ID работы: 1325370

Пуля для мертвеца

Смешанная
R
Завершён
639
автор
__phoenix бета
Размер:
128 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
639 Нравится 97 Отзывы 263 В сборник Скачать

XII. Полуночные беседы

Настройки текста
– Опять нас помяли, – устало пожаловался Сэм вслух, тяжело опускаясь на кровать. – Надо явно менять тактику. – Винчестеры не сдаются, – Дин бросил ключи от машины на тумбочку. – Что-нибудь придумаем, при нас багаж знаний, скотский характер и мёртвый школьник. Ничего личного, Снежка, простая констатация фактов. – О, да, Винчестеры не сдаются, мистер Буллет, – едко произнес Эдвард, закрывая входную дверь за собой. – О чём это он? – Сэм удивленно посмотрел на брата. – Сэмми, познакомься с мистером Дином Буллетом из Техаса, – Дин отвесил поклон брату и пропел. – «All that's left of me since I left you are my buckles and my boots…» – Дин, ты хренов параноик, – Сэм потёр ладонями лицо. – Сегодня был дурацкий день, прошедший впустую. – Не совсем, – Эдвард засунул руку в карман пальто и вытащил небольшой предмет. – Вот это я сорвал с шеи нашей кровожадной подружки, когда она на меня бросилась. – Что это такое? – Дин вгляделся в безделушку. – Это что, ловец снов? – Да, – Эдвард кивнул. – Индейцы считают, что это оберег от дурных сновидений, а она явно носила его в качестве талисмана. – Ну-ка дай поглядеть, – Дин протянул руку и ухватил амулет, Сэм встал с кровати и подошёл к нему. Деревянное кольцо на кожаном шнурке, плетёная из шерстяных нитей паутина, крошечные металлические пёрышки – подвеска явно была сделана вручную. – Я бы сказал, что это похоже на подарок, – Сэм взял в руки амулет и повертел его. – Кто-то его сделал сам и подарил вампирше. – Не кто-то, а её плохо пахнущий бойфренд, – проворчал Дин. – Вы же видели, как она взбеленилась от моих слов. – Похоже, что действительно так и есть, – братья не заметили, как вампир расположился на одной из кроватей. – От этого кулона разит псиной. Но я не могу представить союз вампира и оборотня. Это противоестественно. – И это говорит паранормальный урод, – Дин усмехнулся. – Господи, жрать-то как охота. Сэмми, сгоняешь? – Иди ты, – Сэм опять сел на кровать и вытянул ноги. – Закажи пиццу, если так хочешь есть, а я никуда не пойду. – А это идея, – Дин подошел к холодильнику, пошарил в кучке рекламных листовок, лежащих на нем и извлекая одну. – «Pacific Pizza», – прочел Дин вслух. – Работают до десяти вечера, так что до закрытия ещё час. Дин потянулся к телефону, но передумал. – Пожалуй, порадую их личным визитом, они тут на соседней улице. Сэм проводил брата настороженно-удивлëнным взглядом, но ничего не сказал. У Дина явно были какие-то планы, в которые тот не хотел посвящать вампира. Дойдя до пиццерии, Винчестер первым делом нашёл телефон-автомат, бросил пару монеток в аппарат и набрал номер. – Эй, Бобби, привет, это твой любимчик Дин. Ты случайно не в курсе, где в Форксе я могу быстро и без лишних вопросов раздобыть пинту донорской крови?… Нет, Сэмми в порядке, так, пара синяков и испорченное настроение. Мне для дела… Нет, подождëт до завтрашнего утра… Ага, пусть оставит в переулке возле мотеля Форкс, там ещё мусорный бак здоровенный. Спасибо, приятель. Охотник повесил трубку на рычаг и самодовольно улыбнулся – приятно, когда есть пара козырей в рукаве. – Большую пепперони и пару тёмного. Девушка, а вашей маме зять не нужен? – Зять моей мамы сейчас разгружает бочки с пивом у служебного входа, – продавщица хмуро посмотрела на Дина и пробила чек. – Подождите десять минут. Дин улыбнулся углом рта и облокотился спиной на прилавок, поглядывая в