Размер:
151 страница, 50 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
338 Нравится 145 Отзывы 146 В сборник Скачать

Часть 34

Настройки текста
Примечания:
Мы расположились около цзинши главы ордена, в небольшой беседке. На стол поставили пару чашек и разлили чай. Я не могу определить, какие точно травы заваривали, но мяту найду везде. Только эта маленькая деталь уже унесла прочь все плохие мысли, а я влюбилась в это чудесное место. Люблю мяту, что уж тут поделать. — Что же молодая госпожа делала в таком опасном месте и зачем помогла нам? Я не настаиваю на подробном ответе, но таким образом налаживание мирных отношений и решение возможных проблем пройдёт проще и быстрее. Глава Лань сидел напротив меня. Решил спрашивать в лоб. Так даже удобнее. Я расплылась в милой детской улыбке. — Глава Лань, у меня есть к вам просьба. Лань Сичень сидел всё с той же приветливой улыбкой, а глазами анализировал моё поведение. На мои слова он положительно кивнул, давая знак продолжать. «Истинный глава!» — восхваляла я его в своей душе. Система: Пользователь… ⁠(⁠ ⁠º⁠ ⁠_⁠ ⁠º) «Цыц, не мешай восторгаться и одаривать комплиментами человека.» Система: Чем таким он вас купил? Что не смогла вам предложить я? За что вы так возлюбили главу? Почему я вам так неугодна? Что он вам обещал? Деньги, власть, мальчиков? Ó⁠╭⁠╮⁠Ò «Мяту, система, мяту. Такова цена мира и покоя.» — Может прозвучать странно, но я бы хотела поступить к вам в орден на обучение, — в душе одно, в голове второе, на языке третье. Поражаюсь своим же способностям. В этот момент Цзэу-Цзюнь и не пытался скрыть своё удивление. Он посидел немного с раскрытыми глазами, а потом, задумавшись, глотнул чая. А я всё ещё вела дискуссию с системой. — В теории это возможно, отрицать не буду. Верить вам полностью я не могу, но, полагаю, что ничего плохого вы не замышляете. Для чего же вам это понадобилось? — Ммм… Как бы так объяснить. Можете считать это важной частью моего общего обучения, больше знать вам не стоит, — я тоже пригубила предложенный чай. Вкус не уступал аромату, такой же приятный и насыщенный, только за время беседы напиток успел немного остыть. Я опять начала восторгаться главой и мятой, пока система делала фейспалм. — Ясно, — Сичэнь, судя по опустившимся плечам, успокоился окончательно. — Я буду рад видеть у нас такую важную персону. Мне стоит обговорить дальнейшие планы с дядей и другими старейшинами, прошу вас подождать здесь. Глава Лань плавно поднялся с места и направился в зал собраний. У порога я сказала мою последнюю просьбу: — Желательно держать мою личность в тайне от адептов, — закончив наблюдать за чаинкой, я опрокинула в себя оставшийся чай. Иногда я очень скучаю по кофе. Лань Сичэнь недолго постоял ко мне спиной, а потом, слегка повернувшись, ответил: — Сделаем всё возможное. Дверь за главой ордена закрылась. Я подождала ещё несколько минут, после чего шумно выдохнула. Каждый раз при таком разговоре мне кажется, что моё сознание видят насквозь. Очень страшно сделать ошибку или ещё что-то не то. Мои глаза сейчас выражали всю тоску этого мира. А ведь потом надо обсудить другие подробности об обучении и проживании. Да и с новой личностью придётся возиться. Какая же эта морока. Я опустила лоб на стол, приводя мысли в порядок. Хочу разрыдаться и выслушать ворчание Вэнь Цин, а также поддержку Яньли, потом полюбоваться лицом ничего не понимающего Цзинь Цзисюаня и посмеяться вместе с папой, пока отец разогревает новую порцию еды. Коротко: я хочу домой.

