***
Мистер Фейн придет совсем скоро и начнется зачет, а Маркус оставил учебник на чердаке. Он должен был готовиться, но вместо этого сначала вспоминал, где книга, а потом идти за ней стало слишком поздно. Он сидел за своим столом; пальцы беспокойно теребили пуговицу рубашки так, что в итоге она была очень близка к тому, чтобы отвалиться. Пришлось перестать. – Готов? – с порога спросил учитель, садясь за свой стол и поманив мальчика подойти. Маркус вытер ладони о коленки и встал. – Да, сэр. – Где твой учебник? – мужчина обратил внимание на пустую парту. – Не помню, где оставил его, – на взгляд исподлобья он быстро добавил: – Но я хорошо готовился самостоятельно, как вы и велели. – Что ж, если ты так уверен, что справишься без повторения материала, тогда приступим. Первый вопрос: промышленная революция. Что это такое, когда началась и так далее, – Абелард сложил руки и приготовился слушать ответ. Вспомнить точную формулировку никак не удавалось, поэтому пришлось тщательно подбирать слова, чтобы составить собственное определение. Маркус не торопился, для него было важно подметить все детали и он сам не понял, как начал рассказывать учителю про индустриализацию с разных углов. В его словах многое почерпнуто из рассуждений Роба, на каждый фактор приходилось свое “но”. И, если сначала он говорил куда-то в пол, то к середине повествования уже смотрел мистеру Фейну в глаза и в какой-то момент сам почувствовал себя педагогом. Приятное ощущение. Учитель внимательно слушал, иногда поправлял, добавлял вопросы и одобрительно кивал. – Вроде, это все, – вздохнул мальчик. Он порядком устал болтать без перерыва. – Не думал, что тебя так впечатлит эта тема. – Вы поставите мне высший балл? Пожалуйста, сэр, я старался. Возможно, учитель понял, что хорошая оценка нужна больше графу, а не ребенку, но сегодня мальчик действительно заслужил. – Поставлю. – Правда? – улыбнулся Маркус. – Спасибо! Безумно довольный собой он вышел из кабинета и вприпрыжку отправился к лестнице, держа путь в библиотеку. Тихое помещение, где постоянно пахнет пылью и старостью, встретило спокойствием и тишиной. Дневной свет падал на высокие стеллажи, уставленные старинными фолиантами. Но атмосфера тут всегда было немного мрачноватой. Мальчик прошел в самый конец, где как раз хранились энциклопедии, словари и остальной учебный материал. Он вытащил несколько тяжелых книг по географии и, покрепче обхватив их руками, собрался уходить, но тут приметил в углу свертки карт. Пособиям и атласам пришлось подождать на столе, пока ребенок найдет нужную. Сначала он хотел взять большую, почти с него ростом, схему всего королевства, но потом нашел несколько вариантов поменьше. На них были детальные чертежи отдельных частей Великобритании, но Маркус рассудил, что заберет те, где есть портовые города. Собрать все это в кучу, чтобы унести за один раз, оказалось непросто, но он был настроен решительно. Да, будет медленно, согласился с собой ребенок, но он справится. – Стоять. Негромкий голос испугал своей внезапностью, заставляя вздрогнуть. Энциклопедии и карты имели все шансы оказаться на полу, но их успели подхватить. Ричард забрал добрую половину и вопросительно посмотрел на сына. – Зачем так пугать? – Я думал, ты видел меня, – двинулся граф к выходу. – Куда тебе все это? – Мне нужно, – уклончиво ответил мальчик. До самой комнаты больше не говорили и, лишь когда отец сложил книги на стол, Маркус поблагодарил его за помощь. – Вернешь потом все на место, – ответил Ричард и добавил: – Только не бери сразу много. – Хорошо, – ребенок опять начал ковырять пуговицу. На сей раз она