ID работы: 13409722

Корона

Джен
Перевод
R
Завершён
14
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
194 страницы, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 3 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 7. Противостояние правде

Настройки текста
      Урсе пришлось противостоять Зуко. Она должна была знать, почему. Женщина собиралась в Кипящую Скалу и только тогда узнала, что у Айро такая же идея.       Когда они оба подошли к двери Азулы, Хозяйка Огня поняла, зачем они здесь.       - Входите. - Сказала она.       Азула собиралась встретиться как с советом, так и с группами людей, которых Зуко сделал несчастными. Она хотела начать с неприятного.       Айро сразу перешел к делу.       - Зуко разрешено посещать посетителям?       - Я не запрещала этого, так что я предполагаю, что вы можете навещать его, если он будет смотреть на вас.       Айро пошел готовить паланкин. Азула хотела что-то сказать своей матери.       - Ты уверена, что хочешь это сделать?       - Я должна выяснить, почему.       - Я не думаю, что какой-либо ответ, который он тебе даст, тебя успокоит.       - Откуда ты знаешь?       - Ошибки Зуко - его собственные. Они не связаны с тем, что сделал Озай или что не удалось сделать тебе. Конечно, на каждого ребенка влияют его родители, но дети вырастают, чтобы стать взрослыми, и в конце концов они должны нести ответственность за то, что они делают. Ты должна перестать обвинять Озая в решениях Зуко так же, как я должна была перестать обвинять тебя в своем психическом расстройстве. Я совершила слишком много проступков в период между моим несчастными детством и моим срывом, чтобы винить во всем тебя. Где-то в будущем мне пришлось признать свои ошибки. Это был единственный способ исцелиться. Если ты пойдешь к Зуко сейчас, я могу тебе гарантировать, что у него будут отговорки. Он не готов ни в чем признаваться. Все это слишком свежо, и ты уйдешь, все еще обезумевшая от непонимания того, где ты ошиблась. Он больше не под твоей ответственностью. Он - взрослый мужчина, который был женат, отец, и он был Хозяином Огня, ради Агни. Если он все еще нуждался в тебе, чтобы отличить правильное от неправильного, то это свидетельствует о его собственных недостатках, а не о твоих.       - Мне все равно разрешено идти?       - Я не хочу тебя останавливать.       Айро приготовил паланкин. Урса была очень тихая.       - Что-то не так, кроме того, что и так очевидно?       - Азула думала, что я не должна идти.       - Она сказала, почему?       - Она сказала, что Зуко собирался только оправдываться, и если что, я просто еще больше расстроюсь из-за ситуации. - Это была большая вероятность. - Я не думаю, что то, что он скажет, обязательно заставит меня почувствовать себя лучше, но мне нужно что-что услышать. Я не могу просто уйти.       Возможно, этого и будет достаточно для Урсы.       - Азула - очень прямолинейный человек. Если она думает, что кто-то не даст удовлетворительного ответа, она просто не будет задавать вопрос. Иногда нужно услышать, что люди говорят по иным соображениям.       Они добрались до камеры Зуко. Они, конечно же, видели Озая по дороге.       - Приходи ко мне в гости. - Усмехнулся он. - О, конечно, ты пришла за своим дорогим Зу-Зу. Ты всегда предпочитала его мне, а я никогда не пытался убить беременную женщину.       Урса уже пожалела, что пришла. Охранник сказал Озаю заткнуться, иначе тот за весь день не получит ничего, кроме риса. Мужчина утих, но в его глазах была насмешка.       Зуко сидел в углу своей камеры. Подняв глаза, он увидел свою опечаленную мать и дядю, выглядевших стоически. Охранник открыл камеру, и они шагнули в сторону. Зуко все еще осторожно держал свою руку. Врач говорил, что повреждение недолговременное, но Мэй вылечила рану.       