II. Влево, вправо, прямо.
6 мая 2025 г., 00:00
Ещё утром у меня было всё: работа, друзья, семья. Это расплата за то, что я хотела большего? Я ведь просто хотела, чтобы меня признали как химика. Разве это так плохо?
«Я же ни в чём не виновата!»
Кейт остановилась и быстро огляделась. От полиции ей оторваться удалось, но это явно было не надолго. Ей необходимо было выбрать направление побега, и сделать это надо было незамедлительно.
«Я ничего не сделала! Почему это происходит?!»
Позади — особняк, окружённый нарядом констеблей. Слева — тёмный переулок, наверняка ведущий в тупик. Впереди — оживлённая улица.
«Я не могу позволить себе попасться легавым!»
Кейт закрыла глаза. Времени было в обрез, но и необдуманные решения сейчас были для неё роскошью. Несколько глубоких вдохов и выдохов помогли прийти в себя.
«Так не пойдёт. Я столько лет бок о бок трудилась с Доктором Джекиллом не для того, чтобы угодить в каталажку из-за преступления, которое я не совершала!»
Она мельком оглянулась назад. Послышались приближающиеся шаги.
«Прошу, дождитесь меня, Доктор. Я обязательно вернусь и помогу вам завершить эксперимент.»
Кейт решительно рванула вперёд — на главную улицу. По её расчётам она должна была с лёгкостью затеряться в шумной толпе. Однако удача была не на её стороне: вслед за ней из переулка тут же выскочил раскрасневшийся и очень злой детектив Ньюкомен. В следующую секунду он крикнул ей в спину:
— Ни с места, воровка!
Кейт побежала ещё быстрее, но детектив неумолимо приближался. Настырность инспектора и тот факт, что Кейт недавно свалилась с третьего этажа привели к тому, что очень скоро её схватили за шиворот. До главной улицы оставалось ещё несколько метров.
— Кейт Холлидей, вы арестованы за кражу!
Кейт попыталась вырваться.
— Я ничего не крала!
— Не надо врать! Вы — единственная подозреваемая в пропаже отчёта государственной важности!
Кейт воспользовалась моментом, когда констебль собирался поудобнее перехватить её, и вырвалась из его цепких пальцев. Увы, это несильно помогло — детектив перегородил ей путь и, по всей видимости, разозлился еще больше. Сделав пару быстрых шагов она обернулась, чтобы лучше видеть своего противника.
— Лучше сдайся без сопротивления и не заставляй выкручивать тебе руки. Большинство задержанных утверждает, что это очень неприятно.
Произнесено это было с такой интонацией, что Кейт сразу стало понятно — внутри детектива происходила борьба. По-видимому, схлестнулись «галантный джентльмен», уважающий дам, «суровый служитель закона», опиравшийся исключительно на устав, и «обиженный мальчик», который с трудом сдерживал слёзы из-за неожиданного удара и хотел задеть обидчицу резким словом. К сожалению для инспектора, Кейт не собиралась сдаваться ни одной из сторон.
«Уговорить его никак не выйдет — он абсолютно уверен в моей виновности. Сбежать не получится — он в отличии от меня из окна не выпадал, поэтому бегает сейчас явно быстрее. Остаётся один вариант.»
Кейт подняла перед собой кулаки и приняла боевую стойку, готовясь к нападению в любой момент.
«Пришло время вспомнить годы проведённые в приюте. Сейчас ты у меня попляшешь!»
Детектив, хоть и был намного выше, заметно напрягся.
— Ч-чего уставилась, как волчонок? — воинственный настрой хрупкой горничной его огорошил. Удар в нос ранее он списал на панику, но теперь был уверен в том, что девушка готова напасть на него вполне осознанно. На данном этапе «галантный джентльмен» исчез. С дамой Роберт был готов любезничать. С преступницей, оказывающей сопротивление — нет. Он выхватил из-за пояса дубинку и тоже встал в стойку. — Не хочешь по-хорошему? Тогда разберёмся по-плохому!
Роберт почти без колебаний бросился на Кейт и замахнулся, намереваясь попасть ей в плечо. Кейт быстро юркнула прямо под руку детектива, оказавшись у него за спиной. Не успев сориентироваться, он по инерции сделал пару шагов вперёд и чуть не споткнулся. — Черт! — он быстро обернулся к Кейт. — Как можно было так поступить с собственным опекуном?!
«И снова попытался атаковать тем же способом.Опыт в драках у него явно небольшой. Он видит, что я меньше, а потому пытается выиграть исключительно за счёт грубой силы, наваливаясь почти всем телом сразу. И если попадёт — мало мне не покажется. Однако после такого замаха сразу же атаковать он не сможет.»
Кейт отклонила корпус в сторону. Дубинка прошла в дюйме от её шеи.
