Мудрость обнимающая лотос

NC-17
Завершён
162
2
автор
katsougi бета
Размер:
1 973 страницы, 670 829 слов, 142 части
Метки:
AU Hurt/Comfort Авторская пунктуация Верность Воскрешение Воспоминания Второстепенные оригинальные персонажи Горе / Утрата Доверие Древний Китай Конфликт мировоззрений Красная нить судьбы Кроссовер Магия Могильные Холмы Моральные дилеммы Нелинейное повествование ОЖП ООС Обоснованный ООС Ответвление от канона Отклонения от канона Повествование от первого лица Политика Политические интриги Привязанность Принятие себя Противоречивые чувства Пытки Разлука / Прощания Самоопределение / Самопознание Сложные отношения Сражения Страдания Тайны / Секреты Упоминания беременности Упоминания жестокости Упоминания смертей Упоминания убийств Уся / Сянься Феминистические темы и мотивы Частичный ООС Эксперимент Элементы дарка Элементы психологии Элементы пурпурной прозы Этническое фэнтези Спойлеры ...
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
162 Нравится 63 Отзывы 108 В сборник

133.

Настройки
В нашу бытность на горе Луанцзань мы с Вэй Ином часто думали о создании по-настоящему могущественных темных артефактов. Не все духи будут смиренны – это мы знали точно. Мы вместе ломали голову над таким вместилищем, которое бы смогло не только запечатать могущественного, полного ярости призрака, но и помочь накопить ему силы. А еще сохранить сознание… Мы чертили знаки и символы, разбирали гексаграммы, создавали новые письмена. Темные манускрипты давали намеки на возможность создания подобных артефактов. Но разрозненные, разбросанные прежде знания были слишком уж скудны. Да и подобного призрака нам не попадалось. А создавать самим… снова? Так далеко мы не решились зайти. Ведь это значило грубо вмешаться в порядок и ход вещей. Вырвать из жизни того, кто еще не проклят, и обречь на проклятие. Мы не псы у тёмного дома нашей Матери. Мы – ее дети. И вот теперь… я видела, слышала, чувствовала нечто схожее с нашими потугами прежде. Лань Хуань стоял на самой вершине золотой, покрытой копотью лестнице. Слева его поддерживал Ванцзи, и лицо его едва ли не сверкало от благородного и праведного гнева. Он нашел взглядом меня, и на миг в глубине его глаз мелькнула страшная боль. – Пусти меня, Ванцзи, – донес до меня ветер слабый шепот Цзэу-цзюня. – Я уже могу идти… я должен идти сам. – Брат, – еще тише ответил ему Ванцзи. Заклинатели из Гусу Лань, облаченные в траур, вежливо, но твердо пробрались в первые ряды. Они замерли, и, казалось, не дышали, вглядываясь в своего главу на вершине. Они не могли позволить себе ни вздоха, ни слова без его воли. Все они шли мстить и карать за его смерть, но теперь… Теперь им нужно было слово. Я жадно ловила взгляд Лань Хуаня, с бешено бьющимся в груди сердцем пристально вглядывалась в него. От короба, что он держал в руке, мне становилось дурно: воздух словно превратился в трясину, а в ушах заскрежетало, как во времена далекой юности,Темное железо. Я снова оказалась в странном коконе, как тогда, у подножия Луаньцзан, когда воля Цзинь Гуаньшаня свела меня с Сюэ Яном. Сюэ Ян… его имя вспыхнуло серебром под неверным светом луча солнца и луны и погасло в следующий миг. – Оставил свою метку, – прошептала я. Я поступила верно, прогнав его в ту ночь от своего порога, когда Мастер пришел со мной торговаться под неверным светом луны, под шепот кипарисов. Узнай я все тогда – и все бы пошло прахом. Никто не стал бы меня слушать. Огонь враз вспыхнул бы по всему Юньмэн Цзян. И те кто кричал “Низвержение Солнца!”, “Низвержение Вэй Ина!”, уже бы кричали “Низвергнуть Лотос!” Я выдержала. И только поэтому я еще жива. Только в этот раз я была не девчонкой, оглушенной скрежетом и шепотом, я ощущала, как давит, как гнет меня к земле тьма и боль из этого короба. Я больше не бежала от правды. Я понимала, кто покоится в этой опечатанной амулетами и защитными веревками – я видела даже издалека, что это была пенька из веревок и лент висельников, – деревянной коробке. Я не могла позволить ни одному чувству сейчас взять верх. Пустота – вот корень всех вещей. Корень инь и корень ян. Я перевела взгляд на Лань Хуаня, и, не сводя с него глаз, прокусила себе палец. Я должна открыть это. Я немедленно подалась вперед, вздрогнула