Утро наступило быстрее, чем хотелось бы. Ранний вопль петухов заставил подняться с кровати и ощутить усталость, тянущуюся за мной тенью ещё со вчерашнего дня. Вместо сна, я успокаивала Анабель, сестра проплакала почти всю ночь, уснув лишь ближе к утру.
Выбравшись из-за горизонта, надоедливые солнечные лучи ослепили глаза. Лениво поднимаясь, я встала босыми ногами на холодный пол и направила взгляд к зеркалу, желая управиться с утренними хлопотами быстрее, чем придёт домовиха.
Умывшись ледяной водой, я взглянула на свое отражение, недовольно нахмурясь. Я закатила глаза — веснушки, чёрт их побери.
Сжала кулак с перстнем, и камушек засиял. Аккуратно проведя по каждому изъяну на лице, я убрала веснушки с щёк.
Я обернулась на стук.
За дверью, в коридоре, прогремел голос домовихи.
— Дева! Хозяйка ждёт вас. Говорит, вам стоит поторопиться. Вам приготовлены важные дела.
В комнате, как и передавала
Дари, была мама.
— Ты готова? Отлично! — приобняв меня, сказала она. — Нужно собрать вещи, золотце.
Я села на пол, вслед за опустившимся чемоданом, который принесла мама. Потирая глаза, до сих пор чувствуя, что меня клонит в сон, я наблюдала, как она, ходила кругами по комнате и вслух размышляла о том, что следует взять с собой.
— Держи, — мне протянули пару платьев, а я, не глядя, положила их в чемодан. — Какое тебе нравится больше? — спросила она, держа в руках две пары вечерних нарядов: алое платье в пол, с вырезом по бокам и короткое, иссиня-чёрное.
Оглядев их, я указала на червонное одеяние, тяжело выдохнув — в этом платье, помню, словно не прошло несколько месяцев, я была на балу Салтыковых.
Ранняя осень: дождливая и сырая. Момент, всплывший в воспоминаниях, был перемешан всевозможными чувствами: от отчаяния до смирения. Впервые появившись в наряде, подаренным мне госпожой Салтыковой, я приняла для себя важное решение. Последняя капля, и я наконец-то решилась закопать свои чувства.
— Прекрасно, — мама обошла меня и резко остановилась, будто её ударила молния. — Скоро же прибудут Уизли!
— Кто?
— Семья, которая согласилась принять вас, — она поспешно посмотрела в зеркало и заправила локон волос за ухо. — Артур и Молли Уизли.
Мама направилась к двери.
— Поспеши с чемоданом, Элен. Я встречу Уизли и, пожалуй, отправлю к тебе кого-нибудь из их сыновей, чтобы помочь спустить вещи.
— Хорошо.
— Ах, да! — добавила мама. — Артур говорил, что приедут только четверо старших. Даже близнецы будут. Они твои ровесники. Думаю, — сказала она, лукаво блеснув карими глазами, — подружись ты с одним из них, смотрелись бы определённо неплохо!
— Мам! — возмутилась я.
— Всё-всё, дорогая, ухожу! — колдунья рассмеялась и, выйдя из комнаты, прикрыла дверь.
Прильнув спиной к бортику кровати, сидя на полу, я на минуту прикрыла глаза. Нащупав рукой конверт, лежащий на небольшой деревянной тумбочке, я взяла его и открыла. Вновь пробежалась глазами по тексту, закусив губу, осознала, что это, увы, не сон.
Прочитала список необходимых вещей и дисциплин, изучаемых в английской школе. В ужас вгонял уже первый пункт — волшебная палочка.
Внутри всё похолодело, когда я, услышав настойчивый стук в дверь, дернулась.
Нервничала не хуже, чем на экзаменах в Колдовстворце.
— Входите, — поборов дрожь в голосе, сказала я.
Пробежала секундная тишина, в момент которой я поняла, что сказанное мною было на русском.
— Будем считать, что можно, — услышала я юношеский голос в коридоре, после чего дверь медленно отворилась.
В проходе показались двое парней.
— Ты ведь Элен… — начал разговор тот, кто зашёл в комнату первый.
— Аяна… — продолжил второй
— Поттер? — закончили вопрос они вместе.
Я, будто бы не понимая их речь, склонила голову на бок и рассматривала братьев, до жути похожих: высокие, точно на голову выше меня. Растрёпанные рыжие волосы, цвета огня, не как у Багратион, нежно-рыжие, а прямо как пламя. Их лица были усыпаны таким количеством веснушек, что невозможно было сосчитать — даже мои, не скрывай я их, потерялись на фоне.
Меня прожигали две пары голубых глаз, в ожидании смотрели, словно в недоумении.
— Слушай, Джо, она вообще говорит по-английски? — спрашивая, повернулся один из парней к другому.
После этого я опомнилась.
— Я Морозова.
— Неужто ли заговорила! — усмехнулся всё тот же близнец, стоящий ближе ко мне.
— Она просто лишилась дара речи от нашей красоты, Фред.
