхватившую его запястье. Гермиона охнула и одернула руку, пряча ту за спину как только что обнаруженную улику. Она сделала шаг назад, увеличивая расстояние между ними и чуть ли не убегая от уже знакомого ей древесно-цитрусового аромата. — Я… — Девушка замялась, нервно покусывая щеку изнутри и пытаясь подобрать нужные слова. — Я вчера была слишком груба с тобой и… И хотела бы попросить прощения. Снова. Гермиона выпалила эту фразу и еле сдержалась, чтобы не зажмуриться, ожидая чего угодно в ответ. Но Малфой промолчал и просто продолжил идти по коридору, изредка кивая на приветствия проходящих мимо студентов, большая часть которых была со слизеринскими галстуками. — Отлично, снова молчанка, — буркнула Гермиона, пытаясь убедить себя, что так даже лучше. Поправив галстук и одернув мантию, она пошла за блондином, гневно буравя взглядом его широкую спину. Большинство учеников уже сидели в Большом зале. При ее появлении многие повернулись в сторону входа, тихо переговариваясь между собой. Гермиона вспомнила, как Гарри всегда тяготило повышенное внимание к его персоне, и сейчас она как никогда понимала друга, отчаянно желая исчезнуть. Шагая по проходу в сторону своего места за слизеринским столом, она краем глаза взглянула на преподавательский стол. Близнецы Кэрроу смеялись, Амикус что-то говорил сидящему в центре Снейпу. Тот кривил тонкие губы в усмешке, глядя на собеседника. Профессор Макгонагалл, находившаяся по другую его руку, демонстративно смотрела в другую сторону, попивая что-то из своего кубка с крупным рубином. — Гермиона! — окликнул ее кто-то, когда она проходила мимо стола Когтеврана. Девушка оглянулась и невольно улыбнулась: встав со своего места, к ней шла Луна Лавгуд. — Мозгошмыгов вокруг тебя стало гораздо больше, чем было в прошлом году. Как Гарри и Рон? Они приедут? Гермиона непонимающе посмотрела на стройную блондинку с сережками в виде редисок. Она вспомнила, что не видела Луну с начала учебного года, но неужели ей никто ничего не рассказал? — Эм… Привет, Луна. Ты только приехала? — Мы с папой были в экспедиции по изучению морщерогих кизляков и смогли добраться до цивилизации только вчера. Я спрашивала о тебе у Джинни, но она почему-то отказалась со мной разговаривать и о тебе, и о Гарри с Роном. Вы с ней поругались? Грейнджер растерянно переступала с ноги на ногу, не зная, как ей реагировать. Несколько учеников за столом Когтеврана явно прислушивались к их разговору, один из мальчишек даже не посчитал нужным скрыть свою заинтересованность, нагло повернувшись к Гермионе лицом. Гриффиндорка смерила его недовольным взглядом и вновь переключила свое внимание на Луну: — Я больше не поддерживаю Гарри. Темный Лорд поменял свое отношение к маглорожденным волшебникам, и я приняла решение доучиться в Хогвартсе и... Она махнула рукой, не зная как закончить свою фразу. Луна нахмурилась, ее обычно слегка затуманенный взгляд вдруг стал непривычно серьезным: — О. Вот как. Что ж, увидимся на занятиях. Луна развернулась на каблуках и пошла к своему месту, однако Гермиона успела заметить лукавую улыбку на лице девушки. Кажется, Луна ей не поверила. Гриффиндорка подошла к столу под серебристо-зелеными флагами и раздраженно бросила сумку на скамью, занимая свое место. Малфой уже сидел между Пэнси и Блейзом, неспеша поглощая овсянку. Гермиона кивнула Забини, встретилась взглядом с хмурой Паркинсон и уже хотела наполнить тарелку беконом и тостами, как к ней обратился Нотт: — Ну и видок у тебя, Грейнджер. — Что-то не нравится? — Гермиона только покинула Больничное крыло, но ей уже осточертели