Размер:
68 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 8 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 11

Настройки текста
— Нам… нам нужно идти, — выпалил Вэй Усянь, абсолютно не представляя, как реагировать на происходящее. Он оставил их всего на несколько минут — и что же? Какая неожиданность… И Цзычэнь, и Синчэнь отстранились друг от друга так резко, что Усянь едва сдержал приступ хохота — до того забавно и нелепо они выглядели. Поднявшись, Цзычэнь оправил одежды и невозмутимо взглянул на пришедшего: — Да, нужно идти. Отправляемся. Он еще не отошел от шока, и потому изо всех сил старался не смотреть на того, кого только что с таким трепетом целовал, чтобы не делать ситуацию еще более неловкой. Синчэнь, нервно хохотнув, кивнул: — Д-да. Нужно отправиться, иначе мы не доберемся и до рассвета… Они не сказали о произошедшем ни слова, как будто ничего необычного не произошло — теперь было попросту не до того. Проверив на поясе меч и мешочек с деньгами, Цзычэнь бросил совсем быстрый, ничего не значащий (как ему казалось) взгляд на Синчэня и повторил: — Идем. Больше нам здесь делать нечего. Проходя через заросли в лесу, изредка прорубая себе дорогу мечом, Сяо Синчэнь пребывал в задумчивости. Они были близки к месту назначения — заклинатель Сяо практически чувствовал это душой. Прошло столько лет с тех пор, как Синчэнь покинул гору, но за все эти годы он ни на мгновение не забывал о своем доме. Волнуясь, он следовал зову сердца, и все его нутро ощущало приближение того родного и знакомого места, по которому он так скучал. Однако было кое-что еще, что смущало его разум и тревожило мысли. Вернее, кое-кто, следовавший сразу за ним в молчании. Цзычэню не нужно было говорить ничего, чтобы напомнить о своем присутствии. Даже если бы он желал этого, Синчэнь не смог бы забыть о нем — спустя столько времени, он все еще чувствовал чужие губы на своих. Мягкие и теплые, они оказались удивительно приятными на ощупь, и, хоть прикосновение длилось всего несколько мгновений, Синчэнь запомнил его, а теперь снова и снова прокручивал в голове недавно произошедшую сцену. Из некоторых источников Синчэнь знал, зачем люди целуются, однако никогда не думал, что ему самому доведется испытать нечто подобное. Все вышло совсем не так, как он ожидал. Он был растерян, абсолютно, совершенно не понимал, зачем Цзычэнь сделал это. Разве подобным образом действуют не… люди, обоюдно испытывающие какие-либо трепетные чувства по отношению друг к другу? Вэй Усянь весело ухмылялся, преследуя обоих взглядом. Он поистине появился в нужном месте в нужное время, чтобы помешать Сяо Синчэню и Сун Цзычэню дальше творить их постыдные дела. Ну какие шустрые! Думали устроить свои сердечные волнения, пока мастер Вэй не видит? Это было попросту невозможно, ведь ничто не могло укрыться от проницательного взгляда Вэй Усяня! — Мы почти добрались, — произнес Вэй Ин, и это было первое, что было сказано между ними за все время пути. — Думаю, к рассвету дойдем. — Я рад это слышать, — отозвался Синчэнь и тут же замолчал. Цзычэнь и вовсе не проронил и слова. Они оба избегали смотреть друг другу в глаза, чтобы не нарваться на ответный взгляд — было страшно увидеть там что-то, к чему никто из них не был готов. Вэй Усянь, казалось, не замечал того, что происходило… или же его это попросту не волновало. Все, что он сказал через время после того, как застал их за поцелуем, была непристойная шутка, заставившая обоих покраснеть и перестать даже идти рядом — теперь их все время разделяли несколько шагов пустого пространства, а цепочку замыкал сам Усянь. Честно признаться, Цзычэнь и