ID работы: 13268552

В исходную точку

Слэш
PG-13
Завершён
1462
автор
Размер:
92 страницы, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1462 Нравится 147 Отзывы 508 В сборник Скачать

Часть 17.

Настройки текста
Примечания:
На следующий день Драко, Винс и Грег были непривычно задумчивыми и после занятий повели Гарри в комнату с зеркалом. В этот раз каждый из них гораздо больше времени провел перед ним. Гарри начал беспокоиться, когда это повторилось ещё раз и ещё, и ещё. Он постарался припомнить, о чём предупреждал его Дамблдор, и попытался своими словами повторить это друзьям. Привело это к тому, что они пошли к зеркалу ночью. Без него. Гарри был «на дежурстве» у часовой башни — до комнаты с зеркалом было далеко и, как назло, профессор Снейп патрулировал пятый этаж, через который лежал путь к комнате с зеркалом. Мимо профессора Снейпа Гарри не решался идти даже в мантии-невидимке. Оставалось только наблюдать, как точки «Драко Малфой», «Винсент Крэбб» и «Грегори Гойл» перемещаются по комнате, сменяя друг друга в ее центре. Гарри уже мысленно готовился убеждать ребят оставить треклятое зеркало в покое, когда заметил точку «Альбус Дамблдор», стремительно приближающуюся к трем слизеринцам. Ну что ж, даже лучше, что в этот раз проблему решит кто-то другой. Удачно, что Гарри уже успел показать зеркало Гермионе пару дней назад. — Я такая глупая, Гарри… — сказала Гермиона смущённо. Гарри не стал спрашивать, что она там увидела. Гермионе, как он и ожидал, хватило благоразумия посмотреть в зеркало один раз и на этом остановиться. Конечно же, потом она перерыла библиотеку в попытке найти информацию о том, кто создал Еиналеж, как и с какой целью, но посмотреть в него ещё раз она не пыталась. — С добрым утром! — встретил ребят Гарри, они с Паркинсоном вернулись минут на десять раньше. — Где были? Винс и Грег потупились с одинаковыми виноватыми выражениями на лицах. Драко прошёл к своей постели, ни на кого не глядя. — Мы решили ещё раз сходить к зеркалу. В последний раз, — пояснил очевидное Грег. — Теперь уже точно в последний — нас накрыл Дамблдор. Зеркало завтра уберут, — с печальным вздохом добавил Винс. Драко задернул полог своей кровати.

***

Гарри понял, что дракончик Норберт, в будущем — Норберта, наконец вылупился, когда Хагрид три дня подряд не появлялся в замке. — Мы давно не навещали Хагрида, — Гарри отозвал Гермиону после последнего урока — Гербологии. — Ой, Гарри, сейчас такие сугробы, может, сходим через несколько дней? — Гермиона была права, конец января ознаменовался постоянными снегопадами, и между замком и теплицами студенты перемещались по дорожке, которую каждый день по нескольку раз на день очищали домовые эльфы. — Какие же мы друзья, если простой снег для нас — причина забыть про друга?! — настаивал Гарри. Гермиона ничего не знала о его прошлой жизни, и без самой крайней потребности Гарри не собирался ей рассказывать. — Мы не… Ладно, пойдем. Я давно его не видела. Вдруг он заболел?.. Гермиона покрепче запахнула мантию и пошла за Гарри, след в след. Через пару минут их нагнал Винсент. — Вы к Хагриду? Я с вами! — Ээээ… эммм… конечно, — это не входило в планы Гарри, но благовидного повода для отказа он не нашёл. Они шли молча, увязая в глубоком снегу. Снегопад усиливался. В какой-то момент Гарри запнулся обо что-то и нырнул в сугроб. — Мордред! — Гарри пытался вытряхнуть снег из-под шарфа и со своих волос. Винсент посмотрел на него, перевел взгляд на Гермиону, а потом без предупреждения подхватил девочку на одну руку и пошел дальше. — Ой, Винсент, не надо! — застенчиво вскрикнула Гермиона. — Это дорога не для леди! — безапелляционно заявил Винс. — Обхвати меня за шею. Гарри хлопнул глазами пару раз и обогнал Винсента — нести даму он был пока физически не способен, но прокладывать тропу — вполне. Хагрид открыл двери, явно удивленный, что кто-то решил навестить его во время снежной бури. — Заходите-заходите! — Хагрид бросился ставить чай и доставать варенье. — Замёрзли, небось! — Хагрид, что это?! — Гермиона в ужасе смотрела в дальний угол, где на опаленном в нескольких местах коврике спал маленький, нескольких дней от роду, дракон. — Это Норберт, — с нежностью ответил Хагрид.

