ID работы: 13431271

Фальстарт

Гет
NC-17
В процессе
49
автор
Respirare бета
borntobemad гамма
Размер:
планируется Миди, написано 64 страницы, 4 части
Метки:
AU AU: Альтернативные способности Аврорат Автоспорт Аддикции Адреналиновая зависимость Боль Великобритания Великолепный мерзавец Волшебники / Волшебницы Воспоминания Второстепенные оригинальные персонажи Вымышленные виды спорта Драма Искусственно вызванные чувства Кинки / Фетиши Курение Лабораторные опыты Магический реализм Магия Минет Министерство Магии Невзаимные чувства Нездоровые отношения Неприятие отношений Несчастливые отношения Нецензурная лексика ООС Обреченные отношения Отказ от чувств Отклонения от канона Отрицательный протагонист По разные стороны Последний раз ПостХог Постканон Психологическое насилие Ревность Секс в транспорте Сложные отношения Спорт Стимуляция руками Шейпшифтеры Элементы ангста Элементы психологии Элементы романтики Элементы юмора / Элементы стёба Эпилог? Какой эпилог? Спойлеры ...
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
49 Нравится 7 Отзывы 33 В сборник Скачать

Глава первая. Выбирая цель для удара

Настройки текста
Примечания:
      Рита Скитер всегда предельно бесцеремонна. Залезть под ногти острием прытко пишущего пера — не что иное, как фетиш. Она получала удовольствие, нарушая чьи-то границы. И сегодня она — главный редактор «Ежедневного пророка» и заноза в заднице Джиневры Поттер.       Джинни — заместитель главного редактора, а это значит, что всё без исключения контролировала и делала именно она. Не было ни одной строчки, которую бы выпустили без прочтения Джинни. Скитер уверена, что Джинни не подведёт, ведь она не захочет, чтобы её имя славилось в негативном ключе. К тому же жене Главного аврора магического мира и героя войны вряд ли понравится пятнать себя и его дополнительно.       В своей жизни Джинни успевала… ничего. Она вечно занята: издательство, колдосъемки, репортажи, интервью и далее по списку. Она старалась разорваться, что приносило свои плоды. Весь магический мир наконец-то перестал считать «Пророк» желтой газетой, которую читают не для того, чтобы набраться сплетен, а чтобы получить интересную и достоверную информацию. Поттер считала, что это отчасти её заслуга тоже.       Джинни работала в своём офисе, перелистывая макет грядущего воскресного выпуска, когда главный редактор влетела и буквально бросила в неё пресс-карты на очередное мероприятие особой важности.       Все мероприятия, которые должна была посетить Скитер, считались особо важными. Они либо действительно были таковыми, либо сама Рита тысячекратно преувеличивала значимость какой-то очередной распродажи в бутике мадам Малкин.       — Сходи туда, Джинни. У меня есть более важное дело. Слишком важное, — деловито выпалила Скитер.       — Но… но ведь я должна поехать на матч по квиддичу между… — Джинни похлопала глазами и хотела уже продолжить, но Рита лишь подняла руку вверх, растопырив пальцы, предупреждая подчинённую.       — Отправь Майкла… или Мишель… или как его там зовут? Неважно. Отправляйся на гонку и постарайся взять несколько слов у каждого участника. И там будут очень важные спонсоры. Можешь покрутиться рядом с ними тоже.       Джинни цокнула языком, а затем надула губы. У неё были совсем другие планы на выходные. Она подняла в руки две пресс-карты, которые выглядели не более, чем обыкновенные стекляшки.       — А почему две? — спросила она.       — Ну-у… — Рита попыталась найти логичный ответ, — можешь взять с собой кого-то. Гарри, например. Или кого-то ещё. Мне всё равно. Вернусь в среду, — Скитер поторопилась и на выходе бросила, — не скучай, милая.       Если бы кто-то и скучал в офисе по Рите, то это мог быть только призрак попугайчика Макса, который время от времени шумел в уборной комнате самой Риты. Кончина его была неизвестна, но очевидна. Рита терпеть не может птиц.       А Джинни не любила, когда кто-то врывался в её планы, но сама же и делала это с другими людьми. Ей казалось, что это что-то другое.       — И что ты хочешь? — Гермиона смотрела на подругу устало.       Последние несколько дней девушка не спала, толком не ела, живя на зельях, от которых у неё скручивало кишки. Питание организма чем-то мерзким, со вкусом извести и драконьей мочи, явно не претендовало на звание лучшего ланча в жизни. К слову, аппетита особо и не было. Она смотрела на сэндвичи с тунцом без какой-то заинтересованности, хотя они были её любимыми.       — Я? — Джинни сглотнула пережёванный кусок сэндвича с сыром, оглядываясь по сторонам на соседние столики небольшой магловской кофейни, расположенной рядом с Министерством магии. — Да ничего такого, — она опустила сэндвич обратно в тарелку и уложила руки на колени, разглаживая юбку, — только хочу провести с тобой субботу. Ну, помнишь? Как в старые добрые времена, — глаза опущены вниз, а губы растянуты в еле подавляемой улыбочке, — когда мы ещё не думали о круглосуточной работе, на которой зарабатываем себе лишь головную боль, — карие глаза ведьмы вмиг поднялись на Гермиону, стреляя огоньками.       — Знаешь, скорее всего, я проведу субботу в отключке, — отрезала Гермиона, — и уже была бы, если бы ты не захотела встретиться. Знаешь же, не люблю, когда меня обманывают.       Гермиона даже в усталости читала подругу, как раскрытую книгу. Она изначально шла на эту встречу, зная, что Поттер что-то от неё хочет, иначе зачем резко выдёргивать её из министерства?       По мнению Джинни, она вовсе и не лгала. Виделись подруги редко из-за работы, а если выпадала возможность случайно пересечься, то, скорее всего, это были короткие объятия и перекидывания друг другу фразы: «У меня всё хорошо».       — Ладно, — сдалась Джинни, — хорошо. В общем, Гарри отказался идти со мной на Великобританский королевский волшебный заезд, а компания ассистентов мне не особо нравится, поэтому я подумала, что ты могла бы составить мне компанию. Я быстро выполню работу, а потом мы отправимся в твой любимый магловский барчик, выпьем пару коктейлей. М-м? Мне нужно поболтать с гонщиками, задать победителю несколько вопросов и всё.       — Это весь день, Джинни, — утверждающе покачала головой Гермиона, отодвигая от себя тарелку с сэндвичами, — ты серьезно? Я три дня гонялась за безумным гоблином, который воровал… в общем, неважно что. Он бегал от меня по всей магической Британии. И после того, как я притащила его в отдел, выдохнула и выпросила у Гарри отгул… — Гермиона выдохнула. — Ты не можешь так поступать…       Джинни сначала поджала губы, осознавая, что Гермионе не по душе её идея, ведь более неподходящего момента невозможно было представить, но затем прищурилась, ощущая свет загоревшейся лампочки в голове.       — А если Гарри даст тебе ещё один отгул в воскресенье? Сейчас я домчу тебя домой, уложу спать, а завтра мы с тобой хорошенько оторвёмся, чтобы потом всё воскресенье ни я, ни Гарри, ни кто-либо ещё тебя не беспокоили. Что скажешь?       Возможно, Гермиона поверила бы подруге и согласилась. Возможно, что идея выбраться из кокона в общество не такая плохая идея, но…       Всегда Грейнджер оступалась на чертовом «но».       Она заправила волосы за уши и обреченно посмотрела подруге в глаза.       — В воскресенье я должна присутствовать на заседании Визенгамота. Рассматривают вопрос о… неважно. Это какой-то пустяк, на который вообще не должны тратить время, но кого это волнует, если цель в том, чтобы показать, как сильно занято руководство, — голос Гермионы был таким же, как и взгляд.       Будто она разочарована в своих мечтах и планах, а реальность оказалась немного не такой, как ей казалось.       — Гарри! — Джинни практически закричала, подскакивая на стуле. — Гарри тебя заменит!       — Джинни, он меня туда и отправил.       — Так, Грейнджер. Считай, что я даю два выходных. Это официально. Я решу вопрос, можешь забыть о работе до понедельника. Хорошо? Ты согласна?       — Ладно, Поттер. Ты ведь не уймёшься.       Утром субботы Гермиона чуть было не проспала. Она шаркала по паркету в своей квартирке в сторону кухни. Лениво подняла чайник, набрала в него воду, затем поставила кипятиться. Её голову занимало желание выпить кофе, чуть позже горсть витаминов, присланных мамой из Австралии, и съесть тост с джемом перед телевизором, смотря National Geographic. А когда её мозг устал бы от деградации, то до самой ночи она бы читала что-то из списка «Перечитать, когда будет время».       Она и вовсе забыла про какие-то обещания и планы. Тому виной было зелье сна без сновидений и побочный эффект, из-за которого она иногда что-то забывала. Явление редкое, иногда даже приятное, но до тех пор, пока провал не окажется важным.       Стук в дверь раздался вместе со свистом чайника.       — Не слишком нарядилась? — вместо «Привет» спросила Гермиона, оглядывая подругу, которая из босоножек переобувалась в мягкие гостевые тапочки.       Квартира Гермионы была единственным местом, где принято переобуваться в домашнюю обувь. У каждого близкого девушки были свои тапки, которые она подарила всем на Рождество: у Гарри — зебры, у Джинни — панды, а у Рона и Лаванды — единороги. Луна же предпочитала ходить босиком и даже снимала носки, чтобы чувствовать прохладу под ногами.       