Prince of Flour

Перевод
NC-17
Завершён
512
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
194 страницы, 66 874 слова, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
512 Нравится 284 Отзывы 203 В сборник

Глава 32. День пирата

Настройки
      Сонхва проснулся с небольшой головной болью, потому что прошлой ночью выпил слишком много алкоголя. Со стоном он сел, сонно протягивая руку к прикроватной тумбе, где, как он знал, всегда стояла кружка воды. Он сделал глоток, затем осмотрелся вокруг пустой каюты, пока глазами привыкал к дневному свету.       Когда он удостоверился, что может твёрдо стоять на ногах, он встал, надел какую-то одежду, не обращая внимания на то, чья она и была ли рубашка застёгнута полностью. Не то чтобы это кого-то смущало.       Сонхва вышел на палубу, помахал членам команды, которые заметили его, и улыбнулся, когда Уён очень радостно прокричал: «Доброе утро, дружище!» сверху. Сонхва тоже поприветствовал его, заставив пирата засмеяться, после чего тот плюхнулся на что-то, напоминающее плечо Сана.       Наконец Сонхва нашёл человека, которого искал. Он стоял за штурвалом, выглядя точно как самый настоящий пират в своём пальто и высоких сапогах. Внезапно Сонхва так захотелось спуститься с ним на берег, чтобы увидеть людей, которые будут смотреть ему вслед с уважением и страхом.       Чувствуя всё ещё тлеющий жар в животе, Сонхва поднялся по ступенькам на верхнюю палубу и встал рядом с Хонджуном. Пират ухмыльнулся ему, оглядывая его внешний вид.       — Выглядишь хорошо отдохнувшим. Отлично провёл ночь?       Прошлый вечер едва закрепился в памяти Сонхва. Они разыграли представление, и ему предложили присоединиться к команде. Когда он согласился, они ели и пили так много, что их желудки болели, и ночь была наполнена их шумным смехом посреди спокойного океана.       К тому моменту, когда половина команды уже заснула, Хонджун пьяно улыбнулся Сонхва и увёл его с собой. Они вместе рухнули на кровать, и затем Сонхва был окружён только всепоглощающим удовольствием.       Мышцы слегка гудели, напоминая, что да, у него была отличная ночь, и он подошёл ближе к Хонджуну, обнимая его одной рукой и подтягивая к своей груди. Капитан не возражая поддался, откидываясь назад с довольным выдохом.       — Да, благодаря тебе. Ничего не болит?       Хонджун тихо промычал.       — Чувствую себя немного странно, айе. Не проверишь? — он звучал слегка обеспокоенно, и Сонхва сразу же ощутил вину за то, что, видимо, причинил ему боль, пока был пьяным.       — Конечно. Пойдём внутрь, — он нежно потянул Хонджуна за руку, непроизвольно поглаживая его шрам на указательном пальце.       Хонджун повернул голову и надулся.       — Но я не могу сейчас оставить свой пост.       — Почему ты просто не попросишь Ёсана, чтобы он… — Сонхва остановился, уловив блеск в глазах Хонджуна. На секунду он застыл, не зная, что сказать, но, снова взглянув на капитана, решил, что это не так уж и важно. Так что он подошёл ближе, зажав Хонджуна между своим телом и штурвалом. Он оставил поцелуй как извинение на его затылке, пока рукой забирался под пальто.       — Как тебе первое пиратское утро? Очень спокойное, не думаешь? — продолжал болтать Хонджун, притворяясь, будто они просто близко стоят друг к другу, в то время как Сонхва скользнул рукой в его штаны.       — И правда, спокойное. Но я предпочёл бы это спокойствие тому, чтобы корабль чуть не перевернулся.       Хонджун спокойно снял пальто, аккуратно разложил его на штурвале и прилёг на мягкий мех, пока Сонхва ощупывал его под одеждой. Он действительно нашёл кое-что необычное, какой-то предмет, расположенный между упругими ягодицами Хонджуна, и сделал шаг назад, с любопытством глядя вниз.       — И что это? Неудивительно, что чувствуется странно, — сглотнув, сказал он, любуясь красивыми драгоценными камешками на расширенном основании чего бы то ни было.       — Попробуй потянуть.       Сонхва сделал это и ощутил, как пересохло в горле, когда в поле зрения появился гладкий металл. Тело Хонджуна сжималось вокруг предмета овальной формы, который был широтой с запястье, а к концу сужался.       Так оно выглядело ещё более привлекательно, и Сонхва почувствовал, что его собственное тело захватывает жар, когда мозг подбросил ему картинки Хонджуна, разгуливающего без низа по кораблю и показывающего это всем и каждому.       Чего он ожидал меньше всего, так это тонкой струйки белой жидкости, текущей по металлу и совершенно отчётливой на фоне розоватой коже Хонджуна там. Сонхва тихо простонал, поправляя в штанах растущее неудобство, а Хонджун усмехнулся ему.       — Хочешь попробовать? Я носил это всю ночь после того, как ты уснул.       Сонхва всё ещё был загипнотизирован видом, желая погрузить свои пальцы внутрь, но вопрос Хонджуна смог отвлечь его.       — Всю ночь? — это значило, что он держал семя Сонхва внутри всю прошлую ночь. Если бы эта мысль не возбудила его, он бы подумал, что с ним что-то не так.       — Айе. Это не больно. Хочешь?       Сонхва кивнул, его глаза подёрнулись поволокой. Затем Хонджун плавно поменял их местами, так что теперь уже он стоял за штурвалом и опирался на мягкое пальто. Он тихо проскулил, когда пират осторожно стянул с него штаны до колен, но большую часть времени молчал.       Пальцы Хонджуна нежно касались его, трогали, чтобы понять, насколько он готов с прошлой ночи. Сонхва вымылся, ему не хотелось, чтобы какие-либо телесные жидкости покрывали его тело дольше необходимого, но сейчас он осознал, что ему даже нравится идея немного подержать это в себе.       Взглядом он блуждал по палубе, пока Хонджун готовил его к этой своей красивой штучке, и очень гордился своим ничего не выражающим лицом, когда на него посмотрел Чонхо. Они невинно улыбнулись друг другу, Сонхва хихикнул, когда он вновь вернулся к работе, совершенно ничего не подозревая.       — Тебе смешно, сахарок? — пробормотал Хонджун сзади него, уложив голову ему на плечо, когда наконец втолкнул гладкий предмет внутрь, заставив Сонхва резко вздохнуть. Ощущения были странно-приятными и совсем не болезненными. Ему просто нужно было привыкнуть.       — Он не знает.       — А Юджин наоборот, — Хонджун наклонился ещё ближе, мягко проводя носом по местечку за ухом и кусая за мочку, в то время как Сонхва искал Юджина, его внимательность слабела с каждой секундой. Пират сидел на такелаже, верёвки и узлы удобно поддерживали его в вертикальной позиции, а его глаза были сосредоточены на паре. Он подмигнул Сонхва, когда они встретились взглядами, и пекарь ярко покраснел.       — Если бы Уён и Сан не были так заняты там наверху, они тоже увидели бы.       Сонхва никогда не подумал бы, что ему может нравится заниматься таким на публике, но никому, кажется, не было до этого дела, пока всё происходило не в их прямой видимости. И он всё ещё чувствовал волнение и был возбуждён, в то время как Хонджун был взбудоражен гораздо больше, а его член тяжело прижимался к пояснице Сонхва.       — Хочешь, чтобы я всем показал, как ты любишь быть заполненным? Не смущайся, пусть они узнают.       Когда Сонхва лишь захныкал, Хонджун отодвинул его бёдра немного назад, заставляя опереться на штурвал на предплечьях. Предмет он быстро заменил на свой член, и Сонхва крепче сжал мех пальто.       Несмотря на то, что капитан сказал раннее, он всё равно стеснялся быть услышанным, но к тому времени, как Хонджун начал стремиться к тому, чтобы вырвать из него больше звуков, а по его лбу стекали капли пота, почти все на палубе должны были заметить происходящее.       Проходя мимо, Юнхо криво ухмыльнулся им.       — Вы учите его пользоваться штурвалом, кэп?       Сонхва зарылся лицом в пальто, едва волнуясь о внимании остальных к своей персоне, когда его тело было таким тёплым, а Хонджун прижимался сзади.       Хонджун издал на это запыхавшийся смешок, наклоняя бёдра Сонхва так, чтобы легче найти чувствительное место внутри него. Стоны и всхлипы Сонхва были приглушены мехом, который щекотал его нос.       — Да. У него поистине выдающиеся способности, — ответил Хонджун с ухмылкой, наклоняясь ближе к Сонхва. Следующий толчок заставил его споткнуться, и он дёрнул штурвал левее, на что капитан одобрительно промычал. Но Сонхва заскулил, когда движения остановились, и почувствовал, как его тянут за волосы, вынуждая посмотреть на палубу.       — Глянь на них. Они такие из-за тебя.       Некоторые члены команды плохо сосредотачивались на работе, то и дело бросали взгляды на верхнюю палубу, многие незаметно покашливали или поправляли штаны. Их глаза были темны, и Сонхва дрожал из-за желания в них, представляя, что Хонджун просто бросит его к остальным и позволит им, словно диким животным, растерзать его.       Сонхва плотно сжался вокруг Хонджуна, заставляя мужчину грязно ругнуться и сбиться с темпа. Одну руку он опустил вниз, чтобы помочь Сонхва быстрее достичь пика, и, вздрогнув, закончил следом за ним с глубоким стоном, от которого у Сонхва невольно поджались пальцы на ногах.       Сразу после Хонджун вышел, заменив свой член металлическим предметом, и Сонхва, всё ещё слишком чувствительный, пытался восстановить дыхание.       Капитан дал ему время успокоиться, а потом отправил работать, нежно похлопав по бедру.       Весь тот день Сонхва краснел от ухмылок команды.

