ID работы: 13409722

Корона

Джен
Перевод
R
Завершён
14
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
194 страницы, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 3 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 12. Зимняя свадьба

Настройки текста
      Пока семья сближалась, Азула провела собрание персонала. Они этого не знали, но это была проверка, кто останется, а кто уйдет. Хозяйка Огня обращала внимание на людей, которые, как ей казалось, открещивались от решений Зуко, и на тех, кто, казалось, не соглашался с ними. Азула хотела знать, кто не вписывается в текущую группу и почему. Несколько имен запомнились ей, когда принцесса наблюдала за группой, и она проследит за ними позже.       Наконец Азула выкинула их из головы и пошла проверить своих малышей. Пришло время кормить Лу Тена. Та Мин поела раньше.       Малыш посмотрел на свою мать и улыбнулся, когда она собралась его кормить.       - Надеюсь, вы с Рей будете близки. Мы с братом были лучшими друзьями до того, как оказались по разные стороны одной короны. Надеюсь, вы с Рей никогда так не поссоритесь.       Азула поцеловала его и решила взять с собой на прогулку.       Она показала сыну стену прошлого Хозяев Огня, начав с себя.       - Это твоя мама.       Лу Тен понятия не имел, что говорит Азула, но малыш знал, что мать разговаривает с ним, и это обрадовало мальчика.       - Это твой дядя Зуко. Он мой брат. Он получил трон после того, как я попыталась убить Зуко, а я получила трон после того, как мой брат попытался убить меня.       Лу Тен никогда не видел этого человека вблизи, образ незнакомый.       - Это твой дедушка Озай. Он мой отец, и он натравил меня и Зуко друг на друга.       Озай выглядел устрашающе. Лу Тен захныкал.       - Это Азулон, твой прадед. Он приносил мне дополнительные вкусности, когда мои родители не видели.       Лу Тен проворковал.       - Это Созин, твой прапрадед. Он начал Столетнюю войну и пытался захватить мир.       Лу Тен зевнул.       Азула решила, что этого было достаточно на данный момент.       - Это наша родословная. Я расскажу тебе о прошлом в другой раз.       Она отвела сына обратно к кроватке и тут же увидела, как Рей смотрит на пустую кроватку. - О, вот он. - Рей подняла брата. - Ты становишься таким большим. Я не смогу тебя поднять.       Сестра поцеловала Лу Тена в лоб.       - Хочешь помочь отрыгнуть ему?       Рей села рядом с мальчиком, и Азула сказала ей, где можно коснуться его спины. Хозяйка Огня одинаково любила всех своих детей, но то, что ее маги Огня были вместе, было особенным. Другим детям Азулы не придется иметь дело с гневом короны. Они не будут подвергаться риску ее искушения.       Та Мин заплакала. Мать подобрала ее.       - Ты снова голодна?       "Должно быть, Хару это нравится". - Подумала про себя Азула, кормя своего ребенка.       Ее грудь всегда была на один-два размера больше, когда Хозяйка Огня была беременна или кормила грудью.       "Неудивительно, что я всегда беременна".

***

      Аанг снова пошел навестить Зуко.       Бывший Хозяин Огня опасался худшего. Он вздрогнул в углу.       - Я не собираюсь забирать твое покорение в ближайшее время.       - Что это значит? - Зуко резко съежился.       - Это означает, что Азула еще не решила, будет ли она просить меня об этом. Она хочет посмотреть, сможешь ли ты искупить свою вину, прежде чем она примет решение.       Искупление.       - Что это вообще значит?       - Ты должен найти что-то, ради чего стоит жить, кроме короны. Азула научилась отпускать это. Ты должен научиться делать то же самое.       - Здесь?       - Дело не в том, где ты находишься. Дело в том, что ты сделал, чтобы попасть сюда, и что ты считал само собой разумеющимся на этом пути.       - Азула родилась везучей. - Прошипел про себя Зуко.       - Нет, не везучей. - Сказал ему Аанг. - У тебя было много трудностей. У нее тоже.       Бывший Хозяин Огня свирепо посмотрел на него.       - Она всегда была его любимицей.       - Не уверен, что это хорошо. Озай игнорировал тебя, но требовал от твоей сестры совершенства, обжигая ее за каждую ошибку.       - Последний раз, когда я проверял, у нее было здоровое лицо.       - Он жег ее там, где люди не могли это видеть. Хуже того, что знали все, было только то, чего не знал никто.       Аанг оставил Зуко с этой мыслью.       Бывший Хозяин Огня только застонал от боли.

