Перерождение в волшебном мире

Перевод
G
В процессе
79
переводчик
SkippyTin сопереводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 236 страниц, 87 468 слов, 47 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
79 Нравится 12 Отзывы 28 В сборник

Глава 33: Подготовка

Настройки

***

      Как только мы наметили план, Фред достал карту Мародёров, чтобы отыскать Чарли. Чарли обнаружился на поле для квиддича, где он вместе с остальной гриффиндорской командой, готовился к своему последнему матчу в сезоне.       Мы отправились на поле и расположились на трибунах, молча наблюдая за происходящим, чтобы не отвлекать игроков. Когда тренировка закончилась, Джордж жестом подозвал Чарли.       Высокий, коренастый рыжеволосый Уизли направился в нашу сторону. Мне он показался одним из самых мускулистых волшебников, которых я когда-либо видел. Двигался он несколько неуклюже, но на его лице светилась искренняя улыбка, адресованная братьям.       — Считаете дни до зачисления в команду? — добродушно поддразнил он близнецов, и голос его звучал на удивление мягко.       — Несправедливо, что первокурсникам не разрешают играть, — проворчал Джордж. — Мы с Фредом без труда обставили бы твоих загонщиков.       — В следующем году нас ничто не остановит, — пообещал Фред. — Нас назовут грозой небес.       Услышав обещание Фреда, я пожалел другие команды: в следующем году Гриффиндор получит одних из самых талантливых и непредсказуемых загонщиков. Никто не будет застрахован от бладжеров.       — Что вы затеяли на этот раз, маленькие смутьяны? — улыбаясь спросил Чарли. — Очередной план, как свести Филча с ума?       — Конечно, нет, — возмутился Джордж и ухмыльнулся. — Разве похоже, что сведение Филча с ума — предел наших мечтаний?       — Это, конечно, забавно, — добавил Фред с такой же ухмылкой на лице, — но будет гораздо веселее, если мы растянем это развлечение на все семь лет.       — А это кто? — спросил Чарли, кивнув в мою сторону.       — Я Алекс, — представился я, протягивая руку.       Чарли пожал её, а Джордж тем временем заявил:       — Алекс работает над индивидуальным проектом, и ему нужна твоя помощь.       Чарли подозрительно посмотрел на нас, не сомневаясь, что мы что-то замышляем. Фред и Джордж изо всех сил старались выглядеть невинными, что возымело обратный эффект.       — Я работаю над защитными чарами, — подал голос я.       — Это безумие, — изумлённо сказал Чарли, недоверчиво посмотрев на меня. — Защитные чары относятся к продвинутой магии.       — Я не пытаюсь их накладывать, — пояснил я, покачав головой. — Хочу научиться их разрушать. Я читал, что это легче, чем строить защиту.       — Пожалуй, это правда, — задумчиво подтвердил Чарли. — Но зачем тебе такие навыки? В большинстве своём защита ставится не просто так. Куда ты хочешь пробраться?       — Шестое июня тысяча девятьсот восемьдесят пятого года, — сказал Джордж таким тоном, словно выложил козырь.       Это мгновенно сняло подозрительность Чарли. Глядя на его испуганное лицо, я предположил, что в этот день случилось нечто неприятное.       — Вы обещали, что никому не расскажете об этом, — встревоженно прошептал он братьям.       — Мы и не будем рассказывать, но помни, что ты нам должен, — ухмыльнулся Фред.       — Хорошо, — проворчал Чарли. — Где ты тренируешься? — обратился он ко мне.       — У меня есть идеальное место, — улыбнулся я. — Пойдём. — И я повёл их в Выручай-комнату.       Когда в стене проявился дверной проём, Фред с Джорджем в замешательстве переглянулись: это помещение не отражалось на их карте. Я жестом показал, что объясню всё позже, и открыл дверь, за которой оказался небольшой заброшенный класс.       — Могу поклясться, что я бывал здесь раньше, но эта комната выглядела по-другому, — задумчиво протянул Чарли.       — В замке много похожих мест, — заметил я, не желая открывать секрет комнаты кому-либо, кроме Фреда и Джорджа. — Наверное, ты заходил в другой класс.              Чарли немного осмотрелся, а затем спросил:       — Что от меня требуется?       Я вытащил переведённую книгу по защитным чарам и протянул её Чарли:       — На двадцать девятой странице есть описание защиты от физических объектов. Сможешь сделать такую?       — Этих заклинаний я не знаю, — сказал Чарли, почитав книгу.       — Ты не справишься? — обеспокоился я.       — Справлюсь, — заверил меня Чарли. — Мне нужно несколько минут на их изучение. Дай мне немного времени.       Чарли устроился за одной из парт и уткнулся в книгу, а я, посидев некоторое время в тишине, спросил как бы невзначай:       — Фред и Джордж сказали, что ты хочешь стать магозоологом.       — Да, работать с волшебными существами мне нравится больше, чем с людьми, — отозвался Чарли, не отрываясь от чтения.       Кажется, я знаю, чем его заинтересовать.       — Хочешь я познакомлю тебя с Афиной? Это моя ламассу, — предложил я.       — У тебя есть ламассу? — удивленно спросил Чарли, вскинув на меня взгляд. — Где ты, чёрт возьми, её раздобыл? Самки ламассу стараются не выпускать яйца из виду. К тому же эти существа очень разборчивы: если будущий хозяин им не нравится, они не вылупляются.       — Мне подарил яйцо дядя, и мне повезло, что я понравился Афине, — пожал плечами я, а затем постарался спросить как можно небрежнее: — А о гренделях ты что-нибудь слышал?        — Интересуешься волшебными существами? — улыбнулся Чарли. — Немногие знают, кто такой грендель. О них уже давно ничего не слышно.       — Мне о них дядя рассказывал, а я теперь пытаюсь найти побольше информации на эту тему.       — Я бы и рад помочь, но сам знаю совсем немного, — жалобно вздохнул Чарли. — Они жили в те времена, когда волшебники яростно охраняли свои знания, не желая делиться ни с кем, кроме членов семьи и учеников. Но это зачастую приводило к утере информации. Только когда построили Хогвартс, многие сведения о придуманных заклинаниях, проведённых экспериментах, изобретенных зельях, изученных магических существах стали общедоступными, но грендели к тому времени вот уже сто лет как исчезли.       — Значит, ты мне не расскажешь ничего нового, — мрачно сказал я, стараясь, чтобы разочарование не отразилось у меня на лице.       — Согласно легендам эти существа были долгожителями, обладали невероятной силой и настолько быстрой регенерацией, что могли отращивать конечности за считанные минуты. Но это только слухи. Неизвестно, на что ещё они способны.       Услышав, что грендели могут быстро исцеляться, я вздрогнул. Значит, заклинания на них почти не подействуют. Расспрашивать Чарли я больше не стал, не желая вызвать подозрения.       «Раз я не обнаружил слабых мест гренделя, чтобы свалить его первой же атакой, — думал я про себя, — придётся готовиться к тому, что он даст отпор, если мы с ним столкнёмся».       Через тридцать минут Чарли смог наколдовать защитные чары, которые не давали физическим объектам пересекать границу.       Разглядывая светящийся круг, я поблагодарил рыжего гриффиндорца:       — Спасибо, Чарли, я у тебя в долгу.       — Не беспокойся, — отмахнулся он от моей благодарности. — Это я задолжал своим маленьким братцам, но теперь мы с ними в расчёте, — с этими словами он грозно посмотрел на близнецов и уточнил: — Верно?       — Верно, — ответили в унисон близнецы с невинными улыбками на лицах.       Чарли удручённо покачал головой и вышел из комнаты, оставляя нас одних.       — Что это за место?! — тут же накинулся на меня Фред.       — Его нет на карте! — добавил Джордж       — Это Выручай-комната, — сказал я, с нежностью оглядывая помещение. — Она не отображается на карте из-за особых чар. Здесь вы можете получить почти всё, что угодно.       — Допустим, я хочу метлу, — сказал Джордж.       Как только он закончил фразу, в углу комнаты появилось несколько мётел.       — Вот это да! — одновременно воскликнули близнецы, изумлённо переглядываясь.       Пока они исследовали возможности Выручай-комнаты, я занялся изучением защитного круга, расположенного в центре помещения. Его свойства оказались противоположными свойствам круга, что удерживал Октавиуса. Мой круг не давал предметам попасть внутрь, а защитный контур в пещере препятствовал выходу из него.       Я хотел, чтобы Чарли установил такие же чары, как те, что удерживали Октавиуса, но Уизли не стал этого делать из осторожности. Он не хотел, чтобы я случайно застрял внутри круга и не смог выбраться. В любом случае я обзавёлся тренажёром, и теперь это только вопрос времени, когда я научусь снимать защиту.       В течение следующего месяца я проводил всё свободное время в Выручай-комнате, взламывая защитные чары. А ещё я готовился ко встрече с гренделем, прикидывая возможные варианты развития событий.       Помимо прочих, Выручай-комната предоставляла замечательную возможность: давала доступ к ингредиентам для зелий, хранящимся в Хогвартсе. Профессор Снейп, наверное, сходил с ума, пытаясь выяснить, куда исчезают его запасы.       Для тех, кто готов тратить своё время и усилия, зельеварение становится мощным подспорьем. Ведь рецепты зелий существуют практически для любых целей. Единственным их недостатком является временный эффект и длительность приготовления. Я наварил десятки различных зелий, и каждое из них могло мне пригодиться в непредвиденных обстоятельствах.       Понимая, что одних зелий будет недостаточно, я взялся за боевые заклинания и проклятия, час за часом отрабатывая Секо, Бомбарду Максима, Ступефай и Инкарцеро.       Я не знал, насколько быстро могут передвигаться грендели, но если предположить худшее, попасть в чудовище заклинанием будет трудно. Я заказал несколько бладжеров, чтобы потренироваться в стрельбе по движущимся мишеням.       Друзья часто присоединялись к моим тренировкам.       Как-то раз мы все вместе палили заклинаниями по бладжерам, и когда я сбил один из них, у меня за спиной хихикнула Анна и крикнула:       — Берегись!       Обернувшись, я побледнел, увидев, что в мою сторону направляется ещё один бладжер.       — Ты с ума сошла, — завопил я, уворачиваясь от тяжелого мяча, метившего мне прямо в голову.       — А что такое? — ухмыльнулась Анна и голосом примерной отличницы спросила: — Ты же хотел подготовиться к неожиданностям? Готова поспорить, этого ты не ожидал. Кроме того, ты слишком легко справляешься с одним бладжером. Тренировка с несколькими будет более эффективной.       — Ты же понимаешь, что здесь ты такая же мишень, как и я? — поинтересовался я, мстительно прищурившись.       — Ты уверен? — с усмешкой уточнила она, показывая на бладжер, который, казалось, целился только в меня. — Что-то он меня игнорирует.       Увидев невыносимо самодовольное выражение её лица, я решил, что стоит преподать ей урок. Выручай-комната прочитала мои намерения, и рядом со мной появился ещё один ящик с несколькими бладжерами.       — Ты не посмеешь… — запаниковала Анна, увидев ящик.       — Ещё как посмею, — выдал я улыбку Чеширского кота и откинул крышку.       Вскоре по комнате летало шесть бладжеров. Они гонялись за нами, отскакивая от стен. Следующие полчаса мы провели, уворачиваясь и пригибаясь, пытаясь справиться с ними. Но, по крайней мере, я делал это не в одиночку.

***

79 Нравится 12 Отзывы 28 В сборник