— Точно подмечено, Джордж, — вернув свое внимание на меня, он чуть наклонился, внимательно рассматривая. — Почему Morozova? — ломая язык, парень криво выговорил слово.
— К вашему сведению, я давно не ношу фамилию Поттер.
— Это странно, — пробубнил Джордж. — Как-как, говоришь, тебя звать? Mar..Moroz..Maroz…
— Твоя взяла, зови Поттер, — бросила я, встав, и подошла к близнецам. — Получается, Фред и Джордж, да?
Я указала в сторону одного, а затем второго.
— Не-а, Поттер. Наоборот,
— хмыкнул парень, которого я назвала Фредом.
— Кому ты врёшь? У меня не настолько плохо с памятью.
— Она меня пугает, Фред, — улыбаясь, восхищенно проговорил близнец.
— Ага, даже мама нас путает!
Я закатила глаза и подошла к чемодану, попросив:
— Можете пока ещё подождать?
Братья одновременно кивнули и прошли вглубь комнаты. Пока я собирала оставшиеся вещи, они без стеснения рассматривали комнату.
— Могу сказать, Поттер, что Гарри не особо-то и верит, что ты действительно его сестра, — Фред повернулся ко мне.
— Принято считать, якобы не существует никакой сестры Гарри Поттера, — поспешно добавил Джордж. — Но, если мы ещё не сошли с ума с этими экзаменами, то, вон, доказательство стоит перед нами.
— Я не удивлена, — мои руки замерли, сжимая край червонного плаща. — Очень жаль, что придётся разрушить людям сказку.
Я постаралась аккуратно уложить плащ в сумку, но из внутреннего кармана выпала довольно старая фотография.
Вслед за этим, словно невзначай, Фред сказал:
— Вы с Гарри ведь совершенно не похожи! Не подумал бы даже, что вы родня.
— У них глаза одинаковые, — ответил брату Джордж. — Только у неё они намного темнее.
Он всматривался, будто изучая каждую частичку моего лица, черт и мелких изъянов, что вызвало смешанные чувства: когда его глаза фокусировались на моих, словно холодной водой окатывало с ног до головы.
Отмахнувшись от нахлынувших чувств, ещё мне неизвестных и пугающих, я встала со своего места. Взяв фотографию, подошла к близнецам и протянула её им, сама до конца не понимая, зачем делаю это.
— Последнее фото моих родителей вместе.
— Что это? — в один голос спросили Уизли.
— А это кто? — следом задался вопросом Джордж, указывая на мужчину, стоящего рядом с юной колдуньей.
— Это 1977 год. Шестой курс для мамы, Лили Эванс, и последний для отца, Алесана Арцыбаш. Финальный матч по квиддичу, борьба за кубок школы среди команд Гриффиндора и Слизерина. Лили пришла поддержать Алесана перед игрой, лучшего друга, который был влюблён в неё много лет.
— Ты очень похожа на своего отца, — изумлённо сказал Фред.
— А что с ним сейчас? — нерешительно спросил Джордж.
— Его давно уже нет. Тогда, — я посмотрела на фотографию, как будто ощутив взгляд родителей на себе. — наступили действительно тёмные и страшные времена. Его убили четвёртого декабря, прямо в день, когда я родилась.
Близнецы, ничего не ответив, переглянулись.
Я взяла фото и положила в чемодан.
— Раз уж мы затронули квиддич, — растягивая слова, Фред попытался замять тишину. — Имею полное право сообщить вам, Поттер, что мы тоже играем!
— Лучшие загонщики Хогвартса, между прочим! — подключился Джордж, пытаясь вместе с братом сменить атмосферу.
— Надеюсь, ты будешь болеть за Гриффиндорскую команду?
— Думаете, я буду сидеть на трибунах? — я усмехнулась, увидев их непонимание.
— Ты умеешь играть?! — в унисон спросили братья.
— Тогда я тоже имею право сообщить: перед вами ловец и капитан команды Хорс, — гордо проговорила, но добавила: — Хорс — это класс в Колдовстворце такой.
— Мерлинова борода! — воскликнул Фред. — Даже у этой Поттер есть талант к квиддичу!
— Ладно, — я взяла в руку небольшую сумку, на которую наложила заклятие расширения. — Хватит болтать, Уизли.
Близнецы тут же вскочили. Фред схватил чемодан, лежащий на полу.
— Что ты туда положила, что он неподъёмный? — возмутился парень.
— Я же могу внезапно вспомнить, что забыла положить туда ещё одну книгу на три тома.
— Спаси, братец… — он, как можно жалобнее, посмотрел на Джорджа.
— Давай, топай, Фред, — парень похлопал брата по плечу и подошёл ко мне, забирая сумку из рук.
***
Стоило нам только спуститься вниз, как на меня налетела воодушевленная Веста.
— Ох, милая моя, ты видела этих красавчиков?!
— Конкретно каких?
— Сколько ты упускаешь! Старшие сыновья Уизли. Билл и Перси, кажется.
