***
Янли отлично помнила, как в прошлой жизни Цзинь Цзисюань уговорил ее на совместную прогулку. Как пытался ее впечатлить, делая довольно неловкие комплименты: " — Змей-измеритель? Никогда их не любила. Быть может будь я немного выше. — Вы идеального роста. А это.» Помнила, как делился с ней знаниями о тварях и ночных охотах, пытаясь вызывать ее восхищение. Но еще лучше она помнила, чем это все закончилось. Помнила скандал, нападки на ее брата, и последующее неловкое признание в любви. Всю предыдущую ночь девушка провела в терзающих ее сомнениях. Чем дольше она находилась в прошлом, тем больше сомневалась в необходимости изменений. Сначала она хотела вмешаться в события, дабы уберечь младшего брата он нападок, но вовремя опомнилась. Ведь в этот раз никто не знает Вэй Ина как Темного заклинателя. У Цзисюна не будет повода на него кидаться. К тому же во время битв Цзян Чэн четко назвал музыку оружием их ордена. Обвинить их в использовании этих техник никто бы не осмелился. Ни после того, как многие люди были обязаны своими жизнями таинственной мелодии. Но даже в решении не идти на поле для Охоты, Янли не была уверенна на все сто процентов. И сомнений стало еще больше, когда к ней подошел ее***
Под ногами хрустела сухая трава и редкие сухие палки. Аккуратно ступая, девушка любовалась видами гор и деревьев, украшающих этот пейзаж. Под руку ее бережно поддерживал Наследник Цзинь, явно старавшийся произвести хорошее впечатление. Девушка слушала его рассказы в пол уха, больше наслаждаясь спокойным тембром его голоса. — Видите там? Кто-то выставил ловушку для ловли призраков. — Мне казалось они не настолько эффективны, — заметила девушка, помня это по рассказам братьев. — Верно, — спутник не смог скрыть удивления в голосе, явно не ожидая от нее таких познаний. — Эти ловушки хорошо работают на закрытой местности, хотя и так способны лишь ненадолго притормозить низкоуровневую нечисть. Для того, чтобы извлечь из них пользу, необходимо находиться в засаде поблизости, а здесь негде спрятаться. Так продолжалось какое-то время, прежде чем девушка заметила за соседнем камнем притаившегося упыря. — Цзисюань, — едва слышно, одними губами, предупредила она его. Парню не пришлось переспрашивать, так как заметив резкую серьезность девушки, он тут же проследил за направлением ее взгляда. — Не волнуйтесь, Госпожа Цзян, я его уберу, — положив руку на рукоять меча, так же тихо ответил он. — Нет. -… Что? — Не надо. — Госпожа Цзян, что… — Цзисюань, я хочу сама его убрать. Явно не ожидавший такого, парень неверяще посмотрел на нее. Но прежде чем он успел что-либо сказать, Янли продолжила. — Я сделаю это. Достав свой собственный меч, который был подарен ей матерью в тайне от отца, девушка начала слегка отходить в сторону. Пытаясь казаться решительной, девушка изо всех сил старалась контролировать рвущееся наружу сердце и дрожащие руки. — Янли, не стоит этого делать, — неуверенно возразил жених, идя следом за ней. Он достал свой меч, на случай необходимости защиты. Девушка не ответила ему, сосредоточив все внимание на упыре. Упырь. Низшая тварь не обладающая богатым интеллектом. Она на раз слышала о них от своих братьев. Она не раз видела, как учеников тренировали их убивать. Она не раз видела как их убивали. Это не сложно. Просто шаг вперед. Просто глубоко дыши, чтоб не дрожали руки. Делай медленный и уверенные шаги. Не моргай. Не пропусти. Найди слабо место: шея, руки, торс. Выбери цель. Сосредоточься. Вдохни. А затем… А затем Янли, сделав решительный рывок вперед к твари, одним точным движением разрубила ей шею. Клинок девушки застрял на половине пути и она отчетливо услышала яростное шипение твари. Едва не поддавшись панике, заклинательница приложила еще больше сил, чтобы наконец отрубить голову упырю. Лишь момент, лишь пара четких движений. В ушах