***

      В данный момент Суюки проходила свой тридцатидневный курс лечения. Это была ее первая веха, и предводительница Киоши получила сигнал в ознаменование этого.       - Самое трудное уже позади. - Сказал ей консультант.       - Я в этом не уверена.       Физическая изоляция прошла, но Суюки пришлось столкнуться со всем тем, что привело ее к этому моменту.       В течение следующих нескольких сеансов девушка объяснила, как рухнула ее жизнь.       - Я думала, что люблю его. - Сказала Суюки о Зуко. - Он был так мил со мной и так добр. Его брак разваливался, поэтому я раздумывала. Он сказал, что хотел бы, чтобы мы могли быть вместе. Я знала, что это неправильно, но это было так правильно.       Когда Суюки забеременела, она боялась, что Зуко бросит ее и отречется от ребенка. Когда он сказал, что хочет, чтобы Суюки сохранила ребенка, и что Зуко поможет ей, предводительница Киоши подумала, что есть надежда, что она сможет бросить Сокку, а Зуко бросит Мэй, и пара будет вместе.       - Когда я сказала ему, что думаю, будто у меня маг Огня, Зуко был в восторге. Он сказал, что будет учить нашего ребенка, чтобы он мог оставаться рядом, и это не вызывало бы подозрений. Если потребуется, Зуко заставит одного из охранников заявить об отцовстве. Я была уверена, что он предпочел бы меня Мэй, если бы у меня был сын, а у меня действительно был сын, прекрасный сын, но каким-то образом он принадлежал Сокке. Лихорадка была ложной тревогой. После этого Зуко исчез. Он сказал, что я должна попытаться решить это с Соккой, так как теперь у нас есть сын. Я пыталась, но Сокка просто игнорировал меня. Он приходил домой, брал своего сына, а я была на вторых ролях. По прошествии почти двух лет я не выдержала и ушла от него. Я думала, что мы с Хакодой-младшим можем начать все сначала, но Сокка хотел опекунство, и он подал на меня в суд. Я спросила Зуко, может ли он помочь мне оплатить услуги адвоката, но не получила ответа. Я проиграла дело, и теперь мой собственный сын даже не знает меня. Сокка встречается с моей бывшей подругой, и теперь мой сын называет ее мамой.       Суюки осталась ни с чем, по крайней мере, так она себя чувствовала. У консультанта была на это другая точка зрения.       - Попробуйте взглянуть на это с другой точки зрения. Раньше у вас был муж, но вы хотели другого. У вас был сын, но вы надеялись на другого. Попытка заполучить то, что вам не принадлежало, закончилась плохо, но теперь у вас есть второй шанс. У вашего сына есть отец, который любит его, несмотря на стресс, который его сомнительное отцовство оказало на ваш брак. Надеюсь, Сокка воспитывает Хакоду с женщиной, которая хочет остаться с ним, а у вашего сына есть стабильность, которой ему не хватило бы, если бы вы с Соккой остались вместе. Вы сказали мне, что вам никогда не нравилось жить в племени, но вам пришлось бы жить там постоянно, когда Сокка станет вождем. Вы пытались подписаться на его жизнь, потому что той, которую вы хотели, не было в наличии. Теперь у вас есть шанс найти то, что сделает вас счастливой. Я не говорю, что вы никогда не помиритесь со своим сыном, но прямо сейчас вы должны работать над тем, чтобы стать лучшей Суюки, какой только можете быть, и когда придет время, вы сможете объяснить, почему вас там не было. Сейчас ваш сын немного мал, но когда-нибудь вы напишете ему. Он захочет узнать, что с вами случилось.

***

      Приглашения были разосланы знакомым всех наций с учетом на то, что будет беспрецедентная свадьба. Соплеменники редко разводились и снова женились, и они почти всегда женились в пределах племени Воды.       Тай Ли станет первой за очень долгое время дворянкой, вышедшей замуж за члена племени, ну, первой за всю историю дворянкой народа Огня.       Ее друзья приезжали со всего мира, и большинство из них никогда раньше не видели южное племя Воды.       Сестры Тай Ли встретились на пристани перед тем как отправиться группой в южное племя Воды. Тай Ли была последней выходящей замуж из них. У некоторых из ее сестер уже были дети, но, учитывая климат, они оставили своих мужей и детей дома.       - Она наконец-то выходит замуж. - Сказала одна из сестер.       - За деревенщину.       - Красивого деревенщину.       - У всех соплеменников большой...?       Пока сестры Тай Ли сплетничали о замужестве своей сестры, они перебрались на другую лодку, направлявшуюся в племя.       Бывшие воительницы, с которыми работала Тай Ли, были рады их воссоединению с легкомысленной акробаткой.       - У нее и Сокки будут красивые дети. - Заметила одна из них.       - Кто-нибудь слышал что-нибудь о Суюки в последнее время?       Никто из них не видел воительницу с тех пор, как она отправилась на лечение. Им сказали, что Суюки не может принимать посетителей во время курса, так как ей нужно научиться решать свои собственные проблемы, прежде чем воительница сможет иметь здоровые отношения со своими друзьями и семьей.       - Она закончила свой тридцатидневный курс и находится в каком-то пансионате. - Сказала одна из девушек.       Суюки прислала письмо, в котором извинялась за то, что не была там в качестве лидера или друга к концу ее пребывания в должности.       - Можем ли мы навестить ее там?       - Нам нужно сначала отправить письмо и узнать, готова ли она к гостям.       Разумеется, Суюки не будет на свадьбе.

