Без сожалений

R
Завершён
227
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
119 страниц, 47 641 слово, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
227 Нравится 32 Отзывы 44 В сборник

Глава восьмая. Знакомство

Настройки
Стивен не стал больше ничего говорить о том, что ему казалось очевидным, не желая быть уличенным в предвзятости к человеку, с которым он еще не знаком. И все же он остался при своем мнении, что партнер Пола по танцу как минимум бисексуален. А может, Стивену просто хотелось, чтобы это оказалось правдой, потому что, даже не зная, как выглядел Райт, он уже был очарован им, его страстностью и внешними формами — тот не был таким щуплым, как Пол, и явно занимался не только танцами, но и спортом. Спустя минут двадцать к компании, все еще живо обсуждавшей выступление друзей, само собой, не слишком громко, чтобы не привлекать постороннего внимания, присоединились Пол и Райт. — Иди сюда, я тебя обниму! — Эмили вскочила с места, кинувшись к Райту, тесно прижалась к нему и обвила его шею руками. — А меня? — притворно обиделся Пол, но вышло у него так натурально, что все рассмеялись, а Эмили только отмахнулась: — Иди к Хантеру, милый. Пускай он тебя похвалит, — заметив, что тот не спешит следовать ее совету, она, не выпуская Райта из объятий, заботливо спросила: — Пол, лапочка, ты же не обиделся? Я тебя тоже сильно люблю. Ты был великолепен, как и всегда. — Знаю, — расцвел тот от похвалы и присел рядом с Хантером, тут же притянувшим его к своему боку собственническим жестом и чмокнувшим в макушку. А Эмили тем временем продолжила поздравлять Райта и, заглянув ему в лицо, восторженно заявила: — Ты прекрасен, мой дорогой! Я горжусь тобой! Лу и Ми со мной полностью согласны, — она бесцеремонно поцеловала его в щеку, а затем утянула на диван, усаживая между собой и Мирандой. — Я заказала твой любимый слабоалкогольный коктейль, — она взяла со столика стакан и подала его Райту. — Давайте выпьем за успех наших мальчиков! — обращаясь ко всей компании, предложила она тост, поднимая бокал с чем-то ядовито-зеленого цвета. За действиями болтушки Эмили почти никто не заметил, каким жадным взглядом пожирал Райта Стивен, и как в его взгляде полыхнула странная ревность, когда та поцеловала парня, с которым его все еще не удосужились познакомить. Пожалуй, одна Луиза смогла оценить его необычное поведение, однако обращать внимание остальных на это она не собиралась, сделав себе мысленную пометку проследить за новым знакомым. А сам Стивен, увидев пришедшего вместе с Полом Райта и сразу поняв, кто это, переживал массу неожиданных для себя эмоций. Он не мог оторвать глаз от Райта, словно тот был кем-то бесконечно дорогим для него, кем-то давно потерянным и вот наконец-то найденным. Стивен с трудом справился со своим состоянием и надеялся, что никто не заметил его неподобающего поведения — так пялиться на незнакомого человека мог только неадекват. И сделал это, похоже, вовремя, потому что услышал вопрос обратившегося к нему Пола: — А ты что скажешь, Стив? Как мы тебе? Хорошо смотрелись? — Весьма. Я сразу поверил, что вы настоящая пара, — улыбнувшись, ответил тот, все же стрельнув глазами в сторону Райта. — Нет-нет! Что ты говоришь? Хочешь заработать от Хана? — моментально, смеясь, запротестовал Пол, замахав руками. — Какая мы пара с Райтом? Мы просто партнеры по танцу! Кстати, давай я вас познакомлю, — он, выпутавшись из объятий Хантера, вскочил с места и, схватив Грея за руку, потащил его к другому концу длинного дивана, не желая кричать, представляя друга. — Райт, это Стивен — товарищ Хантера и большой ценитель танцев. Кстати, он тоже неплохо танцует как для любителя. Стив, это Райт, мы учимся в одной группе в университете, а теперь вот вместе и выступаем, — скороговоркой выпалил Пол. — Приятно познакомиться, — Райт встал и подал руку Стивену, смотревшему на него пристальнее, чем обычно смотрят при подобных знакомствах. — Мне тоже. Ты очень талантлив, — заверил тот и ответил на рукопожатие. Стоило их ладоням соприкоснуться, как у обоих непроизвольно распахнулись глаза — произошло что-то необычное, их словно окатило волной горячего воздуха, а сердца забились чаще, как от испуга. Но это длилось всего короткое мгновение, так что уже в следующий миг все стало как обычно, хоть и не прошло бесследно, заставив обоих задуматься над случившимся. Бросив пару дежурных фраз, Райт извинился и отправился на балкон клуба, оправдавшись тем, что ему все еще жарко после выступления. На самом же деле он, приученный к дисциплине, умевший в считанные мгновения брать под контроль свои эмоции, чувствовал, что на этот раз не справляется. А самое странное — он не понимал, что вызвало такое его состояние. Почему обычное знакомство заставило его сердце колотиться с удвоенной скоростью, как после длительной пробежки? Почему его плохо слушался голос и он едва сумел выдавить из себя пару фраз? В чем причина слабости в ногах, как при сильнейшем вымораживавшем внутренности страхе, знакомом ему по непростой службе в армии? Стивен проводил его понимающим взглядом, если бы не ушел Райт, это сделал бы он сам, потому что находиться рядом было одновременно и некомфортно, и до умопомрачения приятно. Это было что-то новое в жизненной практике разменявшего четвертый десяток Стивена, осознавшего свои интимные предпочтения еще в школе и, чего греха таить, любившего менять партнеров и побывавшего не в одних отношениях, самые долгие из которых не просуществовали и трех месяцев. Сейчас же все было настолько иначе, что выбивало из колеи. Абсолютно незнакомый, но чем-то понравившийся парень, в понимании Стивена, мог претендовать лишь на роль случайного партнера на ночь, и только после более близкого знакомства был способен вызвать у него иные чувства, кроме похоти, что-то вроде желания проводить вместе время или вести общий быт. Но те эмоции, которые зародились в его душе в присутствии Райта, абсолютно не вписывались в привычный перечень, его реакция на этого парня была настолько иной, чем обычно, что становилось не по себе. И Стивен не мог понять — это ему нравится или, напротив, страшит своей нестандартностью.