было слышно пульсирующую в голове кровь. Словно издалека девушка слышала голос Цзысюаня, но находясь во власти эмоций не могла разобрать слова. Меч выпал из дрожащих рук и девушка осела на землю, дабы не потерять равновесие. Левой рукой она прижала правую к груди, все еще не до конца осознавая. — Я сделала это… — Янли! — пронзительный выкрик рядом заставил девушку очнуться. Рядом с ней на колени опустился Наследник Цзинь. Его взгляд метался между девушкой и убитой ею тварью. — Что… Как ты меня назвал? — Цзисюань никогда не называл ее так. Никогда не звал ее «Янли». Даже после свадьбы он лишь пару раз звал ее просто по имени. И никогда таким тоном. Парень застыл, прокручивая в голове свои последние слова, пытаясь вспомнить, что именно говорил. По мере того, как до него дошел смысл сказанного, на его лице зарождалась все больше паники. И вины? — Простите, Дева Цзян, — склонившись извинился заклинатель. — Я не должен был… Простите, просто поддался сию минутным эмоциям. Я просто… — он замолчал, словно был не в состоянии произнести крутившиеся на языке слова. — Что? — дрожь в руках улеглась, кровь перестала пульсировать. Девушка совершенно забыла про убитого ей упыря. Теперь ей двигал лишь интерес. — Я беспокоился о Вас, — словно слова довались ему с невероятным усилием, все же высказал. Янли знала, что ее избранник чуткий, заботливый и очень преданный человек. Пусть все и считали Цзисюаня павлином, (в основном так считал Вэй Ин) Янли точно знала что у него очень пестрая, широкая душа. Она знала это, знала его. Но она не ожидала этого сейчас. Видимо ее поступок заставил маску брезгливого благородства спасть с лица заклинателя. Цзисюань, все еще смущенный своей репликой, первый вспомнил, что они все еще сидели на земле. Он поднялся первым, а потом подал девушке руку в приглашающем жесте. Янли не пропустила мелкую дрожь, охватившую кончики его пальцев. Подняв меч одной рукой, другой она приняла помощь и поднялась на ноги. — Спасибо, Цзисюань, — она не позволила своей руке дольше необходимого оставаться в крепкой хватке, пусть и мечтала об этом каждый миг. — Госпожа Цзян, зачем вы это сделали? На этот раз, решив не уходить от ответа, девушка посмотрела ему в глаза. — Цзысюань, кто я? Услышав столь неожиданный вопрос, парень застыл на месте. — Что… — Кто я такая? — Вы… Госпожа Цзян. — А еще? — Старшая дочь Цзян Фэнмяни и Юй Цзиюань? — А еще? Наследник Цзинь непонимающе смотрел на девушку, совершенно не понимая ход ее мыслей. — Я заклинатель, Цзисюань. Я старшая из выживших в Ордене Цзян. И я Госпожа Пристани Лотоса, — девушка говорила это, не отводя взгляд. — Скажи мне, Цзисюань, как я могла бы носить этот статус, если бы для меня представлял опасность простой упырь? — Но я… — парень несколько рас сжал и разжал кулаки, ощутимо собираясь с мыслями. — Простите, Госпожа, я не знал, что вы тоже обучались искусству заклинателей. — Не стоит извиняться, ничего удивительного. Мало какие Ордена принимают на обучения девушек, пусть даже дочерей Главной Семьи Ордена. Но все же я дочь Пурпурной Паучихи, иначе и быть не могло. Девушка говорила с большей уверенностью, чем ощущала. Она заставляла свой голос не дрожать. Изо всех сил старалась не отводить глаза. Она не лгала, нет. Но она и не сказала правду. Да, мало кто берется обучать девушек… Но она не сказала, что обучали ее. Лишь указала на свою известную мать, не более того. Надеясь, что тень этой женщины придаст сил ее фигуре на шахматной доске. Ее не обучали. Но она Цзян. Она научится. Найдет учителей и в очередной раз — совершит невозможное. Девушка понимала, что скорее всего ей не догнать своих братьев. Все же те являлись сильнейшими воинами своего поколения. Но она больше не хочет сидеть и ждать помощи. И в следующий раз, оказавшись на поле боя, она сможет сама выдрать свою жизнь из лап смерти.