от яростного шипения. Только миг, только вздох, и лопнула еще одна сеть. По воздуху побежала рябь, земля содрогнулась. И снова раздался каркающий безумный смех. – Да, да, да, Тяньчжи! Да! Заклинания были не только направлены на вечную подпитку жалкого, смертного тела Цзинь Гуанъяо. Они ещё и сдерживали то немногое, что осталось от моего отца. Не Минцзюэ… Сети заклятий переплетались между собой. Воля подчинившая и воля, запершая в их письменах ци, изначально противоречили друг другу. Один ритуал накладывался на другой, в этом безумии магии находя опору для проявления каждого намерения. Я шагнула вперед, раздираемая страхом, когда издалека приметила кровь на белоснежных рукавах главы Лань. Ветер подхватил меня в один миг, стремительно я понеслась вперед. Слева полыхнуло ядовитым огнем, но Фэнбьян, ожившая в мгновение, погасила заклинание. Снопы искр вспыхивали по всему периметру Башни. – Оно не только питает, но и сдерживает! – крикнула я на лету. Заклятье осыпалось ворохом бумажных амулетов. Короб в руках Лань Хуаня дрогнул, подпрыгнул. На миг мы переглянулись с главой Лань. Темные заклинатели выступили из тени, грянул громкий клич. Я почувствовала, как мертвые встали среди живых, услышала яростное шипение мертвых невест. Услышала, как они готовятся к бою. Лань Хуань с безмятежностью наблюдал за моим приближением. Он походил на треснувший нефрит, но все же оставался нефритом, совершенным, пусть и тронутым копотью, опаленным тем огоньком свечи, который затеплил когда-то сам. Волны темной энергии за моей спиной напоминали море в шторм: десятки темных заклинателей закружились в ритуальном танце. Все дальше отступали заклинатели Пути Меча. Им здесь не оставалось места. Тьма и вой призраков, тьма и шепот проклятий. Истинная Инь смешалась с Ветром, я, объятая вихрями энергии, вложила всю силу в один мощный удар. Лань Хуань протянул мне навстречу руки, протянул мне короб и улыбнулся, как всегда, тепло и мягко, но в этот раз словно через силу. Я услышала, как треснули веревки, я услышала, как зашелестели амулеты. Я видела, как разлетелись в щепки черные деревянные задвижки, как обратились в змей и скорпионов алые, сдерживающие письмена, как гады обращались в пепел от белоснежных амулетов заклинателей Лань. Черные спутанные волосы пали на ладони Лань Хуаня. На месте створок, прямо из воздуха соткались восемь триграмм багуа, но вывернутые, искаженные. Символы востока и запада были перепутаны, а священные черты искривлены, испорчены. Ветер безжалостно растрепал темные пряди, я увидела его лицо. Где-то за спиной закричала Чжэнь. Ее крик мощной волной пролетел по двору Башни. Она кричала вместо меня, чувствуя все то, что я подавляла внутри себя. Там же, далеко внизу, мне показалось, что перестало биться сердце Не Хуайсана. Я разнесла на тысячу осколков проклятый символ перед его лицом. И тогда Не Минцзюэ открыл глаза. *** Я снова оказалась в пустоте и тишине, подвешенная между мирами, вратами и пространствами. Я не знала что это: сон, морок или видение безумца. Быть может, разум покинул меня, и я смотрю последние картины, нарисованные моей усталой от самой жизни душой. Но в этой пустоте я не была одна. Цзинь Гуанъяо снова явился передо мной, совсем молодым, полным сил, как тогда, в камере тюрьмы золотой Башни, долгих шестнадцать весен и осеней назад. – Ты же не думала, что будет все так просто? Я не ответила, лишь взглянула в чернеющую пустоту впереди себя. Гнев, отвращение, жажда мести – я желала, отчаянно желала почувствовать хоть что-то в этот миг. Но не выходило: внутри меня воцарилась зима. Словно откликаясь на мои эмоции, пространство вокруг ожило. Сверху повалил густой снегопад – точь-в-точь такой же, какой я однажды встретила в Нечистой Юдоли. Метель рисовала передо мной картины: очертания каменных стен, распахнутые крепостные ворота, пустые залы, без единого намека на жизнь. – Ты быстро поняла, Тяньчжи, – Цзинь Гуанъяо подался вперед, оказался совсем рядом, – где мы с тобой будем биться по-настоящему. Ты быстро поняла, что будет наградой в этом сражении! Я не отзывалась, я смотрела на снежные картины, смотрела на пустую Юдоль. Снег танцевал вокруг меня, сливался в размытые облики и лица. – Ты знала, что мне