Урса не могла двигаться. Стоит ли ей обнять сына или дать ему пощечину? Женщина была так зла на то, что он сделал, но она не могла перестать любить своего сына. Зуко пришел, чтобы вернуть мать домой. Он спас ее, когда Азула попыталась убить свою мать в психотической ярости, но Зуко, казалось, был в здравом уме, когда он пытался убить свою сестру и Рей. Как он мог попытаться убить шестилетнюю девочку?       - Мама. - Слабо сказал он.       - Мне нужно знать, зачем ты это сделал.       - Я был на вершине мира. Война закончилась. Я был Хозяином Огня, и люди любили меня. Мы с Мэй поженились. У нас была Урса II. Мы заключили соглашения с другими странами. Мы все были друзьями, но экономика ухудшилась. Были засухи. Крестьяне не могли платить налоги. Не хватало еды. Проблемы поступали справа и слева, и люди говорили, что я слишком дружу с остальным миром, что из-за моих плохих договоренностей страна влезла в долги. Я превратился из человека в придурка за одну ночь. Моя разведывательная группа сообщила мне, что есть две группы, стремящиеся вытеснить меня, и, по крайней мере, одна из них хочет заменить меня Азулой. Они решили, что даже если она все еще сумасшедшая, они могли бы заставить ее выйти замуж за кого-то в здравом уме и сделать его настоящим Хозяином Огня. Она будет просто подставным лицом. Я так много работал, чтобы принести мир. Я не мог допустить, чтобы это пропало зря. Кто мог знать, что она сделает? В последний раз, когда я видел свою сестру, она пыталась тебя убить. Я попросил Аватара найти ее, вот и все, но потом Азула ускользнула из рук. Я не знал, было ли ей что-то скрывать или что это было, но я чувствовал угрозу. Я послал кое-кого позаботиться о ней, пока моя сестра не узурпировала трон и не создала хаос. Он вернулся и сказал, что она беременна. Следующее, что я помню, корабль, на котором была Азула, взорвался. Я был в шоке. Просто так, она исчезла, ее муж исчез, и эти двое детей появились из ниоткуда. Я думал, что они должны жить во дворце. Они были семьей, но потом Азула оставила их с Тай Ли. Я думал, что все кончено, но проблемы только усугублялись. Группы, выступавшие против меня, объединились после смерти Азулы. Некоторые из них боялись ее, но с Рей они могли получить регента, которому доверяли править, пока она не станет взрослой. Я знаю, что она была всего лишь маленькой девочкой, но она была их шансом одержать верх. Я должен был остановить их.       - Значит, вместо того, чтобы арестовать их за измену, если они совершили таковую, ты пытался убить шестилетнего ребенка?       - Восстания всегда будут подниматься, если у них есть за кем сплотиться. Если бы родословная Азулы была убрана, группы бы распались. Я думал, что забрать две жизни стоило стабильности нации.       Айро не сказал ни слова. Он уже знал, что история пронизана полуправдой. Он не был уверен в том, каких слов ожидать в этот момент от Зуко.       - Я не думаю, что ты понимаешь, насколько ты не прав. Я надеюсь, что когда-нибудь ты это поймешь.       Старый генерал ушел, опустив голову от стыда.       - Полагаю, он все-таки такой же, как я. - Рассмеялся Озай, когда его брат ушел.       Урса задалась вопросом, как Зуко попал в такую ситуацию. Неужели он действительно навещал Озая? Она повернулась к бывшему мужу.       - Что ты сделал с нашим сыном? - Она желала знать.       - Что? Ты думаешь, я - причина, по которой он здесь? Он здесь, потому что не может думать наперед. Хочешь знать, что произошло на самом деле? Он пришел ко мне, обеспокоенный этой группой людей, которые продолжали говорить, что он никчемный правитель, но все они были болтунами, они ничего не сделали, и у него не было доказательств того, что они пытались что-то сделать. Он беспокоился, что Азула способна занять трон, пока его популярность была низкой, и спросил меня, что делать. Я сказал ему, что он может привести ее домой и посмотреть, сможет ли она помочь ему набрать очки. Если бы люди требовали Азулу, то ее появления могло бы быть достаточно, чтобы успокоить их, но он должен был бы кинуть ей кость, сделать что-то значимое. Он, конечно, отказался чем-либо делиться со своей сестрой. "Она никогда не делилась со мной. Она пыталась меня убить. Я не позволю, чтобы у нее что-то было". Ну, пока Азула была жива, она представляла угрозу для его цели - единоличного контроля. Люди всегда предпочитали бы ее, если бы им не нравилось то, что делал Зуко. Если бы он хотел убрать свою сестру с дороги, ему пришлось бы ее убить. Я сказал Зуко, что у него есть два варианта: оставить Азулу в покое и надеяться, что она будет держаться подальше, или избавиться от нее, прежде чем Азула сможет обзавестись наследниками. Как только она обзаведется наследниками, ему конец. Слишком много способов потерять трон. Я не говорил Зуко, что выбрать, я просто сказал ему, что все имеет свою цену. Он решил убить свою сестру, только чтобы узнать, что у нее уже есть двое детей, один из которых может занять трон. Как оказалось, это был глупый шаг, потому что группы только сплотились после смерти Азулы, объединившись в супергруппу или что-то подобное. Зуко ждал, чтобы убить Рей, пока не подумал, что прошло достаточно времени, чтобы он не был подозреваемым, только чтобы и это провалить. Он подошел ко мне и спросил, не думаю ли я, что случайный пожар во дворце будет необычным. Зуко принял решение поджечь Рей еще до того, как поговорил со мной. Я не делал этого с ним. Твой сын сделал это с собой. Если уж на то пошло, я помог спасти положение. Азула пришла навестить меня, ты же знаешь. Она сказала, что это ты, чтобы пройти мимо охранников, и я рассказал ей все о нашем дорогом сыне. Азула была готова к попытке Зуко убить Рей, потому что я помог ей устроить ловушку, и Зуко попал прямо в нее. Мой любимый ребенок на троне, а твой гниет, как и я. Люди могут сказать, что я погубил Азулу, но все, чем она является - это благодаря мне.       - Видишь ли, в этом ты ошибаешься. - Урса посмотрела бывшему мужу прямо в глаза. - Возможно, ты был ее учителем, но она избавилась от тебя, как змея сбрасывает кожу. Ты научил ее тому, какой не надо быть. Азула никогда не была сильнее, чем тогда, когда оставила тебя.       Озай рассмеялся.       - Если это правда, то почему твоя дочь пришла ко мне, когда у нее были проблемы? Она не пришла к тебе.       Урса бросилась оттуда. Она ненавидела, когда Озай вот так играл с ее разумом.       Айро ждал Урсу снаружи. Он не мог больше оставаться там ни минуты. Озай не разговаривал с Айро. У мужчины просто было такое самодовольное выражение лица, как будто он говорил "я выиграл, Зуко решил пойти за мной вместо тебя, и посмотри, где он теперь". Озай всегда хотел, чтобы его сын потерпел неудачу, чтобы Азула заняла его место. Он получил желаемое.       - Извини, что оставил тебя там одну. Я не мог этого вынести.       - Я не виню тебя. Пошли.       Урса и Айро вернулись во дворец. Когда они добрались туда, Хару играл в "следуй за лидером" с Рей, Хиро и маленькой Урсой. У Кийи было домашнее задание. Она откладывала это, принимая во внимание весь хаос во дворце, но пришло время наверстать упущенное.       