сам не знал, что сказать. Это было неловко, так неожиданно и волнующе — этот поцелуй, который никто из них не планировал, о котором никто из них не думал до того, как он произошел… что же он означал? Сун Лань запутался в своих чувствах. Он не привык рассуждать о них, не привык долго думать о том, что сделал, — но теперь это было попросту необходимо хотя бы для того, чтобы просто объяснить себе, зачем это было нужно. Цзычэнь старался понять собственные намерения, но не мог. Так они и двигались вперед, не проронив ни слова и не сказав ничего о том, что между ними на самом деле происходило. Когда впереди показались огромные резные ворота, сердце Синчэня подпрыгнуло и едва не выскочило из груди. Он шумно вздохнул — вот оно! Они пришли! Заклинатель Сяо теперь уже и не мог вспомнить, что когда-то не столь давно уже потерял всякую надежду найти путь обратно. В голове его была лишь одна мысль, яркая и четкая. Он наконец-то вернулся домой. — Мы… мы пришли! — Синчэнь сам не заметил, как перешел на шепот — разволновавшись, он понизил голос и шумно сглотнул, оглянувшись на обоих своих спутников. — Мы дома! — Да-да-да, мы дома, — Вэй Усянь ухмыльнулся, с самодовольным видом прохаживаясь вдоль ворот. — Ты еще помнишь, как отпереть ворота? Синчэнь помнил. Он схватил недоумевающего Цзычэня за руку и выпалил: — Я спрошу тебя в самый последний раз, Сун Цзычэнь! Хочешь ли ты отправиться дальше вместе со мной? Этот вопрос и ответ на него были необходимыми ритуалами для того, чтобы Сун Цзычэнь мог попасть на гору наравне с драконами. Синчэнь взглянул в глаза заклинателю, горя решимостью получить окончательный ответ — после споров и ссор, спасения жизней друг друга, заботы и такой неожиданной близости, окончательно внесшей неразбериху в их отношения. Все это было неважно, со всем можно было разобраться и потом, если Сун Лань даст свое согласие. — Хочу, — неожиданно спокойно ответил тот и крепче сжал ладонь Синчэня своей. Цзычэнь был напряжен — не совсем понимал, правильный ли делает выбор, сомневался, не предает ли этим действием весь человеческий род. Свой клан, ох, что же он скажет, когда вернется? Покачав головой, он отринул эти мысли и повторил: — Хочу. Я буду рад разделить окончание этого путешествия с тобой. — Как трогательно, — усмехнулся Вэй Усянь, саркастично вздыхая. Ни Синчэнь, ни Сун Лань, однако, не заметили его тона. — Поторапливайтесь, Баошань-саньжэнь уже заждалась. Сяо Синчэнь, не осознавая, что задержал дыхание от волнения, подошел к воротам и коснулся одной из колонн рукой, высвобождая механизм заклинания, скрывающего тропу к храму наверх. Во все стороны тут же хлынула духовная энергия, такая мощная, что едва не сбила с ног и Усяня, и Цзычэня. Поднявшийся вдруг ветер трепал их волосы и подолы одежд. Со стороны могло показаться, что ничего не изменилось, однако пространство внутри ворот словно подернулось пеленой — настолько тонкой, что ее едва ли можно было заметить человеческим глазом. И ни на секунду Синчэнь не отпустил руки Сун Ланя. — Нам нужно пройти через… — начал объяснять он своему другу, однако его речь была вдруг прервана стрелой, просвистевшей у самого лица и с треском воткнувшаяся в ствол дерева рядом. Цзычэнь среагировал мгновенно: вытащил меч из ножен и встал в боевую стойку, развернувшись и крикнув в утреннюю серость леса: — Кто здесь?! — Черт возьми, — выругался Вэй Усянь, хмурясь и доставая флейту из рукава. — Гуй их подери, это заклинатели явились! Проклятье! Словно вторя его словам, в небе над лесом показалась пара дюжин заклинателей в белом, паривших на мечах. Во главе стояли двое, похожих друг на друга как две капли