темноту за окном. – Эд, можно пару личных вопросов? – Сэм вытянул подушку из-под покрывала, бросил её поверх кровати и уселся сверху. – Что ты хочешь узнать? – Эдвард отложил планшетник в сторону и внимательного посмотрел на охотника, тот немного стушевался, но не отступил. Узнать информацию из первых уст, да ещё при условии, что эти уста принадлежат столетнему вампиру, не пытающемуся разорвать ему глотку – упускать такую возможность было бы просто неразумно и не в стиле рассудительного Сэма Винчестера. – Не обижайся, но мне показалось, что в сегодняшней стычке тебе досталось не только потому, что эта чокнутая новорождённая, – начал издалека младший Винчестер. Эдвард улыбнулся, про себя отметив различие между братьями: предельно вежливый и осторожный Сэм, пытающийся ненавязчиво выведать информацию, и нахрапистый Дин, действующий прямо в лоб и не видящий границ. Стоит быть начеку с младшим Винчестером, кто знает, какой фортель может выкинуть это внешне благоразумный охотник. – Ты очень наблюдателен, – осторожно начал вампир, старательно подбирая слова, чтобы не сболтнуть лишнего. – Как я уже говорил, ничто не может сравниться с человеческой кровью. Кровь других существ дает нам чувство насыщения, поддерживает иллюзию жизни в телах, не более. Да, мы всё равно быстрее и сильнее любого человека, но это не предел возможностей нашего вида. – Тогда почему вы не пьёте донорскую кровь? Твой… отец работает в больнице, думаю, у него есть доступ к банку крови. – Это не то, – отмахнулся Эдвард. – Кровь из вены живого существа и кровь, напичканная препаратами – разные субстанции. Она не насыщает так, как свежая, и потом, при регулярном употреблении человеческой крови весь наработанный самоконтроль просто улетучивается. Сэм задумчиво потёр подбородок. – А что насчет мерцания в ультрафиолете? Вы правда блестите? – Да. – Но почему? Мы с братом ещё никогда не встречали мерцающих вампиров, которым бы не вредил солнечный свет. – Извини, Сэм, у меня нет ответа на этот вопрос, быть может, это следствие диеты или особенности нашего создателя, передавшиеся и нам, – Эдвард развел руками. – Это одновременно и мешает, и помогает – можно ходить днëм, но только в такую погоду как сейчас, – вампир кивнул на окно, за которым хмурилось тëмное небо, затянутое тучами. Некоторое время каждый думал о своём, и только Сэму пришёл в голову очередной вопрос, как входная дверь открылась, и вошёл Дин, неся с собой гигантскую картонную коробку и пару бутылок пива подмышкой. – Сэмми, налетай, пока я не передумал, – заявил Дин, скидывая бутылки на кровать Сэма и одновременно открывая коробку. – О боже, какая вкуснотища-то! – Дин, ты мог бы не жрать на моей кровати, – кисло проговорил Сэм. – Не-а, на моей лежит мёртвый парень, – с набитым ртом пробубнил Дин. – Чтоб тебя, а. Я бы не прочь сейчас лечь спать, – Сэм подцепил кусок пиццы и откусил. – И что? Тебя смущает мое чавканье? – Дин! – Сэм исподлобья посмотрел на брата. – Ну что? Ладно, ладно, вероломный Каин, только не хнычь, – проворчал Дин, цепляя коробку и обе бутылки. – Второе тёмненькое идет со мной в качестве компенсации. Снежная королева, освободи койку, хватит холодить мою постель! – Когда ты соберёшься спать – я уйду, – невозмутимо ответил Эдвард. – Пока же мне удобно тут, – он вытянул ноги и сделал любезное выражение лица. Сэм сделал вид, что закашлялся. – Да чтоб вас всех, – ругнулся Дин, пристраивая ношу на свою кровать и забираясь на покрывало. – Сегодня все испытывают моë терпение на прочность, – он откупорил бутылку и сделал сосредоточенный глоток. – Знаете, вы конечно можете точить лясы