***

      Азула изо всех сил пыталась доставить свою семью на борт дирижабля. Они были такими трудными. Урса II боялась высоты.       Кийи не хотела идти в глушь, когда лето только начиналось.       - Все мои друзья сейчас устраивают пляжные вечеринки!       - Пляжные вечеринки будут проходить все лето. - Сказала ей мать.       Азуле надоели эти споры.       - Если ты не сядешь на корабль, я буду твоим сопровождающим и буду позорить тебя перед твоими друзьями все лето.       - Ты невыносима! - Кийи вбежала на борт.       Урса нахмурилась.       - Что? Она оказалась на корабле.       Хару усадил Рей и Хиро, а затем вернулся за Урсой II.       - Я знаю, что ты никогда раньше не была на дирижабле, но они безопасны. Я взял один, чтобы добраться сюда, и со мной все в порядке.       - А что, если он разобьется или поломается?       - Тогда я использую свою магию Земли, чтобы высадить нас на землю. Я могу с ней летать, ты же знаешь.       - Ты не можешь!       Хару схватил ее и подбросил под собой грязь в воздух.       Девочка взвизгнула от восторга, когда он с легкостью приземлился на землю.       - Все будет хорошо.       Урса II села на корабль, и они наконец были готовы к отплытию.       Родители решили оставить Лу Тена и Та Мин во дворце на случай, если им будет слишком холодно.       Мэй была подружкой невесты, и ей было поручено выяснить, как сохранить цветочную композицию в южном племени Воды.       Метательница ножей подняла цветы на борт, а затем сказала:       - Я посплю, пока мы не доберемся туда.

***

      Тоф, Сатору и Лин вместе сели на дирижабль. Покорительница Земли ненавидела их, но еще больше она ненавидела лодки.       - Ненавижу быть слепой там наверху.       - Ты везде слепа. - Поддразнил ее муж.       - Ты невыносим.       - Я думал, что это твоя прерогатива.       Тоф шлепнула его по заднице.       - Свинокорова.       Он поцеловал ее в лоб.       - Я люблю тебя, и я буду твоими глазами.       Лин, к счастью, спала во время попытки Сатору отвлечь Тоф от ее ненависти к дирижаблю.

***

      Катара уже была в племени, выкрикивая приказы направо и налево и пытаясь убедиться, что все в порядке.       - Успокойся. - Сказал Сокка.       Не то чтобы это была его первая свадьба.       - Надеюсь, это будет твоя последняя свадьба. Я хочу, чтобы все было как положено. - Она повернулась к мужчинам, устанавливавшим скамейки. - Слева... Другой слева.       Аанг делал скульптуры магией Воды. Буми играл с Хакодой, а Тай Ли заваривала чай и пыталась расслабиться.       - Не могу поверить, что так много людей откликнулись. - Сказала она Пра-Пра.       - Я знаю, нас редко посещает знать, не говоря уже о королевских особах.       Арнук был единственным членом королевской семьи, который когда-либо появлялся, да и то не очень часто.