***

Райт прекрасно осознавал, что его бегство не ушло от внимания не только нового знакомого, но и от других членов компании, однако ничего не мог с собой поделать, если не хотел выглядеть полным болваном, неспособным связать двух слов. Такое с ним произошло впервые в жизни. Опершись на перила балкона, он сделал несколько глубоких вдохов-выдохов, уставившись невидящим взглядом на ночной город, и принялся анализировать случившееся. Еще только закончив свое выступление, пока они с Полом стояли, принимая аплодисменты и слушая восторженные вопли самых эмоциональных зрителей, он отыскал взглядом друзей, желая узнать их реакцию. Уже тогда он заметил, что мужчина, устроившийся рядом с Хантером, слишком пристально на него смотрел — даже не хлопал и не демонстрировал других чувств, кроме предельного интереса и, как показалось Райту, хищного любования именно им. Когда они с Полом вернулись к компании, сидевшей в вип-зоне, Райт, пока не был отвлечен поздравлением Эмили с дебютом, заметил, как тот незнакомец следил за ним глазами. А когда Пол познакомил его со Стивеном, все моментально вышло из-под контроля. Что такого особенного было в этом человеке, что при соприкосновении с ним руками личный мир на одно долгое мгновение остановился, а потом закружил, как на сумасшедшей карусели? — Он красивый, — на грани слышимости непроизвольно прошептал Райт и принялся мысленно перечислять все, что успел заметить: «У него притягательный взгляд, глядящий в душу и вместе с тем такой открытый, словно приглашающий заглянуть в мир самого Стивена. Его рукопожатие крепкое, а руки мягкие и ухоженные, как у кабинетного работника. И тем не менее он в отличной физической форме и подтянут, так что, скорее всего, следит за собой. Голос глубокий и бархатный, но не слишком низкий, приятен для слуха. Он немного выше меня. Возраст… скорее всего, старше меня лет на пять, но, может, и на больше. В том, как он держится, чувствуется настоящая зрелость». Райт вздохнул — после минутного знакомства анализировать, кроме внешности, было почти нечего. И тем не менее попытка систематизировать информацию позволила успокоиться, взять себя в руки и наконец-то вспомнить, что на улице не май месяц, а поздняя осень, так что джинсовая куртка хоть и защищала от ветра, все же была тонковата, чтобы считаться сезонной одеждой. Райт передернул плечами, ощутив, что уже начал замерзать, и направился к двери — пора было вернуться к Луизе, пока она не примчалась делать допрос.