***

В тот же день, по возвращению главы, мне выделили временные покои, а через пару дней пригласили на собрание старейшин. На самом деле я никогда не привыкну к тому, что почти все мои идеи срабатывают без проблем. Правда, после инцидента в игорном доме, я больше никогда так не подумаю. Не хватало ещё, чтобы система постоянно повышала сложность таких «квестов». Войдя в зал я поклонилась собравшимся в знак приветствия и уважения. Большинство из них просто кивнули в ответ, но нашлись и те, кто ответил таким же поклоном. Я сразу поняла, что меня уважают за мою родословную и титул, но недооценивают из-за возраста. Не страшно. Ещё будет время исправить это маленькое недоразумение. — И так, — с места встал глава ордена. — Хочу поблагодарить всех собравшихся за их присутствие и прошу начать наш совет. Все утвердительно кивнули или махнули рукой. Взгляды метались от главы ко мне и наоборот. Мы с Лань Сичэнем обменивались понимающими улыбками. И когда только спелись? Первым заговорил мужчина, сидящий ближе всего к главе. Если я всё правильно поняла, то это был Лань Цижень собственной персоной. — Правильно ли я понимаю, что глава ордена хочет зачислить на обучение в Облачные Глубины госпожу перед нами? Это был даже не вопрос, скорее маленькое уточнение. Лань Сичэнь положительно кивнул. Его дядя задумчиво провёл рукой по бородке и вновь посмотрел на меня. — Вы ведь понимаете, что для полного обучения понадобится много времени и труда? Я всё с той же улыбкой повернулась к Циженю, но ясно показала, что меня задели слова. Неужели он правда считает, что я пришла сюда балду пинать? — Господин Лань, я прекрасно знаю на что иду. Поверьте, у меня достаточно сил и терпения. На полное обучение мне выделено минимум девять лет. Похоже, у вас очень низкое обо мне мнение. Я постараюсь повысить себя в ваших глазах. Лань Цижень выслушал меня и кивнул. Другие старейшины посмотрели на меня с неким уважением. Глава ордена оглядел присутствующих и продолжил: — Мне кажется, что все согласны видеть эту девочку в качестве ученицы в Облачных Глубинах. Тогда, я думаю, что на этом мы можем закончить. «Это ты так сильно отсюда смотаться хочешь? Э, нет, чувак, оно так не работает.» — Я бы хотела проживать на мужской стороне Облачных Глубин, — внезапно выдала я. Какой взрыв эмоций, я просто не могу. Из всех собравшихся спокойными были только Сичэнь со своим дядей. Последний, видимо, просьбу как какое-то нарушение уже просто не воспринимал. Вэй Усянь, что ты сделал с нервами бедного старика? Ещё долгое время старейшины спорили, повышали голос, но потихоньку выпадали из споров и присоединялись к обсуждению всех условий моего проживания. Я совру, если скажу, что никак к такой скорости не причастна. Просто попросила младшего Хуа об одном одолжении, дабы не тратить время зря. Мне даже легенду появления придумали, радость-то какая. И, разумеется, всю мыслительную деятельность я скинула на старших, а сама слушала по духовной сети доклад Вэнь Цин о проделанной работе, новостях из столицы и о поступающих молитвах. Ну и искреннее негодование. Эта женщина меня обзывала как только можно, у меня даже сердце заболело. Я мысленно пустила слезу, но врач просто проигнорировала мои страдания. Юйлун сообщил о своих действиях и, зачем-то, результатах, на что я тупо моргнула. Его ж никто об этом не просил, так для чего мне эти знания? Коротко, каждый занимался чем-то своим. После нескольких часов болтовни, когда я начала уже огрызаться на повторяющиеся вопросы (не, ну а чё они?), меня наконец-то отпустили в мои уже постоянные покои. На самом деле язвительных речей, пытавшихся вырваться на свободу, было куда больше сказанных, но говорить их все мне мешало моё воспитание (которое, кстати, боролось с отцовским «ругай и бей тех, кто тебя бесит»). Я с огромной радостью упала на кровать, собираясь уснуть. И именно в тот же момент со мной связался Уду. Он всегда старается контролировать мои действия перед сном, из-за чего вместо сладких снов мне приходится мыться, переодеваться и распутывать волосы. Папа на мои жалобы только пожимал плечами со словами: «Я пережил, теперь твоя очередь.»
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.