хоть до утра, я пас, – Сэм устало откинул одеяло и заполз под него. – После наших приключений мне просто необходимо часов восемь здорового сна. – Сэмми, вторую ночь подряд ты заваливаешься спать раньше меня. Это что – волшебный воздух Форкса так на тебя действует, или ты просто хочешь оставить нас со Снежкой наедине и посмотреть, чем это закончится? – Иди ты, можете поубивать друг друга, только не шумите и не кидайте кишки мне на кровать. – Ладно, спи, Сэмми, и не описайся от ночных кошмаров, – Дин дожевал последний кусок, но брат его уже не слышал, практически мгновенно уснув. – Ну-с, мой бледнолицый друг, – Дин открыл вторую бутылку пива. – Я сыт, слегка пьян и совершенно не хочу спать. О чём покалякаем? – О предстоящем нам завтра дне? – Эдвард в сотый раз отложил свое чтиво. – Не вариант, – Дин поморщился. – У меня от сегодняшнего махача до сих пор кровавые мальчики в глазах поплясывают. Лучше отложим это на утро, а сейчас предлагаю тебе рассказать о своей длинной бессмертной жизни. Каково это – быть Дунканом Маклаудом? – В основном скучно. – Скучно? Ты почти бессмертен и обладаешь кучей супер-геройских скиллов, и тебе просто скучно? – Да, представь, что ко всему прочему у тебя ещë масса свободного времени, потому что тебе не надо спать и отдыхать. Поверь, в какой-то момент ты просто пресыщаешься жизнью. – Ну и стоило тогда подписываться на вечную жизнь? – Да, – тихо ответил вампир, на какое-то время замолчал, рассеяно глядя на охотника, и добавил. – Оно того стоило. Винчестера очень смутил этот изучающий взгляд, но он не подал виду, быстро задав следующий вопрос: – А ты правда видел живого Гитлера? – Нет, – Эдвард улыбнулся. – Мы с семьëй в то время были на Аляске. – Ну, если верить историкам, вы пропустили неплохую кровавую вечеринку c роскошным шведским столом, – едко произнёс Дин. – Именно поэтому мы предпочли держаться от этого подальше. – Ах, да, ты ж в завязке, – Дин покосился на вдруг опустевшую пивную бутылку. – Мне любопытно, и как же твой вампирский папаша вышел на тебя? – Эпидемия испанки в 1918 году унесла много народу, включая мою семью… – Эдвард не договорил, обвëл комнату задумчивым взглядом, взглянул на охотника и продолжил. – Умирая, моя мать умоляла Карлайла спасти меня любым способом. И он спас. – Я бы не назвал это спасением, – Дин поджал губы. – Ну, я же сижу рядом с тобой и разговариваю, – вампир небрежно разгладил складку на покрывале. – Формально ты мёртв, а мёртвое должно оставаться мёртвым, – Дин хмуро глянул на Эдварда. – Почему ты так категоричен? – спросил вампир, с любопытством заглядывая в лицо охотнику. – «…и спросил говорящий мертвец охотника на нежить». Хватит пялиться. У меня от твоего взгляда кровь в жилах стынет. Это уже начинает раздражать. «А у меня закипает», – подумал Эдвард и торопливо отвёл глаза. – Так значит, он тебя обратил и усыновил? – снова подал голос Дин. – Да, я его «первенец». – У вас прямо всё как людей. – Мы и были людьми, когда-то… – А потом мудрый папа-вампир стал обучать своего сыночка-вампирёнка тонкостям охоты на людей? – Нет, Карлайл никогда не пил крови людей, а вот я оказался плохим сыном, – Эдвард не хотел этого говорить, но слова вырвались сами по себе. – Как интересно, так ты у нас мальчиш-плохиш оказывается… – протянул Дин. – Снежка, я приятно удивлён. – В свое оправдание хочу сказать, что я уничтожал только маньяков и убийц, – быстро произнес вампир. – Охохо, так ты был вампирским Декстером! – довольно хохотнул Винчестер. – Кем? – Персонаж одного сериала – маньяк, выпиливающий себе подобных, – пояснил Дин. – Не совсем корректное сравнение, – Эдвард