— У меня, Вест, вон, свои Уизли были, — я махнула в сторону близнецов, которые продолжали стоять позади, заинтересованно переводя взгляды, пытаясь хоть как-то понять русскую речь. Но, судя по выражению на их лицах, довольно безуспешно.
— Могу предположить, что вы обсуждаете нас, дамы? — влез в разговор Фред.
— Ваших красивых братьев,
— поправила его Веста.
— Если речь о Перси, то странный у тебя вкус на парней.
— Да что ты. А ты, поди, лучше в них разбираешься?
Я чувствовала, что ничем другим, как спором, их диалог не окончится. У обоих был слишком острый язык. Поэтому, потащив с собой второго близнеца, взявшего чемодан у брата, я отошла чуть дальше. Туда, где стояли только прибывшие друзья.
Их знакомство, к счастью, было не таким ярким, как у Весты с Фредом.
Джордж, кажется, даже нашёл общий язык с Огнедаром.
— Как ты себя чувствуешь? — взглянула я на Адель.
— Волнительно, — поёжилась она. — Мне, клянусь богине, отнюдь не нравится эта идея.
— Ты о переводе в Хогвартс?
— Да, — кивнула подруга. — Другая магия, предметы, экзамены — это пугает. У меня, вообще-то, были планы: закончить Колдовстворец, поступить в академию Черногория. Новая школа как-то не вписывается в этот список.
— Для начала, Деля, было бы неплохо выжить. Ты уже слышала, какие слухи начинают бродить?
— Слышала, — девушка понизила голос. — папа, вернувшись вчера из Министерства, рассказал, какой чёрт у них творится. Поговаривают, будто бы движется нечто, не хуже Первой Магической войны.
— Хотелось бы надеяться, что до этого не дойдёт.
— Верно… — хотела продолжить Адель, но замолчала, завидев у входа оставшихся друзей. — Пойду встречу Сашу.
Проводив подругу, я заметила Данислава. Будто бы до этого переживая, что он не придёт, я облегченно улыбнулась — улыбнулась впервые за это утро. Не отрывая от него глаз, словно это помогало успокоить трепещущее сердце, я не заметила, как Джордж, договорив с Огнедаром, оказался рядом.
— Это твой парень?
— Что? — я развернулась к нему, не ожидая такого резкого, пусть и безобидного вопроса. — Вовсе нет. С чего ты так решил?
— Просто, — пожал он плечами. — как бы сказала моя сестра, ты чересчур открыто глазеешь на него. Если втюрилась, совет: пялься на этого парня поменьше.
***
В наше поместье прибыли всего пять гостей. Артур, глава семейства, и его старшие сыновья:
Билл, Перси, Фред и Джордж.
Взрослые собрались за столом, на кухне.
Мама хлопотала вокруг, накладывая желающим порцию завтрака — крепкий кофе и омлет. Маленькая Анабель пыталась помочь, но ей доверили только раздать вилки. Та, обрадовавшись такому заданию, весело выполняла просьбу, болтая со всеми подряд. Особенно она разговорилась с Биллом — старшим сыном семьи Уизли.
Я не лезла в разговоры взрослых о нюансах нашего переезда, лишь слушала, опустив взгляд на опустевшую тарелку.
До отправки оставалось около двадцати минут. В доме, несмотря на то, что ранее он был тих, сейчас царила суматоха.
Допив кофе, я вышла во двор. Красота цветущего сада успокаивала меня — жаль, что я не увижу этой красоты ближайшие месяцы весны. А может и лета…
Не спеша, дыша утренним воздухом, я шла, а ветер гулял вокруг, развевая мои волосы.
Я остановилась, когда радостный вопль нового знакомого прорезал тишину сада:
— Угадай, кто, Поттер! — я чуть отступила назад, стоило образу одного из близнецов возникнуть передо мной.
— Чего тебе, Джордж Уизли? — развернувшись и пройдя мимо, я направилась к выходу.
— Угадала! — он растрепал свои волосы и пошёл за мной, идя спиной назад. — Только что так официально?
— Ты меня раздражаешь, — мрачно бросила я.
Хотя это рассмешило его ещё больше.
— Вообще-то, на заметку, я потерял тебя и подумал, что ты могла сбежать от сюда, чтобы не ехать в наш скромный домик.
Я приложила руку ко лбу, подумав: "Боги, за что мне это?"
Джордж весь путь рассказывал всякую чушь. Начиная от их первого курса, проделок, которые они творили с братом, заканчивая любимым блюдом его мамы. Если истории подходили к концу, он расспрашивал меня про жизнь в России или задавал самые банальные вопросы, которые первые приходили в голову.
— Какие цветы ты любишь? — звучал очередной вопрос.
— Я не люблю цветы.
— Неужто ли? — он резко приостановился. — Не может такого быть! Должен же я что-то дарить тебе?
— Я люблю ромашки. Доволен?
— Такие нежные ромашки и такая колючая Поттер. Интересно,
— парень замолчал на пару минут, размышляя о чём-то. — Значит, буду звать тебя Ромашка!
Ромашка — глупее этого я ещё не слышала…