Тай Ли и Сокка взяли Хакоду-младшего на рынок. Они все разделили роскошное мороженое с фруктами. Сокке предстояло съесть большую его часть, но его сын очень хотел помочь. Акробатка вытерла лицо маленького мальчика, когда он закончил.       - Спасибо, мамочка! - Впервые Хакода назвал ее так.       Это сделало Тай Ли счастливой, но в то же время ей было грустно, что Суюки только что исчезла с карты. Акробатка поцеловала мальчика в лоб. Она будет его мамой до тех пор, пока Хакода в ней нуждается.       Погуляв, мальчик заснул, поэтому Тай Ли отнесла его домой. Сокка хотел получить что-то еще, поэтому он остался. Акробатка забрала паланкин, и позже он вернется за ее парнем.       Прошло полтора года с тех пор, как они встретились. Сокка подумал, что пора искать обручальное кольцо. Он делал Суюки обручальное ожерелье, поэтому решил купить что-нибудь еще для Тай Ли.       Когда парень-бумеранг добрался до ювелира, то не увидел того, что он хотел в футляре. На верность форме народа Огня, все было рубинами и золотом. Воин племени Воды спросил, есть ли у них сапфиры или серебро.       - Хм, я только что получил несколько сапфиров. У меня еще не было возможности их закрепить, но если вы подождете, я смогу сделать кольцо.       Ювелир вернулся с ними. Камни были идеальными, не слишком большими, чтобы не выглядеть безвкусно, но и не были маленькими крупинками.       - Они идеальны.       - Какое кольцо вы бы выбрали, в которое поместить их?       Продавец показал Сокке разные формы.       - Мне нравится то, что посередине.       - Огранка "Принцесса" - хороший выбор. Вы хотели серебро, золото или белое золото?       - Они делают белое золото?       - Делают, ну, они его находят. - Ювелир вышел с образцом.       Это было так роскошно.       - Сколько это стоит? - Сокка вытаращил глаза на цену. - Я думаю, золотых будет достаточно.       Он не хотел брать слишком дешевое, но белого золота было слишком много.       - Если вам нужно серебро, вы можете поместить бриллиант в середину, а сапфиры по бокам по той же цене, что и четырнадцать тысяч золотых.       - Звучит идеально.       Сокка заплатил залог и стал ждать, когда вернется паланкин. К своему удивлению, он увидел Суюки. Она пропустила утренний корабль обратно на остров Киоши и должна была ждать вечерний.       Воительница Киоши подошла к нему.       - Где твоя маленькая подружка? - Усмехнулась Суюки.       В то утро она сильно пила.       - Она вернулась во дворец.       - Вы двое выглядите так, будто отлично провели время прошлой ночью.       - Нас было трое. Ты не обращалась к нам. Знаешь, прошло уже два года.       - Как будто я забыла, как долго ты скрывал от меня моего сына.       - Я его не держал. Я пытался привести его на остров, чтобы увидеть тебя, и меня не пустили дальше причала. Что я должен был делать?       - Конечно, притворяйся жертвой. Я уверена, что ты прыгнул в постель Тай Ли при первой же возможности.       - Это не имеет к ней никакого отношения. Я не виноват, что у тебя был роман с сумасшедшим убийцей, а затем ты бросила нашего сына.       - Если бы ты не нанял этого адвоката... Знаешь, во сколько мне это обошлось?       - Ты думаешь, что я не платил? Ты хотела бросить меня. У тебя были все права, но не с моим сыном.       - Так он теперь твой сын?       - Он был нашим сыном, но он перестал спрашивать о тебе больше года назад.       - Бьюсь об заклад, теперь он называет Тай Ли мамой. - Прошипела Суюки.       Сокка не ответил. Так и есть.       - Хорошей жизни. - Она ушла.       Сокка уже видал Суюки в плохом свете, но это было хуже всего. Как будто она была пустой оболочкой той женщины, которой была раньше. Сокка пожалел бывшую жену. Он надеялся, что когда-нибудь она обретет покой.