эти заинтересованные, сожалеющие взгляды. Как будто до занятия ЗОТИ всем было невдомек, что Непростительные в стенах школы — вопрос времени. — Просто не хочу, чтоб ты портила аппетит своей серой физиономией, — Тео подтолкнул локтем сидящего рядом Блетчли. — Гляди, она вылитая Аша из «Фонтана феи Фортуны». Гермиона закатила глаза. Конечно, она знала эту сказку, где три волшебницы искали источник, приносящий удачу. Одна из них, Аша, надеялась благодаря этому источнику избавиться от неизлечимой болезни. — Как же ты ограничен в своих познаниях, Нотт. Хотел поумничать и показать, что хотя бы одну книжку в своей жизни прочитал? Могу подготовить для тебя целый список детской литературы, чтоб не перенапряг свои извилины. Рекомендую начать со "Спящей красавицы" или "Белоснежки", мой маленький любитель сказок. Нотт взорвался смехом: — Это ты у нас что ли Красавица? Гермиона вскочила с места. Отличное начало дня. — Грейнджер, сядь. Тео, заткнись. Пустите ещё Аваду друг в друга из-за идиотских сказок, — Малфой даже не поднял взгляд от своего завтрака, но его интонация была достаточно красноречивой. Гермиона было открыла рот, чтобы огрызнуться, но ее отвлекла совиная почта. Стая влетела в Большой зал, разноцветные птицы безошибочно находили адресатов писем, газет и посылок. Перед Малфоем изящно приземлился крупный черный филин с небольшой коробкой рубинового цвета. Она была перевязана темной бечевкой, а к одной из боковых сторон отправитель прикрепил небольшой конверт. Блондин отвязал посылку от птичьей лапы, ласково погладил филина по черным перьям на груди и, выдав лакомство, позволил питомцу улететь в совятню. Гермиона проводила взглядом величественную птицу, которая сильно отличалась от основной массы своих сородичей, преимущественно с серым или коричневым окрасом. Невольно ей вспомнилась белоснежная Букля Гарри. Даже здесь Малфой оказался полной противоположностью ее друга. Она вновь посмотрела на парня, который уже читал письмо, нахмурившись и поджав губы. — Что-то серьезное? — осторожно спросила Пэнси, дотронувшись до его руки. Малфой покачал головой и протянул ей оставшуюся запечатанной коробку: — Держи, мама прислала твои любимые конфеты. Гермиона вернулась к своему завтраку, отметив радостную улыбку слизеринки и легкое волнение парня, которого явно не обрадовала полученная из дома весточка. — Кэрроу вчера вызывали в мэнор, — услышала она спокойный голос блондина. Она бросила быстрый взгляд в его сторону, но он обращался не к ней, а к Забини. Блейз отвлекся от тарелки и настороженно взглянул на друга: — И? — Он был в восторге. — Почему-то я не удивлен, — покачал головой Блейз, взглянув на Грейнджер. Гермиона тут же сделала вид, что ничего кроме хрустящего бекона ее в этом мире на данный момент не интересует. Правда, это не помешало ей и дальше прислушиваться к тихому разговору, на который больше никто из сидящих за столом не обращал внимания. — Это развяжет им руки. — Уже. Мама сказала, что теперь разрешены телесные наказания. — Филч кончит себе в штаны от счастья, — фыркнул Забини, и на этом разговор прервался. Гермиона старалась казаться максимально невозмутимой, хотя внутри все клокотало. Телесные наказания в Хогвартсе! Это переплюнуло даже огромное количество образовательных реформ Долорес Амбридж. Неужели остальные преподаватели позволят подобному случиться? И сразу же пришло осознание: позволят. Безусловно, никто из основного преподавательского состава не станет назначать пытки, но противостоять Кэрроу не будут. Хотя бы по той причине, что это позволит им оставаться на своих