Джинни натянула тапочки и прошла на кухню, учуяв запах молотых кофейных зёрен.       — Поторопись, — Джинни кивнула подруге, — выпьем кофе и пойдём. Рита в командировке, поэтому я взяла её служебную машину.       — Мне всё ещё странно слышать от волшебников что-то на магловском, — тихо проговорила Грейнджер, скрываясь из кухни.       Джинни зашла к ней спустя пару минут с двумя кружками кофе.       За прошедшие десять лет мир действительно перевернулся с ног на голову. И виной этому были люди, которых Гермиона отлично знала, — люди, работающие в министерстве, Хогвартсе и вообще везде. После войны всё магическое сообщество пришло к выводу, что им необходим прогресс. Именно необходим. Основным двигателем стали маглорожденные и полукровки, тогда как чистокровные в гробовой тишине пытались выжить в новых условиях, к которым приходилось привыкать. И они привыкли, ведь выбора не было. Теперь в волшебном мире появилось понятие «маготехнологии», врывающиеся в жизни каждого. Многое было переписано, изменено и переделано, акцентируя внимание на том, что новшество не приведёт к трагедии, а главное — не раскроет их мир.       Министерство маглов Британии — загадочное и самое странное место, стоящее на границе двух миров. Для маглов — Правительство, маги же называли это место Министерством.       Штат сотрудников — полукровки и маглорожденные, те, что сами жили на грани миров, те, что могли понять оба мира без капли удивления. Отбор туда в сотни раз жёстче. Каждого сотрудника проверяли вдоль и поперёк, дабы убедиться, что этот волшебник не несёт в себе угрозы и является профессионалом. Именно с помощью этого ведомства в мире магов появились магловские технологии, доработанные и адаптированные. Например, те же современные автомобили и телефоны. Конечно, ни одна сова до сей поры не опоздала с посланием, да и от мётел никто не отказался, но удобство всё-таки превысило привычки.       — Любое общество прогрессирует, и это нормально. Ты сама так говорила, — Джинни прошла по комнате и присела на край постели.       — И то верно, — сделав несколько глотков кофе, Гермиона отставила кружку на туалетный столик и принялась выбирать наряд.       — А! — Джинни вскинула руками, чуть ли не опрокидывая свой кофе. — Помнишь то платье? Беленькое? Ну, которое я дарила тебе на день рождения? На улице прекрасная погода, а ты его ни разу так и не надела.       — Ты просто веревки из меня вьешь, — Гермиона покачала головой.       — Гермиона!       — Хорошо. Тогда ты приведешь в порядок мои волосы. Я не собиралась наряжаться.       — Ни слова больше, Грейнджер. Я и мои чары вернут тебя из состояния зомби. Может, после них мы найдем тебе наконец ухажера.       — Джинни!       — Молчу.       Гермиона ненавидела это. Даже если об этом шутили. Нет, она не разочаровалась в любви и не завидует своим друзьям, которые приобрели новый статус, но порой она чувствует себя странно, будто бы она из другого теста.       После расставания с Роном, она думала, почему всё так. Она всегда любила его одинаково: в детстве, юности и взрослости. А перед расставанием поняла, что отношения с Роном не для неё. Он мечтал о домашнем тепле, заботе и уюте. О толпе детишек, о согревающем душу ужине в кругу семьи. Гермиона осознавала, что она часть этой семьи, но не спутница и не жена. Она была его сестрой, и Рон тоже это понимал.       Вспоминая, как он уходил из её квартиры, у Гермионы теплело в душе от того, что это было их первое взрослое решение. Первое главное решение, от которого все стали счастливы. И она любила встречаться с ним в праздники, любила играть с двойняшками, которых подарила семье Уизли Лаванда. Ей нравилось осознавать, что не она на месте Лаванды, что она не занимала чье-то место. Она вряд ли смогла бы сделать счастливым Рона, а Лаванда смогла. И все были этому рады, потому что правильное решение всегда радует.       Сейчас они оба вспоминали эту любовь с теплом.       Но всё-таки Гермиона продолжала быть белой вороной. Каждый пытался помочь ей найти любовь, но никто не думал о том, что ей нужно, чего хотела именно она, а не общество и добрые помыслы близких.       Конечно, Гермиона хотела любви, но она уверена в том, что не готова. Рано. Она не видела себя в любви до тех пор, пока ежедневно подвергалась опасности. Она считала, что любовь — это большая ответственность, и между карьерой и любовью, ей нужна карьера. Да и быть заместителем главного аврора в двадцать девять было замечательно, если не брать в расчет, что самому главному аврору двадцать восемь и любовь он свою давно нашел.       Разглядывая себя в зеркале, Гермиона каждый раз думала о том, что она пропустила за последние пять лет в своей жизни. Она отвыкла от отражения себя в облике девушки. Привычнее натянуть на белую рубашку с портупеей бордовую кожаную куртку с жетоном на нагрудном кармане, удобные черные штаны и грубую обувь. Проверить, не забыла ли она палочку, после чего взбить кудрявые беспорядочные волосы и убежать на работу. На службу.       Служила.       Вот что Гермиона делала последние пять лет.       А сейчас, глядя на струящуюся ткань белого летнего платья, она чувствовала себя не в своей тарелке. Ей неудобно.       — Готова? — спросила Джинни.       — Может всё-таки джинсы? — взмолилась Грейнджер, но получила отказ.       — Там будет куча шишек. Нет, не так. Там будут все шишки магической Британии. И это не из-за того, что там будет куча холостяков, а из-за того, что все они слишком важные и даже на спортивные мероприятия надевают костюмы, платья и официальные мантии. Гонки для них не только спорт, но и место для переговоров. Так что нам придётся соблюдать негласный дресс-код, дорогая.       — Ну что за бред… — вздохнула Гермиона и закатила глаза. — И откуда ты всё знаешь?       — Забыла, кто мой начальник? — напомнила о Скитер Джинни.       — Я думала, она не усидит на этом месте больше года. Для неё нет преград, — Гермиона подошла к кровати, присаживаясь на край.       — А все думали, что её место в международном совете магических средств массовой информации и печати. Сидела бы сейчас в Бостоне, плевала бы в потолок, а оказалось, что много ей и не нужно. Для Риты и тут местечко хлебное. Давай-ка, посмотрим, что у тебя тут… — Джинни стояла у туалетного столика, и её внимание привлекла шкатулка, в которой Гермиона хранила украшения, но давно уже не носила их.       Она выудила заколку с аккуратным небесно-голубым бантом, а затем поспешила устроиться сзади подруги, стоя на коленях на мягком матрасе, которая не успела понять, как теплые руки погрузились в копну, а затем забрали левую половину волос, закалывая бант ближе к середине пробора.       — Ну, хорошенькая, не могу! Почему ты всегда так не ходишь?       — Может, потому, что я всегда бегаю за преступниками?       — И то верно. Нам пора, — Джинни слезла с постели и остановилась у двери, оглянувшись на Гермиону, которая всё ещё сидела.       — А где будет мероприятие?       — Недалеко от Уэйбриджа, на автодроме Бруклендс, — ответила Джинни.       Захватывающее место, но не для Гермионы. Она не очень любила настолько людные мероприятия, тем более под открытым небом — вернее под куполом, что создавал все условия для настоящих гонок, которые были скрыты от мира маглов.       Духота и жара в стиле Монако.       Гермиона не могла понять, как за пару лет какой-то дурацкий автоспорт затмил такой же дурацкий квиддич. Хотя на самом деле нельзя было утверждать что-то подобное. Просто теперь люди делились на три категории: те, кто любил гонки на волшебных машинах, те, кто всё еще обожал квиддич, и неопределившиеся, которым нравилось и то и другое.       Приземлившись у входа на автодром, Джинни вышла из машины и направилась к двум охранникам в черных мантиях. Гермиона шла за ней.       — Джинни Поттер, заместитель главного редактора «Еже...       — Мы знаем вас, — кивнул один из охранников, перебив девушку. — Ваша пресс-карта.       Выудив из сумочки карту, Джинни предъявила её второму охраннику, который палочкой проверил подлинность документа. Прозрачная поверхность засветилась приятным бледно-голубым светом.       — И вторая, — девушка протянула карту Гермионы, — это карта мисс Грейнджер. Она со мной.       — Мисс Грейнджер достаточно предъявить жетон, — сказал второй охранник и глянул на Гермиону.       — Я не на службе, — констатировала Грейнджер, — давайте не будем устраивать сцен.       — У нас приказ соблюдать все правила и удостовериться в каждом госте. Вы же понимаете, мисс Грейнджер. Вдруг кто-то под оборотным зельем решит проникнуть сюда. Такое уже случалось.       Джинни была готова закатить глаза от услышанного, но лишь вздохнула и произнесла:       — Уж в ком вы можете быть уверены, так это в заместителе главного аврора Магической Британии.       — Не стоит, Джинни, если этого требуют правила, то все должны их соблюдать, верно? А пользоваться нашим положением немного неуместно, — Гермиона всё-таки достала из сумочки жетон, показывая его подлинность, не выпуская из рук. — Неужели вы думаете, что так просто заполучить волос заместителя главного аврора? Звучит как оскорбление. Мы можем пройти?       — Хорошего дня, мисс Грейнджер, миссис Поттер, — кивнули охранники им вслед.       Осадок. Да. Неприятно.       Вся жизнь теперь превратилась в пристальное наблюдение. Полная свобода при жестком контроле, ведь никогда не знаешь, откуда может прилететь неприятная неожиданность. Даже если ты герой войны, это не оправдание, что ты можешь быть абсолютно безопасным. Даже если ты аврор. Даже если ты хоть сам Мерлин. Каждый должен следовать тем установкам, которые требовались для безопасности всех. И к этому Гермиона тоже не могла привыкнуть, но понимание, что при расширении мира требовалось больше наблюдения, всё же присутствовало. Она знала, что ничто и никто не может пройти незаметно.       — Я не думала, что здесь и правда будет так много людей… — выдохнула Гермиона, оглядывая бесконечные трибуны, заполненные волшебниками, — никогда не интересовалась, как организовывается безопасность. Симонс работает только с Гарри, и я не представляла, что он проделывает такую огромную работу.       — Саймон молодец. Его ребята очень организованны. Я думала, что на входе нас будут досматривать, ну, там, сумочки просвечивать, — Джинни улыбнулась, а затем кивнула в сторону сектора «С», что находился намного ниже, практически у самого трека, по левую сторону, — там наши места. Идём.       Спускаясь ниже, Гермиона оглядывала присутствующих. Много знакомых лиц: кто-то из министерства магии, кто-то из других ведомств, бизнесмены со своими дамами, другие известные персоны. Многих Гермиона знала в лицо, но не помнила имён. Кинув взгляд на гонщиков, которые небольшим особняком стояли у трека, Гермиона заметила слишком знакомого человека.       Нет, конечно, она знала его.       Только не была готова столкнуться.       Драко Малфой пробежался по ней взглядом, а затем улыбнулся своему собеседнику в черно-красном гоночном костюме и затерялся среди других.       Не все участники соревнований приветствовали Джинни с улыбкой. Некоторые были и вовсе неприятными, но большинство всё же вели себя достаточно приветливо, хоть и не всегда искренно.       Стоя рядом с очередным гонщиком, которого допрашивала Джинни, задавая свои стандартные вопросы вроде «Чего вы ожидаете от сегодняшнего заезда?», Гермиона откровенно зевала. Всё происходящее казалось ей беснованием от великолепия, поэтому и скучно. Ни один гонщик не показался Гермионе приятным человеком. Все были себе на уме, полные уверенности в том, что именно они номер один. Ни одна мысль о том, что данное мероприятие самое небезопасное увлечение, которым можно заниматься, не приходила им в голову.       Каждый заезд гарантировал риск покалечить хотя бы одну жизнь, ведь главное правило — никаких правил. Гоночные болиды, что создали лучшие волшебники, увлекающиеся механикой, не что иное, как машины-убийцы. Юркие, стильные тачки, дрейфующие в небе, сбивающие противника. И слава Мерлину, если ни один не взорвётся в небе.       Ветер дул в лицо. Гермионе хотелось присесть.       — Долго еще? — шепнула она Джинни.       — Остался только один.       Джинни привела её к огромным ангарам. Видимо, это было место, где гонщики базировались, готовясь к заезду.       Зайти внутрь слишком легко, ведь ангар не был закрыт. Да и Джинни шла уверенно, будто знала, что тут её ждут.       Первое, что попалось Гермионе на глаза внутри — торчащие ноги из-под спортивной машины.       — Кай! Вернулся? Мне нужен ключ! Ка-а-ай! — голос женский, даже девичий. «Что она делает под машиной?»— подумала Гермиона, пока девушка вылезала из-под автомобиля.       — О, ты не Кай, — как-то буднично выдала она, увидев Джинни, — в гости зашла? А Драко нас предупредил.       Девушка была… проще сказать «неожиданная». В мире маглов таких называли неформалами. Волосы словно радуга, а уши — сплошная ювелирная лавка. Также колечки торчали из носа и брови. Губы черные, а глаза такие же яркие, как и волосы, радужные. Одета сплошь в кожу. Кажется, она больше подходит для похода на рок-концерт.       Но больше всего привлекал не этот вызывающий внешний вид, а глаза. Они были неестественно голубыми. Неоновыми, светящимися.       — Подожди секунду, — девушка кивнула Джинни, пока выглядывала из-за её плеча, — Питер, ещё раз увижу, что ты пытаешься залезть под «Нэнси», выкручу тебе яйца, а потом приготовлю себе на ужин. Твоё дело протирать стекло, чтобы он всё видел, а не портить моих девочек. «Миранда» готова?       — Да, — со страхом тихо сказал парень, и Гермиона с Джинни обернулись на юношеский голос.       — Тогда найди Гэри и приведи ко мне, чтобы я могла надрать ему задницу, за то, что опять где-то прохлаждается. Затем выгоняйте «Нарциссу». Вы же не хотите, чтобы он был недоволен?       И стоило девушке ещё раз повторить «он», как за спиной Гермионы появился неприятный холодок.       — Герда, на полтона тише, пожалуйста. Где Кай? — прямо около уха.       Гермиона сделала шаг в сторону от дискомфорта.       — Понятия не имею, только что был здесь, — Герда пожала плечами, а затем кивнула на Джинни, — а к тебе госпожа Поттер.       Драко обошел девушек и встал рядом с Гердой.       — Займись «Нарциссой». Выгоняй сама. Терпеть не могу, когда за руль садятся эти недотёпы.       — Как скажешь.       Джинни приветливо улыбнулась и пожала Малфою руку.       — Герда, как и всегда, очень гостеприимна.       — Волнуется. Возникли некоторые проблемы с моей личной машиной. Пару дней не может разобраться.       — Так вот как выглядит твоя «база». Интересное место. И представить не могла, что внутренняя кухня может быть такой…       — Увлекательной? Не будем терять время, — Драко обернулся и вытянул руку, намекая на небольшую экскурсию.       — Хорошо, — Джинни вытащила блокнот и прытко пишущее перо из сумочки и последовала за Драко, который показывал интересные детали своего мира.       Гермиона держалась немного в стороне, следуя за ними.       — Что ты ждешь от сегодняшнего заезда? — спросила Джинни.       Малфой усмехнулся:       — А сама как думаешь?       — Разумеется, победы.       — Разрушительной победы, Поттер. Я собираюсь насладиться процессом и одержать победу.       — Насладиться процессом?       — Именно. Нет ничего лучше, чем процесс в нашем деле. Возможность выплеснуть чувства и слиться со скоростью стоит на первом месте. Победа на втором. Ты понимаешь, о чем я говорю, верно? Гонку можно сравнить с квиддичем, только мы не гоняемся за снитчем, а отрываемся друг от друга.       Рядом с Драко появился молодой человек. Он аппарировал прямо у его плеча, что стало неожиданностью, от которой Джинни чуть вздрогнула.       — Звонил месье Фреэль. Хочет твоё лицо увидеть на билбордах прямо сейчас, — рукой он зажимал микрофон мобильного телефона.       — Кай, скажи Эме, что я не заинтересован светить лицом для его вонючего масла.       — Окей, босс.       И снова Гермиона обратила внимание на глаза. У появившегося молодого человека они были абсолютно такие же, как и у девушки по имени Герда. Параллели выстраивались в голове Грейнджер, пока она стояла рядом с Джинни, словно невидимка. Малфой и взгляда на неё не бросил. Она вздохнула и принялась ходить по пространству ангара, заполненному всякими автомобильными и гоночными штуками, о которых она совершенно ничего не знала. Она могла лишь слушать то, о чем его спрашивала Джинни.       — Ты всё ещё новичок?       — Вряд ли меня ещё так воспринимают. Я перешел в лигу постоянных гонщиков. Мы так называемся среди «своих».       — Через три месяца чемпионат мира. Читателям «Пророка» будет приятно увидеть тебя участником.       — Об этом ещё рано говорить, так что без комментариев. Многие вопросы получат ответы после сегодняшнего заезда. Задай мне этот вопрос после пресс-конференции.       — Хорошо, — засмеялась Джинни, — и спасибо, Драко. Я могу осмотреться тут? Сделаю несколько колдо твоего стильного пристанища.       — Кажется, заместитель главного аврора тут уже осмотрелась.       Гермиона обернулась, услышав о себе.       Он и смотрел на неё.       Неприятный пристальный взгляд, сканирующий её с ног до головы. Оценивающий интерес. Затем Драко взглянул ей прямо в глаза и слегка улыбнулся, кивая немного. Выглядел, будто делал одолжение, говоря лишь: «Ты стала ничего».       По спине Гермионы пробежал неприятный заряд. Ей неудобно, неуютно от того, что она вообще находилась рядом с ним, но в то же время странно от того, что он так открыто окинул её подобным взглядом, показал свой интерес.       Другой. Совсем другой человек. Она его не видела с тех пор, как закончились разбирательства по делу Пожирателей смерти. Может быть, они пересекались мельком, но Гермиона точно не запомнила ни одной случайной встречи за прошедшие десять лет.       Возмужавший Драко Малфой в белоснежном гоночном костюме. Другой взгляд. Другой голос. Другой стиль общения. Всё в нём изменилось. Был ли он тем Драко Малфоем? Выглядя вот так он казался положительным героем. Молодой человек, который осознал свои ошибки и теперь, уже исправившись, покорял мир своими силами, без чьей-то поддержки.       Гермиона не могла понять. Стоит ли ей опасаться его?       Безусловно.       — Блять! — завопил девичий голос из-под машины.       — Будь нежнее с «Цисси», Герда, — ответил Драко на недовольство и направился к белому болиду с зелёными языками пламени.       Похоже, на нём он и будет участвовать в гонке. Герда, которой было сказано выгнать машину, завершала проверку готовности. Она вылезла и хотела уже залезть в салон, как Драко остановил её.       Через минуту Драко исчез в облаке выхлопов.       Нэнси.       Миранда.       Нарцисса.       Гермионе показалось, что она в психушке. Кто вообще даёт имена машинам?       Драко Малфой. Он дал имена своим игрушкам. Если с Нарциссой было всё предельно понятно, то Нэнси и Миранда вызвали вопросы.       Нэнси или «Изящная», Миранда или «Удивительная».       Гермиона знала значения многих имён благодаря своей любви к чтению, но связать это как-то с Драко было невозможно. Но любопытно.       В этом скрывался какой-то секрет, только вот какой? Впрочем, Гермиона моментально забыла об этом, потому что рядом с ней весьма неожиданно появился молодой человек с голубыми глазами, стоило ей протянуть руку к разбитому болиду, возле которого она остановилась.       Кай. Так его звали.       — Вам лучше ничего здесь не трогать.       Гермиона оглянулась на него. Кай смотрел прямо в глаза, от чего она онемела.       — Кай, — Герда подошла к ним и потянула его за рукав, — хватит. Нашим гостьям пора, а ты задерживаешь.       — И правда, — Джинни, которая стояла неподалёку, обратила на себя внимание, — нам действительно пора.       — У вас хорошие места? Драко точно одержит победу, а за этим лучше наблюдать поближе. Сегодня он опасен.       — Герда…       — Что, братик? Не согласен с тем, что опаснее Драко, только Драко, который гонит на бешеной скорости?       — Ты много разговариваешь.       — Пф, подумаешь, — Герда фыркнула, а затем посмотрела на Джинни, — не запоминай то, что мы говорим, иначе дракон будет в ярости.       — Вы называете его дракон?       — Его так называет только Герда, которой я бы ещё раз хотел напомнить о том, что она слишком много болтает.       — Да заткнись ты, господи, — Герда пихнула брата и подошла ближе к Джинни, — в Дурмстранге профессор защиты от тёмных искусств как-то рассказал мне одну китайскую притчу. Под горлом у дракона была перевёрнутая чешуйка, что причиняла ему боль. Дракон — ласковое животное, которое совсем не сложно приручить, но если кто-то дотронется до перевёрнутой чешуйки, то дракон тут же убьёт его, потому что впадёт в ярость. Это про Драко. Есть то, от чего он впадает в ярость.       — Фэй-цзы, — тихо сказала Гермиона.       — Что? — Джинни не поняла, что сказала её подруга, а через секунду и вовсе опешила, когда услышала, как Герда рассмеялась.       — Точно! Фэй-цзы.       — Один из крупнейших теоретиков легистской школы. Я читала, — Гермиона пожала плечами, глядя на свою подругу.       Так странно. Гермиона давно не чувствовала этого тёплого чувства от того, что кто-то удивлён её знаниями.       — Нам пора, — сказала Джинни, подойдя к Гермионе, — если что, то мы в секторе «С», на третьем ряду.       — Загляните после гонки, — Герда улыбнулась на прощание девушкам.       По дороге Гермиона вспоминала Драко совсем другим человеком.       Хитрым противным и главное — трусом.       Всё странное. Драко. Джинни. Эти Кай и Герда. Дурацкий холодок по спине.       Всё.       В секторе «С» обычно сидели чиновники, бизнесмены и другие важные персоны, а вот сектор «P» предназначался для прессы.       Гермиона огляделась, а затем перевела взгляд на подругу, которая успела удобно устроиться на кресле.       — Я думала, что мы будем в секторе для прессы… А это явно не… — сказала Гермиона, надеясь, что окружающие не услышали её.       — Да, но Скитер… Сама знаешь, какая она. Разве она стала бы сидеть с рядовыми журналистами? Её прытко пишущее сдохло бы от негодования.       Гермиона не могла понять, что она здесь делает. У неё было четкое ощущение, что она теряла время. С другой стороны, она заметила несколько важную деталь.       Малфой и Джинни вежливы друг с другом. Это наводило на мысли, которые перетекали в вопросы.       — Слушай, Джин, а кто эти двое? Герда и Кай, — спросила Гермиона, начав с менее подозрительного вопроса, — я заметила, ты с ними знакома.       — А! Кай и Герда Фалькенберг, они его правые руки. Герда — главный механик. Кажется, она единственный профессионал своего дела во всей магической Британии. Отвечает головой за все игрушки Малфоя. А Кай у него что-то вроде агента, но, по сути, он решает вообще все его вопросы. Малфой не так давно открыл небольшой автосалон в Уилтшире, где продаёт кастомные модели. Ну, как сказать продаёт? Дал Каю денег, а тот занимается всем вместе с Гердой. Она собирает машины, а он выполняет всю остальную работу.       — То есть автобизнес?       — Они перекупают машины у маглов и пересобирают их. Герда сильная ведьма, она училась в Дурмстранге. Там же их многому учат, типа корабельного дела. А она применила свои знания на автомобилях. Она такая, знаешь, бунтарка. Впервые мы пересеклись на презентации мадам Малкин. Малфой везде с ними ходит, особняком. То ли за себя боится, то ли делает очень важный вид, а для этого ему всегда необходима свита, как в школе, помнишь? А почему тебе интересно?       — Обыкновенное любопытство. Кажется, сейчас дадут старт.       Старт дал руководитель департамента магических игр и спорта — Гэри Плинт. Видимо, сегодня действительно важная гонка, раз такое дело доверили чиновнику, а не гоночному директору — Чарли Уайтнайт, который в последнее время постоянно появлялся в министерстве. Под него и его гонки создавался специальный отдел в департаменте. Кажется, поэтому мистер Плинт сейчас совершил очередной исторический момент, на который всем будет наплевать, ведь цель в том, чтобы мистер Уайтнайт получил своё.       Гермиона нахмурилась.       Ей не нравились подобные решения. Всё равно, что дать взятку.       — Эй, смотри, смотри… — Джинни пихнула подругу в бок в тот момент, когда машины со всей скоростью вылетели на трассу, набирая разгон.       Кто-то вырывался вперёд, кто-то пытался подняться в небо. Когда все машины уже рванули в воздух, Гермиона глянула на трек. Малфой всё ещё был где-то далеко внизу. «Всё, как всегда», — подумала Гермиона. — «Много перьев, мало дела».       Драко Малфой не меняется. Всё тот же маленький противный выпендрёжник.       Как бы не так.       Малфой выстрелил в небо. Он рассёк ветер со свистом, сделал несколько манёвров, а затем начал лихо обгонять одного конкурента за другим. В считанные минуты он оказался лидером.       Вышел на обгон последнего, норвежца. Лавировал вокруг него, делал кульбиты и кувырки, затем сровнялся, давая ему фору. Казалось, что между ними происходил своеобразный диалог.       И действительно.       Драко чуть сбавил скорость и, сровнявшись с соперником, обратил на себя внимание. Когда норвежец глянул в окно, Драко отсалютовал ему и вновь набрал скорость, непреодолимо отрываясь.       Торжественная музыка, волшебные салюты.       Драко Малфой победил. Он не сомневался. Именно для этого он и пришел.       Десятки колдокамер окружили его, держащего кубок победителя и букет белоснежных дельфиниумов.       Пережив поздравления и коллекцию тупых вопросов вроде «А что вы чувствуете?», Драко искал глазами Кая. Тот хмыкнул за его спиной.       — Кай, — тихо произнёс Драко и его ассистент обошел его, ровняясь плечами.       — Да, хо… Драко.       — Забери, — Драко передал в руки ассистента кубок и букет. — Через сколько пресс-конференция?       — Через час. Чарли решил выпить за твоё здоровье.       — Без моего участия, надеюсь?       — Думаю, стоит заглянуть. Исключительно из этических соображений.       — Отправь ему бутылку вина исключительно из этических соображений. Что по расписанию дальше?       — Встреча с Томассино. Этот японец в компании Mercedes Benz 260D, а ты хотел приобрести пост-винтаж. Я договорился и говорил тебе, что он хочет личную встречу.       — А ты не можешь её просто купить? Почему каждое телодвижение решается через меня? И ты, и Герда… вы вообще слышали что-то про самостоятельность? Я сказал: купить — а каким образом меня совершенно не интересует.       — На прошлой неделе ты собирался поговорить с ним лично.       — Отменяй. Я устал, — бросил Драко и направился подальше от раздражающих толп и шума.       Не то чтобы он любил находиться в тени. Нет, наоборот, он обожал быть в центре внимания, получать удовольствие от восхищённых взглядов толпы. Но сейчас ему необходима перезагрузка, чтобы через час снова ослепить всех улыбкой, покорить уверенностью.       Начать шахматную партию, чтобы каждому поставить мат.       В его голове крутились разные мысли, но каждая приводила к главному вопросу дня: «Что здесь забыла эта Грейнджер?».       Гермиона устало выдохнула. Уже битый час Джинни таскала её от компании к компании, чтобы успеть поздороваться со всеми важными персонами.       — Джинни, а сколько нам ещё тут торчать? — шепнула Гермиона между перебежкой.       — Сейчас я поздороваюсь с главным редактором «Ведьмополитена», а потом на пресс-конференцию. После неё мы свободны. Зайдём куда-нибудь поужинать?       — Угу, — удрученно кивнула Гермиона.       Поужинать…       У Гермионы никакого аппетита. Она мечтала попасть домой, в свою тишину.       — Мисс Спирс! Годрик, как я рада вас видеть!       Обмен любезностями с госпожой Спирс оказался коротким, что порадовало Гермиону. Та спешила занять место в первых рядах, чтобы не упустить ни одного вздоха победителя. Джинни настойчиво пристала к ней, чтобы оказаться также близко.       Драко Малфой уже переоделся в черную футболку с неприметным логотипом своего основного спонсора и простые черные брюки. Он прошел к столу, не обращая внимания на собравшихся. Его ассистент занял место на высоком стуле за трибуной, кажется, чтобы контролировать процесс.              «Малфой не может справиться самостоятельно?»       Гермиона тихо усмехнулась.       Конференция началась. Все затихли, и журналисты начали задавать свои вопросы организованно, по очереди, в соответствии со списком, которому следовал Кай.       Гермиона наблюдала и удивлялась тому, что некоторым изданиям и вовсе не давали слова. Вот такая свобода, немного странная.       — Это была долгожданная победа для Вас? — кокетливо спросила девушка, на шее которой висел шнурок с пресс-картой «Крутящийся момент».       — Разумеется. Я ждал её сутки, — пошутил Драко и отпил немного воды.       — Саманта Саммер, «Британский спорт». Драко, что вы можете сказать о своих сегодняшних соперниках? Как думаете, насколько они были расстроены тем, что вы дали им фору?       — Дал фору? Я просто задремал! — все засмеялись. — Каждый из них достоин второго места. Думаю, за него была ожесточенная борьба.       — Он что, посещал курсы дурацких шуток? — прошептала Гермиона на ухо подруге.       — Он ёрничает, — также шёпотом ответила Джинни и продолжила внимательно слушать диалог Саманты и Драко.       — Приятно наблюдать за таким уверенным человеком. Неужели и правда вы делали ставки только на первое место?       — Ни один спортсмен никогда не поставит перед собой задачу стать вторым. К чему это? Мы все здесь для победы и для опыта, чтобы однажды стать первым. Неважно сколько раз, главное — как можно чаще. Конечно, может повезти один раз, и ты выиграешь соревнование случайно, возможно, благодаря своему возрасту и дерзости, но в другой раз такого может не случиться.       — Вы относите себя к опытным или дерзким?       — Опыт — это не только участие в соревнованиях. Если объективно смотреть на то, что я тренируюсь более двенадцати часов в день, то да, я могу считать себя опытным. Я не первый год занимаюсь этим делом, долго и упорно работал, чтобы не терять время на соревнованиях. И сейчас мои усилия приносят плоды.       — Спасибо, Саманта, — сказал Кай, заметив, как девушка собралась задать следующий вопрос, — к сожалению, наше время ограничено. Я свяжусь с вами для индивидуального интервью, — затем он кивнул следующему журналисту.       — Питер Пропер, «Drive2». Мы знаем, что это не первая ваша гонка, но первая подобного масштаба. Расскажите о некоторых деталях. Что самое лучшее и самое худшее в вашем деле?»       Драко хмыкнул.       — Очевидно, победа — самое лучшее, и, конечно, очаровательные помощницы, которые заботятся о нашем комфорте, — Малфой подмигнул девушке из штаба обслуживания, которая махнула палочкой, пополняя его стакан водой, — но есть и недостатки. Во время заезда температура в салоне поднимается до ста сорока градусов по Фаренгейту. Гонка длится сорок пять минут, а мне уже на старте жарко. Кроме того, во время гонки всё тело подвергается серьезной нагрузке — разгон, торможения, манёвры. От жары легче не становится, а ведь нужно продолжать думать, чтобы применять нужные заклинания. Было бы замечательно, если бы список допустимых заклинаний расширили и добавили чары охлаждения. Наши палочки проверяют до и после гонок, чтобы избежать жульничества. В общем, не всё так прекрасно, как может показаться.       — Спасибо, мистер Малфой, — Питер Проппер убрал палочку от горла, благодарно кивнув, а затем склонился над своими записями.       Гермионе было скучно. На каждый вопрос Драко шутил или умничал, часто сводя ответ к тому, что он такой великолепный.       — Джинни, может пойдём? — тихонько сказала она и чуть коснулась локтем руки своей подруги, привлекая её внимание.       — Сейчас, Берта задаст свой вопрос, а потом пойдём.       — Берта?       — Да. Она знаменитость среди нас, на неё управы нет, всегда спрашивает то, что хочет. Ходит слух, что Драко ей хорошенько заплатил, чтобы она лишнего ничего не сказала. Все только её вопроса и ждут.       Похоже на правду. Гермиона тоже начала ждать. Интересно же, что спросит эта самая Берта.       — Берта Теллинтру, журнал «Магическая правда». Мистер Малфой, как думаете, ваше окружение одобряют вашу деятельность?       — Мне нет никакого дела до их мнения, мисс Теллинтру.       — Не находите это странным? Вы были так зациклены на своих убеждениях, никто и подумать не мог, что именно вы будете одним из главных претендентов на международном заезде, что именно вы займётесь псевдо-магическим спортом. Вы могли подумать о том, что начнёте сначала финансировать адаптацию немагического спорта в магическом мире, а затем станете заниматься им?       — Мисс Теллинтру, Ваш вопрос не имеет… — начал было Кай, но Драко вытянул руку в сторону, указывая совершенно понятно.       Каю велено заткнуться.       Закрыть рот, чтобы Малфой мог продолжить дуэль.       — Знаете, Берта, моя покойная матушка оценила бы исключительно положительно все мои начинания и старания, а отец скорее всего довольствовался бы тем, насколько доходным оказалось это дело. Я знаю, что вы много знаете о моей семье, так смею напомнить, что Малфои позволяли себе некоторые дела с маглами в некоторые периоды разных эпох. Считайте, что сейчас именно такой период.       — А что вы скажете по поводу формирования специального отдела в департаменте спорта? Ходят слухи, что это происходит с вашей руки.       — Это происходит с руки уважаемого Министра, и я считаю, что это отличная идея для расширения взглядов и увлечений нашего общества. Имеете что-то против развития?       — Нет, что вы. Дело всё в том, что вас прочат на место председателя совета гонщиков и главного попечителя.       — Если предложат, то с удовольствием рассмотрю это предложение. Пока что ни о чём подобном я не слышал, так как занят тренировками, небольшим бизнесом и встречами с потенциальными партнёрами и спонсорами.       — Ещё вопрос. А для чего вам спонсоры? С бизнесом всё понятно. У такого как вы, должно быть дело, но спонсоры? Вы же и без них можете позволить себе данный спорт.       — Не всё решают деньги, Берта. Вы верно соотнесли. Спорт, бизнес и спонсорство в одной цепи.       — Значит, налаживаете связи?       — Ищу новых друзей.       — И последний вопрос. Ваш маленький фан-клуб недавно раскрыл «имена», если так можно выразиться, ваших любимых авто. С Нарциссой всё понятно, это дань уважения матери, но не могли бы вы поделиться с нами, почему назвали свою Lamborghini Egoista Мирандой?       — Миранда означает «поразительная», а так как во всём мире эта машина одна единственная, то моя механик назвала её Мирандой. Мне понравилось.       — И это никак не связано с вашими личными отношениями?       — Совершенно. Все мои машины названы не просто так, но только одна названа в честь, и это Нарцисса. Всем остальным экземплярам имена даёт Герда. Ничего сенсационного.       — Спасибо, мистер Малфой.       Выкрутился.       Гермиона нахмурилась, наблюдая за Драко. Он извернулся, словно змея, и не сделал ни одной ошибки, будто был готов ко всему. Может быть, так оно и было? Было бы странно, если бы Драко после своей увлекательной жизни внезапно удивился неожиданным вопросам.       Гермиона оглядела его. Раньше он всегда дёргался. Всегда. Как только страх пробегал по его позвоночнику, он сразу выдавал себя. Но сейчас всё иначе. В его глазах уверенность, каждое движение было преднамеренным. Он каждый вздох контролировал, поворачивал голову только влево, в сторону Кая. Видимо, рабочая сторона лица у него правая. Или так он подавал сигналы. И Кай сидел немного дальше, чтобы казаться меньше, так как не обделён красотой. Словно Драко переживал, что кто-то может перетянуть его одеяло на себя. Всё четко и продумано.       Странно.       Ещё несколько вопросов, и наконец-то нудное мероприятие подошло к концу.       Кай подошел к Драко, и оба направились к специальному выходу из зала для пресс-конференций.       Говорить Малфою не хотелось, но он ведь знал своего ассистента. Знал, что тот обязательно скажет ему, что он сделал что-то не так.       Кай своего рода перфекционист по отношению к Драко. А Драко позволял ему замечания, ведь понимал, все сказанные Каем слова — не в пустую.       — Можешь быть серьёзнее? Каждый подобный случай подрывает рейтинг.       — Плевать. Я победил, какой ещё в задницу рейтинг?       — Это часть работы, хоз…       — Драко.       — Драко. Это часть работы.       — Выпей, — Драко постучал Каю по пиджаку, со стороны нагрудного кармана, — а то сам не заметишь, как из задницы вылезет чужой.       — Очень смешно, — скривился Кай.       — Где Герда?       — Когда мы уходили, она медитировала на Нэнси. Сейчас, скорее всего, брынчит на своей гитарке. Мне кажется, нужно добавить что-то успокоительное в её зелье. Сегодня вне себя.       — Опять избила Пита?       — Питера, — ассистент поправил Драко, на что тот цокнул.       — Какая к черту разница?       — Я подумал, что она превратит его в какую-нибудь шиншиллу, чтобы снять шкуру и сделать чехол для руля, но она лишь кинула заколдованный гаечный ключ. Он увернулся.       — Она даже не догнала его?       — Она была под машиной.       — Жаль, — улыбнувшись, вздохнул Драко, — мне хочется свежей крови.       — Иногда пугаешь, ты в курсе?       — Предлагаю поужинать, а затем выпустить адреналин в кровь.       — Отличная мысль.       Дойдя до ангара, мужчины не успели переступить порог, как захохотали.       — Ещё сидит, — сказал Драко.       — Вижу. Её довели.       Двое подошли к машине, на крыше которой сидела Герда. Драко дёрнул девушку за рукав гоночной формы.       — Эй! Герда, просыпайся.       — Долбануть бы его чем-то тяжелым по роже. Придурок, — пробубнила девушка и, поднявшись на ноги, спрыгнула на пол.       — Огненной водички? — Драко подошел к девушке и убрал её волосы со спины на левое плечо.       — В задницу себе залей и подожги, — огрызнулась Герда и повела плечом, избавляясь от руки Драко.       — Воу, какая острая. Кто тебя обидел, детка?       — Мерлин! Да вы достали!       — Я вообще-то победил, можешь поцеловать.       — Про задницу повторить или догадаешься? Ты подрал кресло! Вернее, не ты, а твоя одноразовая шалашовка! Я просила тысячу раз не трахаться в моих детках! — вопила девушка, но вдруг на её шее сомкнулась ладонь.       Холодная и грубая.       — Забыла? Это мои детки. Я засуну тебя обратно, откуда вытащил, если продолжишь в том же духе. Не допила зелье? Или не на всех зло сорвала? Ты ошиблась, Герда.       — Простите, хозяин, — голос Герды был дрожащим.       Толкнув её вперед, Драко сделал два шага к автомобилю, открыл дверь и кивнул Каю.       — Догоняйте, ужинаем в «Restele».       Драко ненавидел ездить с кем-то.       Почему он вообще сел за руль? Удивительная история.       Он сидел в кабинете старшего заместителя Министра Магии, который ежегодно встречался с ним для беседы о том, насколько же бывший пожиратель смерти изменился и осознал ли свои дурные поступки. Это изрядно раздражало, ведь Драко точно знал, что изменил свои взгляды ровно в ту секунду, когда бросил палочку Гарри Поттеру. В голове будто щелкнуло, и Драко понял, что всё происходящее вокруг него — обман и запугивание. Жить так он точно не хотел, и решение пришло молниеносно. Чтобы начать строить свою жизнь самостоятельно, нужно действие, которое может спасти. И в эту секунду Драко решил всю свою жизнь, избавляясь от получения билета в Азкабан, разменивая на контроль над собой.       Конечно, сейчас министерство проявляло меньше внимания, но годы после войны казались адом. Визенгамот обязал Министерство знать всё о его жизни, вплоть до того, сколько яиц на завтрак он съел и какого цвета трусы выбрал сегодня.       Это утомляло.       Шло время, и внимание поутихло. Всё свелось к одной встрече в год для беседы по душам. Министерство посчитало, что этого будет достаточно.       Но тут возникла идея.       Заместитель министра размешивал сахар в чае. Медленно, противно стуча по фарфору ложечкой, от чего у Малфоя сводило зубы, и каждый удар отдавался пронзительной болью в висках.       — Вы, мистер Малфой, можете оказаться очень полезным, — неторопливо начал заместитель, — наверняка слышали, что некоторые маглорожденные решили адаптировать некоторые прелести жизни маглов для нас.       — Слышал. И причем тут я? — Драко хмыкнул, а затем вскинул бровь, ожидая продолжения.       — Кажется, в школьные годы вы были весьма талантливым ловцом. Любите скорость?       — Мне запретили летать на метле, о чем вы, сэр? Какой к черту квиддич?       — Нет-нет, послушайте. Нам нужно лицо. Вы молоды и красивы. Конечно, вы хорошенько оступились, даже несколько раз, но вы любите спорт, так или иначе, азартны, умны, и давайте на чистоту, вы — сильный волшебник. Чарли Уайтнайт хочет ваше лицо для раскрутки бизнеса с поддержкой Министерства.       — И почему я? — непонимающе спросил Драко.       — Потому что это магловский спорт, адаптированный для нас, а вы презирали маглов. Таким образом, убьём двух зайцев. Ваше дело помочь Чарли, чтобы общение в роли преступника с министерством сошло на нет.       — Вопрос без выбора, я полагаю? — как только Малфой понял, что от него хотят, его голос сменился, став увереннее.       — А вам часто дают выбор после делишек с Тёмным Лордом? Ну и ещё одна деталь. Эти ваши… эксперименты, — заместитель отодвинул от себя чашечку с чаем, к которой даже не притронулся, а затем положил руки на стол, скрепляя ладони в замок, — о них я тоже знаю, и если откажете, то билет в Азкабан станет реальным, а рецепт зелья будет арестован вслед за вами, затем изучен и использован или уничтожен.       — Что ж, так как выбора нет, вы очевидно знаете мой ответ.       — Тогда мистер Чарли Уайтнайт пожалует сегодня к вам на ужин. Надеюсь, ваши подопытные не испугаются гостя?       — Они социальны, проблем не возникнет.       — Чудно.       Сидя за столиком в ресторане, Драко мотнул головой, сбрасывая с себя пелену воспоминаний и отвлекаясь на голос официанта.       — Мистер Малфой? — повторил молодой паренёк.       — Да… да. Тартар и огневиски.       — Тоже самое с лавандовым лимонадом, — Герда присела за столик, а за ней подтянулся Кай.       — Ростбиф и чай, — кивнул молодой человек официанту и тот испарился, дабы не мешать.       — Ты в напряжении. Полгода без алкоголя, я думал, ты сильнее, — продолжил Кай.       — Вообще-то я выиграл, — Драко поднял на ассистента недовольный взгляд. — Это маленькая награда.       — Главное, чтобы маленькая награда не превратилась в большую проблему. Мисси только восстановила винотеку после… — вставила Герда, но заметив, как Драко свёл брови, поджала губы.       — Заткнись, ладно? Было бы здорово, если бы мы провели ужин в молчании.       — Он зол, — сказал Кай Герде.       — Еще хоть слово, и разорвёт нас, — девушка продолжила игру брата.       — Ага, как бешеный пёс свою игрушку.       — Ну, или как дементор высосет из нас душу.       — Страшно?       — Ага, я прям обосрался.       — Кай! Герда! — не выдержал Драко и повысил голос.       — А что? А мы молчим.       — Чертовы близнецы. Побеседуйте молча, я знаю, вы умеете.       Герда сверкнула глазами, и её волосы окрасились в белый, меняя длинную волну на короткую, похожую на стрижку Драко.       — Чертовы близнецы. Побеседуйте молча, я знаю, вы умеете, — передразнила девушка.       Хоть Драко и цокнул, но всё же сдался, улыбнувшись милой глупости Герды.       — Ладно, остыл. Что с той раритетной тачкой? — Драко посмотрел на Кая.       — Перенёс встречу на вторник, но с условием, что покупаю её.       — Отлично.       — Ой, Драко, смотри, это же Джинни? — отвлекла обоих Герда, глядя на вход.       Драко обернулся.       Действительно. Джинни и тут.       Нет, Драко понимал, насколько бывшая Уизли может быть полезной, но от милого общения с ней всё равно становилось мерзко. Последнее время она буквально отбивала каждую заработанную на нём монету и следовала шаг за шагом.       Он столкнулся с ней взглядом, а затем с её спутницей.       Грейнджер.       — А что за собачонка рядом с ней? Никогда не видела.       — Это потому, что ты читать не умеешь, — подколол Кай свою сестру, — это Гермиона Грейнджер, героиня войны. Какой стыд, Герда. Такая персона, а ты не в курсе.       — А! Та самая подружка Поттера? — на риторический вопрос в ответ Герда получила кивок брата.       Драко ухмыльнулся, когда прочел на губах Гермионы яркое «черт».       — Пойдем отсюда, — прошипела она Джинни.       — Нет! Тут замечательная лазанья, я хочу её прямо сейчас.       — Малфой, — получилось сквозь зубы, еле шевеля губами, так как взгляд Драко всё ещё изучал Гермиону.       — И что? — спросила Джинни. — Боишься, что он отравит твой ужин одним взглядом?       — Нет, просто мне его на сегодня достаточно.       — Ой, хватит, Гермиона, посмотри какой замечательный столик у окна. Идём.       Она убьёт Джинни. Рано или поздно. А после сегодняшнего дня больше никогда никаких общих авантюр с ней. Только через труп Гарри Поттера.       Нехотя она поплелась за Джинни, что уверенно устремилась к столику, который ей приглянулся. Аппетит испорчен, так что девушка выбрала то же, что и подруга, — лазанью и красное вино.       Говорить о чем-то отдалённом не хотелось, но вопросы всё же были. Всё ещё были. Гермиона включила своё аврорское настроение, надеясь узнать о Малфое что-то ещё. Если весь её день посвящен ему, то почему бы не узнать больше? Найти параллели во всех странностях. Возможно прийти к чему-то действительно стоящему, ведь Малфой явно что-то скрывал за своей хитрой улыбкой.       Гермиона начала беседу чуть погодя, после того как официант подал ужин. За едой всегда проще выведать информацию так, чтобы не казалось подозрительно.       — Тебе не странно от того, что Малфой стал…       — Каким?       — Ну… не знаю. Павлином?       — Он всегда им и был.       — Я о том, что он, кажется, весьма популярен, а ещё о том, что ему простили всё то, что…       — Знаешь, я тоже думала об этом, но наблюдая за тем, что он делал, чтобы искупить свои грехи, приходит мысль, что он вырос. Смог побороть какие-то свои страхи, комплексы. Стал храбрее, ведь выполнил все условия, которые ему поставили. Да, он не подарок, но он охотно влился в новый порядок нашего мира.       — Пойти на все условия Визенгамота — это никакая не храбрость. Он лишь хотел освободиться от надзора.       — А этого мало?       — Не знаю. Я не могу осуждать его, но…       — Но осуждаешь. Гермиона, Драко отвратительный тип, который может пойти на всё, чтобы никто не мог посягнуть на его свободу. Из всего, что с ним происходило, он вынес главный урок: он больше не ведомый.       — Он просто откупается.       — Из его денег платят пособия домовикам, всем освобождённым домовикам. По его инициативе продвинули этот проект, и он возглавляет совет попечителей. По его инициативе выплачиваются деньги всем пострадавшим от войны семьям. Им обеспечена безбедная жизнь за счет средств из фонда, который создан по инициативе Драко. Всё наследство Лестренджей было пожертвовано, а это два, нет в три, а то и в десять раз больше состояния Малфоев. Каждый сентябрь он и вся его гоночная команда помогают первокурсникам в Хогвартсе. Он посещает школьные матчи по квиддичу, помогает талантливым ребятам попасть в международные сборные. Единственное, чем он занимает кроме гонок — благотворительность. Разве этого мало?       — Всё равно это откуп. Я никогда не поверю ему.       — Шанс нужен всем, Гермиона.       — Почему ты его защищаешь?       — Потому что немного узнала его. Сейчас он становится известным гонщиком, который может принести победу магической Британии. Было бы странно, если бы он не стал одним из списка «полезные знакомства».       — А что говорит на это Гарри?       — Ничего не говорит. Он не лезет в мою работу, как и я в его.       — Не считая моих выходных.       — Не считая твоих выходных.       — И всё равно, я не верю Малфою.       — Если честно, Драко вовсе не нужно, чтобы в него верили, тем более ты, я или Гарри с Роном. Для меня он всего лишь полезный контакт, но это пока. С его удачей выбирать не ту сторону, неизвестно сколько продлится его слава.       — Джинни…       — Что?       — Я пропустила момент, когда ты стала… сучкой?       — О, какие словечки. Может быть, в погоне за преступниками ты сама не заметила, как люди меняются с возрастом?       — Джинни… я…       — Гермиона, просто прими факт, что мир не разделяется на чёрное и белое. Нет добра или зла, есть сплошная серость. Каждый руководствуется своими интересами и поступает так, как ему удобно.       — Значит… по твоему мнению, Тёмный Лорд — не зло?       — Тёмный Лорд — поехавший дед, мечтавший о геноциде и абсолютной власти, а также лицемер и ублюдок. Зло? Возможно, но самое ущербное зло, которое я когда-либо видела.       Неожиданно к столику девушек подошел официант, держа в руках бутылку вина. Гермиона непонимающе посмотрела и покачала головой.       — Нет, мы не заказывали целую бутылку.       — Это от мистера Малфоя. Для Вас, миссис Поттер.       — А… — Гермиона открыла рот.       — И записка для вас, миссис Поттер, — он протянул сложенный вчетверо пергамент Джинни, и, пока та раскрывала послание, оставил девушек наедине. — «Надеюсь на хорошую статью, Уизлетта», — прочитала она вслух, — не теряет хватку, наглец.       Хоть количество вопросов только что удвоилось, Гермиона решила никак не комментировать эту ситуацию. Лучше поговорить об этом с Гарри.       С этой мыслью Гермиона ложилась спать.       Следующие несколько дней были напряженными. Гарри был занят бесконечными заданиями и документами. Гермиона не могла найти свободного времени или упускала момент, а после того, как ей поручили составить месячный отчет о статистике пойманных преступников, она забыла про Малфоя.       Обычно Гермиона использовала каминную сеть, чтобы попасть домой, но в этот день погода была хорошей, что было редкостью в Лондоне. Она решила прогуляться. Девушка медленно шла, размышляя о том, что бы поесть на ужин и стоит ли зайти в магазин за полуфабрикатами или провести полчаса на кухне, занимаясь чем-то полезным для её пищеварения. Она не заметила, как пришла к магазинчику возле дома и через минуту уже выбирала салат. В конце дня её внимательность вовсе снизилась, и она перешла на «автопилот», когда действия опережали мысли и решения.       Быстрый ужин, сон.       День сурка не отступал.       Она засыпала, просыпалась, оказывалась в министерстве, выполняла рутину и вновь ужинала, и ложилась спать.       Об этом ли она мечтала?       Гермиона убеждала себя, что это необходимая ступень для её становления, что всё изменится.       — Тебя зовёт Пристли, — кинул ей Гарри, проходя мимо её рабочего стола в офисе.       Мэридит Пристли — советник Министра и женщина, которой Гермиона встала костью в горле.       Не то, чтобы они часто пересекались, но так или иначе пара другая отчетов по заданиям попадали Мэридит в руки. Приходилось наведываться к ней в кабинет, чтобы ответить на дурацкие вопросы, ответы на которые для Гермионы были очевидны.       Гермиона шла по Атриуму к лифтам, но резко затормозила. Перед ней прошел Драко Малфой в компании старшего заместителя. Захотелось спрятаться, но с чего бы? Девушка мотнула головой, сбрасывая появившуюся чушь, и проследовала дальше. По спине пробежал холодок, будто чей-то взгляд следовал за ней. Она, конечно, догадывалась чей.       Пока ехала в лифте, Гермиона вспомнила о том, что собиралась спросить у Гарри про Малфоя, но тут же вспомнила, что утром он говорил, что после обеда он и еще несколько авроров отправятся в командировку во Францию на пару недель. Значит Гермиона не должна знать ничего о Малфое. Лишняя информация, которая ни к чему не приведет.       Время летело. Завтрак, работа, ужин, сон. Дни слетели с катушек.       Единственная деталь, которая меняла практически всё, — Малфой.       Раз в неделю он появлялся перед её глазами.       В министерстве, в ресторанчике рядом, проезжал мимо, сталкивался с ней в Косом, светил лицом с рекламных стендов или появлялся в газетах и журналах, подмигивая, будто ей, с колдографий.       Для Грейнджер это случайность. Ну появлялся и исчезал, что в этом такого? С его новым положение нет ничего странного в том, что он бывал в министерстве чаще, что и приводило к тому, что Гермиона встречала его.       Но вот, опять он! При всех оправданиях, что Гермиона строила, Малфой всё равно раздражал.       Зарываясь в своём мире, Гермиона даже не подумала, что невозможно еженедельно встречать человека, которого не видела очень долгое время.       Может, она просто не обращала никакого внимания? Вполне возможно, ведь она не тратит внимание на что-то лишнее.       Драко стоял у лифтов, вновь появившись в министерстве, а Гермиона, которая уже выучила, как он выглядит со спины, чуть помедлила.       Вдруг не успеет? Было бы славно.       Но успевала. Она чертыхнулась.       Уже вечер, многие ушли домой, поэтому настала редкая тишина в Атриуме. Она подошла к лифтам и прочистила горло.       — Грейнджер, — он даже не посмотрел, словно определил по запаху, что это именно она.       — Малфой, — тихо ответила Гермиона.       Они кивнули друг другу. Неловкость и какой-то страх прокатились по её спине. Она стояла в полуметре от его плеча, а хотелось бы быть как можно дальше.       Она всегда знала, что Малфой — человек, с которым связываться последнее дело. Хитрый, противный, опасный. Если раньше от него можно было ожидать всего, чего угодно, вплоть до проклятия прямо в лицо, то сейчас, кажется, невозможно предугадать его действия.       Створки лифта наконец открылись. Гермиона думала, что Драко войдет первым, но нет. Он стоял на месте.       Гермиона сжала губы и быстро зашла в кабину. Драко последовал за ней.       Черт!       Она думала, что он войдет первым, чтобы поехать в одиночестве или пропустит её вперёд из-за отвращения. Но нет.       Они вдвоем, в замкнутом пространстве, и Гермиона проклинала всё на свете.       — Прекрати.       Его голос разорвал тишину. Гермиона замерла.       — Ты можешь чуть тише думать о том, что боишься меня? — продолжил Малфой.       — Ты залез мне в голову? — негодовала Грейнджер. — И вовсе я тебя не боюсь! Я держу дистанцию, если тебе известно, что это такое.       — Это не сложно, когда ты буквально мысленно орешь.       — Я не боюсь тебя.       — А я не испытываю отвращения к маглам. И мне всё равно, с кем ехать в лифте.       — Что ты здесь вообще делаешь в такое время?       — Это не твоё дело. Попробуй проникнуть в мои мысли, — договорив, Драко усмехнулся и повернул голову к ней, — ах, да, ты в этом совершенно безнадёжна.       — Слава Мерлину, ты всё такой же кусок дерьма.       — Фу, Грейнджер. Вымыл бы твой ротик с мылом.       — Ротик… — и ведь её действительно подташнивает. — Меня сейчас стошнит.       — Потерпи несколько минут, а лучше сглотни.       — Боишься за свои ботинки?       — Поверь, твоя рвотная лужа рядом со мной в замкнутом пространстве — это не предел мечтаний.       — Зачем я вообще с тобой разговариваю?       — Затем, что ты обо мне думаешь.       — Я не думаю о тебе.       — «Он опасный, ещё более опасный», «Интересно, что он тут делает снова?», «Да сколько же он занимался собой, чтобы стать таким?». Ты ужасно фонишь, и любой легилимент простым невербальным поймет, что находится в твоей кудрявой голове.       — Фонишь? То есть мои мысли?       — Вокруг тебя даже воздух трясется. Бывала на жаре? Замечала, как плавится воздух под прямыми лучами солнца? Что-то подобное вокруг тебя, только в слова складывается.       Грейнджер огляделась в панике. Она не видела. А он видел то, чего не видела она. У неё сейчас взорвётся голова.       — Почему я не вижу?       — Потому что у тебя нет навыков, подобных моим. Тебе стоит освоить, кстати. Пригодится в будущем. Хотя, какое у тебя может быть будущее? Всегда в тени Поттера, так и продолжишь гнить в аврорате. Очень жаль, ты ведь действительно была лучшей в школе.       — Ты здесь для того, чтобы грубить мне?       — Вообще-то нет, но не смог удержаться от удовольствия. Иногда я скучаю по тебе. Ты всегда так забавно злилась. Не сочти за комплимент, но ты злишься мило.       — Зря стараешься. Если я признала, что ты все ещё дерьмо, то это не значит, что я поведусь на твою провокацию и… обаяние. Что ты вообще несёшь?       — Серьёзно? — Малфой засмеялся.       — Что? — Гермиона вскинула бровь.       — Ты глупенькая девочка, которая играет в строгого охотника за плохими мальчиками и делает вид, будто что-то знает, хотя на самом деле даже не может понять, что ей нужно в этой жизни. Маленькая запутавшаяся Грейнджер.       — Я не похожа на тебя.       — Да? Тебе просто не сказали об этом.       — Да как ты… — она уже замахнулась, чтобы как когда-то врезать Малфою по лицу, но Драко перехватил её руку, зажимая запястье ладонью над её головой.       — Тихо. Не распускай руки, котик, ты при исполнении.       — Не называй меня…       — Котик? Знаешь, многим нравится.       — Я при исполнении, так что следи за языком.       — Да? — Драко опустил руку вместе с её и резко потянул на себя, удерживая контакт глаза в глаза.       — Отстань от меня, Малфой! — Гермиона вырвалась, схватилась за запястье, растирая его, но больше для вида, так как его хватка не была сильной.       — Я не приставал, — аккомпанементом его фразе стал звук открывающихся створок лифта и характерное «дзынь», — пока.       Она прокручивала столкновение в лифте с ним. Пыталась понять каждое сказанное им слово, найти подвох, но ничего не приходило ей на ум.       Может быть потому, что она устала?       «Да, Грейнджер, ты просто устала. Тебе стоит банально поспать.»       — Гермиона? — голос Гарри.       — А? — она подняла взгляд от пергамента, направляя его на Поттера.       — Ты меня слышала? — Главный аврор стоял у её рабочего стола, держа в руках несколько пергаментов.       — Что? Прости, пожалуйста, я вся в себе последнее время.       — Говорю, что Джинни скоро явится сюда. Просила меня напомнить тебе, что вы виделись последний раз месяц назад, и так друзья себя не ведут. И придёт за тем, чтобы свернуть мне шею, если я не приведу тебя сегодня на ужин.       — Погоди, мы же встречались, когда…       — Да, это было месяц назад.       — Кошмар… — вздохнула Гермиона и опустила голову на стол.       — Что?       — Я потеряла счет времени.       — Это я понял. Тебе нужен отпуск, а то совсем потеряем тебя, — тепло произнес Гарри.       — Это мне ты говоришь? — девушка взвыла, резко подняв голову, устремляя обиженный взгляд на друга.       — Ну, да. А что такого?       — А кто вместо меня будет делать твои отчеты?       — Сам сделаю, как будто я не могу.       — Смешно, конечно, но не верю.       — Придешь на ужин хотя бы в субботу?       — Не знаю, смотря насколько будет тихо.       — Ну, в четверг придут стажеры. Думаю, на них можно будет повесить патруль, всё равно выходные всегда спокойные, а уж очередного перепившего волшебника они из «Котла» вынесут.       — Гарри, слушай, — в голове Гермиона загорелась лампочка из-за причинно-следственных связей, которые возникли в процессе диалога, — можно я уйду раньше сегодня?       — Да, хорошо. Всё нормально? Точно?       — Просто хочу час другой отмокнуть в ванне и выспаться. Если вы планируете в субботу общаться со мной, а не с моей оболочкой, то я уйду прямо сейчас.       — Эй! — Поттер не успел опомниться, как Грейнджер уже подхватила сумку, чмокнула его в щеку и понеслась на выход.       — Пока, Гарри!       Гермиона летела домой по Даунинг-стрит, зачем-то вновь решив прогуляться. В этот раз она была чуть внимательнее. Заметила новую кондитерскую, на месте которой была лавка с сувенирами, кажется ещё вчера. А перед официальной резиденцией магловского премьер-министра высадили красивые гортензии, цветущие пурпурными шарами. На небе ни облачка, и настроение как будто стало чуть лучше. Она завернула налево, на узкую улочку и теперь уже медленно вышагивала по старенькой брусчатке, оглядывая окружающий мир. Вдруг она поймала себя на мысли, что её мир стал словно ограниченным, и улицы, которые она знала наизусть, стали какими-то чужими.       Послышался рёв мотора, и показался лёгкий блик света. Света фар. Гермиона отскочила на бордюр и, обернувшись, застыла.       Около неё затормозила фталевая машина, настолько отполированная, что можно было увидеть собственное отражение. Привлекательная, агрессивная, но элегантная. Приземистая, словно плыла по воздуху, если не разгонялась, то практически не слышно. Гладкая, обтекаемая. Образ скорости и дерзости.       Гермиона сглотнула.       Окно авто опустилось, чтобы из него появился…       — Малфой?! — вскрикнула от неожиданности Гермиона.       — Возможно, у тебя какие-то проблемы, но в магическом мире правила дорожного движения такие же, как и в магловском. По проезжей части ходить опасно, — ровно проговорил Драко.       — У тебя для этого есть… «бибикалка»?       — Бибикалка? — услышав странное слово, Малфой скривился. — Чего?       — Ну, эта штука, на руле… — Гермиона растерялась от недостатка слов и знаний об автомобилях, от неловкости, что существует что-то, в чем она не разбиралась, — как она называется?       — Клаксон.       — В общем, он у тебя есть. Я не нарушала, шла по направлению с движением, так что…       — Человеку за рулём плевать, как ты идёшь, когда машина на разгоне. Не убивающее, но приятного мало.       — Ты, кажется, куда-то ехал?       — Да, но ты меня тормознула.       — Я тебя не тормозила! — упорствовала девушка. — И вообще, ты чуть не сбил меня! — она топнула ногой, а затем, сделав шаг ближе к колесу, долбанула по нему со всей силы носком туфли, громко ойкнув от неожиданной боли.       — Машина тебе чем виновата?!       — Она у тебя из железа что ли? Как больно! — она зашипела и опустилась на корточки, зажимая ладонью носок туфли.       — А ты думала, что это оригами из пергамента?       — Я обращусь в Везенгамот с иском… — больно простонала Гермиона.       Драко устало вздохнул, а затем вылез из машины и подошел к Гермионе, хватая её под локоть и поднимая на ноги.       — Пошли, — сухо сказав, он попытался потащить её к машине, но Гермиона отпихнула его от себя.       — Куда?       — Ты ненормальная, — но он вновь взял её под локоть, — чуть не сломала ногу о мою машину.       Гермиона попыталась отбрыкаться от его рук и громко выдала:       — Не трогай! И вообще! Я сама дойду! — она попыталась ступить на ногу, но это была плохая идея, как и ударить по колесу заколдованной машины.       — Хорошо, — Драко пожал плечами и вернулся в машину, пока Гермиона пыталась изобразить легкую и непринуждённую походку.       Она хромала, но всё равно не останавливалась. Спиной чувствовала, как Малфой решил поиграть с ней. О, Мерлин! Ну почему же именно она и именно сейчас?       Машина плавно двигалась за ней, сохраняя метровое расстояние. Гермиона останавливалась и машина тоже тормозила, продолжала идти — продолжала ехать. Будто охрана из дурацкого фильма.       Гермиона затормозила и обернулась.       Малфой высунул голову из окна и выжидающе посмотрел.       Делать нечего, да и вариантов немного. Всего один. Еще пара метров, и завтра ей точно не ступить на ногу. И никакое зелье не спасёт. Хотя, спасёт, конечно, но запасы в своей аптечке она после последнего задания так и не пополнила.       Она согнула ушибленную ногу в колене, допрыгала до машины, и, как только смогла опереться о бампер, добралась до стороны пассажира.       Малфой наклонился в салоне и вытянул руку, чтобы открыть девушке дверь.       — Два квартала прямо, потом направо, — сразу начала она, как только села в машину, — и через перекрёсток налево. Я скажу, у какого дома остановиться.       — Не проще было сказать адрес? — Малфой вскинул бровь.       — Ты его запомнишь.       — А, ну если ты думаешь, что я не знаю, как доехать до Тайер стрит, то сочувствую. Я отлично разбираюсь в городе.       — Я рада, что ты всё ещё умеешь пользоваться мозгами.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.