***

      В тот день диражабль с символикой Страны Огня опустился, чтобы приземлиться на воду, что позволило его пассажирам добраться до причала.       Большинство из племени никогда не видели дирижаблей раньше, и это было прекрасно.       Хиро сбежал с дирижабля, готовый отправиться на поиски своих друзей. Рей была прямо у него на хвосте. Маленькая Урса целовала причал, пока мать не оттащила ее от досок. Кийи огляделась. Это было красиво, даже если не было пляжа.       Урса и Икем остались на борту. Икема укачало.       Азула и Хару огляделись.       - Как люди находят тут свою дорогу? - Удивился Хару.       Все выглядело одинаково, и для него было очень мало земли, чтобы использовать свое покорение для того, чтобы направлять себя.       - Они, вероятно, описывают все относительно одной фокусной точки, как тот большой зал в центре племени.       Азула не знала, где именно живет Тай Ли. Акробатка описала это в своем письме, но Азула билась об заклад, что для нее все выглядело одинаково.       Слуги перенесли имущество королевской семьи с дирижабля на корабль, который приплыл, чтобы встретить их там. Они останутся на борту, как предполагалось, пытаясь построить иглу. Раньше Азуле удавалось вести скромный образ жизни, но она не осмеливалась пытаться сделать это со всей своей семьей.       Появилась Катара.       - Мэй, как обстоит ситуация с цветами?       - Вот как ты приветствуешь посетителей. - Сухо сказала Азула.       Катара закатила глаза.       - Это работа моего брата. Это его свадьба.       Катара устремилась за цветами, желая сохранить их нетронутыми для завтрашней церемонии. Азула и Мэй последовали за ней в племя, и тут Хозяйка Огня узнала голос своей подруги.       - ЗУЛА! - Тай Ли подбежала и обняла ее. - У тебя получилось.       - Почти. Моя семья сумасшедшая.       - Азула, это Пра-Пра. Пра-Пра, это Азула.       - Я никогда раньше не встречала Хозяйку Огня. Ну, я встречала твоего брата, когда он пытался взять меня в заложники, но...       - Что?       - Это было, когда Аанг был заключен в айсберге, а Зуко искал его.       - Что ж, очень приятно познакомиться с вами. Я слышала много замечательного.       Дети играли в снежки, мальчики против девочек, что ставило девочек в невыгодное положение, но у Рей была магия Огня.       - Нечестно. Я не могу покорять землю здесь!       - Очень жаль!       После того, как Мэй сбежала от Катары, она проскользнула, пока покорительница Воды был повернута спиной, и направилась к дому Пра-Пра.       - МЭЙ! - Тай Ли крепко обняла ее.       - Ты сломаешь мне ребра.       - Я так рада, что ты здесь.       - Я была бы плохой подружкой невесты, если бы осталась дома.       - Кто свидетель жениха? - Спросила Азула.       Зуко был на первой свадьбе, и, по иронии судьбы, его явно не было сейчас.       - Тоф!       Она была бы свидетелем в первый раз, если бы Тоф не поссорилась с женихом до свадьбы. Покорительница Земли почувствовала, что с Соккой и Суюки что-то не так перед свадьбой, и когда Тоф упомянула об этом, Сокка вышел из себя. Они спорили. Он обвинил Слепого бандита в том, что она плохой друг, а Тоф сказала, что плохой друг ничего не скажет, если Сокка женится не на той женщине, потому что не хочет быть один.       - Ах, Мэй и Тоф собираются танцевать вместе.       - Ох, заткнись!       - Может быть, она позволит себя поцеловать. - Поддразнила Тай Ли.       - Мы бы не хотели расстраивать парня Мэй.       - Он не мой парень!       - Ты пишешь ему уже четыре месяца. - Сказала Азула с хитрой ухмылкой.       - Четыре месяца! Что ты написала в этих письмах? - Спросила Тай Ли.       - Не твое дело.       - Они непристойны? - Продолжила Азула.       - Бьюсь об заклад, они романтичны. О, Мэй, мне не терпится обнять тебя!       Двое друзей уже были целованы, к огорчению Мэй, когда она задавалась вопросом, должна ли она бежать от сестры Сокки.       - Вот ты где! Столько всего надо сделать. - Катара утащила бедняжку прочь.

***

      Кийи бродила по племени, когда увидела детей примерно своего возраста, сбившихся в кучу в углу.       - Чем вы все занимаетесь?       Она явно была не из тех мест. Они все друг друга знали.       - Просто болтаемся. - Сказали ребята.       Они были пьяны.       - Пришла на свадьбу?       - Да, моя сестра - хороший друг этой пары. Я Кийи.       - Кото. - Сказал один мальчик.       - Гестия. - Сказала девочка.       - Казо. - Сказал другой мальчик.       - Хочешь выпить? - предложила девочка.       В конце концов, это может быть весело.

***

      Когда Икем смог сойти с дирижабля, он сделал это, и дирижабль взлетел. Мужчина направился на их обычный корабль и решил вздремнуть. Урса хотела встретиться с людьми, пока не стемнело, и отправилась в путь.       Парень указал ей на дом Пра-Пра и Урса направилась посмотреть, как Канна с Азулой и Тай Ли пьют чай, пока дети играют, борясь друг с другом.       - Разве это не опасно? - Спросила Урса.       - Не-а, Катара вылечит их. - Азула вернулась к своему чаю.       Тай Ли покачала головой.       - Они подходят по размеру, так что они равны друг другу.       В тот момент Буми был повален Хакодой-младшим в снег.       - Неплохо. - Сказал Хакода своему внуку, когда тот вошел в дом.       Тай Ли представила его, хотя Хакода знал некоторых из присутствующих.       Урса увидела сильное фамильное сходство.       - Ваши внуки очень похожи на вас.       Хакода был так счастлив иметь их двоих, но втайне надеялся на внучку, которую сможет избаловать.       - И они так близки. Надеюсь, так и останется.       Буми и Хакода против Хиро и Урсы II в командном поединке по борьбе. Они не совсем понимали значение командного поединка, и все валились друг на друга. В конечном счете это было совершенно восхитительно.       Канна спросила, останется ли королевская семья на ужин.       - Все мы? Это было бы слишком большим вторжением. Мы можем поесть на корабле.       - Сколько вас там?       - Один муж + двое детей + одна племянница + одна невестка + одна сестра + одна мать + один отчим - итого, включая меня, нас девять человек.       Пра-Пра была рада, что Азула отказалась от приглашения.       - Не думаю, что смогу разместить вас всех здесь.       - Вы даже не хотите попытаться.       Азула вернула своих детей на корабль, так что они смогли там поужинать. Все дети были закутаны, хотя Рей уверяла, что ей не холодно.       - Мне тоже не холодно. - Возразила ее мать. - Но мы не хотим излишне выделяться.       Хиро нуждался в защите.

