…
— Какой вид магии тебя больше всего интересует? — спросил Квиррелл у Гарри на первом занятии. — Я хочу стать анимагом, — сказал Гарри. — Летние каникулы, пожалуй, самое подходящее время, чтобы молчать и хранить секреты, — Том подмигнул. — Хочешь вернуться в следующим году с новым образом? — Наверное, — Гарри пожал плечами, по-видимому, разрываясь между желанием доверять Тому и напряжением рядом с Квирреллом. Квиррелл рассмеялся, представив себе этот образ. Наверняка это будет крошечный котёнок, может быть, чёрный. Может, даже черепаховый? Он слышал, что черепаховые кошки довольно эксцентричны и энергичны и обычно, хотя и не всегда, бывают девочками. Что ж, Гарри ведь любил быть исключением из всех правил, не так ли? — Ты должен продумать все шаги, чтобы всё подготовить вовремя. Если хочешь, я тебе помогу, — предложил Квиррелл, желая завоевать его доверие. — Я уже начал планировать, но не знаю, как получить росу, не тронутую солнечным светом и человеческими ногами? И ещё… не знаю, как наложить заклинание так, чтобы не осталось и следа! — Сбор росы проще, чем ты думаешь. Немногие люди гуляют, например, по Запретному лесу. Найди пещеру, укромный уголок, в котором некомфортно ползать. Собери немного. Что касается заклинания, то можешь произносить его в Дырявом Котле. — Но на каждом рассвете и закате? Я… иногда не могу выходить из дома. — А. Ну. У тебя же есть те самые футляры для палочек, о которых мне рассказывал юный Том. Кажется, у меня есть идея. Я покажу тебе кое-что на следующем уроке. А теперь я хотел бы рассказать тебе о первом заклинании, которое мы будем изучать. Оно поможет тебе во многих областях. Мы с Томом пытались узнать больше о проклятии, которое заставляет его кожу гореть, когда ты к нему прикасаешься. Я пришел к выводу, что это одна из форм магии крови. И есть способ узнать больше. Он вытащил книгу, открыл её на нужной странице и положил на стол перед мальчиками, чтобы Том и Гарри могли нагнуться поближе и посмотреть. Ах да, и Гарри тоже заинтересовался. Это было хорошо. — Это ритуал под названием Occultatum Aspectumon. Я не мог его использовать до сих пор, потому что нам нужен человек с довольно слабым зрением. Эта магия обострит то, чего не хватает глазу, и добавит детали, которые большинство других волшебников никогда в жизни не смогут увидеть невооруженным глазом. Глаза Гарри за очками расширились, а Том выглядел возбуждённым и жаждущим знаний. Ну, особенно жаждущим. Но он всегда выглядел… ну, голодным. — Теперь я бы хотел, чтобы вы двое зачитали ритуал, и в первый раз я проведу его сам. Но в следующий вы сделает это сами. Квиррелл принёс перекус, маленькие сэндвичи, и руки Тома чуть не опрокинули всю тарелку, желая схватить хотя бы один. Ага. Голод. Эти взгляды со временем начинали раздражать Квиррелла, и он уже знал, что метафорический голод Тома на самом деле был буквальным и пугающим. Лучше бы его хотя бы физически кормить. Ещё хуже было, когда они с Гарри остались в одной комнате. Когда Гарри подхватил свой сэндвич и начал его надкусывать, на его лице расплылась улыбка, которую он, казалось, приберегал специально для еды. Когда они закончат, Квиррелл проведёт ритуал.…
