ID работы: 13549594

Blue Belladonna

Гет
NC-17
Завершён
28
автор
Lana Marine бета
Размер:
110 страниц, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 123 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
      Джей-Ди полночи проворочался не в силах уснуть. Стоило хоть на секунду закрыть глаза, как перед ним снова возникало лицо мертвой Хэзер, покоившейся на его коленях. Казалось, что руки до сих пор ощущают тяжесть ее тела. Молодой человек лежал в своей постели, прислушиваясь к тому, что происходит на улице, а сердце бешено колотилось в груди, будто он пробежал несколько миль. Затаив дыхание, он ждал, что вот сейчас он услышит звуки полицейской сирены, потом потолок его комнаты окрасится красно-синим светом проблескового маячка, проникающим сквозь окно, а затем отец поднимется к нему, чтобы насмешливо поинтересоваться, что же такое натворил его сын, раз сейчас его разыскивает офицер. Если бы он только знал…       Парень не представлял, что делать дальше и как в принципе теперь сложится его жизнь. Поймут ли, что он причастен к убийству, или все обойдется. И даже если его не посадят, то как он сам сможет примириться со своей совестью? Джей-Ди ни секунды не сомневался в том, что он виноват не меньше Вероники. Это он уговорил ее остаться и попытаться помириться с Чендлер, это он потом не успел помочь умирающей девушке, это он сейчас так малодушно покрывает убийцу.       Но самым главным вопросом, волнующим молодого человека, было даже не то, что делать ему, а то, что же происходит с Сойер, и как она с таким поразительным хладнокровием и жестокостью убила одноклассницу. Размышляя над состоянием Вероники, молодой человек невольно стал вспоминать все то, что происходило здесь, в его спальне, прошлой ночью. Если бы тогда ему кто-то сказал, что случится с ними через несколько часов, он бы рассмеялся и ни за что не поверил.       Казалось, что Сойер просто запуталась, была загнана в угол, она не планировала убийство, просто Чендлер напугала ее, и Вероника попыталась спасти себя таким образом. Джей-Ди убеждал себя в том, что девушка, к которой он испытывал только самые теплые чувства, не могла быть жестокой, ему хотелось верить, что ее поступку есть разумное объяснение, а принять очевидное он был совсем не готов.              Утром Джей-Ди проснулся и сразу же почувствовал себя так, будто простыл: голова гудела и была тяжелой, настолько тяжелой, что стоило ему ее поднять, как она тут же упала обратно на подушку. «Притворюсь больным и никуда не пойду», — подумал молодой человек и провалился обратно в сон. Беспокойная ночь дала о себе знать, поэтому в следующий раз он открыл глаза уже тогда, когда спальня была залита алым предзакатным светом. Проморгавшись, молодой человек растерянно оглядел комнату, пытаясь понять, сколько же он проспал и который сейчас час. За дверью на лестнице раздавался звук приближающихся шагов. Подскочив, парень поспешил одеться и сделать вид, что он не проспал весь день. Стоило ему включить свет и немного пригладить волосы, как в комнату заглянул мистер Дин:       — Джейсон, там за тобой пришли, — серьезно сказал мужчина.       Молодой человек похолодел: его худшие опасения подтвердились. Заметив резкую перемену в лице сына, мистер Дин улыбнулся и добавил:       — Ты чего сразу так напрягся, есть что скрывать? — отец парня вышел из комнаты. — Если ты сейчас не спустишься, с гостем потолкую я.       Решив не испытывать судьбу, Джей-Ди направился следом за отцом и, преодолев последний лестничный пролет, краем глаза увидел в гостиной синий пиджак Вероники. Девушка сидела на краешке дивана в ожидании своего друга.       — Черт, пап, давно собирался познакомить тебя со своей девушкой, — иронизируя над ситуацией, передразнил сына мистер Дин, — ее зовут…       Мужчина пощелкал пальцами в сторону Сойер, после чего девушка, немного смутившись, ответила сама:       — Вероника Сойер.       — Вероника Сойер, — повторил за ней мужчина и, расплывшись в улыбке, подмигнул гостье.       — Был бы рад познакомиться поближе, Вероника, но у меня столько дел, придется оставить вас наедине, — продолжил начатую игру молодой человек и выжидающе посмотрел на отца, делая свой намек еще более явным.       — Ладно, детки, потрещите немного, но помните — я неподалеку, так что без глупостей, — мужчина повернул в сторону кухни, добавляя на ходу, — для глупостей подходит только комната Джейсона.       — Пап! — недовольно крикнул ему вслед Джей-Ди. Ему вдруг стало очень неловко за своего родителя и его юмор, который девушка могла истолковать превратно.        В чем он не прав, Джей-Ди? — ухмыльнулась Сойер, а потом продолжила уже серьезно. — Тебя не было сегодня в школе, что случилось?       — Что случилось? — опешив от непринужденного тона Вероники, переспросил парень. Он посмотрел по сторонам, чтобы убедиться, что отца действительно нет поблизости. — Тебе рассказать, что случилось?       Вероника непонимающе покачала головой, а потом похлопала ладонью по дивану рядом с собой, приглашая молодого человека сесть рядом.       — Если ты переживаешь, что кто-то заподозрил неладное, — Сойер взяла руку парня в свою и аккуратно сжала в попытках успокоить его, — то в школе все только и говорят о том, что это самоубийство. Того же мнения придерживается и следствие.       Будто камень свалился с плеч Джей-Ди и парень, облегченно вздохнув, откинулся на спинку дивана.       — Меня поражает то, как спокойно ты об этом говоришь, — поделился своими мыслями молодой человек, возможно, до тебя еще не до конца дошло.       Вероника усмехнулась и посмотрела на него. По лицу девушки было видно, что она борется с собой, подбирая правильные слова, чтобы выразить то, что думает на самом деле, но так, чтобы не шокировать Джей-Ди.       — Мне кажется, я понимаю больше, чем ты, — честно призналась она, — я смотрю шире. Это война, Джей-Ди, невозможно ее выиграть, не пролив ни капли крови.       — Да о чем ты вообще, какая кровь, какая война?! — возмутился молодой человек и вскочил с дивана, ему казалось, что Сойер издевается над ним. — Ронни, она была простой школьницей, что она могла сделать?       — Она мучала людей! — крикнула девушка, а затем, поняв, что ее мог услышать отец парня, перешла на шепот. — Вчера мы с тобой дали возможность сотням учеников вздохнуть спокойно. Сотням! Неужели благополучие обычных людей — это недостаточно веская для тебя причина?       Молодой человек не успел ничего сказать — хлопнула кухонная дверь и через несколько секунд мистер Дин снова появился в гостиной.       — Так что на счет ужина, Вероника? — обратился к девушке отец Джей-Ди. — У нас сегодня пицца. Я сам заказал.       Очень театрально мужчина поправил прядь волос, упавшую на лицо. Девушка рассмеялась, а Джей-Ди только устало вздохнул, ему в целом было нелегко, а тут еще отец будто специально его позорил и действовал на нервы своим спектаклем. Мистер Дин же тем временем, игнорируя недовольное выражение на лице молодого человека, плюхнулся на диван и продолжил разговор:       — На работе аврал, так что было совсем не до готовки. Не день, а ад, иначе и не скажешь, совсем как в этом, как его… — мужчина снова щелкнул пальцами, вспоминая название города, — в чертовом Техасе. Ты помнишь Техас, сынок?       Джей-Ди захотелось в эту же секунду сорваться с места и уйти хлопнув дверью. Конечно он помнил Техас, такое не забывается. Ему до сих пор нет-нет да и приснится мама, машущая на прощание рукой, в окне этой проклятой библиотеки, в этом проклятом Техасе. Зачем только отец решил напомнить ему обо всем том, что он с таким трудом пытался пережить.       Молодой человек молчал, он не собирался отвечать на этот вопрос, поэтому Вероника решила вклиниться в разговор:       — А что у Вас за работа, мистер Дин?       — Девушка в первом ряду, благодарю за вопрос! — хохотнул мужчина, указав пальцем на Сойер. — Я настройщик симфонии разрушений.       