Покидая тьму

NC-17
Завершён
526
7
автор
Размер:
422 страницы, 134 550 слов, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
526 Нравится 124 Отзывы 225 В сборник

Часть 18

Настройки
Примечания:
Драко старательно выводил цифры на пергаменте, думая о чем-то своем, как вдруг его в бок толкнул локтем Ричард. Из-за этого рука слизеринца дрогнула, и перо оставило после себя длинный жирный черный след. — Бейли! — зашипел Драко, увидев это безобразие. — Чтоб из тебя дементор всю душу высосал! — Ты, конечно, извини, но у меня к тебе очень важный вопрос — произнес Ричард таким тоном, как будто это его бы полностью оправдало. — Ты мог просто задать его, а не толкать меня! Ричард закатил глаза, наставил палочку на пергамент Малфоя и прошептал какое-то заклинание. Чернила вмиг исчезли. От них даже следа не осталось. — Не благодари, — сказал Бейли с самодовольной ухмылкой, убирая палочку в карман мантии. — Я и не собирался. Натворил делов — убери. — Ладно, ладно. Сейчас то можно спросить? — Ну? — Что ты написал в листочке, который нам дала МакГонагалл? Драко, услышав вопрос, сразу стушевался и отвел взгляд. Мда. Неловко. — Пока ничего, — наконец-то произнес он. — Ничего? — удивленно протянул Ричард. — Чувак, неделя уже почти прошла. — Да знаю я, знаю. Не будь, как Поттер, ясно? — буркнул Драко, попытавшись спрятаться от Бейли за книгой. Однако тот не дал ему это сделать, схватив толстый томик за корешок и потянув его на себя. — Ты же понимаешь, что прятаться все время от МакГонагалл у тебя не получится, верно? — спросил он, приподняв бровь. — Я и не прячусь. — Ну да, конечно, — хмыкнул Ричард. Драко закатил глаза, но он знал, что когтевранец был прав. Вот уже три дня злосчастный листок, который МакГонагалл раздала каждому семикурснику, мирно покоился у него в сундуке рядом с кроватью. Пока никто не видел, Драко доставал его, глядел на него минуты две или три, а потом снова убирал, не скрывая своей разочарованности. Ну не мог он по сей день определиться с тем, кем ему хотелось бы стать в будущем! Не мог и все! Он даже немного позавидовал Гарри, который, не раздумывая, в первый же день на листке написал «Мракоборец» и отправился в кабинет к директрисе, чтобы отдать его ей. Нельсон и Бейли вроде бы тоже определились со своим выбором. Один только Драко никак не мог это сделать. Он знал, что этот листок никоим образом не определит его дальнейшую жизнь, но все равно почему-то шарахался от него, как от огня. Пугало ли его будущее? Теперь да. Еще как. Ведь оно постепенно становилось все ближе и уже буквально дышало ему в затылок. Если бы можно было, конечно, то Драко написал бы на этом чертовом листке «парень Поттера». Хотя бы в этом он точно был уверен. К сожалению, это никак не относилось к его будущей профессии. Из кабинета Астрономии Малфой вышел мрачным, как туча. Бейли, как и всегда, умело нашел его больную мозоль и со всей дури наступил на нее. После вопроса когтевранца мысли Драко больше не крутились вокруг созвездий и космических тел, поэтому он допустил пару элементарных ошибок в задаче, из-за чего разозлился на себя еще больше. — Ты не переживай, — сказал Бейли, похлопав его по плечу. — В конце концов, у тебя есть еще целых два дня. Я уверен, что ты что-нибудь придумаешь. — Мне бы твою уверенность, — криво улыбнулся Драко. — Кстати, все время забываю сказать. Классный у тебя перстень, — сказал Ричард, указав на его руку. — Фамильный? — Да. А откуда ты знаешь? — Ой да брось, — отмахнулся Бейли. — Нетрудно было догадаться, что наследнику четы Малфоев обязательно подарили бы что-то подобное. — Ты слишком умный даже для Когтеврана. — Спасибо. Я бы с удовольствием еще с тобой поболтал, но мне пора бежать на Зельеварение, — сказал Ричард, махнув на прощание рукой. — Удачной уборки в библиотеке! — Угу, — невесело буркнул Драко, поправив сумку. Наказание, которое он получил из-за Дженсена, практически подходило к своему концу. Малфою оставалось потерпеть тонны пыли, кусачие книги и затхлый запах еще пару дней, а потом его вечера снова станут свободными. Он надеялся, что они с Поттером снова смогут вернуться к их тайным полетам, несмотря на то, что на улице заметно похолодало.

***

На этот раз мадам Пинс встретила его с улыбкой. — Мистер Малфой! — произнесла она, подходя ближе к нему. Как и всегда женщина держала в руке несколько книг. — Вы пришли! — Конечно, — вздохнув, ответил Драко. — Мое наказание ведь еще не закончилось. — Были бы все такими ответственными, как вы, — мечтательно произнесла мадам Пинс. — Я думаю, что тогда в Хогвартсе окончательно бы воцарился порядок. — Какое у меня задание на сегодня? Снова буду отмывать кусачие книги? — поинтересовался Малфой. Он уже был готов ко всему. — На этот раз обойдемся без них, — засмеялась женщина. — Я решила немного облегчить вам жизнь. Думаю, что мытье столов будет попроще. — Как скажете, — ответил Драко. В принципе, ему было все равно, чем заниматься. Отец бы удивился, если бы узнал, что его сын привык к грязи и пыли. Да и вообще, стал гораздо меньше брезговать чем-либо. Мадам Пинс торжественно вручила ему знакомый тазик с водой и тряпку, после чего упорхнула куда-то в самое начало библиотеки, оставив Драко наедине с собой и со столами. Слизеринец закатал рукава рубашки и принялся отмывать мебель от загрязнений, слегка щурясь от неприятного тусклого света. В дальней части библиотеки освещение нельзя было назвать идеальным. Уборка его немного успокаивала. Он даже попытался хладнокровно порассуждать о том, какую профессию ему все-таки стоит выбрать. Правда, в голове у него по-прежнему ничего путного не возникало. Когда-то он мечтал стать ловцом, но теперь об этом можно было забыть. Такая профессия требовала как минимум отсутствия страха полетов. Мракоборцем его точно не возьмут с такой то репутацией, как и каким-нибудь ликвидатором заклятий. Через пару минут Драко, устав от собственных мыслей, раздраженно кинул тряпку в таз с грязной водой и вздохнул, уперевшись руками в столешницу и опустив голову. Внезапно ему показалось, что на его оголенную шею приземлилось что-то мокрое и холодное. Потом он почувствовал то же самое и на своих руках. Драко открыл глаза и увидел, что находится в центре самого настоящего снегопада. «Откуда здесь снег?» — недоумевающе подумал слизеринец, глядя на падающие хлопья. — «Он действительно есть или это я просто схожу с ума и вижу галлюцинацию?». Вдруг откуда-то сверху послышался знакомый смешок. Драко поднял свой взгляд и увидел Поттера, который стоял на втором этаже библиотеки и водил палочкой в воздухе, вырисовывая непонятные символы. Именно они, по всей видимости, и создавали этот небольшой снегопад. — Промышляешь мелким хулиганством, Поттер? — спросил Драко ТЕМ САМЫМ слизеринским голосом, оперевшись рукой о стол. — Еще чего, — ответил Гарри, пытаясь ему подыграть, но тут же не выдержал и засмеялся, облокотившись о перила. Малфой тоже не смог сдержать своей улыбки. Увидев его, он почувствовал, что все проблемы в одно мгновение вдруг куда-то исчезли. У Гарри определенно была удивительная способность заставлять его забывать о всяких неприятных вещах. — Ты разве не должен быть на тренировке? — спросил Малфой, глядя на Поттера. — Она уже прошла. Многие сегодня были не в форме. Кто-то разболелся, а кто-то — просто устал из-за учебы. Поэтому надолго терпения Лейси не хватило, — ухмыльнулся Гарри. — Да и, честно говоря, моего тоже. Я люблю этих ребят, но иногда мне просто хочется сбросить их всех с метел за халтуру. — Если и дальше будете так халтурить, то Пуффендуй вас сделает в два счета, — хитро улыбнулся Драко. — Еще чего. Ну уж нет, — ответил Поттер. — Значит, все-таки хочешь заполучить кубок. А говорил, что тебе все равно, — подколол его Драко. — Мне да, но вот ребятам — нет. — Иди сюда, — позвал его Малфой, почувствовав острое желание увидеть Поттера вблизи. — Хватит стоять там. Гарри быстро спустился по винтовой лестнице, а потом подошел к нему. — Снегопад кончился, — сказал Драко, посмотрев ему в глаза. — Тебе понравилось? — Угу. Я люблю снег. — Я знаю, — улыбнулся Гарри. — Помощь нужна? — Я почти закончил. Остался только один стол, — ответил Драко, указав рукой на центр комнаты. — Кажется, сегодня мадам Пинс сделала мне послабление. — Справишься сам? — Да. Драко упорно не хотел вовлекать в свою отработку Поттера, который вообще был не при делах. Раньше он с удовольствием бы взвалил все свои обязанности на кого-то другого, но… Сейчас ему нужно учиться самому нести ответственность за свои поступки. — Тогда я буду ждать тебя в общей комнате. Может быть, пойдем в Хогсмид после твоей отработки? — спросил Гарри, слегка наклонив голову. — Хочешь пропустить по стаканчику сливочного пива? — Это тоже можно. Но на самом деле я больше всего хочу просто позависать с тобой еще разок где-нибудь вне Хогвартса. Драко слегка покраснел. — Х-хорошо, — пробормотал он. — Я быстро здесь управлюсь. Поттер просиял и быстро поцеловал его в щеку. — Встречаемся в общей комнате, — напомнил Гарри, быстрым шагом направляясь к выходу из библиотеки. — Плюс сто очков Гриффиндору, — пробормотал Драко, потирая щеку и не скрывая довольной улыбки.