----------- ✶ -----------

      Вечером они собрались на палубе и снова выпивали, пока Сонхва рассказывал во всех подробностях историю о том, как ему удалось вернуться. Начиная с того момента, когда Хонджун оставил его у Ёнгука, и заканчивая их встречей в обеденном зале.       О времени, проведённом дома, он поведал в общих чертах, потому что не хотел, чтобы пираты винили себя. Так что он ограничился лишь фразой: «Я был счастлив вернуться, но очень скучал по морю».       Все были в полном восторге от его преданности, ворковали над ним и щипали за щёки, в то время как он смущённо отмахивался от их рук.       Они были рады услышать о Тикки, но их лица тут же помрачнели, когда Сонхва тихо упомянул Лив и второго Хонджуна.       В тот момент Хонджун прервал его.       — Ты помнишь, о чём именно они говорили?       Капитан опёрся подбородком на руки, глубоко потерявшись в мыслях, а его жестяная кружка, забытая, стояла рядом на столе.       Сонхва было трудно вспомнить детали, но он попытался изо всех сил.       — Сначала он сказал мне, что я хорошо выгляжу с его – твоим – ребёнком. Он спросил Лив о том, есть ли способы сделать меня беременным. Отвратительно. Потом он снова впал в состояние «Я – это Хонджун» и начал угрожать мне, что не оставит Тикки в покое, пока я не подчинюсь. Я согласился, и он сказал Лив, что ещё вернётся перед тем, как родится их ребёнок. Она сказала ему, чтобы он возвращался один. Ну, тот Джун, не ты.       Хонджун всё больше хмурился с каждой секундой рассказа, но вдруг шевельнулся, молча переглядываясь с Юнхо. Кок выглядел таким же задумчивым, оба пирата обменялись неуверенными взглядами.       — Он спросил её… Как сделать тебя беременным? — подхватил Ёсан, попадая в их странно напряжённую компанию.       — Айе, он как бы… Попросил у неё каких-нибудь заклинаний? Я подумал, что это шутка.       Хонджун тихо чертыхнулся и, откинувшись назад, уставился в небо. Юнхо резко сморгнул.       — Что не так, что происходит? — волнуясь, спросил Сонхва у Сана, сидящего рядом, и тот вздохнул, кладя руку на его колено, и придвинулся ближе.       — Уже несколько лет ходят слухи о том, что она ведьма. Мы не верили в них, но и не решались отрицать, потому что никто не знает, как она выжила, когда Хонджун сбросил её за борт. Это и правда… странно.       Заговорил Хонджун, его голос был серьёзен и невозмутим.       — Если она на самом деле ведьма… Тогда у меня имеется хорошее предположение, почему она так близка с нашими двойниками, — он бросил взгляд своих тёмных глаз на Сонхва, и их огонь будто обжёг его изнутри.       — И если мой ход мыслей верен, то я могу точно тебе сказать, когда ты потерял свою тень.
512 Нравится 284 Отзывы 203 В сборник
Отзывы (3)