оторвалась. Ох. – Отец? – окликнул он родителя, пряча пуговку в кулаке. – Что? – Мистер Фейн поставил мне “отлично” за зачет. – Рад это слышать. Продолжай в том же духе. Маркус улыбнулся и проводил лорда взглядом. До выходных оставалась совсем немного. Погода радовала жителей графства солнечными днями. После долгих проливных дождей всем хотелось вдоволь насладиться теплыми лучами и ветерком. Раньше мальчик тоже рвался бы много гулять в саду или заниматься фехтованием на заднем дворе, но теперь он все время проводил в поместье. Для родителей и мистера Фейна его поведение казалось необычным, однако Маркус заверил их, что все хорошо и он в субботу нагуляется с друзьями. Днем он сидел в зале с выходом на сад и изучал местность юго-востока королевства на картах, а по ночам ходил на чердак, где они втроем обсуждали идеи. План начинал обретать формы, детали. Роб и Абигейл прилежно учились у ребенка. Он рассказывал им базовые правила этикета, как и к кому следует обращаться, какими фразами говорить, чтобы сойти за тех, кого они будут отыгрывать, и прочие тонкости. Мальчик и горничная дружно решили, что парню стоит начать мыть руки не менее трех раз в день и ухаживать за ногтями. Тот стал было сопротивляться, но быстро потерпел неудачу и послушно начал выполнять процедуры, а друзья проверяли и оценивающе кивали. Незаметно подкралась суббота. Вчера вечером лорд Венцель покинул графство, обещав вернуться уже в воскресенье. Луиза с сыном проводили его и до позднего часа они сидели за роялем и разучивали этюд, а ночью Эбби отметила, что у него получается играть уже гораздо лучше. Она в тот момент делала влажную уборку в соседней зале и слышала, как он упражнялся. Маркус с Абелардом были готовы идти до фермы, но пришлось ждать графиню. – Зачем ей прихорашиваться? Мы ведь не на дипломатический прием идем, – пожаловался мальчик. Он уже устал стоять, а учитель не разрешил сесть в чистой одежде на ступеньки. – Имей терпение. Кто знает, как долго будет собираться твоя жена. – Фу, у меня не будет жены, – скривился ребенок. – Все мальчишки так говорят в твоем возрасте, – послышались шаги сзади. – Вперед? Оказалось, Луиза оделась совсем просто. А, может, именно поэтому она так долго? Из-за того, что подбирала наряд не столь блестящий? Для высокородной леди ее одеяние было очень скромным. Белые полупрозрачные рукава волной ниспадали на плечи, а само платье – зеленое с коричневыми и медными нитями, красиво переплетающимися и создающими эффект изящных веточек. Однако ни жемчугом, ни россыпью драгоценных камней юбки не сияли, а завершали образ тонкие кружевные перчатки. – Ты очаровательно выглядишь, – залюбовался ребенок. – Спасибо, милый. Так идем? Абелард? Она повернулась к мужчине, и только сейчас мальчик заметил, что волосы мамы собраны в скромный пучок, а не в сложную конструкцию. Кое-где поблескивала молочная лента. – Да, миледи. Светленький фаэтон двинулся с места, шурша гравием. Возница что-то насвистывал под нос, какой-то знакомый мотив. Недолгая дорога до фермы утопала в зелени и ярких солнечных лучах. В траве стрекотали кузнечики, один даже запрыгнул Маркусу на ногу. – Ой! – вскрикнула леди. – Уберите его, пожалуйста. Мистер Фейн взял насекомое за ножки и выкинул за борт. – Он же убьется! – сердито проговорил ребенок. – Нет, он маленький и легкий, приземлился на мягкую траву. Ничего с ним не случится. Скептически поджав губы, Маркус все-таки кивнул. А вот и деревня. Благо, что ферма находится в некотором отдалении, а то их уже сопровождала бы толпа зевак. И все же их увидели два или три человека, но не больше, и помахали. К калитке выбежали