***

В общую комнату он ввалился через полчаса, застав Гарри и Ричарда сидящими на полу и увлеченно спорящими по поводу какой-то ерунды, связанной с Травологией. Рядом с ними развалился Нельсон с книгой на лице, приняв позу трупа. «Ну ладно. Может быть, он считает, что так будет лучше усваивать информацию?» — подумал Драко, убирая свою сумку на место. — Плотоядные растения произрастают не только на территории Англии, — произнес Ричард, тыкнув пальцем в книгу. — Они встречаются и в Северной Европе. Ты должен это запомнить. — Не думаю, что мадам Стебель сразу поставит мне «удовлетворительно», если я не скажу ей об этом, — закатил глаза Гарри. — Я попрошу, чтобы она специально это сделала, — ехидно усмехнулся Ричард. — Потому что ты не уважаешь Травологию, а значит, не уважаешь меня. — Перестань! Драко уселся напротив них и убрал книгу с лица Нельсона. Тот со стоном разлепил веки и пристально посмотрел на слизеринца своими карими глазами. — Прерви их, пожалуйста. Я не хочу и дальше слушать лекцию про плотоядных растений, — сказал Эндрю. — Мне ее хватает и на занятии. — Ну как вы можете так относиться к Травологии?! Я нахожусь в одной комнате с предателями! — запричитал Ричард, изображая обморок. Гарри фыркнул. — Ты сегодня какой-то бледный, — с удивлением отметил Малфой. Обычно Нельсон выглядел здоровым, как бык, но сегодня на его лице читалась явная усталость. — Я знаю, — пролепетал Эндрю. — Сам это заметил. — Что с тобой? Сокурсники доконали? — поинтересовался Драко, не понимая, почему его вообще интересует состояние пуффендуйца. — Нет. Не в этом дело. У нас в комнате точно поселился какой-то дементор. Иначе я не могу понять, почему мне так плохо, когда я сюда прихожу, — произнес Нельсон, потерев переносицу. — Может быть, это учеба так тебя напрягает? — предположил Ричард. Эндрю пожал плечами. — Я бы не сказал. — Кто-нибудь из вас еще чувствует что-то подобное? — спросил Малфой, обратившись к Поттеру и Бейли. Гарри отрицательно помотал головой. Ричард слегка замялся, но потом проделал то же самое, что и Поттер. Драко тоже не замечал чего-то сверхъестественного в их комнате, поэтому он похлопал Нельсона по плечу и сказал: — Наверное, ты все-таки просто сильно устаешь в последнее время. — Да. Ты прав. Пойду-ка я лучше спать, — буркнул тот, поднимаясь на ноги. Если Малфою не показалось, то в его голосе читалась какая-то обида. Может быть, Нельсон расстроился, что ему никто не поверил? Ричард тоже заметил это, потому что послал в сторону Драко обеспокоенный взгляд. Убедившись в том, что Эндрю наложил на свою кровать чары, заглушающие посторонние звуки, Бейли наконец-то сказал: — Я завтра с ним поговорю. — Он не был таким пару дней назад, — заметил Гарри. Драко не мог с ним не согласиться. Когда они вернулись с каникул, слизеринец подарил ему заранее завернутый в красивую глянцевую бумагу журнал о моде. Эндрю прыгал от радости чуть ли не до потолка и был жутко доволен сюрпризом. Сейчас волшебника, лежащего на кровати, нельзя было назвать жизнерадостным. — Может быть, у него просто наступила какая-то черная полоса, — предположил Поттер. — Но он не хочет нам об этом говорить. Помните, он вел себя странно еще тогда, в Хогсмиде. — Уж тебе то, Бейли, он о таком точно бы рассказал, верно? — спросил Драко. — Мы с ним близки, но я бы не сказал, что Эндрю — это тот, кто всегда плачется в чье-то плечо, — ответил Ричард. — Поэтому нет. Он вполне мог это от меня утаить. Драко вздохнул. Что ж… С Нельсоном всегда было сложно. По-крайней мере ему. С пуффендуйцами он за всю свою жизнь общался всего пару раз, поэтому не мог знать, что кроется за этой с виду открытой и чуткой натурой. — Мы все-таки идем в Хогсмид? — спросил он у Поттера, который внимательно рассматривал записи Ричарда. — А! Точно! Совсем забыл, — хлопнул себя по лбу Гарри и вскочил на ноги. — Намылились на свидание? — спросил Бейли, не скрывая своей ехидной ухмылки. — Смотрите не… Малфой исподтишка запустил в него заклинанием немоты, поэтому Ричард не смог договорить последнее предложение. «Оно и к лучшему», — подумал Драко. Пока Малфой и Поттер одевались, Бейли успел снять с себя чары, но больше не стал шутить, а снова уткнулся в книгу по Травологии, изредка тихо посмеиваясь над ними.

