ID работы: 13446501

Из архивов Аврората - Потеряшки

Джен
PG-13
Завершён
20
Размер:
38 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 14 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава 2. Возвращение домой.

Настройки текста
      С тихим хлопком Гарри аппарировал к воротам школы. Был соблазн вспомнить детство и проехаться на Хогвартс экспрессе до Хогсмида, но времени, итак, было потеряно предостаточно. Поттер клятвенно пообещал сам себе, что когда Мур найдется живым и здоровым, другого исхода он не приемлел, можно будет насладиться поездкой в поезде до Лондона.       Гарри подошел к воротам. Дорогу ему преградили две статуи крылатых вепрей. Миг назад они недвижно стояли по обе стороны ворот, не проявляя никаких признаков активности, как на его памяти было всегда. И вот вепри уже сталкиваются перед ним каменными боками и трубным басом требуют:       — Пропуск!       Гарри вздрогнул от неожиданности, попятился. Кингсли предупредил, конечно, об изменении в системе защиты, но не такого Поттер ожидал.       — Пропуск! — снова громыхнули вепри и угрожающе надвинулись на Гарри.       — Есть, есть пропуск! Вот! — судорожно нашарив заветную бумажку с подписью Макгонагалл, Поттер выставил ее перед собой на манер распятия. Как и положено законопослушной нечисти в таких случаях, вепри убоялись и молниеносно расскочились по местам. Гарри облегченно выдохнул.       “Ну и фантазия у Макгонагал”, — передернул плечами он.       Свежий снежок тихо поскрипывал под аврорскими сапогами. Качали ветвями вековые сосны, изредка стряхивая с вечнозеленых ветвей серебристые снежинки. Рассвет еще только-только брезжил на горизонте. Робкие лучи зимнего солнца золотили высокие башни, играли пестрыми бликами в многочисленных витражных окнах замка. Сейчас каждый мостик, каждая башенка и зубчик стены особенно отчетливо виднелись на фоне бледного неба. Гарри задрал голову вверх, любуясь величественной громадой школы. Хогвартс — его первый настоящий дом. Здесь прошло почти все его детство. Здесь он столько всего пережил. Губы сами собой дрогнули, расплываясь в мечтательной улыбке.       По случаю раннего часа замок был тих и пуст. Гарри шел по гулким коридорам, и перед его глазами вставали картины недалекого прошлого. Каждый коридорчик, каждый закоулок, каждая лестница были ему знакомы. На этом подоконнике они с Роном второпях передирали друг у друга недостающие дюймы очередного сочинения. Эта ступенька имеет дурную привычку исчезать прямо под ногой. Не один первокурсник пострадал от ее коварства. За этим гобеленом он прятался от Филча во время очередной ночной прогулки. В этой нише продавали свои Забастовочные завтраки близнецы. Гарри тяжело вздохнул, вспомнив Фреда.       — Пароль!       Выдернул его из воспоминаний скрипучий голос гаргульи. Не без труда, но стража директорского кабинета удалось восстановить, и теперь она, как и прежде, несла свою бессменную вахту.       — Пароль? — подвис Гарри. Опомнился, вытащил уже изрядно помятый пропуск и нерешительно сунул под клюв статуе. — Пойдет?       Гаргулья молча отскочила в сторону. Привычка подслушивать под дверями, родом из далекого детства в чулане под лестницей, прошла с Поттером через года. Во времена обучения в Хогвартсе именно благодаря ей он узнавал много не предназначенной для его ушей, но важной и нужной информации. В тяжелой аврорской жизни привычка прислушаться к тому, что происходит за дверями прежде, чем их выбить, тоже не раз его выручала. Поэтому, прежде чем постучать, Гарри прислушался. Из-за двери раздавались голоса, кто-то разговаривал, и явно на повышенных тонах.       — Директор, как вы не понимаете? Само присутствие Пожирателя смерти в школе не допустимо. Я об этом говорил уже не раз! — возмущался мужской голос.       — Профессор Тафт, как вы смеете его подозревать? Да как у вас только язык поворачивается так о нем говорить? После всего, что Северус сделал, на что пошел… — пылко возражала Минерва Макгонагалл.       — Вот именно, Минерва! Вот именно! Кто знает, что у него на уме? Может, ваш Снейп давным-давно тихонько свихнулся, а сейчас вышел в острую фазу, — перебил ее Тафт.       Дальше прислушиваться не было смысла. Гарри решительно постучал и распахнул дверь. Его взору предстала красноречивая картина. Минерва Макгонагалл в пылу дискуссии привстала из директорского кресла и оперлась о стол, сильно наклонившись вперед. Обычно прямая спина сгорбилась. Идеальная прическа, волосок к волоску, растрепалась. В глазах разгоралось пламя гриффиндорской ярости. Гарри мысленно дорисовал длинный полосатый хвост, недовольно ходящий из стороны в сторону, и прижатые к голове острые кошачьи уши. Директору определенно шло.       Вдоль стола, не обращая внимание на сгущающиеся тучи, курсировал Тафт. Он оживленно жестикулировал в такт каждому слову, как будто увеличивал таким образом его значимость. Мелвилль Тафт был немногим младше самой Минервы. Долгие годы он верой и правдой служил в Аврорате. Звезд с неба не хватал, но оставил по себе добрую память и хорошую статистику. Постарев, не захотел уходить на пенсию и остался преподавать в Академии авроров. Гарри еще успел его застать. А в последние годы перебрался работать в Хогвартс. Ситуация с преподавателями защиты от темных искусств стала чуть получше. Они менялись теперь не каждый год, но текучка кадров еще не стабилизировалась. И, похоже, Тафт сейчас, сам того не ведая, стремился к завершению преподавательской карьеры.       — Доброе утро, профессор Макгонагалл! — широко улыбнулся Гарри, входя, и с небольшой заминкой, как будто не знал о его присутствии, кивнул Тафту. — старший авр… Простите, профессор Тафт.       — Гарри!       — Аврор Поттер!       Профессора воскликнули практически хором, но с разными интонациями. Его появление немного сбило боевой настрой директора. Она чуть расслабила плечи, но фантомный хвост все еще недовольно ходил из стороны в сторону. Макгонагалл прочистила горло и нарочито строгим тоном поинтересовалась:       — Вы ко мне по делу, мистер Поттер?       — Да, директор, — в тон ей ответил Гарри.       — В таком случае и, если вы закончили, профессор Тафт… — сказала Макгонагал и выжидательно уставилась на преподавателя ЗОТИ. Тот недовольно поморщился, кивнул Поттеру и покинул кабинет, буркнув что-то вроде: “Наплачемся с ним!”. Как только за беспокойным профессором захлопнулась дверь, директор облегченно выдохнула и упала в кресло.       — Присаживайтесь, Поттер, — она махнула рукой на кресло для посетителей. — Полагаю поиски Мура, Кингсли поручил вам?       — Мне, профессор, — кивнул Гарри. Он присел на краешек кресла и спросил, — Что вы можете рассказать об обстоятельствах пропажи и о самом Муре?       Макгонагалл сложила пальцы домиком и поджала губы. Меж тонких бровей залегла морщинка.       — На рождественские каникулы осталось всего десять студентов. Со Слизерина Мур был один. Последний раз он появился на завтраке два дня назад. Мальчик и раньше пропускал приемы пищи, так что его отсутствие на обеде и ужине было не удивительно, — начала она.       — Когда вы поняли, что он пропал?       — Профессор Снейп пришел после отбоя. Он сказал, что Мур до сих пор не вернулся в общежитие. Обыск школы и прилегающей территории ничего не дали, — вздохнула директор.       — Вы искали в Запретном лесу? — спросил Поттер.       — Искали, но кроме следов Хагрида, других к лесу не вело. И мы не стали сильно углубляться в чащу.       — Вы опрашивали студентов, профессоров, призраков, портреты? — спросил Гарри.       — Разумеется, — кивнула Макгонагал. — Портреты утверждают, что последний раз видели Мура поднимающимся на седьмой или восьмой этаж. Точнее сказать они не смогли. Время тоже не запомнили. Сходятся только на том, что был день.       — На территорию школы пытались проникнуть посторонние? Или, может, среди профессоров… — начал новый вопрос Гарри.       — Нет! Нет, на оба вопроса! Я знаю своих коллег много лет. Они еще вас обучали, аврор Поттер, если вы успели запамятовать, — возмущенно прервала его директор.       — Эм, профессор Макгонагал, я ничего такого! Это стандартный вопрос, — поспешно замахал руками Поттер. При этом его щеки залились предательским румянцем. Убедившись, что грозная директор успокоилась, он со вздохом добавил, — но, знаете ли, после стольких прецедентов на вопрос “кто виноват” так и хочется ответить — профессор ЗОТИ.       Директор удивленно приподняла брови, вымученно улыбнулась и уже спокойнее сказала:       — Боюсь, не в этот раз. За профессором Тафтом привычки пить что-то каждый час не замечено. Да и почти все профессора разъехались на каникулы по домам. В школе остались только деканы, кроме Помоны, Хагрид, я, Филч и Трелони. Кого же вы подозреваете?       — А декан Гриффиндора? — уточнил Гарри.       — Мелвилль Тафт.       — Да, вы правы. Эту версию стоит отложить, — облегченно вздохнул Поттер.       — Знаете, Поттер, я сомневаюсь, что Мура могли похитить, — задумчиво протянула Макгонагал. Гарри вопросительно на нее взглянул, и директор продолжила, осторожно подбирая слова. — Он очень проблемный студент. Постоянно попадает в неприятности. Всего за полтора года своего обучения он успел стать завсегдатаем в моем кабинете. Учится превосходно, но при этом постоянно опаздывает. Чуть ли не на каждом уроке с ним случается какая-нибудь неприятность. Для ребенка его возраста слишком угрюмый и какой-то дерганый, едкий. Часто дерется со студентами, и не только своего курса. Я бы уверилась, что он заядлый хулиган, если бы в моей практике не встречался похожий случай. Тогда я оценила его неверно. Но в любом случае, Мур очень сложный студент.       Гарри нахмурился, обдумывая новую информацию.       — Я так понимаю, в школе его не любят из-за родителей? — спросил он.       — Похоже так, но я могу судить только по косвенным признакам. Сам мальчик никогда и ни на кого не жаловался, — вздохнула Макгонагал.       — А как обстоят дела у него дома? — спросил Поттер.       — Могу сказать только, что одежда у него нормальная. Истощенным или больным он не выглядел. Но домой уезжал исключительно на летние каникулы. Об этом вам лучше поговорить с профессором Снейпом. Он всегда хорошо знал своих слизеринцев, — сказала Макгонагал.       — Да, так и сделаю. Спасибо, директор, — задумчиво покивал Гарри.       Он встал с кресла, попрощался и уже подошел к двери, когда его настигло тихое:       — Найдите мальчика.

***

      За спиной Гарри тихо закрылась дверь. Прошуршала занявшая свой пост гаргулья. Он остановился, прикидывая, куда направиться в первую очередь. Попробовать опросить оставшихся студентов — мало перспективно. Или сразу сунуться в пасть дракону — многообещающе, но страшно. Вдруг в его мысли вклинился чужой голос:       — Рад тебя видеть, аврор. Действительно рад! — воскликнул Мелвилль Тафт, спрыгнув с подоконника, на котором дожидался появления Гарри. В два широких шага отставной аврор нагнал Поттера и протянул руку для пожатия. — Министр подобрал хорошую кандидатуру для этого дела.       Ладонь Тафта оказалась широкой, гораздо крупнее, чем у Гарри. Грубая кожа царапала, как наждачка, а от интенсивного пожатия у Поттера хрустнули кости. Несмотря на возраст, силы своей отставной аврор не растерял. Слегка бесцеремонный, своей паранойей смахивающий на Грюма, одновременно веселый и суровый Тафт импонировал Гарри еще со времен аврорской учебки. Гарри не раз вспоминал его науку добрым словом, в очередной раз возвращаясь из рейда живым и относительно целым. Добрым, но непременно матерным, потому что с методами вбивания ценной информации отставной аврор не церемонился. Поттер мысленно посочувствовал студентам Хогвартса.       — Ну что, аврор, есть уже версии? — хитро прищурился Тафт.       Примерно с такими же интонациями он задавал тогда еще стажеру Поттеру вопросы с подвохом. Гарри мысленно вздохнул. Куда клонит отставной аврор, он и так понимал. Если Тафт что-то вбивал себе в голову, переубедить его становилось уже невозможно.       — Нет пока, сэр. Только начал опрос, — ответил Гарри.       — А вот я тебе подскажу. Во всем виноват Снейп, эта пожирательская душонка! — заявил отставной аврор.       — У вас есть какие-то доказательства или он вам просто не нравится? — скептически поинтересовался Поттер.       — Прямых улик нет, но мы с тобой их непременно найдем. Да и косвенных предостаточно, — уверенно заявил Тафт.       — Какие например? — скучным тоном спросил Гарри. И, чтобы не терять время, пошел в сторону лестниц, жестом предложив профессору ЗОТИ следовать за ним.       — Шесть лет до его появления все было спокойно. А стоило этому Пожирателю заявится, пропал ребенок, — начал перечислять Тафт. — Снейп был правой рукой Волан-де-Морта, такие, как он, не меняются. А и Снейп проявлял какой-то совершенно подозрительный интерес к мальчишке.       — Вы за ним следили, что ли? — поразился размаху паранойи отставного аврора Поттер.       — А то! — самодовольно огладил седую бороду Тафт. По длине до Дамблдоровой ей было еще далеко, но вот в густоте она точно не знала равных.       — И в чем же проявлялся этот интерес? — спросил Гарри.       — Все время что-то вынюхивал. Все время расспрашивал. Каждый разговор Мур то, Мур это. За что баллы снял, за что отработку назначил, за что тролля влепил. И заметь, Поттер, обычно из Снейпа слова не вытянешь, а как речь о его змеенышах заходит не заткнешь!       — Так он обо всех вас расспрашивал? — заинтересовался Поттер.       — Обо всех, — отмахнулся Тафт и веско добавил, — но про Мура в особенности. Я вот думаю, потому это, что Мур практически беспризорник. Что та тетка поделать сможет. В нашем мире сквибам и так не сладко. Да и друзей у него нет. Других причин и быть не может. Мальчишка то этот ничего из себя не представляет. Ну книжки читал, ну эссе футами строчит. Гонору и дерзости без меры, да смотрит на весь мир волком. Вот ли дело мои ребята.       — Я смотрю, он вам не слишком нравится, сэр, — хмуро заметил Гарри.       — Видел бы ты этого Мура, аврор. Отлично понимаю, за что мои ребята его недолюбливают. И почему он всегда в одиночку шатается. С таким характером друзей не заведешь. Да и предки у него один краше другого. Пожирательская семейка, — скривился Тафт.       — Ну и причем тут Снейп? Раз он, по-вашему, истинный Пожиратель смерти, а Мур к этому идеалу стремится. И зачем тогда Снейпу что, кстати? Похищать? Убивать? Подговаривать сбежать? Самый естественный вывод из нашего разговора, профессор Тафт, что вам не нравятся и Снейп, и Мур. Если бы я вас не знал, решил бы, что ребенка украли вы, и спихиваете вину на первого попавшегося. Выводы делаю, как сами же меня и научили, если что! — начиная злиться, сказал Поттер. Отставной аврор, сам того не подозревая, надавил на не так давно зажившие шрамы в душе самого Гарри.       — Да мало ли? Сколько есть темной дряни, для которой нужна кровь ребенка? — С энтузиазмом начал Тафт. Но под пристальным взглядом Поттера профессор ЗОТИ стушевался и уже совсем растерянно спросил — Шесть лет спокойствия, а стоило этому вернуться… Куда же тогда делся мальчик?       Гарри про себя понадеялся, что нейтрализовал излишнюю активность Тафта. Все же сколько проблем приносит слепое предубеждение.       — Вот я это и узнаю. До свидания, профессор Тафт, — Поттер вскочил на отъезжающую в направлении подземелий лестницу, оставив отставного аврора обдумывать их разговор.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.