***

Назад идти было проще, но ребятам всё равно понадобился привал в ближайшей теплице. — Я думаю, — осторожно начал Гарри, — что дракону нельзя оставаться здесь, — Гермиона убежденно кивнула. Винс привычно молчал. Дракон ему очень понравился — Гарри видел это по глазам, и, видимо, как и Хагрид, он не считал его опасным, поэтому Гарри решил пояснить специально для него, — это пока он маленький, мы и глазом моргнуть не успеем, как он вырастет, и с ним невозможно будет справиться. Я немного общаюсь с близнецами Уизли, их брат Чарли — драконовод, работает в заповеднике в Румынии, — и Гарри уверенно изложил свой план. Он знал, что это сработает, потому что один раз уже сработало. — Главное — это уговорить Хагрида, — закончил Гарри. Гермиона горячо поддержала Гарри, Винс промолчал, и Гарри не понял, будет он помогать или нет. Ответ на этот вопрос выяснился на следующий же день. Гарри и Гермиона прямо после завтрака отправились уговаривать Хагрида. Но оказалось, в этом уже не было необходимости — Хагрид, заливаясь слезами, рассказал, что вчера к нему зашёл Дамблдор, заметил Норберта и сразу же отправил его в заповедник в Румынии. — Великий человек Дамблдор, — сквозь всхлипы сбивчиво говорил Хагрид, — найдет Норберту семью. Ему лучше со своими, тут он прав, опять же детишки… вдруг что… только я боюсь, вдруг большие драконы будут обижать его… Вечером в спальне Гарри прямо спросил Винса, ходил ли он к Дамблдору. Винс посмотрел на Драко, и у Гарри моментально сложился пазл. — О чем, мать твою, ты вообще думал, Гарри?! Это дракон! — возмутился Драко. Они не разговаривали неделю. Каждый считал себя правым. С Винсом Гарри общался, но сквозь зубы. Почему-то обида на него была гораздо меньше, чем на Драко. Гарри удручённо думал, что каким бы Драко не казался хорошим, в душе он всё равно был тем же Малфоем, которого Гарри знал по прошлой жизни. Винс и Грег делали попытки помирить их, но Гарри просто уходил в такие моменты. — Всё ещё дуешься? — спросил Драко, когда они, впервые за неделю, случайно оказались одни в спальне. — Ты за моей спиной!.. — запальчиво начал было Гарри, но не стал продолжать и отвернулся к окну. Драко бросил заправлять постель, подошёл к нему и руками повернул его лицо к себе. — Почему, по-твоему, я уговорил Винса обратиться к Дамблдору?! — воскликнул Драко с таким отчаянием, что Гарри стало неловко. Он опустил глаза, и Драко убрал руки от его лица. Гарри вдруг понял. Понял, что опять (опять, Мерлинова мать!) был не справедлив к Драко, что его друг просто переживал за него и сделал то, что считал правильным. Эту тему они больше не поднимали, на завтрак пошли вместе, как будто и не было этой недели молчания между ними. Гарри поймал себя на мысли, что скучал по их общению гораздо сильнее, чем думал.

***

Через пару дней Гарри получил письмо от Сириуса. Крёстный писал, что уже устал восстанавливаться, и пора приниматься за дело. Прежде чем ответить ему, Гарри отправил сову Ремусу, спрашивая, что он думает о здоровье Сириуса. Ремус в целом был согласен, что пора начинать действовать, и со своей стороны обещал приглядывать. Начали они с того, что Гарри достал диадему Ровены Рейвенкло из Выручай-Комнаты и ночью отнес ее в Визжащую хижину, где его ждали Сириус и Ремус. Сириус действительно выглядел неплохо: не было болезненной худобы и того затравленного полусумасшедшего взгляда, характерного для всех, кого Гарри видел в Азкабане. Они проговорили два часа, обсуждая следующие шаги плана, половину времени заняли бесконечные повторения Гарри, что кольцо Мраксов ни в коем случае, ни при каких обстоятельствах, что бы ни случилось, нельзя надевать. Когда Сириус увидел, что Гарри начинает трясти от переживаний, он крепко обнял крестника и твердо пообещал, что всё будет хорошо. — Мы наденем перчатки из драконьей кожи, чтоб тебе было спокойней, на них кольцо точно не налезет, — добавил от себя Ремус, сжав плечо Гарри. Уходя, Гарри улыбнулся им и сказал: — Я рад за вас, — и убежал, напоследок успев увидеть удивление и смущение на лицах молодых мужчин.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.