***

      Мэй решила, что хочет чаю. Она вошла в чайную, где Айро как раз наливал чашку.       - Мэй, не хочешь присоединиться ко мне?       - Конечно. - Она села и налила себе чашку.       - Как прошел день?       - Довольно расслабленно.       Хару взял Урсу II вместе со своим выводком. Он изображал мистера Папу, пока Азула работала днем. Хозяйка Огня не была полностью свободна от семейных обязательств. Ей приходилось кормить грудью младших детей, а двое старших периодически убегали от отца, чтобы найти свою мать. Хару все еще приспосабливался к заботе о них, пока Азула работала, не то чтобы они не обожали своего отца.       Это означало, что Мэй была не так занята, как обычно. Конечно, в какой-то момент она получит малюток Азулы, но на данный момент Хару, похоже, довольно хорошо справлялся с кучкой детей.       - Каков был твой день, Айро?       - Не очень хорошим. Урса и я сегодня ходили навестить Зуко.       Мэй не видела мужа с тех пор, как его посадили в тюрьму. Она не привела Урсу II, чтобы попрощаться. Как сказать дочери "мне пришлось ударить ножом твоего отца, потому что он стал злым, и теперь он сядет в тюрьму"?       - Я так понимаю, что все пошло не так, как ты надеялся.       - Я ни на что не надеялся в частности, но это было даже хуже, чем я предполагал. Присутствие Озая почти не помогало.       - Каков отец, таков и сын. - С горечью сказала аристократка.       - Это была худшая часть. Как будто Озай гордился тем, что одурманил своего сына вместе с собой.       Мэй отхлебнула чай. Неудачи Зуко были его собственными, несмотря на то, что Озай вкладывал ему в голову.       Во время ужина вся семья была за столом. Отец Хару побудет с ними пару дней, затем он отправится домой в Омашу. Азула и Хару пригласили его остаться, но дедушка хотел закончить некоторые инженерные проекты до переезда.

***

      Накануне праздника обжорства они перекусили легким супом из моркови и салатом из жареной комодокурицы.       Азула спросила детей, как прошел их день.       - Мы играли в игры и построили форт! - Взволнованно сказал Хиро.       Форт был сделан из всех подушек и одеял из апартаментов, которые мальчик делил со своей сестрой.       - Мы пошли и взяли мороженое со сливками. - Сказала Тай Ли.       - Шоколад! - Взволнованно сказал Хакода.       После еды Рей и Хиро захотели поиграть в саду.       - Мама, ты пойдешь с нами?       - Конечно.       Она взяла их, чтобы достать хлеба, а затем покормить уткочерепах. Хару взял Та Мин и забрал ее тоже. Лу Тен спал.       Семья нашла скамейку. Хиро хотел подойти поближе к пруду. Рей схватила его за воротник, чтобы брат не упал, а Хару попытался показать Та Мин, как бросать хлеб, но она просто роняла его на землю.       - Почти!       Хиро поднимал хлеб с земли и бросал в пруд.       Урса наблюдала за ними из своего павильона. Это было горько-сладкое чувство. Она вспомнила, как сидела там с Зуко. Азула обычно тренировалась или готовилась к следующему уроку. Принцесса всегда была такой серьезной.       Лу Тен только начал просыпаться. Дедушка подхватил его.       - Ну разве ты не маленький?       Он нес ребенка с собой, разыскивая свою невестку.       - Ты не видел Хозяйку Огня?       - Она снаружи. - Сказал слуга отцу Хару.       Он принес ребенка к своей матери.       - Спасибо. - Азула прижала его к груди.       Лу Тен начал суетиться.       - Кто-то хочет есть.       Азула начала его кормить. Свекор отвел взгляд, садясь рядом с Хиро. Рей погналась за уткочерепахами, желая поймать одну.       - Будь осторожна. Они кусаются. - Предупредила ее мать.       Рей услышала это и села рядом с отцом.       Когда отец Хару вошел внутрь павильона, он увидел, что Урса наблюдает за ними.       - Ты могла бы пойти туда, знаешь ли.       - Я не хочу это прерывать. Это такая идеальная сцена.       - Это что-то иное.