***

В это время в Хогсмиде было не так много народу. Многие ученики Хогвартса под вечер уставали от учебы и предпочитали отогреваться около каминов или валяться в своих кроватях. Ребята зашли в «Три метлы» и заняли место в самом дальнем углу. Гарри заказал себе к сливочному пиву тыквенный пирог, но Драко решил ограничиться только напитком. — О чем хотел поговорить? — наконец спросил гриффиндорца Малфой, когда им принесли заказ. — Конкретно ни о чем. Просто захотелось выбраться куда-нибудь за пределы Хогвартса и общей комнаты, — улыбнулся Гарри, делая глоток из кружки. — Сегодня Ричард пытался дать мне наставления, — сказал Драко. — По поводу чего? — По поводу моей будущей профессии. — Ты так и не заполнил бланк? — Нет, — вздохнул Малфой, запустив руку в волосы и растрепав их. — Не могу я пока точно определиться с ответом, понимаешь? Гарри откусил кусок пирога и задумчиво посмотрел на деревянный потолок. — Иди в преподаватели, — сказал он через минуту. — Ты серьезно? — спросил Малфой, приподняв бровь. — Какой из меня преподаватель? — Хороший, — засмеялся Гарри. — Нет, Драко, правда. Из тебя получился бы отличный преподаватель Зельеварения. Или колдомедик. — Только не колдомедик, — недовольно сморщил нос слизеринец. — Я не стремлюсь помогать волшебникам. Ты с ума сошел? — Мне кажется, что ты бы справился, — пожал плечами Гарри. — Тем более, я знаю, что ты до сих пор стараешься над разработкой специального зелья для меня. — Да. Но готово ли оно? Нет. Так что какой из меня колдомедик? Пока я придумаю, чем буду лечить, пациент уже успеет попрощаться с жизнью. — Всему свое время, Драко. Ты же только начинаешь изобретать свои уникальные рецепты. Малфой хмыкнул, уставившись в стакан со сливочным пивом и наблюдая за тем, как пена медленно сползает по стенкам. — И все равно… Колдомедиком я точно не стану, — через пару секунд сказал он, посмотрев на Гарри. Тот пожал плечами. — Как знаешь. Но вот насчет преподавательской деятельности ты все-таки подумай. Необязательно сюсюкаться с учениками, чтобы чему-то их научить. У Снейпа же как-то получилось приобщить нас к этому предмету. Да, мы не любили Зельеварение, но главное, что нужная информация уложилась в головах у многих. Драко задумался. — Ну… Может быть, пойти по стопам Снейпа — это еще не самый плохой вариант, — протянул он, немного помолчав. — Наверное, это будет намного лучше, чем просто просиживать штаны в своем поместье, тратя деньги. К тому же, я не обязательно должен преподавать исключительно в Хогвартсе, верно? — Конечно. — Тогда…пока я остановлюсь на этой профессии. — Отлично! Значит, завтра