So What If You’ve Been Reborn? [BL] / Ну и что с того, что вы переродились? [BL]

Перевод
R
В процессе
35
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 67 страниц, 21 400 слов, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
35 Нравится 3 Отзывы 26 В сборник

Глава 2.2 Замешательство

Настройки
За пределами пещерного поместья доносились мягкие, тихие звуки разговоров людей. — Мастер долины, можно ли все так оставить? — А что в этом плохого? Когда Ши Фэн только пришел в долину Черных Глубин, он был совершенно подавлен и все его надежды были разбиты, как будто он уже был мертв. Теперь, когда рядом есть ребенок, о котором нужно заботиться, это может по крайней мере помешать ему встать в очередь в подземный мир в таком юном возрасте, даже до того, как это сделает любой из нас! Ах ты осел, разве ты не знаешь, что в наши дни очень много молодежи попадает в загробный мир? — А что насчет семьи этого ребенка… — Раз уж у него такая судьба, то даже лучше, если мы не отправим его домой, — мастер долины медленно выдохнул. — Если даже Ши Фэн сжалился над ним, то кто сказал, что мы не можем чувствовать того же? *** Вскоре после этих слов хозяин долины Черных Глубин начал сожалеть о сказанном. У подножия заоблачного утеса каждый день был чрезвычайно скучен, и все устали друг от друга. Однако теперь, когда рядом был маленький ребенок, все находили это захватывающим. — Мастер, этот ребенок очень милый. Он не плачет и не суетится, и даже смеется, когда вы играете с ним. Ну да, все дети такие. — Мастер, этот ребенок такой бледный и нежный; он даже белее тех линчжи, которые я выращиваю. Если ты хочешь смотреть на что-то белое, просто вырасти немного женьшеня, идиот. Они самые белые. — Мастер, Ши Фэн достал скрижаль Наньхунци*. Похоже, он собирается обучать малыша. П.п.: Доска с текстом. — В этом нет ничего странного, — сказал хозяин долины, поглаживая бороду. — Все ученики Ши Фэна погибли. Хотя смертные прорицатели не очень мудры и рассматривают судьбу трех несчастий и девяти бед как ужасную судьбу, которая приносит тяжелые несчастья, я думаю, что Ши Фэн очень обеспокоен этим. Отдав этого ребенка под опеку Наньхунци и воспитав его как младшего брата, он избежал бы подобных неприятностей. — Это всего лишь должность. Во всяком случае, мастеру и ученику трудно встретиться хотя бы раз, и большинство людей учатся основам у своих старших братьев, — самоуничижительно сказал совершенствующийся. — Я гораздо ближе к своему старшему брату, чем к мастеру. — Если ты завидуешь, иди и прими этого маленького ребенка, а не надоедай мне своей болтовней, — возразил хозяин долины. — Ха-ха... Ну... Все имели разное мнение на этот счет. Не то чтобы у них не было учеников или младших братьев, но… Большинство совершенствующихся не хотели брать таких маленьких детей. Они знали, как достичь бессмертия, но не знали, как заботиться о ребенке. Маленькие дети все еще не знали обычаев этого мира. Если они станут совершенствующимися до того, как накопят достаточно опыта в мире смертных, это может повлиять на них в будущем. После краткого размышления об этом, мастер долины решил вернуться и убедить Ши Фэна позволить одной из семей охотников в горах растить ребенка до совершеннолетия, а затем они могли бы вернуть его обратно. Он только вошел в пещеру Ши Фэна, как кто-то подошел к нему с обеспокоенным выражением лица: — Мастер, с этим ребенком что-то не так. — Что такое? — хозяин долины немедленно насторожился. В пещерном поместье, завернутый в свое новое одеяло и крепко спящий, мягкий белый комок ребенка лежал свернувшись у ног Ши Фэна. Он даже немного посапывал. Этот ребенок спал довольно хорошо; не было никаких причин беспокоиться о ребенке. Увидев, что мастер долины снова вернулся, Ши Фэн едва поднял глаза. Чтобы не потревожить Чэнь Хэ, который прислонился к его ноге, он перестал двигаться, сидя совершенно неподвижно со скрещенными ногами. — Когда Ши Фэн умывался, мы спросили мальчика, сколько ему лет, и он сказал... — у мастера был обеспокоенный взгляд, и следующая информация, казалось, потрясла его больше, чем новости, такие