ID работы: 13339027

2+1

Слэш
NC-17
В процессе
174
автор
Размер:
планируется Мини, написано 50 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
174 Нравится 69 Отзывы 41 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
Целый день Джисон только и делал, что возвращался мысленно к этому разговору и ещё чуть-чуть благодарил бога за то, что в тот момент он не пил воду, любезно предложенную директором Ли, иначе от шока подавился бы и заплевал весь кабинет вместе с руководителями. — Не пойми нас неправильно, в первую очередь мы ценим тебя как человека и как сотрудника, но мы также не слепые, и… Давай будем честны, судя по тому, как на тебя влияют наши феромоны, ты… как бы это сказать… — Истинный. — …Идеально подходишь для такого предложения. Фразу они закончили вместе, но абсолютно по-разному. В голове эхом отдавался голос директора Бана: «Истинный». Джисон не верил в судьбу, потому что это бред, директор Ли — очевидно тоже. А может, он просто не хотел давить на парня и заставлять его дать положительный ответ, соблазнив сказками об истинности и предназначенности. — Прости Чана за это, я не хочу вешать тебе лапшу на уши, поэтому объясню наши мотивы более прагматично. Во-первых, начнём с того, что нашей компании нужен наследник, и мы подумали, что лучшим решением будет воспитать своего собственного. Человека, который будет с самого детства знаком со всей подноготной компании и который будет понимать, почему она для нас так важна. Ты спросишь, почему не взять приёмного ребёнка, я отвечу — я побаиваюсь генетики. Лично я. Во-вторых, ты. Молод, здоров, без вредных привычек, из хорошей семьи. Прости, но да, мы навели справки. В-третьих, чёрт с ним, реакция на феромоны. Я думаю, ты в курсе, что по последним исследованиям в семьях, состоящих из так называемых «истинных» альф и омег, рождаются наиболее здоровые дети с более развитыми лидерскими качествами и чаще всего — альфы. А это то, что нам нужно, поэтому выбор пал на тебя. Джисон ощущал себя богоизбранным. Ему говорили, что он классный, но он никогда бы не сравнился по количеству получаемого восхищения с тем же Хёнджином. Он в целом всегда был довольно обычным парнем, немного неловким, в чём-то преуспевающим, в чём-то наоборот отстающим, не то чтобы сильно выделялся из толпы, поэтому даже не смел предположить, что когда-то окажется на месте героини сопливой дорамы, серой мышкой, на которую обратит внимание какой-нибудь гений-миллиардер-плейбой-филантроп. — Мы не хотим на тебя давить. Последнее что хотелось бы делать лично мне и, я думаю, Минхо со мной согласится — так это заставлять тебя делать выбор, который тебе не по душе. Поэтому, если ты согласишься, то всё будет проходить на твоих условиях: захочешь контракт — будет контракт, захочешь оплату — будет, в каком угодно формате и количестве. Но пока не будем об условиях, самое главное — реши, согласен ты или нет. Потому что если ты откажешься, мы просто продолжим поиски, как и делали это полтора года до твоего появления в компании, ты останешься на своей должности, наши отношения никак не изменятся, даже если захочешь уволиться, мы тебе поможем, никто не будет ни на чём настаивать и караулить тебя у подъезда или постоянно придираться на работе, или наоборот неоправданно продвигать по карьерной лестнице… Чёрт, послушай, я знаю, как это выглядит: как будто мы видим в тебе только омегу, инкубатор на ножках, но правда, это не так. В компании работают сотни сотрудников на разных должностях, среди них — и альфы, и беты, и омеги, и ко всем мы относимся одинаково, в первую очередь — как к профессионалам, и раньше такого никогда не было. Директор Бан говорил, говорил и говорил: о том, как тяжело им далось это решение, в каком свете они выставляют себя и Джисона, о том, что им на время поисков пришлось отказаться от своих блокаторов, потому что они негативно влияют на здоровье, о том, что у Джисона в кармане таблетки, но они не помогают, и он это чувствует, о вечере, который Джисон провёл в туалете компании, о том, что в пятницу дверь специально не заперли, чтобы удостовериться в своих предположениях. Он говорил и говорил, а Джисон всё сильнее вжимался в диван от откровенности директора, будто два сантиметра, на которые он пытался отстраниться, спасли бы его от прорывающихся волн феромонов, сносящих крышу. — Чан… — …и ты даже не представляешь, каких сил мне сейчас стоит сдерживаться, потому что твой запах сводит меня… — Крис! Директор Бан мгновенно замолчал, так и не закончив предложение, и только тогда Джисон заметил, как сильно тот впивается пальцами в подлокотники кресла и тяжело дышит, еле сдерживая рык. Тот самый гортанный рык, который Джисон слышал из-за двери туалета. — Ты его пугаешь. Тебе нужно успокоиться. Испугался ли Джисон? Нет. Он был поражён. Впервые в жизни он почти физически почувствовал чужое желание, неосязаемое