***

      Хару был с Соккой, узнавая о том, чем занимаются мужчины в племени. Мужчина Огня наблюдал, как они изготавливают свое оружие. Раньше Хару был больше специалистом по транспорту, но любой производственный проект мог привлечь его внимание.       - Это все увлекательно.       Покоритель Земли никогда не задумывался о том, как здесь делают собственное оружие. Он должен был признать, что не думал, что люди племени настолько продвинуты в технологическом отношении. У Хару был только один последний вопрос.       - Какую выпивку вы делаете?       - У нас есть водка на морском черносливе, которая хорошо действует, но не очень приятна на вкус. Должен признать, в Стране Огня дела с выпивкой обстоят гораздо лучше, как и в Царстве Земли.       - У вас не так много вариантов, когда дело доходит до ферментации. Что такое морской чернослив?

***

      Аанг вернулся в племя к ужину. Он упаковал немного тофу, чтобы продержаться в поездке. Когда единственной немясной пищей, которую они едят, является морской чернослив, любому вегетарианцу было бы мудро упаковать еду.       - Где Катара?       Наверное, она все еще сводит всех с ума.       - Все еще работает над свадьбой.       - Она что-то потеряла. - Признала Тай Ли.       Акробатка была просто счастлива выйти замуж, так что она не возражала, если Катара немного переборщила с помощью.       Аанг задумался на минуту, а потом понял, почему.       Остальные вернулись и стали ужинать.       - Должно быть, приятно видеть столько знакомых лиц. - Сказал Хакода Тай Ли.       - О, это так. Я была не уверена в том, каким образом Азула могла привести сюда свою семью, но все-таки она это сделала.       - Кого здесь нет? - Канна думала, что они уже большая семья.       - Двое ее младенцев находятся во дворце, а дядя Айро уже в пути, но он выезжает из Ба Синг Се.       - У нее четверо детей?       У большинства людей в племени есть один или два. У них могло бы быть больше, если бы умирал первый ребенок.       - Да, я не знаю, как они с Хару это делают.       - Не говоря уже об управлении страной. - Прокомментировал Пакку.       Азула задавалась вопросом, как она собирается пережить эту свадьбу, учитывая выходки семьи Хозяйки Огня. Кийи была пьяна. Урса противостояла ей только на словах. Икем ничего не делал, пока Кийи не обозвала свою мать зудящей рифмой, тогда Икем сказал, что дочь наказана.       - Как ты собираешься наказать меня? Я попала в метель.       - Я заставлю тебя спать на улице в иглу, - пригрозила Азула, - если ты не будешь себя хорошо вести. Иди принеси воды и поешь хлеба, а потом иди в свою комнату, чтобы проспаться. Я думаю, на ночь с тебя хватит.       Кийи умчалась прочь с водой и хлебом.       Азула знала, что эти годы были тяжелыми, но, по крайней мере, у нее была семья. Раньше у Азулы был только Озай.       - Я не знаю, что на нее нашло? - Прокомментировала Урса.       - Подростковый бунт? - Предположил Хару.       Азула подумала, что может быть что-то еще, но еще не была полностью уверена.       - Утром будет лучше.       - У нее будет похмелье.       - Именно. Она столкнется с последствиями своих действий, и у нее будет возможность подумать.       Остальные члены семьи доели дайси из свинокоровы и риса, а затем уложили детей спать.

***

Следующее утро было настоящим безумием. Рассвет наступил всего за час до того, как сестры Тай Ли вторглись в племя, сбивая всех с толку своими одинаковыми чертами лица и одинаковой одеждой. Они бросились искать свою сестру. Для внесения еще большей путаницы все имена сестер начинались с буквы "Т".       - Тори, Тали, Таша, Та Мина, Тарин и Тина. Вы все сделали это!       Они все начали задавать Тай Ли разные вопросы о женихе, пасынке и жизни в племени.       Сокка только что ушел на работу.       Хакода-младший еще спал.       Пока Тай Ли управлялась со своими сестрами, Азула пыталась справиться с похмельной Кийи, которая была гораздо труднее, чем трезвая.       - Вот почему ты не должна напиваться. - Сказала ей Урса.       - Кто тебя спрашивал?       Они начали обзываться и обвинять друг друга.       Хозяйка Огня пригрозила разнять их обоих.       - Я твоя мать.       - А это мой корабль.       Хару готовил завтрак для детей.       Кийи возражала против запаха почти всего. Азула дала ей немного острого апельсинового сока и велела отдохнуть.       - У него странный вкус.       - Ну, это поможет с похмелья, так что просто выпей его.