***

      Хару поцеловал жену. - Я так сильно тебя люблю.       С тех пор, как она вошла в его жизнь восемь лет назад, все никогда не было прежним. С первого поцелуя Хару знал, что не сможет отпустить Азулу. Они начинали в крошечном доме в безымянном городе, а теперь они королевская семья, и для Хару не имело значения, кто они и где они были, пока были вместе.       У Азулы не было бы всего этого без Хару. Он научил ее любить, и, поскольку Хару любил ее, Азула могла иметь все, что ей было нужно, и даже больше. У принцессы было так много демонов из ее прошлого, и когда Азула думала, что не сможет победить их, Хару всегда был рядом, чтобы удержать ее.       - Я люблю тебя больше.       Хиро начал засыпать.       - Давай уложим их спать.       У каждого из них был ребенок на руках, когда родители шли во дворец. Поместив Та Мин и Лу Тена в детскую, они уложили своих детей спать.       - Кто хочет сказку?       - Я.       - Какую?       - Расскажи нам о том, как вы познакомились. - Сказала Рей.       Хару начал:       - Ну, я жил в Омашу, и я должен был жениться на девушке по имени Мэй Мэй, но мы продолжали спорить. Она сразу захотела детей. Я думал, что мы должны экономить, а она всегда ходила по магазинам. В конце концов, она устала от меня и ушла, а я решил переехать из города, потому что это было дорого. Шел дождь, и я ел куриное рагу, которое часто ел, потому что не знал, как сделать столько всего, и тут я слышу стук в мою дверь. Снаружи стояли два человека, на них было накинуто одеяло, чтобы они не промокли. Я открываю дверь, и это были дедушка и твоя мама. "Снаружи льется как с бородатых кошек и полярных собак" - сказал он, когда они вошли внутрь. Когда я впервые увидел твою мать, у меня перехватило дыхание. Волосы у нее были мокрые, а одежда влажная, она прилипала к ее соблазнительному телу.       Азула улыбнулась, когда Хару сказал это. Когда она впервые увидела его, парень показался ей весьма привлекательным. Он был высоким и выглядел сильным, глаза как изумруды и черные блестящие волосы, которые соперничали с ее собственными.       - Но у нее были самые удивительные глаза и робкая улыбка. Я спросил Азулу, как ее зовут, и она ответила: "Я не знаю". Я был совершенно сбит с толку. Как она могла не знать своего имени? Отец сказал мне, что нашел ее недалеко от Долины Забвения. Должно быть, Азула пробежалась по ней. У меня было так много вопросов.       - Ты что-нибудь помнишь? Откуда вы пришли? Что-нибудь о твоей семье.       - Нет. Я устала, потому что, должно быть, всю дорогу бежала, и мне хотелось пить. Я пошла по дороге в поисках города, когда меня нашел твой отец.       - У нее не было денег, значит, Азула либо жила на другом конце долины, либо путешествовала с кем-то. Она была слишком здорова, чтобы быть бедной. Я понял, что Азула ничего не знала о себе, поэтому попытался выяснить, что она знала. Азула помнила основные вещи, такие как названия обычных предметов и продуктов, но не помнила важных событий. Я спросил вашу маму, помнит ли она что-нибудь о войне, и она ответила: -"Какой войне?" Когда я сказал Азуле, что мир находится в состоянии войны уже сто лет, она пожала плечами. -"Я не знаю, что я делала во время этого". Мы остались на ночь и планировали отправиться в Омашу, когда шторм утихнет. Я никогда не спал хорошо во время грозы, и в ту ночь я спустился вниз за молоком, когда ваша мама заваривала чай.       - Хочешь немного? - Спросила она.       - Где ты взяла чай?       "Я знал, что у меня его нет".       - Твой отец купил его по дороге. Я помню, что мне это нравится.       - Из всего, что ваша мама могла вспомнить, она вспомнила чай. Азула налила мне чашку, и я начал рассказывать ей о себе. Большую часть того вечера я задавал ей вопросы. Азула сказала мне, что любит грозы, и я спросил ее, почему.       - Они громкие и неприятные.       - Да, но освещение красивое, а вода помогает выращивать урожай и цвести. После дождя деревья всегда ярче.       - Мы всю ночь разговаривали, пили чай и смотрели в окна на грозу. Когда мы проснулись, мой отец ушел. Он оставил записку, в которой сказал, что считает, что Азуле здесь место, и с тех пор мы вместе пережили все бури.       Хиро крепко спал. Рей была близка к тому, чтобы заснуть.       - Спокойной ночи. - Сказали их родители, целуя каждого из них.       Они вернулись в свои покои.       - Я собираюсь принять ванну. - Сказала Азула.       - Повеселись.       - Ты не собираешься присоединиться ко мне?       - Я приглашен?       - Ты всегда приглашен.       - Ну, в таком случае... - Хару подхватил жену и побежал с ней в их комнату.       Их рвение никогда не уменьшалось. Если бы Азула не была осторожна, она бы родила пятого ребенка раньше, чем была бы готова.