как, например, слух о том, что его собственный ученик возвращается к мирской жизни и берет четырех жен. — Мне три года, — ответил Чэнь Хэ, склонив голову набок и опасливо оглядываясь вокруг, словно ожидая криков. Однако это была не семейная резиденция Чэнь, и здесь не было ни слуг, ни служанок, которые ругали бы его за несусветную чушь. Ну, он должен был оставаться на месте, независимо от того, где заблудился, так что, возможно, слуги найдут его, если он просто останется здесь и вздремнет. Совершенствующиеся наконец-то поняли, что что-то не так, увидев, что поведение Чэнь Хэ не соответствует его возрасту, и они посмотрели в сторону Ши Фэна. Он терпеливо ждал, мягко похлопывая Чэнь Хэ по спине, пока мальчик не заснул — и тогда он кивнул им. Это вызвало настоящий переполох. Ребенок был слабоумным… Он был не в состоянии понять пути мира, а тем более практиковать культивацию и стремиться к достижению бессмертия! Но Ши Фэн молчал. Обнаружив, что Чэнь — умственно отсталый человек, он стал думать о том, как это вылечить. Существовали бесчисленные секты и школы, все со своими собственными методами. Ши Фэн не овладел ими всеми, но кое-что понимал в каждом из них. Метод ликера-мудрости был как раз подходящим для Чэнь Хэ. Чэнь Хэ упал в барьер с заоблачного утеса, и пока он был пойман в ловушку барьера, его меридианы и суставы были полностью расслаблены духовной энергией. Это была хорошая возможность использовать технику ликера-мудрости. Мастер долины Черных Глубин был исключительно проницателен; увидев в глазах Ши Фэна лукавый взгляд, он догадался, что замыслил этот человек, и быстро заявил: — Это крайне неразумно. У ребенка нет полного разума, и мы еще не знаем, в чем заключается проблема; это может быть опасно для него! Ши Фэн, казалось, не слышал его. Опасаясь, что Ши Фэн будет настаивать на своем, мастер долины быстро поднял ребенка на руки, унося его прочь от мужчины. Разбуженный ребенок протер глаза и ошеломленно огляделся вокруг. — Ну-ну, не бойся, — тут же успокоил его хозяин долины, опасаясь, что ребенок испугается и заплачет. Но Чэнь Хэ рассеянно моргнул и спросил: — Вы новый дворецкий? —Я хозяин долины! А? Почувствовав, что что-то не так, он остановился, пристально глядя на Чэнь Хэ. Это немного смутило ребенка, и хотя он слегка дрожал, но не смел сопротивляться. — Дитя, как тебя зовут? — Чэнь... Хэ — неуверенно ответил ребенок. Это имя было вырезано на колокольчике, прикрепленном к серебряному браслету, и все его знали. Он мог назвать свое имя, так что, похоже, он был не слишком глуп. К сожалению, в следующий момент его облегчение было разбито вдребезги. — Что это за место? Ребенок пожевал свой палец. Его пристальный взгляд быстро скользнул по Ши Фэну, но не остановился. Он изучал свое окружение, как будто видел совершенно чужой мир. Вспомнив более раннее сообщение о том, что с этим ребенком что-то не так, мастер долины был поражен и немедленно спросил: — Дитя, сколько тебе лет? — Мне три года. О, отлично, точно такой же ответ. Черт побери, неужели этот маленький щенок не понимает, что ему гораздо больше трех лет? — Почему ты здесь вместо того, чтобы играть дома? — Не знаю, я ловил катидид* у пруда, — Мальчик склонил голову набок и на мгновение задумался. — А потом я упал в воду. Мистер дворецкий, где мы? Бабушка, должно быть, очень рассердилась. Я больше не буду убегать один. П.п.: Большая группа насекомых, которые являются родственниками семейства кузнечиков и сверчков. Катидид в некоторых регионах также называют кустарниковыми сверчками или длиннорогими кузнечиками. — Ты меня не узнаешь? — мастер долины был в ужасе. Он отнес ребенка к Ши Фэну и указал на него, спрашивая: — Его ты тоже не видел? Ребенок невинно посмотрел на него и покачал головой. «...» Этот ребенок не был дураком! Он был серьезно болен! — Как бы то ни было, ты можешь использовать любые методы, которые сочтешь нужными, будь то техника ликера-мудрости или гипноз, — побежденный, мастер долины Черных Глубин вернул ребенка Ши Фэну. — Во всяком случае, утром ты напрасно кормил его булочками с мясом!
Примечания:
35 Нравится 3 Отзывы 26 В сборник