***

      Планирование свадьбы Катары было сорвано шестью сестрами, которые сказали:       - Мы вместе и каждая из нас прошли через это. Расслабьтесь, у нас получилось.       Покорительница Воды пыталась возразить, но Аанг увел ее.       - Пойдем прогуляемся.       Катара просто хотела, чтобы все было идеально.       - Кажется, я знаю, почему ты так напряжена.       - Я не была расстроена. - Отрицала сестра Сокки.       - Я думаю, ты хочешь, чтобы брак твоего брата был успешным, поэтому ты пытаешься сделать свадьбу идеальной.       В глубине души Катара помнила, как трудно было Суюки, когда та впервые попала сюда. Покорительница Воды надеялась, что Тай Ли тоже не устанет от холода.       - Наверное.       - Все будет прекрасно. У них есть все, кого они любят, прямо здесь, и они счастливы. Тай Ли - не Суюки. На этот раз все будет по-другому.       - Я знаю, что она не тот человек, но я не предполагала, что такое вообще произойдет с Суюки. Никто не предполагал.       - Тоф предполагала. Вот почему она и Сокка поссорились перед его прошлой свадьбой.       - Ну, надеюсь, на этот раз она увидит что-то хорошее.

***

      Покорительница Земли ничего не видела, когда дирижабль приземлился, но она была счастлива оказаться на земле.       Тоф ненавидела носить обувь, но ей нужны были сапоги, чтобы преодолевать снег и лед. Сатору схватил сумки, пока Слепой бандит уносила Лин с дирижабля.       - Итак, где Снузл?       Он провел на работе полдня, желая убедиться, что у них есть все что им нужно для охоты на китов. Они начнут без Сокки, так как у него и Тай Ли будет медовый месяц.       В конце концов, его отец сказал парню бросить все и идти готовиться к свадьбе.       Мэй была более чем рада отойти на второй план в подготовке к свадьбе. Все, что ей нужно было сделать - это встать и произнести речь на банкете.       Айро прибыл и увидел, как Азула и Хару пытаются одеть своих детей в их наряды.       - Она чешется. - Пожаловался Хиро.       - Парадная одежда всегда вызывает зуд. - Сказал ему отец.       - Боль - это цена, которую мы платим за красоту. - Сказала сыну Азула.       - Разве я не могу вместо этого просто быть уродливым?       - Нет.       - Дядя Айро! - Хиро подбежал, чтобы обнять его.       - Тебе еще нужно надеть парадную мантию. - Сказал сыну Хару.       Айро подхватил племянника и помог надеть ее.       - Мальчики всегда суетливы, когда дело доходит до нарядов.       Как раз в тот момент, когда Тай Ли подумала, что у нее достаточно сестер, появились пять бывших воительниц Киоши, все обнимали невесту и стремились догнать ее.       - Вы помнете ее платье. - Отругала одна из сестер.       Начались разборки.       Прибыли Пиандао и Чжон Чжон, а также Арнук и его жена. Теперь, когда все собрались, можно было начинать празднование.       Урса II была цветочницей. На ней было очаровательное розовое платье, и Рей с облегчением обрадовалась, что ей никогда не придется надевать его.       Сокка с тревогой ждал у алтаря.       -Успокойся, Снузл. - Сказала ему Тоф.       Даже без магии Земли она могла сказать, что Сокка был на нервном срыве.       - Не могу в это поверить.       - Ну, поверь, дружище.       Хакода проводил Тай Ли по проходу. На ней было роскошное белое платье. Отец акробатки отказался прийти на свадьбу, потому что она выходила замуж за крестьянина, а ее мать считала неприличным ехать без мужа, но прислала Тай Ли хороший подарок и письмо, в котором желала дочери всего наилучшего.       Невесте было неловко, что мать прислала ей нижнее белье, но оно было красивым и подошло по размеру. У Тай Ли была собственная одежда для первой брачной ночи, но у нее была целая неделя, чтобы привести в действие другой вариант.       Хакода-младший был мальчиком с кольцами. Он был взволнован тем, что сможет присутствовать на свадьбе своих родителей.       Пакку, старший из старейшин, председательствовал на церемонии.       - Дамы и господа, мальчики и девочки, мы здесь, чтобы соединить эту прекрасную пару в браке. Если у кого-то есть причина, по которой этим двоим не следует жениться, говорите сейчас или навечно держите при себе.       - Нет! - Кийи громко закричала.       Все повернулись к ней.       - Он взял мою конфету. - Девочка указала на своего племянника.       Урса была потрясена.       - Молчи.       Толпа начала смеяться.       - Любые другие возражения? - Поддразнил Пакку.       Тишина.       - Очень хорошо. Мы продолжим клятвой пары.       Сокка пошел первым и надел кольцо на палец своей невесты.       - Когда мы впервые увидели друг друга в Омашу, я подумал, что ты прекрасна. Потом я увидел, как ты блокируешь руку моей сестры, и одновременно испугался и обрадовался встрече с тобой. Каждый опыт встречи с тобой был таким, не то чтобы я думал, что ты собираешься всех парализовать, но я хочу быть рядом с тобой, и боюсь, что все слишком хорошо, как будто мы находимся в затишье перед ужасающей бурей. Что бы ни случилось на нашем пути, я знаю, что мы сможем выдержать это вместе. Сегодня я самый счастливый человек на Земле, и я буду счастлив каждый день, когда мы вместе.       Тай Ли надела кольцо на его палец.       - Взросление с шестью сестрами - это довольно сложный опыт. Я всегда чувствовала потребность выделиться, когда у всех нас были похожие лица и имена. Я никогда не пойму, почему мои родители думали, что мы все нуждаемся в имени, начинающемся с "Т". В моменты от завоевания городов до защиты дворца я всегда была неуверенной в том, где мое настоящее место. Только когда мы столкнулись друг с другом в Омашу, я начала осознавать, что мое любимое место рядом с тобой, и твой дом тоже мой. Ты однажды спросил меня, думаю ли я, что когда-нибудь устану от снега. Пока я могу бросить в тебя снежок, я никогда не устану от этого.       Пара произнесла свое согласие и поцеловалась перед ожидающей толпой.       Они продолжили и все начали готовиться к приему.       Это было простое дело, был накрыт фуршет и не было схемы рассадки. Главный стол, конечно, был зарезервирован для пары и их семьи, но все остальные могли сесть где угодно.       Дети оказались вместе. Буми был рад снова увидеть Лин и познакомил ее с другими своими друзьями.       Кийи была не в восторге от еды. Это был традиционный шведский стол племени Воды с тушеным черносливом, жареной рыбой и стейком из тигротюленя. Она хотела вернуться на корабль, но мать настояла, чтобы Кийи отпраздновала это и перестала вести себя как разбалованный ребенок.       Во время праздничного обеда Азула отвела ее в сторону, чтобы поговорить с девочкой.       - Тебя что-то беспокоит, и я думаю, что это нечто большее, чем просто провести пару дней в этой ледяной стране чудес.       Кийи не знала, с чего начать.       - Я ни к чему не принадлежу.       - Что?       - У каждого во дворце есть место. Ты управляешь страной. Хару наблюдает за детьми. Мама их обожает. Папа уходит и делает что угодно. Когда я не в школе, я просто болтаюсь. Я слишком стара, чтобы играть с детьми весь день, как будто я одна из них, но мама говорит, что я слишком мала, чтобы гулять одна, что не оставляет меня ни с чем.       Азула начала понимать:       - Я знаю, что это паршиво, но ты в таком возрасте, когда балансируешь на грани между ребенком и взрослым. Ничто не кажется правильным, потому что ты пытаешься понять, кто ты есть. Сомневаться и волноваться - это нормально, но трудно помочь, когда ты просто напиваешься и огрызаешься на всех.       - Мне очень жаль, но другие дети моего возраста просто сидели рядом и пили, и казалось, что всем все равно, что им это сойдет с рук.       - Я не знаю, хорошо ли это. Когда я слишком много пила, никто не пытался меня остановить. Я даже не знаю, заметил ли вообще Озай. Это стало своего рода лекарством, и это было некрасиво. Я знаю, что мама немного бесится, но она такая, потому что ей не все равно. Как насчет того, чтобы ты помирилась с мамой, а я постараюсь устроить тебе и твоим друзьям выходные в доме отдыха?       - Правда?       - Да.       - Ты лучшая.       - Помни это.