На Гарри был отпечаток тёмной магии. Северус легко заметил это на следующем уроке. Эти яркие зелёные глаза излучали мягкий свет, а его руки так дрожали, когда он нарезал ингредиенты, что он не раз порезался. Тому пришлось взять эту задачу на себя. Впрочем, это было к лучшему. Мальчик бегал взглядом по всему подряд, особенно по ингредиентам из тёмных растений и животных. Он всё лихорадочно шептал другу и указывал на них, а тот внимательно слушал, даже замирая, чтобы сделать заметки. Из-за отсутствия очков, было легко заметить, насколько расширены его зрачки. Бедный ребёнок был под влиянием. И был слишком мал, чтобы не пострадать от воздействия тёмной магии. Он и так уже натерпелся от своих ужасных родственников! — Мистер Поттер, — сказал Северус, попросив его подождать после урока, — Вы в порядке? Гарри вздрогнул и обернулся, широко раскрыв глаза и устремив бессмысленный взгляд вдаль. Северус протянул руку, и его глаза остановились на руке Снейпа, как ни странно, на его предплечье, прямо там, где… — Что это?! Снейп нахмурился. — Мистер Поттер… — он прищурился. — Одну минуточку. Я не хочу, чтобы кто-то случайно вошел, — он взмахнул палочкой, захлопывая и запирая дверь на ключ. С глубоким вздохом он закатал рукав, обнажив тёмную метку. По отсутствию удивления он понял, что Гарри каким-то образом разглядел её сквозь мантию. Это совмещалось с тем, как пылали его глаза… и тем фактом, что сейчас на нём не было очков… — Кто-то применил к тебе Occultatum Aspectumon. Кто? — У-ух… н-н-никто… — Гарри не отрывал взгляда от его руки. Гарри рассеянно потянулся, чтобы прикоснуться к нему. Северус позволил, надеясь, что это успокоит его, и, кроме того, не повредит еще сильнее… А потом зашипел от удивления, когда метка внезапно потемнела и исказилась. Глаза Снейпа расширились, и Гарри отстранился, словно его обожгло и толкнуло назад. — Мне очень жаль! Мне очень жаль! Я не хотел… — Я знаю, что Вы не виноваты. Пойдём. Пойдёмте к Помфри. — Н-нет! Нет, пожалуйста. Я в порядке. Я- — Вы явно находитесь под влиянием тёмной магии. С вами всё не в порядке. — Мне жаль. Северус вздохнул. — У Вас не будет проблем, хотя они и должны были бы быть. Я просто хочу помочь. Не думаю, что Ваш молодой ум и магия захотят публичности. — Н-нет! Всё хорошо, всё хорошо. Они сказали, что всё будет хорошо. Это поможет! Они сказали? Значит, это был не один человек? Северус не удивился бы. Это был ритуал, требующий достаточного количества магии, поэтому его лучше проводить нескольким людям. Возможно, кто-то из старшекурсников Слизерина или Когтеврана воспользовался наивностью Гарри? — Скажите, Поттер. Кто посчитал нужным применять тёмную магию к одиннадцатилетнему мальчику? — Никто! Гарри обычно был гораздо более собранным, и Снейп подумал, что никогда не видел мальчика таким напуганным, а ведь совсем недавно тот чуть не умер от проклятой метлы. С глубоким, разочарованным вздохом он достал флакон с успокоительным зельем и передал его Гарри. — Это должно помочь справиться с паранойей и некоторыми побочными эффектами. Гарри сердито посмотрел на него. — Ты хочешь меня убить! Какая нелепая мысль. Насколько глубоко этот ребёнок находился под влиянием? — Уверяю Вас, нет, мистер Поттер. Гарри покачал головой, широко раскрыв глаза и не доверяя ему. — Может, лучше расскажешь мне, как оказался в таком состоянии? Это как-то связано с мистером Реддлом? Мне его допросить? — подтолкнул Северус. Гарри выпил содержимое флакона и злобно посмотрел на него, но почти сразу же расслабился: страх исчез из его глаз, а на губах появилась лёгкая улыбка облегчения. — Ах… мне стало лучше. — Да, конечно. Миорелаксант понадобится? Гарри слегка покраснел и неохотно кивнул. — Я так и думал. Вы выглядели довольно скованным, и Вас вероятно мучают спазмы. Ему не в первый раз приходилось сталкиваться с воздействием тёмной магии на одного из своих учеников. Слизеринцы, как и когтевранцы, славились тем, что слишком увлекались этим. Флитвик иногда обращался к нему за помощью вместе с некоторыми из своих. Эта магия