«Открылся!»
Кейт тут же воспользовалась короткой заминкой детектива и двинула ему под дых. Глаза Роберта расширились от боли. Его пальцы разжались, дубинка упала на землю. Он согнулся пополам, обняв живот руками, и сильно закашлялся.
— Я вот тоже не знаю, как так можно поступить с моим опекуном. Как только сделаю что-то неправильное — сразу тебе сообщу о своих ощущениях.
Роберт поднял на неё злые глаза. Если до этого он был возмущён и обижен, то теперь был просто в ярости. Забыв про дубинку, сиротливо лежащую в луже, он разогнулся и кинулся на Кейт. Прошлые ошибки ничему его не научили. Кейт резко ушла в сторону, выставив перед собой ногу. Роберт споткнулся и совсем не элегантно растянулся на брусчатке.
— Чёрт возьми… — прошипел детектив. — Не может быть… Преступница надрала мне уши! Я запятнал честь лондонской полиции… — Кейт могла поклясться, что услышала, как он коротко шмыгнул носом.
Она посмотрела на него с некоторым сожалением. Роберт лежал на животе на мокрой земле, не предпринимая никаких попыток встать.
«Что хулиган в подворотне, что легавый. Обоих надолго не хватило. Этот ещё и бредить, кажется, начал. Видимо, он не из упорных.»
Кейт перешагнула через лежащую тушу и направилась на главную улицу. Тут она почувствовала, как что-то сильно сжало её лодыжку.
— Стой! Ты не уйдёшь!
Чуть не упав, она круто обернулась. Ньюкомен схватил её за ногу. О чести «сурового служителя закона» сейчас не шло и речи. Стало ясно, что во внутренней борьбе всё же победил «обиженный мальчик». Бить лежачего свободной ногой ей не особо хотелось. Она несколько раз дёрнула ногу на себя в надежде стряхнуть назойливого полисмена.
— Пусти! Отпусти, говорю! — в ответ Роберт схватил ногу Кейт второй рукой.
Она в панике огляделась. Во время непродолжительного боя они несколько сместились в пространстве. Сейчас главная улица была всего в паре шагов от Кейт. Было слышно, как к переулку приблизилась компания из нескольких мужчин. Где-то за углом справа ссорились две женщины. Через улицу играла стайка оборванцев. В голове Кейт созрел план. Глубоко вдохнув, она громко прокричала:
— ЭЙ, НАРОД! КТО ОБРОНИЛ ШИЛЛИНГ?!
На секунду мир будто погрузился в тишину. Мальчишки с другой стороны улицы переглянулись. В направлении переулка послышались торопливые шаги. Голоса мужчин стали намного громче.
— Шиллинг? Где?!
— Это мой!
— Я как раз не досчиталась шиллинга, когда возвращалась с базара!
Кейт с облегчением перевела взгляд на детектива. Его зрачки расширились от нескрываемого ужаса. Кейт резким движением вырвала свою ногу из его ослабшей хватки и двинулась вперёд, где её чуть не сбил один из прохожих.
«Шиллинг творит чудеса.»
Последним, что увидела Кейт перед тем, как покинуть переулок, было испуганное лицо Ньюкомена, который пытался как можно скорее подняться с земли. Выглядел он так, будто его предали. Кейт благоразумно решила, что это не её проблема. Она перешла на бег, удаляясь как можно дальше не только от злосчастного переулка, но и от своего дома.
Перед ней шумела главная улица, по которой сновали люди чуть ли не всех сословий.
Ей уже показалось, что она может спокойно затеряться в толпе, как Роберт второй раз подряд опроверг её вывод о его настойчивости. Из переулка послышался сначала пронзительный свист, а после и голос полисмена.
— Граждане! Сбежавшая горничная обвиняется в тяжком преступлении! Лондонская полиция надеется на ваше активное содействие!
«Проклятый легавый!»
На ее удачу гомон толпы почти полностью перекрыл собой крик констебля. И только те, кто находился недалеко от него, начали вертеть головами в попытках найти нужную горничную. Но всё же было ясно — скоро вся улица обратит на неё внимание и не оставит малейшего шанса на побег. Времени на долгие размышления снова не было. Несколько сбавив темп, Кейт юркнула в самую гущу толпы. Теперь она передвигалась по улице быстрым шагом. Впервые за долгое время ее радовало то, что вне дома Доктора Джекилла у неё практически не было знакомых. Никто из окружавших ее людей не мог бы узнать её. Да и приказ об аресте ещё не был готов — вызванные в дом констебли не могли добраться сюда раньше неё. Но даже так с ее внешностью пройти по улице незамеченной было сложно.