местах и не допустить, чтобы студентов обучало еще больше ПСов. До конца завтрака она гоняла по тарелке несчастный кусочек поджаренной свинины и настолько погрузилась в свои размышления, что не сразу поняла, что ее кто-то зовет. Только ощутив болезненный удар по плечу, девушка моргнула, возвращаясь в реальность, и повернулась к человеку, который пытался привлечь ее внимание. Неизвестный ей слизеринец с пятого курса раздраженно скривил губы и кивнул на что-то за ее плечом. Рядом с их столом стоял Снейп. — Мисс Грейнджер, — он даже не попытался скрыть свою неприязнь, пропитавшую каждый звук ее имени, — быть может, вам стоит вернуться в Больничное крыло? — Простите, сэр, я задумалась, — она постаралась ответить спокойно. Встав, девушка одернула мантию и выжидающе посмотрела на директора. Мужчина поморщился и развернулся к выходу, жестом приказав следовать за ним. Заметив, что Малфой также встает из-за стола, Снейп коротко обронил через плечо: — Нет. Гермиона поспешила следом за директором школы, не забыв прихватить с собой сумку. Ее рука непроизвольно опустилась в правый карман мантии, пальцы судорожно сжались на рукоятке палочки. Прикосновение к теплому дереву немного успокоило ее. Снейп шел быстро, не заботясь о том, что Гермиона еле поспевала за ним. Мужчина свернул в тупик рядом с кабинетом зелий, где у седьмого курса сейчас должен был быть урок, и повернулся к ней, сложив руки на груди. Темные глаза угрожающе сверкнули, но низкий голос звучал отстраненно: — Сожалею, что вам пришлось пережить вчера воздействие серьезного заклинания. Ложь. — Однако не могу обещать, что подобного не повториться. А вот это уже похоже на правду. Гермиона кашлянула, надеясь, что голос не выдаст смятения своей хозяйки: — Я в порядке, профессор. Сейчас ее волновало совсем другое. Впервые за несколько дней она стояла лицом к лицу с Пожирателем, который в курсе ее настоящей причины пребывания здесь. Снейп скривил губы: — Не сомневаюсь. Должен предупредить, что Темный Лорд не увидел в поступке профессора Кэрроу ничего предосудительного. Вы понимаете, о чем это говорит? — Да, — коротко ответила она, не отводя взгляда от его бледного лица. Директор на мгновение приподнял бровь и очень тихо спросил: — Вы все еще желаете продолжить… свое обучение? Она растерянно моргнула, чувствуя, как сердце пропустило удар. Неужели Снейп вот так просто, стоя в тесном закутке хогвартского коридора, предлагал ей сбежать? Она несколько мгновений смотрела на своего бывшего преподавателя, а затем одним словом разрушила повисшую между ними тишину, напряжением откликавшуюся в ее теле: — Желаю. Лицо Снейпа оставалось беспристрастным. Гермионе хотелось задать несколько мучающих ее уже несколько дней вопросов, но она понимала, что профессор не станет отвечать. — Тогда в субботу жду вас и мистера Малфоя в своем кабинете. И, мисс Грейнджер, вы же понимаете, что этого разговора не было? Кивнув, она сделала шаг в сторону, позволяя Снейпу уйти. Прислонившись затылком к прохладной стене и закрыв глаза, Гермиона попыталась взять себя в руки и унять предательскую дрожь во всем теле. Она отказывалась понимать происходящее. Почему Снейп, убивший Дамблдора, сейчас помогает ей? Почему он не рассказал Волдеморту о ее воспоминаниях? — Профессор Снейп! — услышала она голос Малфоя. — Позже, Драко. Гермиона не успела даже пошевелиться, когда Малфой заполнил собой тесное пространство тупика. — Какого хрена происходит, Грейнджер? Она распахнула глаза, столкнувшись с тяжелым взглядом слизеринца. Его левая рука уперлась в стену возле ее головы, лишая возможности