привлекала талантливых и амбициозных. — Теперь я знаю, что Вы довольно близки с остальными однокурсниками, но Вы не должны позволять никому из старших учеников накладывать на себя какие-либо заклинания, независимо от того, доверяете Вы им или нет. — Ч-что? Возможно, это были и не студенты, судя по реакции, хотя Северус не исключал такой возможности. К сожалению, он не мог применять легилименцию, пока Гарри находился под действием этого заклинания. Это имело бы… катастрофические последствия. Как только Помфри помогла Северусу отменить последствия ритуала, Гарри поднялся, чтобы снова надеть очки, и нахмурился. — Они больше… не работают. То есть, работают немного, но… Помфри вздохнула, протягивая ему флакон. — Закапывайте по две капли в каждый глаз утром и вечером в течение следующих двух недель. Если после этого Ваше зрение всё ещё будет нечётким, Вам понадобится новый рецепт. — Не дайте этому повториться, мистер Поттер. Скрытое Зрение, как ещё называют это заклинание, вредит вашим глазам каждый раз, когда ритуал проводят. И это не всегда обратимо. Некоторые волшебники доходят до полной слепоты, если только ритуал не растягивают до конца жизни. У других же это остается навсегда, и они остаются физически слепыми, видя только магию, — сказал Северус со смесью строгости, гнева и беспокойства в голосе. — Вы слишком молоды, чтобы вообще заниматься тёмной магией, не говоря уже о том, чтобы не знать последствий. Гарри чувствовал себя… странно, противоречиво. До матча по квиддичу он бы никому в этом не признался, но профессор Снейп был его любимым учителем. Он был суровым, но строгим только из-за беспокойства. Хотя он ненавидел, когда ему указывали, что делать, и боялся, когда на него кричали, в глубине души было что-то, что согревало его и отзывалось заботу. Теперь, когда он думал, что Снейп, возможно, пытался его убить, он не знал, чему верить. Если он пытался убить его, почему он так обеспокоен именно сейчас? Неужели он пытается его обмануть? Гарри заёрзал, пытаясь бороться с нежностью, зародившейся в его сердце при виде этих глаз. Точно так же он пытался не обращать внимания на тяжесть большой, мозолистой руки профессора, лежавшей на его плече, словно она хотела защитить его. Он не это имел в виду. Взрослым нельзя доверять. Никому из них. — Пожалуйста… Гарри. Не позволяй никому больше применять к тебе подобную магию. Гарри покраснел от звука своего имени и от того, как оно слетело с губ Снейпа. Он так хотел, чтобы эта забота была искренней, что у него защемило сердце. Взрослые обычно вообще не обращали на него внимания. Только Том заботился о нём у Дурслей, а через него — о нескольких взрослых, которыми манипулировал. Но взрослых тогда волновало только мастерство и управление Тома. — Хорошо, профессор. Гарри понял, что это ложь, ещё до того, как слова сорвались с его губ. Он не смог бы сказать Тому «нет» после всего, что тот для него сделал. Если Том чего-то хотел от Гарри, он обычно это получал. К тому же, если это помогало им в их ситуации, что ж, Гарри с радостью ослеп бы и оглох за возможность обнять Тома без боли и запаха горелой плоти. Он содрогнулся от воспоминаний, которые пронеслись перед его глазами, такие яркие, такие грубые. Он практически почувствовал влажный жар от лопнувшей кожи в волосах, на шее и плече. Но он не мог сказать «нет» и Снейпу, когда тот вёл себя так мило и оказывал ему столько внимания, которого он так жаждал. Гарри отстранённо мечтал, чтобы хоть раз тётя Петуния посмотрела на него так же, побеспокоилась бы о нём так же. Снейп облегчённо вздохнул, мягко погладив его непослушные локоны, и невольно улыбнулся. — Хорошо, — голос Снейпа звучал так устало, что Гарри невольно почувствовал себя виноватым.…