идешь к МакГонагалл? — оживился Гарри. — Не торопи события, — буркнул Драко. — У меня есть еще два дня для того, чтобы пожить спокойно. Поттер засмеялся. От сливочного пива он слегка раскраснелся и выглядел таким…расслабленно-красивым. Взгляд зеленых глаз подернулся поволокой и стал немного вызывающим, как тогда, на хэллоуинской вечеринке. «Как он умудряется выглядеть привлекательно, ничего для этого не делая?» — подумал Драко, чуть ли не с носом ныряя в свой стакан. — Ты встречался со своими друзьями после Рождества? — внезапно спросил его Гарри. — Ага. — Рассказал им, что мы встречаемся, да? — Да. — Серьезно? — Серьезнее некуда. Гарри хмыкнул. — Я удивлен. — Что? Почему? — Я думал, что ты… Хотя нет, ничего. — Нет уж, говори, если начал, — настойчиво потребовал Драко. — Ты будешь недоволен. — Даю слово, что не буду. Говори. — Я думал, что ты будешь стесняться рассказывать про меня своим друзьям — вздохнул Гарри, вертя свою кружку в руках. — Ну знаешь, гриффиндорец, так еще и Поттер. — Глупости, — покачал головой Драко. — Не буду скрывать, что сначала я жутко нервничал, но не из-за тебя. А потом разговор как-то сам по себе пошел. Пэнси обрадовалась, Тео меня поддержал, а Блейз…ну это Блейз. Сначала поиздевался, а потом смирился. Да и без подколов не обошлось. — Дай угадаю — без пошлых подколов, — усмехнулся Гарри. — Откуда ты знаешь? — Джинни рассказывала, — невозмутимо ответил Поттер, допивая сливочное пиво. — Они же долгое время находились на одном поле. Естественно, без стычек у них не обходилось. Упоминание о девчонке Уизли заставило Малфоя слегка напрячься. Его мозг услужливо подсказал, что вскоре ему все равно придется увидеться с приемной семьей Поттера. И она тоже там будет. Не самый лучший расклад — встретиться с бывшей своего парня на семейном застолье. Но деваться ему было некуда. Гарри, видимо, заметил, что Драко переменился в лице, когда услышал про Джинни. — Ревнуешь? — спросил он, слегка улыбнувшись. — Нет, конечно. Просто представляю, как будет выглядеть наша встреча с твоей семьей, — ответил Драко и про себя отметил, что у Поттера даже от небольшой концентрации алкоголя начинает развязываться язык. — Не переживай. Все будет хорошо, — заверил его Гарри. — Я уверен, что мой выбор все примут. В конце концов, мне далеко уже не девять лет, и я сам могу решить, какой партнер мне подходит. «Да, твой выбор обязательно все примут. Все, кроме Рона, Артура, Джинни и Молли Уизли…» — добавил про себя Драко, но вслух ничего не сказал. Лишь поднял стакан с пивом вверх и опрокинул в себя остатки напитка.