сбежать, шагнуть в коридор и смешаться с толпой студентов, спешащих на занятия. — Отойди от меня, — отчеканила Гермиона, неосознанно вжимаясь в стену с такой силой, будто хотела просочиться сквозь нее подобно приведению. Малфой сузил глаза, школьная сумка парня, соскользнувшая с его плеча, больно ударила девушку по бедру. — Что за секреты у вас со Снейпом? — Догони и спроси у него сам, — Грейнджер перевела взгляд на руку парня, затем снова взглянула в серые глаза. — Если тебе нужно поговорить со мной с глазу на глаз, не обязательно каждый раз загонять меня в угол. Малфой хмыкнул и сделал шаг назад, освобождая дорогу: — Будто у меня есть в этом хоть какая-то необходимость. Гермиона покачала головой и двинулась в сторону кабинета. Краем глаза она заметила, как парень вскинул руку в желании схватить ее за запястье, но тут же осекся и сдержанно произнес: — Сегодня в восемь вечера я зайду за тобой. Не заставляй меня ждать, на это не будет времени. — Быстро ты решился на конструктивный диалог, — усмехнулась девушка. Малфой прошел мимо, безразлично бросив через плечо: — Мне не о чем с тобой разговаривать. Гермиона резко остановилась. Конечно. Что еще можно было ожидать? Его равнодушие бесило куда сильнее, чем вспышки ярости или привычная нетерпеливость. Она раздраженно фыркнула и вошла в кабинет Зелий. В два шага достигла их с Блейзом общего стола и с раздражением бросила сумку на пол, игнорируя взгляды окружающих. Забини, снимающий в это время с их заготовок заклятие стазиса, только удивленно вскинул бровь, однако не стал ничего спрашивать. Гермиона подвернула рукава мантии и достала свою волшебную палочку, положив ее на стол. — На чем мы остановились? — неестественно громко спросила она своего напарника как раз в тот момент, когда дверь кабинета хлопнула, впуская кого-то из опоздавших студентов. Забини пододвинул к ней свиток с заметками по зелью. Приступив к работе, Гермиона смогла немного успокоиться. Прошло уже двадцать минут урока, в котле медленно бурлила вязкая жидкость изумрудного оттенка с приятным цветочным запахом, а несколько шуток Блейза даже смогли вызвать у нее улыбку. Она старательно не смотрела в сторону стола Малфоя и Паркинсон. Нет уж. С нее хватит. Гермиона позволила себе отвлечься от задания лишь когда дверь кабинета вновь распахнулась, и на пороге возник Крэбб, не попавший на расширенный курс зельеварения из-за отвратительных результатов С.О.В. — Профессор Слизнорт, вас и всех парней со Слизерина вызывают к директору. Слизнорт, который теперь являлся деканом змеиного факультета, нахмурился: — По какому вопросу? — Мне не сказали. — Что ж, молодые люди, давайте поспешим и не будем заставлять профессора Снейпа нас ждать. Господа, — обратился он к остальным студентам, среди которых были гриффиндорцы и пара когтевранцев, — надеюсь на ваше благоразумие. Мисс Паркинсон, не торопитесь добавлять выжимку из листьев растопырника без своего напарника. — Справишься? — шепнул Блейз Гермионе, прежде чем отойти от котла и последовать за однокурсниками и преподавателем. Она коротко кивнула и снова повернулась к весам, чтобы отмерить ровно пол унции лепестков тан-травы. Ее вот-вот следовало добавить, иначе мазь не получится нужной консистенции. Несколько минут после ухода слизеринцев в кабинете стояла гробовая тишина. С помощью серебряного пинцета Гермиона выкладывала крупные лепестки на чашу весов, наблюдая за стрелкой, указывающей на вес. — Эй, Паркинсон, а тебе не надо бежать следом за своими дружками? — послышался сзади насмешливый голос Симуса. Пэнси проигнорировала этот