милее золотых залов, ведь так? Метель стала свирепее, снег резал мою кожу, морозный воздух пробирался внутрь, желая обратить меня в лед. – Ты проиграла. Ты никого не уберегла, Тяньчжи. Он ослаб, Тяньчжи, – я услышала его голос над ухом и дернула плечом, не позволяя прикоснуться к себе. Цзинь Гуанъяо – тень, морок или видение, отпрянул от меня и раздраженно хмыкнул. – Не Минцзюэ стал слабым! Он размяк, превратился в сытого тигра. Я не мог на это смотреть, я не мог его за это не наказать. Тот, кто несет ярость Небес, не может себе позволить показать слабость! Но ты, – его голос дрогнул от гнева, – ты! Ты превратила Не Минцзюэ в тряпку! Он должен был убить меня! Должен! – истинное отчаяние в его голосе заставило меня вздрогнуть. – Но не смог, – словно через силу проговорил Цзинь Гуанъяо. – Как не смог и меня, – мой голос разнесся эхом, заставил метель ослабнуть. – В этом мы с тобой похожи, - я посмотрела на него и снова взглянула на снег. – Я не мог оставаться в стороне, смотреть, как он по капле теряет силу, становится, превращается… – Моя вина в том, что отец полюбил меня? Признал во мне дочь? Все это лишь потому, что… – Он забыл свое место! Забыл свой долг! Он так размяк, что не смог нанести удар! – яростно выплюнул мне в лицо Цзинь Гуанъяо. – Тот удар, которого я заслуживал! Он унизил меня! И ты! Ты! Ты научила его, как унизить меня! – Он пощадил тебя. Он надеялся до последнего. – Ложь! – тряхнул Цзинь Гуанъяо рукавами. Я покачала головой: – Нет, Гуанъяо. Не ложь. Простив меня, он пытался простить тебя. Приняв меня, он хотел принять и тебя. Тебе нужно было лишь в ответ протянуть руку. Метель завыла зверем, снег и ветер нападали на меня со всех сторон. Картины, что представали передо мной, теперь были похожи на водную рябь. – Принять… меня? Вы гнали меня из залы, прогоняли из-за стола… – Никогда, – я нашла в себе силы улыбнуться ему. – Никогда, А-Яо. Разве ты не слышал моих просьб? Не понимал, о чем я тебя просила? Мы снова схлестнулись взглядами в пустоте, среди густой метели. Его черты лица исказились: – Правильная до тошноты! Я покачала головой: – Нет, А-Яо, нет. Я просила и требовала только одного – не превращать Нечистую Юдоль в балаган. В место наших с тобой интриг. Разве нам было мало Золотой Башни? Всего остального мира? Посмотри, почти что любой клан и орден под этим небом – клетки на нашей доске го! Я просила не нести лицемерие и ложь к его порогу. Я предлагала мир, но только на земле Цинхэ. – Боялась расстроить своего отца? Боялась, что он разлюбит тебя, если увидит, как ты прогнила? – Нет. И снова мимо, А-Яо. Просто ты любил его, – я склонила голову к плечу, постаралась снова улыбнуться. Тело не повиновалось мне, я чувствовала, как лед сковывает меня изнутри и снаружи. – А он любил тебя в ответ. – Любил? – голос Цзинь Гуанъяо будто дробился, походя на хор мёртвых. – Да что ты об этом знаешь? Он выгнал меня и заменил меня тобой! – Он любил тебя. И до последнего верил в то, что ты просто заблудился и запутался. Цзинь Гуанъяо отшатнулся, как от удара, сверкнул на меня глазами: – Заблудился? Запутался? – прошипел он. – Таким дагэ меня видел? – Цзинь Гуаъяо отошел на шаг, повернулся ко мне спиной и почти скрылся за вихрями метели. – То есть… он не видел… он видел меня таким? Дагэ не замечал моей силы.. моего ума? Он видел меня… он думал, что я… – он закачал головой, закрыл ладонями уши, не желал слышать меня. Со звенящей пустотой внутри я наблюдала за этими метаниями. – Все было… так просто? Так просто,Тяньчжи? – Так просто. Цзинь Гуанъяо снова показался из метели, но я не дрогнула, когда увидела его злобное лицо. – То есть… он готов был принять меня только из-за тебя? – его голос взлетел вверх, и сила его слов успокоила метель. Снег стал тише, снежинки таяли на лету. Я вздохнула в ответ: – Из-за меня или нет – так ли уж это важно? – Так ли важно? Что ты несешь, Тяньчжи? – он ринулся было вперед, но я вскинула руку, и Цзинь Гуанъяо остановился, с ненавистью уставился на мою ладонь, скользнул взглядом по высокому черному манжету, расшитому серебряной нитью. Геометрические узоры мягко блистали во мгле. – Это неважно, А-Яо, – упрямо повторила я. – Я должен был смириться с тем, что вынужден есть с твоих рук? Принимать