Джей-Ди снова тяжело вздохнул и закрыл глаза рукой, он уже смирился с тем, что мистер Дин решил продолжать весь этот цирк. Видя, что девушка ожидает какого-то объяснения, мужчина добавил чуть серьезнее:       — Помогаю сносить ветхие здания.       — Это типа про то, что чтобы построить новый мир, старый нужно разрушить до основания? — спросила девушка.       — Моя ж ты умница, — нараспев проговорил мужчина и смахнул с глаза невидимую слезу умиления, — неужели хоть кто-то наконец-то понял, что для создания нового я делаю не меньше тех, кто строит здания.       — И как это обычно происходит? При помощи специальной техники или как? — Вероника с неподдельным интересом задавала вопросы, она впервые в жизни видела человека подобной профессии, да и сама тема неожиданно оказалась ей так близка.       — Нет, милая, старая добрая взрывчатка, ничего лучше еще никто не придумал. Ее нужно всего ничего, а каков результат. Бум! — отец Джейсона изобразил руками в воздухе нечто похоже на взрыв.       От мужчины не укрылось то, как увлеченно Сойер слушала его. Джей-Ди никогда не проявлял к его работе такого интереса, что моментами его даже слегка расстраивало, а вот Вероника…       — Если вы не разбежитесь до Рождества, — ухмыльнулся мистер Дин, — то милости прошу. У нас традиция, выезжать за город в поисках заброшенных домов и сараев, чтобы потом торжественно их взрывать.       — Это было традицией, — раздраженно подал голос молодой человек, — пока мама была жива.       — Время возвращать традицию. Взрывчатки полный подвал, она ждет своего часа.       — Кстати, а в старых домах есть что-то интересное? — снова спросила Вероника. — Ну, там старые книги, картины или что-то типа того.       —Да у меня целая коллекция этого добра! Один момент… — мистер Дин поднялся с дивана и в одно мгновение выбежал из комнаты. Его шаги раздавались в коридоре, а потом, судя по звуку, мужчина спустился в подвал.       Когда он вернулся, у него в руках был весьма потрепанный обрез какого-то ружья.       — Моя гордость. Я чудом спас эту крошку в одном из домов, — мужчина с особой нежностью провел рукой по шероховатой древесине приклада, — она сразу запала мне в душу.       — Веронике это все не интересно, — потеряв терпение, сказал Джей-Ди и приобнял Сойер, подталкивая ее в сторону входной двери, но девушка как будто совсем не хотела уходить.       — А можно подержать? — тут же спросила она у мистера Дина.       — Конечно! — глаза мужчины заблестели. — Но с таким оружием нужно быть аккуратнее. Держи подальше от лица и крепко, а то отдача у него такая, что с легкостью выведет из строя твою нежную изящную ручку.       Вероника рассмеялась и взяла из рук мужчины ружье. Оно было достаточно тяжелым, но держать его было так приятно. Вероника чувствовала, как все ее тело будто наполняется силой, откликается на какой-то зов, совершенно непонятный и новый для нее. Отдавать оружие обратно не хотелось, поэтому она пыталась тянуть время, закидывая мужчину все большим количеством вопросов, оттягивая момент расставания с оружием. Так за несколько минут мистер Дин объяснил девушке, как перезаряжать обрез, куда вставляются патроны и даже что у него есть пара пуль нужного калибра.       Когда девушка все-таки ушла, мистер Дин, закрыв за ней дверь, обратился к сыну:       — Если тебе нужно мое благословение, то я скажу так: о лучшей девушке для своего единственного сына я и мечтать не мог. И если ты будешь идиотом и не женишься на ней через пару лет, то это сделаю я.       Мужчина вновь усмехнулся своей шутке, которая показалась ему невероятно удачной, но в ответ услышал лишь безэмоциональный ответ Джей-Ди:       — Мало тебе одной загубленной жизни.       Отец ответил ему что-то, но парень не стал реагировать, ему сейчас было совсем не до того. Он поднялся в свою комнату и, выглянув в окно, осмотрел улицу — в сумерках был едва различим удаляющийся прочь силуэт Вероники. На сердце у Джей-Ди вдруг стало неспокойно, будто скоро все должно было стать еще хуже, хотя, куда уж хуже.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.