скривился. – Ой, Снежка, не заумничай, – перебил его Дин. – Ты понял, о чём я. – Понял. – Снежок, скажи-ка, а с чего вдруг такие перемены? – с полминуты помолчав, с сомнением в голосе спросил Дин. – Тогда в пещере ты был настроен весьма решительно, и только случайность спасла мне жизнь, а потом вдруг решил сотрудничать, – Винчестер не удержался от поддразнивания. – Можно даже сказать, протянул буквально холодную руку помощи. – Плюсы вечной жизни одновременно и минусы, – Эдвард давно ждал этого вопроса от Дина, поэтому успел подготовиться к нему и надеть маску небрежного равнодушия. – Бессмертному, конечно, спокойнее, да уж больно скучно. Особенно в городках вроде Форкса, ведь здесь каждый день похож на предыдущий. – Как День сурка? – Хуже, в отличие от героя Билла Мюррея, я не могу себе позволить эксцентричные поступки. – Я правильно понял – ты меня спас только потому, что тебе было до одури скучно, и ты решил, что сотрудничество с охотниками хоть как-то скрасит твоё тоскливое бессмертное существование? – Да. – Хмм, в таком случае ты поставил на верную лошадку. Малыш, со мной не соскучишься! – многообещающе произнёс Винчестер, состроив загадочное лицо. – Я это понял с самой первой нашей встречи, – вампир задержал на лице охотника взгляд, а от тона, которым была произнесена эта фраза, у Винчестера пересохло во рту. Эдвард услышал, как сердце охотника забилось чаще, и поймал себя на мысли, что ему хотелось бы думать, что это не от страха. Взгляд вампира стал плотоядным, и Дин почувствовал как его сердце, пропустив пару ударов, заколотилось ещё быстрее, когда зрачки вампира медленно расширились, и глаза стали похожи на два бездонных чёрных омута. – Мёртвый мальчик, ты мне что, глазки строишь? – игривый Дин неожиданно очнулся и снова превратился в подозревающего Дина. Эдвард быстро привёл зрачки в первоначальный вид и сделал недоумевающее лицо – дескать, я вообще не понимаю, о чём речь-то идет. Однако его внутреннее состояние отличалось от деланной внешней безмятежности – вампир обескураженно понял, что длительное изучение лица охотника пробуждает в нём не только голод. Точнее, это было похоже не на обычный голод, а на какой-то его иной вид, новый и непонятный вампиру. Таких ощущений ему раньше не доводилось испытывать, и они его слегка смущали и нервировали. – Можешь не переводить зря свой вампирский магнетизм. Ты сидишь тут только потому, что Сэмми решил завести себе домашнего монстра. Наверное, это от того, что он в детстве хотел собачку, но кочевой образ жизни не позволял нам держать домашних животных. Надо было купить ему тамагочи… Охотник потянулся и поморщился, мышцы неприятно ныли – хоть Винчестеры и были привычны к частой смене обстановки, но постоянные передвижения, требующие от них внимательности и остроты реакции, всё же сказывались на общем самочувствии и расположении духа. – Чёртовы вампиры, чёртовы оборотни, чёртов Форкс… – пробурчал Дин, тяжело вздохнул и устало вытянул ноги. Организм требовал отдыха после адреналиновой беготни по пересечённой местности, а тепло в помещении расслабляло, сглаживая напряжённость последних часов и навевая сонливость. Эдвард не ответил, благоразумно решив, что сам относится к «чёртовым вампирам», и поэтому лучше промолчать. К тому же ему не хотелось разрушить этот тонкий момент, когда Винчестер, разомлев и слегка потеряв привычную бдительность и настороженность, затих, задумавшись о чём-то и на время прекратив язвить. «Чёртовы вампиры… а та вампирская девка была весьма даже ничего, с такими… да и с другой стороны тоже… – размышления Дина уплыли далеко за пределы