твои подачки? Азарт вспыхнул во мне от этих его слов, я не стала себя сдерживать: – Ты вечно кормился с чьих-то рук, так чем мои ладони хуже? – несколько мгновений я наслаждалась его смятением, а после подалась вперед. Неведомо откуда взявшуюся ярость в моей груди я приветствовала как старую подругу. Цзинь Гуанъяо не успел ничего сделать, не успел уклониться. Звон пощечины был оглушающим, а сила, которую я вложила в этот удар, едва не разорвала его тело пополам. – Да что ты себе позволяешь, ублюдок? Кто я, по-твоему, такая, чтобы решать за моего отца?! Кто я такая, чтобы решать – кого ему любить, а кого ненавидеть? – я схватила его за длинные пряди, рванула на себя. – Кто я, по-твоему, такая, чтобы даже пытаться управлять Тигром из Цинхэ? Как ты посмел даже подумать об этом?! – со всей силы, что таилась во мне, я толкнула Цзинь Гуанъяо обеим ладонями в грудь, с мстительным удовольствием наблюдая за тем, как он отлетел от меня на десяток шагов. – Я всегда оставляла ему выбор: любить меня или ненавидеть! Прогнать меня или протянуть мне ладонь! И поверь, шваль, выбери Не Минцзюэ второе, я бы смирилась! Мне бы пришлось! Ответь ты на его объятия, мне бы пришлось с этим смириться! Слышишь меня? Пришлось! Потому что любовь ходит бок о бок с уважением. И примирись вы, я приняла бы тебя! Заменил тебя мной? Так ты рассуждаешь? Так ты действительно думаешь? В этом песня твоего сердца? – Не верю, – рассмеялся Цзинь Гуанъяо. – Я не верю тебе. – Правды это не изменит, А-Яо. – Я могу его освободить, – он взмахнул рукой, и передо мной соткалась из мириад снежинок новая картинка. Его последний бой. Наш последний с ним бой. Устланный телами заклинателей коридор. Не Минцзюэ и я, разделенные двумя сотнями шагов. Безмолвная клятва: им никогда не разлучить нас, ни в жизни, ни в смерти. – Могу, – все так же уверенно прозвучал голос Цзинь Гуанъяо. Я покачала головой: – Я справлюсь сама. Я поняла – Цзинь Гуанъяо останется в живых, пока находится между жизнью и смертью Не Минцзюэ. Вот о чем кричал Цзинь Гуанъяо, вот что прочел мой муж в письменах заклинания. Вот о чем догадался мой А-Сянь и… конечно же Нефриты Лань. Каждый в свой срок. От этого защищал меня Не Хуайсан. Мой отец боролся и сопротивлялся до последнего, сколь мало бы ни осталось от его души и сознания. Тот кто знал закон войны, не прекращал вести ее ни на миг. Цзинь Гуанъяо связал себя с ним, из его духа черпал свою силу. А Не Минцзюэ, великий Тигр из Цинхэ, ответил на эту связь, он сделал бы все, что угодно, чтобы защитить… Нас с Не Хуайсаном. Нечистую Юдоль. – Поэтому ты не отзывался, хотя моя душа не прекращала звать тебя, – я улыбнулась. – Это меня поражало в тебе, Тяньчжи. Ты никогда… ни разу не попыталась призвать его. Неужели Демоница Илина позабыла, разом, все ритуалы? – Цзинь Гуанъяо не мог прекратить глумиться надо мной. Надо спешить. Отец ждет меня. Жажда обладать, превосходящая мою стократ. Жажда владеть и вырвать у этого мира, раз жизнь отказалась давать ему счастье по доброй воле. Прощать и любить, любить вопреки всему. Нести эту связь, которую не порвать ни Небу, ни Преисподней. – Все верно, госпожа Цзян, – ожила вокруг меня тьма. – Тигр слишком любил своих котят, и даже после смерти отказывался… принимать мою волю! Даже после смерти! – в гневе и отчаянии воскликнул Цзинь Гуанъяо. В тот миг я не осознавала: все, от молодого ученика до мудрого боевого ветерана – все, кто был во дворе золотой Башни, слышали наш с Цзинь Гуанъяо разговор. Небо щедро воздает верным и неверным, праведным и порочным. Трусливым и смелым. Небо ведает концом лжи и наступлением правды. Небо знает, когда целое распадается на части, а когда соберется вновь. Кто же я? Это я прочту в его мертвом застывшем взгляде. Я прикрыла глаза, собираясь с силами. Я почувствовала, как тяжелая мертвая энергия по капле просачивалась в это наше временное убежище. Тяжелая и густая, смрадная, как запах пряных листьев на старинных могилах. Недавний ожог от рукояти клинка Не напомнил о себе резкой болью. Сердце грохотало в груди, в ушах звенело, голову сдавило словно в тисках. Ко мне прорывался он… – Не Минцзюэ! – крикнула я что было воздуха в груди и распахнула глаза.
162 Нравится 63 Отзывы 108 В сборник