чувство, заставляющее людей превращаться в диких животных. Он был рад, что его посадили на диван, потому что если бы он стоял — он бы уже не стоял, а лежал на полу, настолько сильно его тело расслабило и размазало по поверхности одними только феромонами. Он знал, на что способны альфы во время своего гона, сколько изнасилований происходило из-за того, что они лишь немного ослабили контроль над своим внутренним зверем. Джисон думал, будь он альфой, ему бы наверно не хватило сил сдерживаться. Он был восхищён тем, какой эффект он производил на своего директора, просто находясь с ним в одной комнате, он был восхищён той силой, которая рвалась наружу, как огромный бешеный пёс, и титановой цепью, сдерживающей этого пса. Он был поражён тем, как рядом с ним медленно, по кусочкам разваливается самоконтроль директора Бана и насколько легко, одним лишь словом директор Ли вернул всё на свои места. — Ты как? — В-в пор-рядке… То есть… Нет, честно, никаких проблем, — Джисон наконец припал к стакану воды, который с самого начала беседы жаждал кому-нибудь пригодиться. Директору Бану пришлось уйти в другой конец кабинета, переложив на директора Ли ответственность за проведение переговоров. Тот молча проводил его напряжённым взглядом и продолжил: — Что ж… Полагаю, суть нашего предложения тебе должна быть ясна: мы хотим, чтобы ты выносил нашего ребёнка. Это единственное условие, которое ты будешь обязан выполнить в случае согласия — остальные условия целиком и полностью остаются за тобой. Также ты имеешь полное право отказаться от нашего предложения, и это никаким образом не повлияет на твою карьеру. Мы не требуем от тебя немедленно дать ответ, скорее наоборот — не спеши, подумай очень хорошо, особенно если ты планируешь согласиться, потому что, конечно, не мне тебя учить, но беременность может иметь сложные последствия для организма, и я не хочу просто добиться своей цели за счёт твоего здоровья. Не торопись. Но и не сильно затягивай, потому что нам тоже нужно понимать, как действовать дальше. Директор Ли протянул Джисону чёрную визитку с серебряным тиснением. — Тут наши номера телефонов. Можешь написать или позвонить любому из нас в любое время, можешь сообщить о своём решении лично, опять же — в любой момент. И я не преувеличиваю, даже если ты захочешь поговорить посреди совещания с, я не знаю, президентом Кореи, я найду такую возможность. Для нас с Чаном это вопрос первостепенной важности. Ты всё понял? Джисон еле заметно кивнул, слишком увлечённо расставляя по порядку постоянно сбивающиеся в кучу буквы и цифры. — Хорошо. А теперь прости, но мне нужно разобраться с… ситуацией, — он кивнул через плечо, в сторону сидящего за рабочим столом директора Бана. Уже дома Джисон пытался вспомнить, каким образом он вышел из кабинета и добрался до своего рабочего стола. Как провёл весь день, на автомате разнося какую-то почту, бумажки из отдела в отдел, печатая, копируя раскладывая, сортируя, перекладывая… Как ушёл пораньше, сославшись на плохое самочувствие. Его разум был занят только предложением директоров и тем, во что это могло вылиться. Он никогда не был невыносимо амбициозным, не стремился ломать стереотипы, не стремился доказать, что он, будучи омегой, способен на большее, чем просто рожать детей или быть приятным дополнением какого-нибудь целеустремлённого альфы. Если жизнь подкидывала ему удобную возможность, он за неё хватался — так было с INS Construction, в которой Джисон сейчас работал. Стоило ли ради такого случая бросать карьеру? Хотя, он мог бы заломить бешеный ценник в миллиард долларов и до конца жизни ни в чём не нуждаться. Но к нему пришла идея получше. Покрутив в руках матовую визитку, взвесив напоследок все «за» и «против», Джисон резво набрал один из номеров. Начались гудки, которые шли слишком долго для человека, который пообещал быть на связи в любое время суток, но в трубке наконец послышалось смятое «алло». — Эм… Здравствуйте. Это Джисон. Представление резко изменило настроение собеседника. — Да, я слушаю тебя, — голос директора Ли стал более заинтересованным. Джисон решительно выдохнул, как перед прыжком в бездну. — Я подумал и… Я согласен. На другом конце тоже выдохнули — облегчённо и явно с улыбкой. — Спасибо, Джисон. Я очень рад. Приходи завтра в компанию, мы обсудим все детали и… — Подождите, — прервал парень. — У меня есть одно условие. — Не волнуйся, все условия мы обговорим уже завтра, я сейчас немного занят, — где-то на середине фразы голос дрогнул, но директор Ли быстро оправился, не подавая виду. — Ох, ну и подкинул ты мне работёнки… — Нет, правда, это очень важно, — настаивал Джисон. В трубке послышалась возня, еле различимый скулёж, шлепок и «да погоди ты». — Ладно, говори сейчас, только быстро. Джисон нервно сглотнул. — Я хочу отношений.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.