Бес умеет любить.

R
В процессе
18
автор
YTL_OP_132 соавтор
Размер:
планируется Миди, написано 4 страницы, 977 слов, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
18 Нравится 3 Отзывы 4 В сборник

Депрессия-не значит хорошо. 1-ая часть.

Настройки
Примечания:
Знаете ли вы, сколько длился для Столаса вчерашний день? Я тоже не знаю. Но. Могу сказать точно. Очень долго. В итоге-в полдень, раздался заветный звонок в дверь. Столас в это время пил кофе и читал газету. Давясь горьким напитком, и еле выйдя из-за стола, он подошёл к огромному входу, и жестом, велел слугам открыть увесистые двери. Как только распахнулись две громадины, принц увидел все так же милое для него и немного недовольное личико беса. Тут же, рядом с ним стояла гончая, на пол головы выше него. - Блицци! - Привет, вот книга... - Здравствуй, Лу́на. Рад вас видеть. От Блица ответа не последовало. Но, принца это нисколько не смутило. Он привык. Луна же, пришла к нему впервые. Осмотрела за́мок, прошла внутрь и ещё больше удивилась увидя инкрустированные вазы, драгоценности, и много других интересных вещей. -Пс, Столас... -Да, Блицци! -Да не ори ты курица еба́ная... -Хорошо, так, что ты хотел сказать? -Отлично, хотя бы эту фразу ты не прокукарекал. Так вот. Луна, если можно так сказать...впала в очень сильную депрессию. Раньше такого не было. По выходным на целый день запирается в комнате и даже на обед не выходит. Ест отдельно. На работе раньше сидела в телефоне и хоть как то контактировала, а сейчас положила голову на стол и не отвечает. Я не знаю, что делать... В общем...ты, можешь...мне...помочь?..-с отдачей каждого слова проговорил Блиц. Только этого Столас и ждал. Эту заветную фразу. "Ты можешь мне помочь?" Хоть и нехотя, но бес всё таки проговорил это, а принц и этому был рад. В глазах Столаса загорелся огонёк, как тогда, когда Блиц позвал его на "свидание" -Ты правда просишь меня помочь тебе? -Да... Правда... -Ну раз так, то это либо любовь, либо я не знаю что это. Вот что. Сейчас, отвлекли свою дочь, и дай мне пожалуйста мой гримуар. Как только книга заклинаний оказалась у Столаса, он приказал слугам накрыть стол, а сам пошел к себе в комнату. Как только он дошел до места назначения, открыв двери, дойдя до полки с зельями, он взял один флакон с надписью "Растворимые антидепрессанты". Вспомнив то как он принимал их каждое утро, он на секунду изменился в настроении-расстроился. Но как только раздался стук в дверь, он услышал голос одного из его подданных, который возвестил его о том, стол накрыт. Выйдя из своей комнаты, он направился на кухню, сказав повару налить в один из бокалов с водой содержимое флакона, и дать его гончей.
Примечания:
18 Нравится 3 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (1)