дети, опережая родителей и закричали: – Ура-а! К нам приехал Маркус! – брат с сестрой весело подняли руки над головой и начали прыгать вокруг своей оси. – Алиса, Альфред, что вы делаете? – Это наш приветственный танец, хочешь научим? Тут подошли взрослые. Миссис Слейн погладила детей по спинам. – Так давно не виделись, леди Венцель, – она немного присела в реверансе. – Ах, что вы, Клэр, я же говорила, можно просто Луиза, – улыбнулась мама. Фермер последовал примеру жены и учтиво поклонился леди, а потом пожал руку Маркусу и Абеларду. Взрослые очень кстати отправили детей развлекаться одних, только предупредили не уходить далеко от дома. Абрахам подозревал, что его сын с дочерью могут придумать устроить другу экскурсию и повести Маркуса, куда не следует. Ребята пообещали, что будут у поля за хлевом и под одобрительный кивок ушли в указанном направлении. – Бежим! – вдруг крикнула Алиса и, как в прошлый раз, сорвалась с места. – Опять? – Маркус проводил взглядом друзей. – Догоняй давай! – хохотнул Альфред, обегая приятеля и кинулся вперед быстрее прежнего. – Ох, я уже, – мальчик бросился за ними и, когда наконец они оказались под деревом, отдышавшись, он понизил голос: – Вы не представляете, кто у меня дома живет…К друзьям
26 ноября 2023 г., 05:52
К одиннадцатому часу мальчик лежал в кровати, внимательно прислушиваясь. Но из коридоров не доносилось ни звука. Иногда учитель или родители приходили проверить, не засиделся ли он допоздна, и никогда нельзя было предугадать, в какой момент может случиться этот “рейд”. Он поднялся и выглянул в окно. Темно. Свет в зале на первом этаже погасили, а значит родители в своих покоях. Но спят ли они? Идти в другую часть поместья и проверять слишком опасно, поэтому ребенок положился на удачу и выскользнул в коридор. На сей раз он надел теплые носки. Чтобы тише ходить и не мерзнуть как в ту дождливую ночь.
Он выглянул за угол. Из под щели двери, которая вела в покои мистера Фейна, виднелась тусклая желтая полоса. Маркус нахмурился, но тут свет погас. Для уверенности он постоял еще немного, гипнотизируя темное пространство. Со стороны, должно быть, он выглядел довольно жутко. Он усмехнулся, представив эту картину и, убедившись, что учитель лег спать, отправился к башне.
Тихий скрип знатно понервировал, когда ребенок открыл неприметную дверь, ведущую на винтовую лестницу. Подниматься по ней пролета два до чердака. Он выглянул в узкое окошко на залитый бледным лунным светом лес и пошел дальше наверх. В темноте высокие ступеньки просматривались плохо, но вот наконец вход в обитель Роба.
Тук-тук-тук. Три раза, как и просил друг.
Прозвучал знакомый щелчок и его пропустили внутрь.
Приятель был не один. Эбби при виде молодого господина встала и поклонилась. Маркус кивнул. На самом деле он испытывал смешанные чувства по этому поводу. С одной стороны хочется сказать, чтобы она не делала ему реверансов, но с другой – девушка ведь служит в их доме. И все-таки подружиться было бы здорово, а не оставаться просто лордом и подчиненной.
– Witaj Cycero! – подмигнул парень.
– И тебе привет, – Маркус прошел к дивану.
Роб и Эбби уставились на него. Это несколько смутило.
– Вы знаете польский, милорд? – спросила горничная.
– Нет, я просто предположил, что он поздоровался, – пожал плечами мальчик.
Сначала разговор не особо клеился. Маркус и Эбби не знали, как им друг с другом общаться, между ними стояла стена этикета. К счастью, Робу быстро надоела их “игра” и он разрешил эту ситуацию очень просто. Парень заставил их посмотреть друг другу в глаза, пожать руки и сказать “ты”. Выглядело странно, но сработало отменно.
