Истинный для ректора (сборник)

NC-17
Заморожен
307
3
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
32 страницы, 12 381 слово, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
307 Нравится 159 Отзывы 58 В сборник

Фамильяр для ректора. Часть вторая

Настройки
А в подземелье их ожидал неприятный сюрприз: распахнутая дверь лаборатории и заместитель ректора, стоявшая на пороге и холодно раздававшая приказы: — И вон там, в углу не забудьте собрать осколки. Книги на крайнюю полку, я же говорила! Да-да, туда. И свитки тоже. Ричард тихо скрипнул зубами: дурень, нужно было сразу просить духа Академии закрыть башню. А сидевший у него на плече Артур ощутимо напрягся, и острые коготки, играючи проколов плотную ткань сюртука, неприятно царапнули кожу. Однако, приблизившись, оба они имели абсолютно непроницаемый вид. — Добрый вечер, Грэй, — ровно поздоровался Ричард. Заместитель вздрогнула, обернулась и без промедления сменила жёсткий тон на хрустальные колокольцы: — Добрый вечер, господин ректор. О, а это?.. — она с любопытством воззрилась на рыжего зверька. — Нет, не дух Академии, — развеял её заблуждение Ричард. Чтобы сразу же ввести в новое: — Это мой фамильяр. На лице Грэй появилось выражение восхищения, смешанного с завистью. Обрести пришедшего путями магии фамильяра было честью, которой удостаивались лишь те, кто искусно владел силой и приносил много пользы драконьему роду. Неудивительно, что таковыми счастливчиками часто становились ректоры Академии, но даже они обычно получали фамильяра на склоне лет. Не то что Ричард, который и так был самым молодым… Тут Грэй всё же совладала с собой и пропела: — Поздравляю, господин ректор. Замечательно, что Отец Дракон и силы магии настолько вас ценят. — Благодарю, — Ричард вежливо наклонил голову. — Однако вы до сих пор не сказали, что здесь произошло. Грэй повела точёными плечами. — Ментор Астра принесла вечерний гороскоп, где было сказано, что в подземелье Северной башни творится что-то опасное. Я немедленно отправилась сюда и застала развороченную лабораторию. Ментора Вингейтса не было ни в ней, ни в его комнатах. И хотя я посылала за ним достаточно давно, он всё ещё не изволил явиться. Ричард мысленно выдохнул — какое счастье, что он успел забрать отсюда Артура! — и с неизменной ровностью ответил: — Понятно. Разрешите взглянуть? — Да-да, конечно, — посторонилась Грэй, и Ричард с «фамильяром» наконец попали в лабораторию. То, что здесь уже ничего не узнаешь, стало очевидно сразу. Занимавшаяся уборкой экономка замка, госпожа Бист — а именно ей отдавала распоряжения заместитель ректора — прекрасно владела бытовой магией. Впрочем, к чему-то подобному Ричард был морально готов, и потому приветствие: — Добрый вечер, Бист, — прозвучало естественно. — Добрый, господин ректор, — откликнулась невысокая, крепко сбитая экономка. Бросила на «фамильяра» полный любопытства взгляд, однако, памятуя о субординации, от расспросов воздержалась. — Вы только посмотрите, что молодёжь натворила! Совсем никакого страха! — Кхм. — После вмешательства госпожи Бист смотреть можно было разве что на несколько разбитых колб да рассыпанное содержимое двух или трёх коробков. — Так вы считаете, это студенты? — Кто же ещё? — удивилась вопросу экономка. — Не господин Вингейтс же — он бы такого в жизни не допустил. На этих словах «фамильяр» приосанился — что поделать, Артур не был лишён тщеславия профессионала. А госпожа Бист тем временем продолжила: — Небось хотели чесоточный порошок сделать или ещё какую гадость. Не сумели и сбежали, чтобы на горячем не попасться. — Да, очень похоже, — Ричард обвёл лабораторию взглядом. — Скажите, вы когда убирали, ничего, м-м, привлекающего внимание не заметили? — Ох. — Экономка задумалась. — Пожалуй, нет. Понимаете, здесь всё было так разбросано, настоящий хаос. — Понимаю, — вздохнул Ричард, про себя поставив крест на детективных изысканиях в лаборатории. Однако Артур так легко сдаваться не собирался. Поднявшись в воздух, он медленно облетел комнату по периметру, иногда зависая над той или иной ёмкостью с реактивами. — Много пришлось выбросить? — поинтересовался наблюдавший за ним