***

Стивен Грей любил провести время в обществе Хантера, своего бывшего подчиненного, а позже друга, и его парня Пола — искусного танцора. Однако обычно они встречались не так уж часто — раза два-три в месяц и это при условии, что Хантер не находился в одной из своих длительных поездок, а работал, так сказать, по месту. Без компании в «Континент» Стивен редко приходил, считая этот клуб несколько вычурным, а публику в нем слишком избалованной. Снять парня на ночь можно было и в заведениях попроще. Однако после того, как он увидел Райта, его привычки резко изменились. Теперь он регулярно бывал здесь по средам и субботам, даже если Хантер по какой-то причине и не заглядывал на выступление своего парня. — Ты что-то зачастил в клуб, — отметил Хантер, лениво поглядывая на сцену. Они со Стивеном устроились возле барной стойки. Занимать диван не имелось смысла, потому что подруги Райта в этот день не пришли смотреть выступление, сославшись на необходимость поработать над университетскими заданиями. — Я тебе чем-то мешаю? О! Пол снова готовится, — Стивен снифтером, зажатым в руке, указал в сторону сцены. — Со своим партнером, — последнее было сказано таким тоном, что сразу становилось понятно — в словах имелся скрытый подтекст. — На что ты намекаешь? — Хантер покачал головой, а по его губам скользнула понимающая усмешка. Он уже догадывался о причине, по которой Стивен в последний месяц не пропускал ни одного выступления Пола и Райта. — Разве без намеков непонятно? Гляди! Отобьет он у тебя мальчика. — Дежурная тема, — отмахнулся Хантер, не придавая значения подобным предупреждениям. Если бы он не доверял Полу, то не пустил бы его на сцену вообще. — Лучше признайся, ты глаз положил на Райта? Думаешь, у тебя выгорит? Даже если он би, как ты считаешь, все равно явный актив. У вас ничего не получится. Не трать время. Постоянная борьба за доминирование не принесет удовольствия. Такое приятно только изредка, да и то в шутку. — Он будет моим, — принюхавшись к аромату коньяка и неотрывно глядя на сцену, заявил Стивен полушепотом. В этот момент он был похож на хищника, выслеживающего добычу. — Смотри не обожгись, дружище! Он не такой покладистый, как мой мальчик. У него железный характер, даже если он кажется мягким, как бархат. — Не держи меня за дурака. Разумеется, я заметил его военную выправку, цепкий взгляд и отсутствие легкомысленности. Тем он интереснее для меня, — Стивен попытался показать, что относится к Райту, как объекту завоевания ради пополнения списка своих побед. — Ради одной ночи он не пойдет на связь с мужчиной, его вполне устраивают для этого и женщины. А на серьезные отношения ты не способен, — Хантер, пользуясь привилегией друга, высказывал свои мысли открыто. — Как знать, на что способны он или я, — Стивен сглотнул, вспомнив тот жар, что разгорался в его сердце, стоило Райту оказаться рядом. К тому же он был уверен, что тот тоже что-то чувствует к нему. Это было заметно по слегка задержанному дыханию и искрам радости во взгляде при встрече, по удовольствию от общения, по тени боли мелькающей на лице при расставании. Все эти эмоции были созвучны тем, что переживал и сам Стивен. Это было новое для него состояние, необычное и притягательное.

***

Более тесное общение Райта и Пола, зачастую приезжавших на занятия и уезжавших домой на одной машине (без разницы, на чьей из них) не ушло от внимания Батлера и его команды. Даже часто присоединявшаяся к ним Эмили не могла сбить тех с мысли, что ребята стали парой. К тому же Пол решился немного отойти от своего прежнего образа простака-заучки и теперь выглядел пускай и не так, как за пределами университета, но гораздо интереснее. Пол давно привык, что почти все вокруг догадываются о его ориентации: хоть он и вел себя как обычный парень — виной тому были его субтильность и смазливое лицо. Райт же не обращал внимания на то, что и другие студенты начали поглядывать на него с любопытством, гадая, не правы ли в своих предположениях Макс и его друзья. Не то чтобы ему нравилось, что некоторые шиперили их с Полом, но и особого неприятия это не вызывало. К тому же в последнее время его мысли работали совсем в другом направлении, особенно когда не отвлекали учеба, бизнес и танцы. Стивен Грей не пропускал ни одного выступления Райта и продолжал смотреть на него так, словно тот был средоточием мира для него. Вот это напрягало и вносило сумятицу в чувства. И все потому, что Райту нравилось именно его внимание, хотя он и не хотел признаваться в этом даже себе самому. Особенно — себе! Его сердце всегда делало пропуск в первое мгновение, когда он видел Стивена в очередной раз, его душа наполнялась теплотой, когда они беседовали — благо косноязычие, одолевшее Райта во время знакомства, больше не возвращалось. Ему нравилось общество Стивена, и вместе с тем вызывала тревогу собственная реакция на их близость: хотелось прикасаться к нему, расстраивало расставание, регулярно появлялось ощущение, словно чего-то недостает, будто надо идти дальше, но непонятно — куда. Луиза, разумеется, видела его состояние, но пока он не был готов поделиться своей проблемой, не лезла к нему с советами. Однако все не могло оставаться по-прежнему, потому что с каждым прожитым днем Райт становился все замкнутее, задумчивее, раздраженнее. Конец замалчиванию проблемы положила, как ни странно, тихоня Миранда. Как-то раз во время домашнего ужина втроем она затронула тему знакомства со Стивеном, открыто заявив, что тот влюбился в Райта, и тут же получила мгновенный отпор. — Не выдумывай! Он просто ценитель танцев, — упрямо выпалил Райт, при этом выглядевший так, словно его поймали с поличным при воровстве сладостей из маминой кладовки. — И долго ты будешь отрицать очевидное? — подключилась Луиза, уже уставшая наблюдать за боровшимся с действительностью другом. — Ты нравишься Стивену. И он этого не скрывает. А он тебе нравится. Не так ли? — Он интересный собеседник, — Райт сделал вид, будто не понимает, о чем его спросили.
227 Нравится 32 Отзывы 44 В сборник