выпад, помешивая длинной ложкой зелье. — Эй, ты оглохла? Гермиона вздохнула, понимая, что поступок ее однокурсника не имеет ничего общего с гриффиндорской доблестью. — Симус, — предостерегающе обратился к нему Невилл, стоящий в паре с одним из когтевранцев, — что за муха тебя укусила? — Это их стиль общения. Все в норме, приятель. Гермиона отложила в сторону пинцет и повернулась в сторону Симуса, осуждающе нахмурив брови. Паркинсон продолжала молчать, и это начинало злить гриффиндорца еще сильнее. Он встал со своего места и подошел к столу слизеринки, упершись ладонями в гладкое дерево. Пэнси перевела свой взгляд с котла на незваного гостя: — Не боишься, Финниган? — Кого, тебя? — расхохотался тот, оглядываясь назад, привычно ища поддержки со стороны однокурсников. — Твой максимум — пожаловаться своей белокурой принцессе, но будь я проклят, если меня это пугает. Брюнетка изогнула тонкую бровь и аккуратно постучала ложечкой по котлу. — Ты думаешь, я не могу за себя постоять без участия Малфоя? С тобой справится даже Лонгботтом, если посчитает нужным. Шея Симуса покрылась красными пятнами. Гермиона увидела, как его ладони сжимаются в кулаки, и поспешила вмешаться, подойдя к столу Паркинсон. — Симус, — окликнула она однокурсника, на что тот, даже не обернувшись, усмехнулся: — А вот и еще одна малфоевская зверушка подоспела. Не ревнуете его друг к другу, а, девчонки? — Симус, закрой свой рот, — неожиданно громко рявкнул Невилл, встав из-за стола так резко, что скамья с жутким грохотом проехалась по каменному полу подземелья. — Не провоцируй конфликт на пустом месте, мы же договаривались… Пэнси посмотрела на Невилла с удивительно мягкой улыбкой на лице: — О чем это вы договаривались? — Тебя это не касается, ясно? — выплюнул Симус. Он навис над Пэнси, которая даже на каблуках проигрывала ему в росте. Брюнетка сделала шаг назад и подняла палочку: — Продолжай, Финниган. Глядишь, доставишь своим друзьям удовольствие отмывать твои мозги со стен этого кабинета. — Мерлин, да прекратите вы! — вскрикнула Гермиона, хватая Симуса за плечо и разворачивая парня в свою сторону. — Симус, какая муха тебя укусила? — А ты будто не знаешь? — брызгая слюной заорал Финниган, отталкивая Гермиону от себя с такой силой, что она едва устояла на ногах. — Ведут себя здесь как хозяева, а один на один ни на что не способны. Думаешь, зачем Снейп собрал всех парней у себя? Не слышала про телесные наказания, Грейнджер? Сейчас они соберут очередную Инспекционную дружину и будут отлавливать нас поодиночке, чтобы никто не смел и рта раскрыть в сторону их ненаглядного Темного Лорда. — Но причем здесь Пэнси? Чем ты сейчас лучше, нападая на девушку, Симус? — Она одна из них! — Он подошел вплотную к Гермионе и ткнул пальцем ей в грудь: — Если ты действительно умная — не мешай нам. И подумай еще раз, на той ли ты стороне, пока не поздно. Пока тебя не похоронили вместе с этими ублюдками, вырезающими всех волшебников, которые посмели пойти против Нового Порядка. — Мне плевать на твои угрозы. Я не позволю тебе нападать на девушку только потому, что она дружит с твоим врагом и учится на другом факультете. — Она оттолкнула его, брезгливо скривив губы: — Сейчас ты ничем не лучше тех, кого ненавидишь. Секунда. Вспышка ярости на лице Симуса. Взмах руки. Щеку обжигает удар. Невилл кидается к Симусу и оттягивает парня от нее. Дверь кабинета распахивается. Гермиона смотрит в сторону входа и понимает, что до этого момента она не знала, как по-настоящему выглядит ярость Драко Малфоя.
Примечания:
397 Нравится 382 Отзывы 243 В сборник
Отзывы (9)