Ричард. — Ох, да, — госпожа Бист сокрушённо качнула головой. — Сколько теперь господину Вингейтсу заказывать придётся — подумать страшно. — Как мне кажется, здесь есть и его вина, — пропела неслышно подошедшая Грэй. — Такое место, как лаборатория, следует запирать лучше. И вообще, почему его до сих пор нет? Вопиющая безответственность! — Может, его нет в замке? — предположила экономка. — Иначе, я уверена, он бы уже был здесь. — Возможно, — расплывчато заметил Ричард. И предупреждая дальнейшее обсуждение, распорядился: — Бист, заканчивайте с уборкой, а потом я замкну лабораторию ректорской печатью. Грэй, благодарю вас за оперативность, можете быть свободны. Как-никак время позднее. Заместитель недовольно поджала губы, но возражать не решилась. И прощебетав «Как скажете, господин ректор. Всем доброй ночи», грациозно удалилась. После чего никем не понукаемая госпожа Бист быстро навела порядок и, попрощавшись, тоже ушла. В лаборатории остались только Ричард с «фамильяром», и последний, лапой закрыв дверь, заговорил: — В такие моменты я жалею, что в Академии служат одни профессионалы. — Да уж, — хмуро согласился Ричард. — И надо же было Астре так неудачно принести гороскоп! — Кстати, насчёт этого уточни, — Артур запрыгнул на непривычно пустой стол и обвил лапы хвостом. — В смысле? — Ричард свёл брови, выстраивая логическую цепочку. — Нет, я в курсе, что Грэй тебя не особенно любит, но чтобы откровенно вредить… — Влюблённая женщина способна на многое, — спокойно ответил Артур. — Я никого не обвиняю, однако согласись — странно устраивать уборку, ни в чём не разобравшись. — Так техника безопасности же, — машинально возразил Ричард, переваривая пассаж о «влюблённой женщине». Артур почесал за ухом. — Тоже верно. Ну, я же сказал, что никого не обвиняю. Только про гороскоп проверь всё-таки. — Хорошо, — Ричард не стал спорить, пускай предположение партнёра казалось ему, мягко говоря, необоснованным. — Тебе отсюда нужно что-нибудь? — Да. — Зверёк подлетел к одной из полок и царапнул лапой по корешку толстой книги. — Возьми «Трактат об алхимии» — если не ошибаюсь, там было что-то о запрещённых эликсирах. — Точно! — до Ричарда только дошло. — Это же насильственное превращение вышло! — Если удастся доказать умысел, — кивнул Артур. — А так, несчастный случай. Очень удобно. — М-да, — Ричард снял книгу с полки. — В такие моменты я жалею, что согласился на эту должность. — Не кокетничайте, господин ректор. — «Фамильяр» вновь уселся к нему на плечо. — Огласки и скандала в любом случае не будет — я не собираюсь подставлять ни вас, ни Академию. — Благородно, — без иронии оценил Ричард. — А что насчёт подливания эликсира немощи? Тут Артур уже задумался, однако в итоге всё же нехотя сказал: — И этого тоже. Раз уж ты против. — Спасибо, — Ричард серьёзно протянул зверьку руку, и тот неожиданно смутился. — Ладно тебе, — проворчал он, вкладывая в ладонь мягкую лапку. — Я же твой фамильяр. — Удачная придумка? — улыбнулся Ричард. — Как сказать, — Артур слегка отвернулся. — С учётом того, что хозяин и фамильяр должны быть разного пола, удачная до тех пор, пока кто-нибудь не полезет ко мне под хвост. И я понятия не имею, как ты будешь объяснять моё исчезновение после расколдовывания. — Придумаю что-нибудь, — легкомысленно отмахнулся Ричард. — И не волнуйся — лазить к тебе под хвост позволено только мне. Артур предупреждающе кашлянул и заметил: — Ты сегодня прямо рекордсмен по пошлым двусмысленностям. Нервничаешь, что ли? — Может быть, — уклончиво отозвался Ричард. Не желая даже себе признаваться, что не просто нервничает, а боится. Ведь кроме студенческих проказ и ревности Грэй — кстати, откуда она могла узнать? — был ещё третий вариант. Если они с Артуром всё же выдали себя, если весть дошла до королевского слуха, то решение заменить Истинного господина ректора на фамильяра господина ректора вполне могло быть принято. И когда этот план потерпит фиаско, кто знает, что ещё предпримет Особая служба Его Величества. А ведь в этот раз он, несмотря на все клятвы, Артура не уберёг. И убережёт ли в следующий — большой и страшный вопрос.
307 Нравится 159 Отзывы 58 В сборник
Отзывы (6)