Том взбесился, узнав, что действие ритуала преждевременно прервали. Он был настолько зол, что решил углубиться в эту тему, несмотря на присутствие Гермионы. Гарри тихо подошёл к ним в библиотеке и попросил кого-нибудь из них прочитать ему домашнее задание, потому что у него возникли с этим трудности. Том потребовал объяснить, что случилось и почему он снова надел очки. - Какие негативные побочные эффекты? У тебя была лёгкая эйфория, и твои чувства обострились. Профессор Квиррелл сказал, что всё нормально и беспокоиться не о чем! — закричал Том. - Что такое Occultatum Aspectumon? — спросила Гермиона, навострив уши и сосредоточившись на той части магии, о которой она, по-видимому, еще не слышала. - Его также называют Скрытым Зрением, — объяснил Том. - Оно временно волшебным образом восстанавливает поврежденные глаза и дополнительно позволяет ведьмам и волшебникам видеть магию. - Звучит потрясающе! — ахнула Гермиона. - Зачем тогда Снейпу отменять ритуал? - Он опять же сказал… что у магии есть побочные эффекты — пробормотал Гарри. - Что мне вообще вредно ощущать такую магию, — Том кивнул, увидев, как Гарри старательно избегает слова «тёмная магия» в её присутствии. - Не в моём возрасте, во всяком случае. - Или он пытался что-то скрыть. На самом деле он пытался тебя убить, - Том поднял бровь. Сердце Гарри взорвалось при этой мысли, и лицо его исказилось. - У него была татуировка… на предплечье. Череп и змея. Я видел её сквозь мантию, - удручённый, он обхватил голову руками. - Это тёмная метка. Я читала о ней, — сказала Гермиона. - Он был Пожирателем смерти?! — зрачки Тома слегка расширились. - Он служил Тёмному Лорду! Неудивительно, что он охотится за тобой. Квиррелл, казалось, симпатизировал и даже разделял идеалы Тёмного Лорда, но у него не было Тёмной метки, и он был очень мягок с Гарри и поддерживал их обоих в их начинании. А вот Снейп? Может быть, он был зол на Гарри за то, что тот победил его Лорда и привел его к падению, и хотел его убить. Вполне логично. - Это заклинание, которое он отменил, должно было помочь нам узнать больше о нашем с Гарри проклятии. Он пытается помешать! Гарри положил руки Тома на тыльную сторону перчаток и нежно сжал. Тому просто хотелось почувствовать это касание. - Мы можем снова наложить заклинание… — мальчик невинно прикусил нижнюю губу. - Нам придётся пойти на еще один дополнительный урок к Квирреллу. - Гарри, — тут же пожаловалась Гермиона, швырнув книгу на стол, — ты обещал брать меня на все свои дополнительные уроки. - Этот был первый! Гарри просил взять тебя с собой, — успокоил Том, тут же расслабив плечи девочки, но не её грустные глаза. - Профессор Квиррелл сказал, что он не будет возражать, но он хотел сначала просто попробовать с ним, чтобы убедиться, что тот сможет правильно акцентировать своё внимание, прежде чем перевести его в настоящее дополнительное занятие. - Ну, тогда ты просто обязан отвести меня на следующее, - это было требование, а не просьба. - Я спрошу и узнаю, захочет ли он. Это он решит, — сказал Том, фыркнув и улыбнувшись. Гермиона надула губы и кивнула. - Но с ритуалом нужно быть осторожнее, а то он повредит глаза Гарри… - Мы поднимем этот вопрос, — сказал Том, кивая. - Может быть, есть способ предотвратить это. Ритуал должен был работать еще целую неделю. Я не удивлюсь, если зрение ухудшилось, потому что его преждевременно отменили. Возможно, профессор Квиррелл к тому времени уже что-то придумал бы, чтобы предотвратить ущерб.˙˙˙ⁿᵒⁿ ᵉʳᵃ ˡᵃ ᶠⁱⁿᵉ ˙˙˙