комнаты. – Похожа на ту барменшу, помню, мы с ней тогда в Нью-Джерси так отфестивалили, да это ж Джерси, там всегда весело. Сейчас бы её сюда, под бок, я бы не прочь ещё разок или два позажигать пьяные звёзды… или, например, та мексиканочка, тоже хороша была… хорошо что вспомнил, надо будет съездить в Оклахому…» Тишина убаюкивала, Дин погрузился в свои мысли, не заметив, как прислонился своим плечом к твёрдому и холодному плечу вампира, приняв того за изголовье кровати. Эдвард велел себе не шевелиться – это было пострашнее вчерашнего тренинга, когда оба Винчестера спали, а он испытывал судьбу на прочность, уговаривая себя привыкнуть к шуму крови и жару тела охотника. «Если бы мое сердце могло биться, то проломило бы грудную клетку», – лихорадочно подумал он. Плечо охотника по-прежнему обжигало, выносить его прикосновение было всё так же трудно, но Эдвард терпел, даже находя в этом какое-то болезненное удовольствие. Дин ушёл в себя и, казалось, расслабился, не вопя про нечисть и не размахивая кольтом, просто сидел и задумчиво молчал, полуприкрыв глаза и отстранённо глядя куда-то сквозь стену. Периодически на его лице появлялась мечтательная улыбка, от которой у вампира мутилось сознание, а мысли начинали беспорядочно скакать. Монотонно тикали настенные часы, Сэм размеренно дышал, видя уже десятый сон, за окном было совсем тихо, но безмолвие не напрягало и не стесняло, напротив, казалось естественным продолжением недавнего диалога. Эдвард было решил, что Дин уснул, как тот вдруг дёрнулся и перевёл взгляд со стены куда-то в сторону, потом быстро посмотрел вниз, опять на стену и наконец уставился на Эдварда. – Хватит использовать на мне свои вампирские штучки, – спохватился Дин, отодвигаясь. – Ничего я не использую, – Эдвард через силу приказал себе держать себя в руках. – Да? А чем объяснить феномен, что мы тут лежим плечом к плечу, и я почти не хочу тебя убить? – Быть может ты просто понял, что я неплохой парень и на вашей стороне? – вампир попытался обратить сложившуюся ситуацию в свою пользу. Дин отрешённо пожевал нижнюю губу. – Неее, это стопроцентно твои вампирские крибле-крабле-бумс. Я определённо точно нахожусь в здравом уме и почти трезвой памяти, но при этом недостаточно пьян, чтобы спать в постели с врагом. Так что, «воля моя сильна как твоя, королевство моё величественно, и нет у тебя власти надо мной». Освобождай койку, Снежка. Чтоб к моменту моего возвращения тебя тут не лежало, – Дин энергично спрыгнул с кровати и скрылся в ванной, излишне громко хлопнув дверью. Сэм вздрогнул во сне и что-то проворчал, зарывшись под одеяло. Эдвард без особого желания поднялся, отошёл к окну, положив планшетник на стул, и задумчиво уставился на тёмную улицу. – И чтобы никаких вечеринок в отсутствие взрослых! – вернувшись и выключив свет, Дин не упустил возможность подколоть вампира; тот повернул к нему голову. – Дядя Дин будет зорко наблюдать за тобой… – он не договорил и, едва коснувшись головой подушки, уплыл в страну снов. Золотистые глаза с минуту понаблюдали за спящим охотником, и Эдвард вновь отвернулся к окну. На сей раз он не решился повторить эксперимент прошлой ночи, ибо был озадачен своей собственной реакцией на попытку зачаровать Дина и решил пока не рисковать и постараться восстановить эмоциональное равновесие. Вдобавок вампир опасался, что покуда Винчестер спит, может случиться что-нибудь страшное, срыв или ещё чего похуже. «Дин даже не представляет, насколько он был прав насчёт того, что с ним не соскучишься. А теперь и я не представляю, что происходит».
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.