Слева от Кейт что-то резко рухнуло на землю. Она в ужасе отшатнулась. Сзади раздалось громогласное ржание лошадей. И тут же кто-то схватил за плечо и дёрнул ее обратно. На несколько секунд Кейт полностью потеряла ориентацию в пространстве.
— Горничная, будь осторожнее! Так ведь и убиться недолго!
Кейт подняла глаза на стоящего перед ней человека. Сердце пропустило удар, а от лица отлила вся кровь. Это был мужчина средних лет, одетый в форму полисмена.
«Неужели я уже попалась?!»
Страх парализовал её. Ей очень хотелось оттолкнуть полисмена и пуститься на утёк, но ноги отказывались повиноваться. Кейт с ужасом ожидала, что прямо сейчас на неё нацепят наручники и утащат в тюрьму без суда и следствия.
«Нет! Что же делать? Мне и правда уже не сбежать?»
Однако вопреки ожиданиям полисмен не стал заковывать её в кандалы. Он по-отечески оглядел её и легонько похлопал по плечу.
— Ну-ну. Не стоит так нервничать. С кем не бывает.
Кейт наконец поняла, что произошло: за спиной полисмена она заметила удаляющийся дилижанс, а упавшее нечто, так сильно напугавшее её, оказалось студентом в толстых круглых очках. Он судорожно пытался собрать разлетевшиеся листки бумаги до того, как они размокнут. К Кейт пришло позднее осознание, что если бы полисмен не выдернул её обратно на тротуар, то она бы мало чем отличалась от пропитавшейся грязью диссертации студента. Видимо это отразилось на её лице, так как полисмен заговорил ещё более мягким тоном.
— Не разгуливай тут одна — это небезопасно. Иди-ка лучше домой.
Всё ещё с опаской Кейт вгляделась в лицо полисмена. Морщины вокруг глаз и несколько потускневшие глаза выдавали в нём много повидавшего в жизни человека. От улыбки веяло необычайным теплом, внешность располагала к доверию. Он был чем-то похож на отца Михаэля. Это успокаивало и настораживало одновременно.
Кейт коротко кивнула ему в знак благодарности. Полисмен ещё раз улыбнулся и отошёл на середину тротуара. Она проводила его взглядом.
«Может, он тоже чей-то отец? Такой вежливый.»
Кейт тряхнула головой. Сознание окончательно прояснилось. Больше задержек она себе позволить не могла. Она заставила себя отвернуться от полисмена и продолжить движение.
«И всё равно ему нельзя доверять. Все легавые одинаковые. Сейчас он вежливый, а как только узнает о ложных обвинениях — сразу изменится.»
Меж магазинов Кейт заприметила переулок, который вёл в узкую аллею. Такие имелись на каждой торговой улице. Ими пользовались персонал магазинов и грузчики с курьерами. Лавируя между прохожими, она стала продвигаться вперед. К счастью для неё, в этой части улицы движение было не столь оживлённым. Вдруг неподалёку раздался громкий голос. По позвоночнику Кейт пробежал холодок. В довесок к голосу добавились быстрые тяжёлые шаги.
— Эй ты, со шрамом!
Кейт сделала вид, что не расслышала — лишнее внимание сейчас было ни к чему. До заветной цели оставалось совсем немного. Она слегка прибавила скорость в надежде исчезнуть из поля зрения окликнувшего ее.
Но шаги неумолимо приближались, и кто-то ухватил её за локоть.
— Эт ведь ты моего кореша побила? А, меченая?!
На неё смотрел коренастый мужчина с носом-картошкой. Кейт коротко выдохнула. Этот ещё был не в курсе вознаграждения за её голову — он просто хотел отомстить за своего дружка.
— Чё молчишь?! Щас ты мне за друга ответишь!
«Начну драку или закричу — привлеку внимание зевак. Тогда ближайший констебль наверняка подойдёт поинтересоваться происходящим, и быстро удрать не получится.»
Кейт с опаской глянула на полисмена, всё ещё стоящего на посту возле дороги. Суета толпы и крики Роберта привлекли его внимание. Он с интересом вглядывался вдаль, повернувшись спиной к Кейт.
«Это мой шанс!»
Не долго думая, девушка со всей силы пнула хулигана в колено. Он взвыл и повалился на землю. Не теряя ни секунды, Кейт рванула прямо в тёмную аллею.
— Куда побежала?! Ну погоди ещё у меня! Мы с корешами тя из-под земли достанем!
Кейт не обратила внимания на его слова. Уже через несколько секунд она петляла по грязным, узким улочкам, заставленным коробками и мешками.
Примечания:
Благодарю живых читателей за длительное ожидание! Учёба занимает почти всё время, поэтому процесс создания заметно затянулся. В целях производительности было принято решение уменьшить объемы глав. Так я смогу выпускать главы чаще... Я надеюсь.