воды, чьи налобные ленты развевались на ветру. Усянь сощурился: это был клан Лань! Один из них с лязгом вынул меч из ножен, восклицая, кромко и ясно: — Вэй Усянь! Это был никто иной, как Лань Ванцзи, Второй Нефрит клана Гусу Лань! — Люди! Откуда? — Синчэнь обернулся, на его лице застыло растерянное и испуганное выражение. — Почему они здесь?! — Вэй Усянь! — проревел Сун Цзычэнь, вторя заклинателю в белом: выглядел он так, словно желал расправиться с Вэй Ином на месте. Синчэнь крепче перехватил его за руку, не давая подойти ближе и напряженно вглядываясь в лица обоих. — Это все из-за тебя! Я знал, что ты лжешь! Отвечай, это ты приманил сюда людей? Этого ты добивался?! — Это не ваше дело, — отмахнулся тот, не глядя на них. — Идите вперед, я с ними разберусь. Заклинатели кое-что мне сильно… задолжали. С этими словами он вздохнул и заиграл мелодию на флейте, распространяя по округе убийственную ци — от нее кровь стыла в жилах, и Синчэнь, от шока едва понимая, что происходит, позволил Цзычэню увести себя. Вместе они прыгнули через ворота, а затем все померкло. Когда глаза Сун Ланя немного привыкли к тому, как светло стало вокруг, он понял, что пространство вокруг немного изменилось: лес оставался все тем же, однако перед глазами появилась широкая тропа, ведущая вверх, и картина начинавшейся бойни за спиной исчезла — теперь нельзя было разглядеть ни Вэй Усяня, ни заклинателей. Все они остались там — в Цзянху. Синчэнь сделал глубокий вдох, вероятно, немного приходя в себя, и вздрогнул. Напряжение, захватившее его при виде заклинательской погони, наконец нашло свой выход, и он воскликнул: — Мы должны помочь ему, Лань-Лань! — он рванулся обратно, однако Сун Цзычэнь переградил путь своему другу, и они столкнулись лицом к лицу. Теперь, оказавшись столь близко, Синчэнь мог разглядеть подрагивающие руки Сун Ланя и его бледное лицо. — Нет! Это его проблемы, сам разберется. Предатель! — воскликнул он. — Он соврал мне! Я знал, что Вэй Усянь лишь принесет нам новые проблемы! — Соврал тебе? — удивился Синчэнь. — О чем ты?.. Он решительно ничего не понимал. В какой момент все их приключение превратилось в бесконечную погоню от людей? Ради чего все это было? Неужели они действительно до сих пор хотели уничтожить всех оставшихся драконов? Да как вообще кто-то мог узнать, где они находятся, если, уйдя из Благоуханного дворца, их не смогли догнать?! — Мы… давай позже поговорим об этом, сейчас это уже не важно, — вздохнул Цзычэнь. — Разве ты не хотел попасть домой? Синчэнь опустил голову, глядя себе под ноги. Оставалось всего ничего — подняться наверх, в храм, и встретиться с семьей, однако неожиданно он ощутил горечь разочарования. Все было теперь совсем не так, как он того желал. Почему ради исполнения желаний всегда приходилось чем-то жертвовать? — Я хочу помочь Вэй Усяню, — Синчэнь отчаянно обхватил себя руками. — Он же там погибнет! Даже дракон не справиться с таким количеством сильных заклинателей! — Посмотри правде в глаза, Синчэнь. Солнце уже встает, еще немного, и ты не сможешь видеть. А я… просто человек, — нахмурился Цзычэнь, глядя на то, как последние полчаса его другу приходилось щуриться и как слезились его глаза. — Какие из нас помощники? Нужно найти твою наставницу как можно скорее. С этим трудно было не согласиться. Цзычэнь призвал Фусюэ и встал на него, подавая руку. Безмолвно соглашаясь соседствовать со своим другом (он побоялся самостоятельно лететь на Шуанхуа через лесную чащу), Синчэнь тут же вскочил следом, обняв Сун Ланя за пояс. Так начались последние минуты их долгого пути.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.