***

      Кийи пошла пожелать матери спокойной ночи. Когда девочка добралась туда, то поняла, что ее мама немного не в себе.       - Ты в порядке?       - Это был долгий день.       - Посещение Зуко прошло не очень хорошо?       Как это могло быть на самом деле?       - Нет. Я просто не понимаю, что заставило Зуко думать, будто он поступал правильно.       Бывший Хозяин Огня пытался оправдываться, но от этого матери стало плохо.       - Кто сказал, что он думал, что это было правильно? Может быть, он просто думал, что ему это сойдет с рук.       Этого было просто недостаточно для Урсы.       - Ты думаешь, я хорошая мать?       Кийи села.       - Конечно. Ты отличная мать. Почему ты вообще так сказала?       - Посмотри на мой послужной список. Один из моих детей находится в тюрьме за попытку убить свою сестру и племянницу. Другую пришлось госпитализировать после того, как ее преследовали галлюцинации обо мне и она впала в смертоносную ярость.       - Ты не можешь винить себя. - Кийи обняла свою мать. - Это не твоя вина, что Зуко стал жадным, и я уверена, что в жизни Азулы многое пошло не так, прежде чем она потеряла все. Ты была для нее лучшей матерью, я не знаю, но у Азулы также был злой отец, явно токсичные отношения с братом и кто знает, сколько других проблем.       Урса не знала, что с этим делать. Женщина сказала себе, что была хорошей матерью, что уход Азулы был неудачным, но это была не ее вина, посмотрите, каким хорошим стал Зуко. Должно быть, с Азулой было что-то не так, но принцесса со всем справилась, бросив свою семью и все, что у нее было, тогда как у Зуко было все, но этого было недостаточно. Если все ее прошлые предположения были неверны, знала ли Урса что-нибудь?       Кийи пожелала матери спокойной ночи и пошла в свою комнату. Она ненавидела, что Урса винила во всем себя. Это была не только вина матери. Девочка задавалась вопросом, могла ли она что-нибудь сделать. Кийи совсем не знала свою старшую сестру. Она видела ее однажды, когда Азула сошла с ума и пыталась убить их мать, а потом ничего о ней не слышала в течение многих лет только затем, чтобы пойти на похороны Азулы и увидеть, что у нее двое детей, и вот Азула здесь, жива и отвечает за страну, которой нужно править, и четверых детей, которых нужно воспитать.       Кийи также толком не знала и своего брата. Конечно, Зуко пригласил их всех во дворец и позаботился о расходах, но на самом деле он отправлялся за своей матерью, а вовсе не для того, чтобы интегрировать Кийи и Икема в свою новую семью. Во дворце было уютно, но отношения Кийи с Зуко никогда не были особенно крепкими. Она почувствовала гораздо более тесную связь с маленькой Урсой и, соответственно, с Мэй.       Кийи пошла по коридору обратно в свою комнату. Дворец был полон тайн, некоторые из которых она знала, а многие - нет.       Дочери было жаль свою мать, но она не знала, как ей помочь. Раздался стук в дверь Кийи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.