– Где угодно в твоем поместье, – взял он Маркуса за плечо, – можете соблюдать учтивость, но тут, – Роб раскинул руки, – мы будем хорошими приятелями и друзьями, ясно?
По привычке ребенок выдал:
– Да, сэр.
Старших ребят развеселил такой по-военному четкий ответ. Следующие полчаса они болтали о всякой ерунде. Никакого стеснения больше не было. Абигейл оказалась веселой девушкой, какой ее и описывал Роб. Видимо, чтобы быть собой в новой компании, ей требовалось просто немного привыкнуть.
Под разговор о мечтах ребят вернуться в Польшу, Роб достал откуда-то поднос с холодным ужином и сладостями. Еду принесла Эбби с кухни, и принесла много. А среди угощений красовался большой кусок шоколадного пирога. Глаза Маркуса заблестели и он робко попросил немного.
– Торту уже два дня, ты уверен? – на кивок мальчика Эбби отрезала часть. – Чай?
– А есть?
– Ага? – она достала фляжку и подала ему.
– Боишься пить с нами с одного горла? – весело оскалился парень.
– Вовсе нет, – ребенок сделал большой глоток эрл-грея с молоком.
Уже заполночь они, сытые и счастливые, перешли к обсуждению идей для побега. Днем Роб не просто так рисовал бороду на своем портрете. Он подумал, что в первую очередь нужно изменить свою внешность до неузнаваемости. Придумать себе и Эбби историю, в которую легко поверить и которая не будет вызывать вопросов.
Все это действо ужасно напоминало подготовку к какой-то театральной постановке. Только вот, в отличие от спектакля, на кону стоит гораздо больше.
Роб и Эбби примеряли на себя различные амплуа, а Маркус должен был критиковать их со всей строгостью. Достаточно ли они вписываются в образ, говорят ли, как представители той или иной профессии. Маркус сразу предупредил, что он никогда в жизни не общался с простыми людьми, за маленьким исключением фермерской семьи, но ребята на него полагались. Наверное, за неимением кого-то более сведущего. И тут ему вдруг пришла в голову интересная мысль.
– А почему бы вам не притвориться кем-то из обеспеченного класса?
Друзья переглянулись.
– Ну, взгляни на нас, – парень обвел себя руками. – Разве мы похожи хотя бы на средний класс? Да и одежды у нас ограниченное количество, если ты не заметил.
– Я бы не стал просто так предлагать. У меня есть идея, – он не знал, как на нее отреагируют ребята, но по их виду легко сказать, что они рассмотрят и этот вариант. – Я мог бы дать вам пару уроков, чтобы вы хорошо держались в обществе. И где-то на чердаках должны быть старые вещи моих родителей. Это качественная одежда, только не такая модная как пять лет назад.
– Надеюсь, там не белое трико и кюлоты, – набок улыбнулся Роб. – А вообще мне нравится твоя идея.
– Тебе, кстати, нужно будет помыться, и я не знаю как это устроить, – обратился мальчик к парню.
– Думаю, я этим займусь, – Эбби взъерошила брату волосы. – Подстричь придется…
– А тебе мы сделаем высокую прическу, как у матери Маркуса.
– Ей с волосами помогает Люси, – неуверенно ответила девушка.
– Чудно! Значит, и тебе поможет.
Приступить к миссии решили прямо завтра. У каждого была своя задача. Они дали себе достаточно времени на подготовку, но хотели управиться не больше, чем за пару недель. Нельзя медлить.
Перед тем как Маркус собрался идти обратно в комнату, Роб окликнул его и попросил принести в следующий раз несколько географических атласов.
– Найдутся они в вашей библиотеке?
– Естественно.
Уже ближе к двум часам ночи мальчик забрался в прохладную постель и полностью спрятался под одеялом.
Примечания:
:-(