***

В итоге из «Трех метел» они вывалились только после пяти стаканов сливочного пива. Малфой чувствовал себя максимально расслабленным и мечтал о том, чтобы побыстрее оказаться в собственной кровати. Поттер шел рядом с ним и иногда опирался о его плечо, когда никого вокруг них не было. Он был не против того, чтобы рассказать всем об их отношениях, в отличие от Драко. Слизеринец считал, что лучше им пока держать это втайне, потому что вокруг Поттера по-прежнему кружилось слишком много сплетен. Когда они проходили мимо очередного переулка, Гарри внезапно толкнул его в затемненное пространство между домами, куда почти не проникал свет от уличных фонарей. — Эй! — недовольно воскликнул Малфой, слегка ударившись спиной о каменную кладку. — Ты чего творишь? С ума что ли сошел? — Прости, — сказал Гарри, оперевшись о стену руками по обе стороны от него. — Я хотел сделать это помягче, но не получилось. — Зачем мы вообще торчим здесь? — недовольно поинтересовался у него Драко. — А ты что, не догадываешься? — нагло усмехнулся Гарри, сверля его своими зелеными глазами. До слизеринца наконец-то начало что-то доходить. — А-а, — протянул он. — Ты хочешь позажиматься в темных углах, как пятикурсник. — Верно, — даже не стал скрывать Гарри. — Раз уж у меня этого не было в подростковом возрасте, то почему бы сейчас не наверстать упущенное? — Ты… Поттер не дал ему договорить, накрыв его губы своими и почти навалившись сверху. Драко на секунду опешил, но потом все же крепко обнял его за шею и приоткрыл рот. Уступать ему он не собирался. Целоваться в темном переулке, переплетаясь языками, как какие-то пубертатные идиоты, было, оказывается, невыносимо горячо. Малфою даже показалось, что у него мозг сейчас расплавится. Ветер свободно гулял между домами, но Гарри был теплым, очень теплым. Он тесно прижимался к нему, поэтому Драко совершенно не чувствовал холода. Когда гриффиндорец переключился на его шею, он откинул голову назад настолько сильно, что ударился ею о стену. Теперь у него неприятно ныла не только спина, но еще и череп. — Ай, — случайно вырвалось у него. Поттер отстранился и посмотрел на него со смешинками в глазах. — Хватит себя калечить, — сказал он, потрепав его по голове. — Это все из-за твоей напористости. — Не понимаю, о чем ты, — состроив невинное выражение лица, ответил Поттер. Драко рассмеялся. Момент был испорчен, но он об этом не жалел. Веселиться с Поттером было не менее приятно, чем целоваться с ним.
526 Нравится 124 Отзывы 225 В сборник
Отзывы (7)