***

      Теперь пришло время речей. Мэй выступила первой.       - Я всегда думала, что Тай Ли будет первой из нас, кто выйдет замуж. Она была самой красивой, и парни всегда любили ее. С другой стороны, Тай Ли нерешительна и у нее слишком много вариантов. Шли годы, я вышла замуж, и даже Азула вышла замуж, что было действительно неожиданностью. Она всегда говорила, что подожжет любого мальчишку, достаточно глупого, чтобы жениться на ней, но Азула остепенилась, пока Тай Ли была свободным духом. Когда я увидела ее с Соккой, я поняла, что она не сможет остепениться с кем-либо еще. Ее оптимизм прекрасно сочетается с его сарказмом, а безумные планы Сокки сочетаются со способностью Тай Ли приспосабливаться к любой ситуации и, самое главное, они делают друг друга счастливыми, по-настоящему счастливыми, и я не вижу Тай Ли по-другому.       Следующей была Тоф.       - Когда я впервые встретил Снузла, он был довольно глупым. Ему все время хотелось спать, и он всегда засовывал ногу в рот, говоря какую-то ерунду. Раньше мы вместе наедались и проворачивали аферы. За эти годы он вырос, в некотором смысле, больше, чем кто-либо другой в нашей маленькой группе, и он действительно стал лидером, помогая основать Республиканский город и брать на себя восстания, когда они возникали то тут, то там. Говорят, что за каждым великим мужчиной стоит великая женщина, но в этом случае я вижу двух великих людей, стоящих бок о бок, поистине удивительная вещь. Мой единственный совет - не напивайся сегодня вечером, Снузл. Жених с висячим хреном бесполезен.       Катара была ошеломлена концовкой.       Аанг рассмеялся.       - Ты вправду ожидала от Тоф чего-то другого?       - Что такое "висячий хрен"? - Спросила Рей свою мать.       - Почему бы тебе не спросить Тоф? Я уверена, что она тебе все объяснит.       Затем Азула вручила свой подарок.       - Итак, я спросила Тай Ли, что она хочет в качестве свадебного подарка, и она сказала, что хочет что-то, чего нельзя купить за деньги, что, конечно, меня очень смутило. За деньги можно купить что угодно. Через некоторое время я поняла, что единственное, чего нельзя купить за деньги - это привязанность, поэтому в знак моей привязанности к ней и Сокке я написала им свадебную песню, так что давайте готовиться к их первому танцу.       Азула подошла к пианино и начала играть композицию "Ты мой лучший друг".       Сокка и Тай Ли исполнили свой первый танец в качестве супружеской пары под песню, которая идеально описала их всех. В конце песни жених поцеловал невесту на глазах у ликующей толпы.       Танцпол заполнился людьми. Они пропустили танец отца и дочери, так как ее родители пропустили свадьбу, и вместо этого сестры Тай Ли кинулись к Сокке, каждая из них хотела потанцевать с ним.       Невеста рассмеялась и пошла пообщаться со своими гостями, оставив Сокку беззащитным.       Тоф не могла поверить, что Рей спросила ее о том, что такое висячий хрен.       - Почему ты не спросишь свою маму?       - Она сказала мне спросить тебя.       "Ах эта сука! Как ты объяснишь это ребенку?"       - Ну, если мужчина слишком напивается, он находится в состоянии, когда он не может зачать ребенка.       - В действительности означает ли это, что Тай Ли и Сокка собираются зачать ребенка сегодня вечером, ну если он не слишком напьется?       "Почему она такая любопытная?"       Другие дети начали танцевать. Все в группе, это была очаровательная сцена.       - Они представляют каждую нацию. - Сказала Азула Мэй, когда они пили коктейли.       - Я знаю. Я бы никогда не представила такое в качестве детей.       Кийи танцевала с мальчиком ее возраста. У девочки было счастливое выражение лица.       - О, у нее появился парень. - Прокомментировала Азула. - Всю дорогу домой я буду издеваться над ней.       - Ты ужасна.       - Да. Старшие сестры должны раздражать. Ты дразнишь Том-Тома насчет его увлечений?       - Как будто он рассказывает мне о них.       Хару поделился своим виски с другими парнями, не чувствуя достаточного любопытства, чтобы попробовать водку с морским черносливом.       - Однажды Тоф дала мне водки с морским черносливом. - Сказал Сатору. - Она сказала мне, что это сок.       - О, это подло. - Со смехом сказал Хакода.       - В тот момент я был уверен, что хочу жениться на ней. Что это говорит обо мне?       - Что ты - мазохист? - Предложил Хару.

***

      Благодаря сестрам Тай Ли и воительницам Киоши на празднике было много молодых женщин, а молодые мужчины были в восторге от флирта.       По крайней мере, некоторые из сестер Тай Ли хотели узнать, правдивы ли слухи о соплеменниках. Это будет интересная ночь.       Сокка вернулся к своей жене и обнял ее.       - Я люблю тебя.       Она поцеловала его.       - Я тоже тебя люблю, и у нас есть неделя только для нас.       Сокка чувствовал себя немного виноватым из-за того, что оставил Хакоду-младшего, но Катара привезет его в храм Воздуха, чтобы мальчик мог поиграть с Буми, пока новобрачные будут отсутствовать.       - Да, мы знаем.       Рей, конечно же, подошла к ним.       - Вы двое собираетесь зачать ребенка во время медового месяца?       - Что? - Спросил Сокка.       - Почему Тоф все еще беспокоится о его висячем хрене?       Тай Ли начала хихикать. Азула наверняка убьет Тоф за это.       - Ну, когда ты пытаешься зачать ребенка, ты не знаешь, получится ли это через шесть недель, так что нам придется подождать и посмотреть.       - Хорошо. - Девочка убежала.       - Что ей сказала Тоф? - Спросил Сокка.       - Кто знает?       - Мы сделаем ребенка?       - Можем попробовать.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.