Три дара

G
Завершён
5
автор
Фэндом:
Размер:
9 страниц, 2 960 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
5 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник

Средний брат

Настройки
      Чжулун мерно продвигался по небу. Он не оставлял ни тени, ни следов, так как при желании драконы могли скрыть своё присутствие для всех смертных. Вскоре к нему присоединилась Чжуняо*, как верные спутник и помощник алого дракона юга. Дух принёс вести о местонахождении среднего брата Хуанлуна, к которому они сейчас направлялись. *Чжуняо (феникс) — дух прокровитель юга       Хуанлун в их «бессмертном братстве» был на роли всепрощающего, который смертным мог простить все их грехи. Естественно, из всех пяти названных братьев у него было самое большее количество прихожан, ведь люди так грешны. Средний брат очень часто не находил времени на общие встречи с другими драконами из-за количества прошений, поэтому застать его и уговорить потратить минутку поистине являлось сложной задачей. Но как только представляется праведный гнев сострадательного дагэ Цинлуна год назад, когда сяоди решил перечить ему, то любые задачи уступают первое место по невыполнимости прощению этого непоколебимого старшего брата. Пролетев Куньмин* Чжуняо издала протяжный звук, указывая на бамбуковый лес внизу. И существа стали спускаться ниже. *Куньмин — город в провинции Юньнани        На берегу живописной реки в тени леса расположился дракон цвета солнца. Он повернул голову в сторону приземляющихся огненно-красных существ. — Чжулун-сюн*, Чжуняо сообщила мне о твоём прибытии, и я специально освободил немного времени для тебя. Да и самому отдохнуть полезно будет. — довольно оскалил пасть миловидный Хуанлун. — Братец Ри**, здравствуй! Спасибо, что уделил мне время! И не обращайся ко мне так, ведь я младше тебя… — смущённо потупился Чжулун. * -сюн — вежливое обращение к сверстнику **日 (rì) — с китайского «солнце», «день». В этом случае данное Цинлуну прозвище можно перевести как «дневное солнце», аналог разговорного «солнышко», указывает на его ярко-жёлтую чешую. — Чжулун-сюн, ты без зазрения совести обращаешься ко мне по прозвищу, данному мне братом Цинлуном, а мне запрещаешь обращаться к тебе, как мне хочется. — усмехнулся Хуанлун.       Названные братья вскоре пришли к соглашению в этом вопросе, в их разговоре чувствовалась лёгкость и непринуждённость. Но вскоре Чжулун упомянул причину визита и русло разговора пошло не в радостном направлении. — Да, это самое сложное в моей работе «прощения» с людьми. Ведь их перед небесами я простить могу, но заставить другого человека простить их — нет. Это величайший труд — понять другого человека, найти ниточки в его внутреннюю вселенную и выстроить крепкий мост взаимопонимания.        После этих слов Хуанлун глубоко задумался над просьбой о каком-либо даре. Средний брат любил философские рассуждения, так что Чжулун был рад, что он не продолжил заумные размышления вслух, ведь обычно при этом он чувствовал себя поистине глупым и ничего непонимающим в этом мире. Но Хуанлуну не понадобилась много времени на размышления: — Может быть это подойдёт? Брат Ри достал мешочек Цянькунь* и лапой аккуратно достал целую корзину до верха заполненную паньтао**. *цянькунь — дословно: небо и земля. Мешочек Цянькунь нечно подобное бездонному мешку: в нём помещается множество магических и обычных предметов, хотя сам он совсем небольшого размера. **паньтао — китайские божественные персики, дарящие бессмертие — Брат! Откуда у тебя столько паньтао? — Чжулун с недоумением и восторгом уставился на «драгоценную» корзинку, ведь даже один такой персик был большой редкостью, не говоря уже о целой корзине. — У драконов с большим количеством прихожан свои преимущества. — Хуанлун игриво сощурил глаза, но тут же добавил. — У тебя это ещё впереди. Алый дракон не обратил внимания на добрую издёвку брата и с затаённым дыханием решил уточнить: — Я… могу взять это? — его лапы уже тянулись к прекрасной корзине. — Конечно, — мягко улыбнулся солнечный брат, убирая корзину подальше от Чжулуна. — но ты будешь мне должен просьбу в будущем. Как Чжулун мог забыть о предприимчивом, но мягком характере его среднего братца. В такие моменты во всей красе чувствуется, что они не родные братья, на столько их характеры разнятся. Хотя, если подумать, иногда даже кровные… — Да-да, можешь не волноваться, между братьями такого вопроса не встаёт. Мы ведь всегда готовы помочь друг другу, верно? — его лапы снова потянулись к корзине и на этот раз смогли взять из рук брата это сокровище. — Вот и отлично, а теперь позволь откланяться, Чжулун-сюн. У меня много дел, а сегодня ещё лететь к брату Цинлуну. Удачи тебе в достижении своей цели! — мило подмигнул жёлтый дракон и тут же взмыл в небо. — Братец Ри, этот сяоди очень благодарен тебе! — вдогонку крикнул Чжулун, не в силах стереть счастливую улыбку с лица. Как же хорошо, чувствовать чуть ли не семейную поддержку! Но эти мысли сразу же напомнили о происшествии с дагэ, и грудь пронзило болью. Надо во что бы то ни стало сегодня наконец добиться прощения брата Цинлуна! По чушуе дракона пронеслось дуновение ветра и из леса послышалось умиротворяющее «пение» бамбука, которое окутывало сердце, будто пытаясь утешить его.
5 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник