ID работы: 13678094

Дети Арахны

Гет
NC-17
Завершён
264
Горячая работа! 378
автор
Размер:
326 страниц, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
264 Нравится 378 Отзывы 98 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
Пока Гермиона обустраивала смотровую площадку в Выручай-комнате, на пороге директорского кабинета появилась Макгонагалл и с подозрением огляделась.       − Где она?       − Кто? – Снейп неприветливо поднял бровь.       − Не притворяйся! – Минерва была раздражена. − Я ищу мисс Грейнджер! Она ушла из столовой, а в комнате не появилась.       − Не желаете ли заглянуть под мой стол?.. − высокомерно спросил Снейп. − Вам не в прятки нужно играть, а нервы лечить.       «Это достойно Оскара!» − хихикнула Гермиона.       Макгонагалл скривилась. И обернулась к портрету профессора Блэка, который, как и все другие директора, уже вернулся на своё место.       − Финеас, вы тоже не видели здесь сегодня мисс Грейнджер?       Блэк пожал плечами. И совершенно честно ответил:       − Не видел, Минерва.       Гермиона прыснула в ладошку. Всё будто случайно! Но Хогвартс явно помогал Снейпу скрывать ложь.       − Альбус, ну хоть ты-то скажешь? – Макгонагалл повернулась с Дамблдору, призывая его в союзники. − Она же где-то здесь?       Дамблдор смотрел с портрета укоризненно. Он подумал и уклончиво произнёс, поглаживая бороду:       − После того, как два директора Хогвартса уже ответили на ваш вопрос, Минерва, верх неприличия — задавать его третьему. Это — недоверие коллегам.       Она поджала губы и раздражённо повернулась к Снейпу.       − В таком случае, Северус, я поговорю о поведении мисс Грейнджер с вами!       − Извольте, − неохотно согласился он.       − Я живу не первый день. Девочка влюблена в вас. И вы тоже проявляете к ней интерес. Я хочу знать, что между вами происходит.       − Желаете, чтобы я излил вам душу? – с самой ядовитой улыбкой спросил Снейп. − Не слишком ли смело?       − Не слишком, если речь идёт о несовершеннолетней девушке.       − О совершеннолетней.       − Возраст подтверждён?       − Это — формальность. Она её уладит.       − На сегодняшний день, она – студентка Гриффиндора и моя протеже. Я обязана уберечь её от опасности.       − И что же угрожает мисс Грейнджер?       − По меньшей мере, бесчестье. И страдания.       − Относительно бесчестья. Вы имеете в виду потерю девственности?       − Именно.       − Ваши гриффиндорские протеже уже с пятого курса беспорядочно обесчещены друг другом. А вы спохватились о чести единственной девицы-семикурсницы, − Снейп скривил губы, − где логика, Макгонагалл?       − Вы прекрасно понимаете, что я имею в виду! − выходя из себя, прошипела она.       − Нет уж, поясните.       − Это — не простая девушка!       − Согласен, девушка особенная!       Краем глаза Гермиона заметила, как на портрете шевельнулся и вскинул голову Альбус Дамблдор.       − С вами она будет страдать! – с вызовом изрекла Минерва.       − Да кто вам это сказал?       − Я многое знаю, не забывайте. Вам почти сорок лет, вы — Пожиратель Смерти с двадцатилетним стажем, вы никогда не сможете её любить и у вас серьёзные проблемы с законом.       − Это уже весь список моих грехов?       − Нужно ещё?.. У вас скверный характер, вы деспотичны, мелочны и мстительны. Вы — развращённый мужчина, а она — неопытное дитя. Я не допущу этой связи!       − С остальным спорить не буду, но с чего вы взяли, что я развратен, Минерва? – с интересом спросил Снейп, который внезапно перестал злиться и стал спокойным и ироничным. − Я вовсе не таков.       − А чем вы занимались на Пирушках Пожирателей? Читали псалмы?       − Как ни странно, − задумчиво произнёс он, − мисс Грейнджер поняла меня куда лучше, чем вы. Впрочем, для этого надо быть непредвзятым.       − Она что, знает про эти ваши Пирушки? – ахнула Макгонагалл.       − Разумеется. И не только о них.       − И про ваш Обет?       − Да, и уже давно.       − Далеко же у вас зашло, − покачала она головой.       − А насчёт разврата, Минерва, так это — явление относительное, – вдруг весело протянул Снейп, и Гермиона пожалела, что ей не видно его лица, – с чего вы, к примеру, взяли о моей развращённости? Не из своих ли фантазий обо мне?       −  Что вы такое говорите! − Минерва вспыхнула, покосившись на портрет Дамблдора.       − Нет, правда, дорогая, вы ведь имели относительно меня… Мм… Особые мысли, верно? – промурчал он. − Ну, признайтесь!       − Северус!       − Что, неужели вы не фантазировали обо мне, как прочие обитательницы Хогвартса? Не представляли, лёжа под одеялом, моё красивое молодое тело и то, что я умею им делать с женщинами? – Снейп впился глазами в багровеющую Макгонагалл. − Когда я пришёл работать в школу, из всех похотливых хогвартских старух только вы одна не сделали этого.       − Чего «этого»?       − Не затащили меня в укромный угол и не пообещали вечного блаженства у себя под юбкой, − Снейп насмешливо хмыкнул, − но вы наверстали упущенное позже, когда овдовели.       − Как вы смеете…       − Я — легилимент, не забывайте. Я видел ваши похабные мыслишки…       − Я никогда не фантазировала о тебе, сопляк! – свирепо перебила Минерва. − Нос не дорос!       − И нос мой вы обсуждали с Помоной, вспомните!.. И не ошиблись! По размеру носа действительно можно определить размер мужского достоинства. Моё достоинство великолепно. Но оно не ваше!       Гермиона увидела, что профессор Блэк сдерживает клекот в горле, а Дамблдор строго глядит на Снейпа, но понятно, что это — волевое усилие.       − Не надо выставлять меня дурой! – враждебно процедила Минерва.       − Вы и сами справляетесь, дорогая, − отрезал он. − Вы решили покопаться в грязном белье Снейпа, но забыли, что этот мелочный и мстительный ублюдок может сделать то же самое.       − Я не хотела вас обидеть! Но не допущу порока в стенах школы!       − Будьте свидетелями, господа! – хохотнул Снейп. − Эти слова я слышу от непорочной женщины, почти монахини… – и обернулся к Дамблдору со сладкой мстительной улыбкой, − которую мы с Альбусом несколько раз заставали в коридорах Хогвартса за неприличным занятием с мистером Урхартом. Заметьте, именно в стенах школы! Хотя и не в стенах, помнится, тоже было. И на Чёрном озере пару раз… Что за двойная мораль, непорочная вы наша?       Дамблдор на портрете развёл руками. Он явно забавлялся происходящим.       − Я делала это со взрослым человеком, с будущим мужем! − взвизгнула Минерва, выходя из себя. − Вы же не возьмёте Гермиону замуж?       − Почему же не возьму? Кто вам сказал?       − Вам нельзя, у вас Обет!       − Согласно идиотскому Обету, мне нельзя клясться в любви. И только-то. Поэтому мне недоступен магический брак. Но я чист в своих намерениях. И готов взять девочку за себя любым другим видом брака, каким она пожелает за меня пойти.       − Если пожелает!       − Если, − согласился он.       Минерва засопела как паровоз, обдумывая сказанное.       − Но вы можете подождать с этим хотя бы до окончания школы? – почти просительно произнесла она.       − Безусловно.       − Обещайте, что не тронете её до получения аттестата.       − Я больше не даю Непреложных Обетов, с этим вы опоздали.       − Достаточно слова. При свидетелях. – Минерва повела глазами вдоль ряда портретов.       − Я и не планировал ничего иного! Я берегу Грейнджер. До выпускного! − он встал и отвернулся, показывая, что разговор окончен.       Минерва пошла к выходу. А Снейп гневно прошипел ей вслед:       − Больше не смейте говорить мне такое! В следующий раз это вам с рук не сойдёт! И её не донимайте!       Макгонагалл остановилась на мгновение, и в этот момент напоминала разъярённую кошку, выгибающую спину.       − Сама решу, как разговаривать со своими студентами! Не угрожайте! – на мгновение оскалилась она.       И выскочила из кабинета. Гермиона прислонилась к стене, поражённая до глубины души. Когда Северус вошёл в Выручай-комнату, уставилась на него огромными глазами.       − Ты слышала? – спросил он, беря её за руку и усаживая на диван рядом с собой. − Старуха твёрдо решила испортить тебе последние дни учёбы.       − Это правда, сэр?       − Что именно?       − Что они приставали к вам с непристойностями?       − Это ещё мягко сказано. Я пришёл работать в Хогвартс совсем молодым. Вы сами видели, я был тогда на грани суицида. Но старых фурий это не останавливало, они долго не давали мне прохода.       − Таких воспоминаний я не видела, – скривилась она.       − Твоё счастье. Это продолжалось много лет, пока я не научился быть циничным и злобным мудаком. Они отставали по одной, убеждаясь, что я невоспитанный хам и сноб. Я таким и был, зато сберёг себя в чистоте. Гермиону это удивило. Пожиратель смерти говорит о чистоте. Он это заметил и криво усмехнулся.       − А что вы удивляетесь? В тёмные времена не ищут ещё большей тьмы. Ищут света. Мне долго не хотелось связей с женщинами, потому что... Вы сами видели, какой у меня был секс. Гермиона, вспомнив Пирушку, поёжилась. Снейп вздохнул.       − Вот так, наверное, люди и становятся монахами. Когда всё живое вытоптано и отбито. Я старался об этом забыть. Но не дают.       − А можно ещё вопрос? – Гермиона стыдливо опустила глаза.       − Конечно, милая. Гермиона набрала воздуха, не решаясь произнести такое вслух.       − Ну же?..       − А вы и правда хотите жениться на мне, сэр? Или так сказали, чтобы она отстала? Снейп выглядел удивлённым.       − Я никогда бы не стал шутить такими вещами, − он погладил её по голове, а она, осознав сказанное, порывисто прижалась к его груди. Снейп рассмеялся низким тёплым смехом, обнимая её.       − Ну вот, Принц сделал вам предложение с грацией тролля, – и, увидев, как она смотрит, покачал головой, − нет, сейчас не нужно отвечать, давайте отложим этот разговор на три месяца. До вашего выпускного. Гермиона подумала, кивнула, погладила его по щеке и стыдливо коснулась губ.       − И нашу близость отложим?       − Да, − в его голосе сквозило сожаление, − я не могу поступить иначе.       − Вы боитесь Макгонагалл? Или меня? – тихо спросила она. Снейп понимающе улыбнулся.       − Ох, моя маленькая провокаторша! Да, я её опасаюсь. Донос в Министерство, что я совращаю ученицу, во всех смыслах не пойдет нам с вами на пользу. А с другой стороны, я боюсь…       − Чего же?       − Ваших спонтанных решений, Грейнджер! Хочу дать вам время на размышления, − Снейп погладил её кудри, − я ведь и правда такой, каким она меня описала. И могу испортить вам жизнь. Подумайте об этом с холодной головой. Гермиона несмело обняла его за шею, и шепнула в ухо:       − Я подожду, сэр. Но холодной головы не будет. Три месяца ничего не изменят.       − Хорошо, − Снейп стиснул её, подержал в объятьях, потом аккуратно отстранил от себя, − идите в комнату, отдыхайте. Возвращайтесь в башню Гриффиндора через камин. И в ближайшие дни не подходите ко мне просто так, без серьёзного повода, держите дистанцию. Старая кошка не дремлет, не нужно её провоцировать. Увидев протест в глазах Гермионы, он взял её ладошки в свои и медленно поцеловал.       − Утешьтесь тем, что я буду думать о вас.       − Что именно? − спросила она, хитро поглядывая из-под ресниц.       − Всё-то вам расскажи, моя всезнайка, − усмехнулся Снейп, поднимая и подталкивая её к камину, − это секрет. Но обещаю, что мои мысли о вас будут самыми нежными и не самыми приличными.

***

Гермиона лежала в постели и старалась заснуть. Она отчаянно скучала по Снейпу, но, как он и приказал, старалась избегать встреч. Уже прошло больше недели с их последнего разговора.       В Министерстве подтвердили её истинный возраст. Она просидела в очереди почти целый день. Вернувшись в Хогвартс, зашла отдать справку Снейпу, втайне надеясь пообщаться наедине. Но застала его за разговором с немолодым лысоватым господином. Снейп забрал документы, сдержанно поблагодарил и сказал, что с завтрашнего дня она может готовиться к выпускным экзаменам. И велел идти к себе.       Больше они не встречались, в столовой Гермиона принуждала себя отводить глаза от преподавательского стола. Снейп тоже на неё не смотрел, он стал всё чаще куда-то пропадать из Хогвартса, и даже на занятия по Зельеварению, которые она так ждала, вместо него пришёл профессор Слизнорт. Три месяца до выпускного уже казались ей невыносимо долгим сроком.       Только она задремала, представляя себя в руках любимого, как вдруг сквозь сон почувствовала, что её тормошат за плечо.       − Гермиона, проснитесь… Гермиона.       Это он!       Не веря самой себе, она поднялась и увидела рядом тёмную фигуру Снейпа.       − Вы пришли! – Гермиона вскинула руки ему на шею, чувствуя аромат его тела, трав и шерсти.        Он обнял и быстро отстранил её.       − Одевайтесь, пойдёте со мной. Гермиона с опаской покосилась на спящую Парвати.       − Но… Мне запретили выходить после отбоя.       − Я здесь неспроста, − прошептал он ей прямо в ухо. − Завтра утром меня арестуют и отправят в тюрьму. Сегодня нам нужно многое успеть.       Гермиона, уже потянувшаяся за джинсами, почувствовала, что земля уходит из-под ног… В тюрьму?       − Вы что, хотите сбежать, профессор?       Снейп фыркнул.       − Сейчас сбежим ко мне, и я всё объясню. Скорее же! Через камин Гриффиндора они попали к нему в комнату. Она выглядела холодной и неуютной. А её хозяин − уставшим. По-видимому, его весь день не было в Хогвартсе.       Снейп снял мантию и начал разводить огонь.       − Вы хотите сбежать? – повторила она дрожащим голосом. − Вы меня покидаете?..       Он молчал.       − А можно, я с вами?       Снейп только отмахнулся.       − Никуда я не побегу. Пойду под суд.       − Я думала, вы уладили проблемы с законом, – удивилась она.       − Какое там «уладил», − устало ответил Снейп, − всё только начинается. Знаете, почему меня не арестовали сразу?       Она покачала головой.       − Потому что вы были больны?       − Нет, конечно. Кингсли плевать на мою болезнь. А Минерве я в гробу был бы ещё милее, чем на больничной койке. Я помогал отстраивать Хогвартс.       − Как это «отстраивать», сэр? – удивилась она. – Вы же были в коме.       − Хогвартсу не нужны рабочие. Он восстанавливается сам, его мертвецы делают это своей магией. Но возглавлять процесс должен живой человек. Самый сильный из живущих в школе магов.       − Директор?       − Да, директор, − Снейп сидел, устало опустив руки, он выглядел опустошённым, − вспомните день, когда вы меня спасли. Вас не смутило, что после операции меня не отправили в клинику Святого Мунго?       − Смутило, да, − вспомнила она, − Берни сказал, что это решает Макгонагалл. Но как же она могла решать, сэр, если она не врач?       − Она решала не мою судьбу, а судьбу Хогвартса!       − Вон оно что! − Гермиона подумала и робко спросила. − Но вы ведь ещё не настоящий директор школы, сэр. В смысле, не прошли ритуал... Это тоже так работает?       − В этом-то и проблема. Хозяина у Хогвартса сейчас нет. Думаю, драная кошка весь тот день пробовала восстанавливать замок сама, но он её не послушался. Если бы она смогла обойтись без меня, я бы вылетел отсюда со скоростью бешеного фестрала, неважно куда, в больницу, тюрьму или на кладбище.       − Но ведь вы были без сознания! − повторила Гермиона.       − Замку нужен не интеллект, а магия. Однако сейчас уже всё отстроено. Она справится и сама. И теперь-то начнётся самое интересное.       Гермиона примостилась рядом с ним. Как ей хотелось, чтобы это отрешённое выражение на его лице сменилось другим, более живым.       Он смотрел на огонь.       − Кстати, мисс Грейнджер, вы обратили внимание, на Хогвартс после восстановления?       − Да, сэр! – воскликнула она.       Она в последние дни не переставала удивляться переменам в замке. Лестницы перестали играть в бесконечные прятки и стали помогать идущим, а не запутывать их. Портреты сменили места, и при входе в башню больше не нужно было вспоминать дурацкие пароли. Было ещё множество незаметных глазу, но важных инноваций. И это, оказывается, всё сделала магия Снейпа! Гермиона вдруг поняла, насколько у них с Дамблдором разный характер! Северус — педант, а Дамблдор — мистификатор. Вот вам и разгадка!       − Что же теперь с вами будет, сэр? – осторожно спросила она. − Кто-то предупредил вас об аресте?       − Кингсли. Сегодня утром я встретил его в Гринготтсе. Он сказал, что завтра в десять утра за мной придут.       − Он намекнул, что у вас есть время сбежать?       − Скорее, что у меня есть время подготовиться.       − Как?       − Оформить бумаги, найти адвоката, поработать с памятью.       − Вы сделали это, сэр?       − Со своей да. Но есть ещё ваши воспоминания, Гермиона.       − Мои? – не поняла она.       − Конечно. Вас вызовут на допрос как свидетеля, вы поклянётесь Камню Визенгамота. Знаете вы про Камень Правды?.. В числе прочего, на допросе могут всплыть нехорошие вещи, например, убийство Кэрроу, − он увидел, как кровь отхлынула от её лица, − а я вовсе не хочу, чтобы вы заняли соседнюю со мной камеру.       – Это же было во время войны, сэр! – пролепетала она.       − Хотите испытать на себе справедливость магического правосудия? За ритуальные убийства сроки в Кодексе начинаются от десяти лет. Вам и так придётся несладко за то, что вы меня спасли.       Гермиона решительно тряхнула волосами.       − Может, сбежим вместе, Северус?       Он скривил губы.       − Вас заклинило на побеге? Поймите же, нам некуда бежать…       Неожиданно в дверь постучали. Оба подскочили и посмотрели друг на друга. Снейп схватил её за плечо и, подведя к двери своей спальни, втолкнул внутрь. А сам пошёл открывать.       На пороге стоял Гарри Поттер, точнее, одна его голова, потому что остальное скрывала мантия-невидимка. Снейп удивлённо вскинул брови.       − Мистер Поттер? Чем обязан в такой час? Гарри был серьёзен.       − Профессор, простите, я пришел сообщить… Завтра утром, после завтрака вас арестуют, − он смущённо кашлянул, − я случайно подслушал разговор профессора Макгонагалл и министра Шеклболта.       − И вы пришли меня предупредить? – Снейп растерянно смотрел на Гарри. − Не ожидал, спасибо.       − Я не смог найти вас раньше, − Гарри помялся, − и… Если вы решите сбежать, сэр… − Гарри стянул с себя мантию-невидимку и, скомкав, сунул в руки оторопевшему Снейпу. – Вот, возьмите, это поможет!       − Зачем мне ваша мантия? Я не собираюсь никуда бежать.       − Пусть будет у вас, вдруг передумаете… Желаю удачи, сэр! Гарри повернулся и побежал по коридору. Обескураженный Снейп закрыл дверь и уставился на подошедшую Гермиону.       − Вы слышали? Ну и ну!.. Поттер полон сюрпризов. Гермиона вымученно улыбнулась.       − Гарри молодец, не забывает добра. Но, видите, и он тоже думает, что вам нельзя здесь оставаться.       − Храбрые гриффиндорцы, не сговариваясь, планируют побег трусливого слизеринца, − ухмыльнулся Северус, вкладывая мантию в руки Гермионе, – возьмите, отдадите ему обратно. Но не завтра, а потом, позже, чтобы наше ночное свидание не разоблачили. Гермиона уложила мантию в сумочку.       − Почему вы не хотите спастись, сэр? – вернулась она к волнующему её вопросу.       − По множеству причин. Во-первых, вы увяжетесь за мной. Правда же?       − Правда, − эхом отозвалась она.       − Во-вторых, прятаться невесть где, устраивать жизнь беглого преступника я не хочу… И становиться камнем на вашей шее тоже.       Углы комнаты скривились и поплыли в её глазах. Она не решалась произнести нужные слова. И, сказав, услышала их издалека.       − Тогда уходите один. Я не буду увязываться. Буду ждать, − она опустила глаза, чтобы не показывать, как ей страшно, что он согласится, − если вы хотите этого.       Снейп шагнул к ней и обнял ставшее деревянным тело. Погладил по волосам.       − Нет, одному ещё хуже. Пугаться своей тени — не мой путь. Пусть уж судят. Будь что будет.       − Судя по тому, как они начали, дело серьёзное, − глухо сказала она.       − Да, и я так думаю.       − Чем вам грозит этот суд?       − Зависит от того, что всплывёт на следствии и что предъявит обвинение.       − И что докажут?       − Да. Важно, кто и какие показания даст против меня.       − Что будет в самом худшем случае, сэр?       − Поцелуй дементора.       Неотвратимость беды потрясла её. Колени стали ватными. Гермиона уже не могла сдержать слёз. Они нависали на глазах и срывались вниз. Она сглатывала, стараясь не заплакать, но становилось только хуже.       Снейп почувствовал её состояние и торопливо добавил:       − Ну, может, всё не так страшно. Скорее всего, учитывая мои заслуги, дело ограничится десятью – пятнадцатью годами.       Гермиона горько и отчаянно заревела, уткнувшись в его грудь. Он попытался было её утешить, но она уже не могла остановиться и рыдала, содрогаясь всем телом. Её била крупная дрожь.       Понаблюдав немного за этим взрывом горя, Северус подхватил её на руки и отнёс в ванную. Там он включил воду и попробовал умыть, но она вдруг взяла его за руку и потянула под тёплый душ, обнимая. Они прямо в одежде оказались под струями воды, намокали, глотая капли, стекающие по лицам. Пальчики Гермионы начали торопливо расстёгивать сюртук Снейпа, вынули шейный платок, освободили от рубашки, обнажая грудь.       Он понял, к чему она клонит. И перехватил её руки, удерживая их.       − Я не могу сегодня, Гермиона, − сказал Снейп, отстраняясь.       − Из-за дурацкого обещания директорам?       − Плевал я на них.       − Не хотите меня? – с болью спросила она.       − Хочу, − прошептал он, − но не могу.       − Не можете заняться со мной любовью, когда мы стоим полуголые в вашем душе ночью?.. Не лгите мне! − Гермиона вырвала руки и решительно вышла из душа.       Но не успела дойти до двери, как снова оказалась в кольце его рук.       − Не уходи! Я так хочу тебя, что сводит скулы! − он поймал её ладонь и приложил к своему напряжённому члену. – Но я боюсь ошибиться, малышка. Просто чувствую, что не нужно. Все эти пляски Минервы вокруг твоей невинности неспроста. Она пожала плечами.       − Я буду под судом, а ты — здесь, – продолжил он, – ты — лучшая из лучших, перед тобой откроются все двери, и многие достойные мужчины склонятся к твоим ногам. Зачем тебе немолодой преступник?       Увидев её протестующий взгляд, он продолжал:       − И, кто знает, насколько меня осудят. Может, на двадцать лет. Я не хочу связывать тебя импульсивно данным обещанием. Пусть у тебя будет свобода.       − Мне не нужны никакие достойные мужчины! Я выбираю вас одного! – отрезала она.       − Если выберусь из этой передряги, и ты не передумаешь, обещаю, что стану твоим, − и увидев проблеск надежды на её лице, усмехнулся, − но тогда уж навсегда, так и знай.       Она улыбнулась в ответ.       − Тогда, − она ласково погладила его мокрые чёрные волосы, собирая их на затылке, − позволь просто доставить тебе удовольствие, вернуть должок.       Снейп фыркнул и прижал её к себе, зарылся лицом во влажные, отливающие рыжиной кудри, потом наклонился и стал целовать лицо, шею и губы. Он раздевал её, не разрывая поцелуя, страстно обнимая стройное девичье тело, ощупывая упругие ягодицы и бёдра.       Она стянула с него мокрые брюки и трусы, обхватила рукой гладкий член, пульсирующий в ладони, присела, склоняясь к нему. Когда головка оказалась у её рта, она высунула язык и осторожно лизнула, пробуя на вкус капельку, заблестевшую в канале.       Она обвела кончиком языка розовую головку и, подняв глаза, встретилась с его помутневшим от возбуждения взглядом. Он, не отрываясь, следил за ней и кивнул, увидев, что она вопросительно смотрит на него.       − Продолжай, девочка. Мне очень приятно. Уже смелее она потрогала рукой тугие напряжённые яички, обхватила мощное основание ствола, поиграла пальцами в чёрных жестких волосах на лобке.       − Возьми его в рот, − нетерпеливо попросил Снейп.       Она направила член себе в рот, плотно обхватила губами и начала неумело ласкать, водя им по языку и нёбу, следя за его реакцией и проталкивая головку всё дальше в горло. Он подсказал, как можно покусать его по всей длине, и она сделала это, извлекая из горла Северуса хриплый стон. Потом постепенно начала понимать, где самые чувствительные места, и сфокусировалась на головке, постепенно усиливая стимуляцию, пока не услышала его громкое дыхание. Он стоял неподвижно, стараясь не мешать ей, и волны наслаждения шли сквозь него. Но, когда сладкое мучение стало невыносимым, обхватил её голову и сделал несколько поступательных движений внутрь.       Гермиона задохнулась, возмущённо взглянула на него и услышала:       − Я больше не могу терпеть. Отпусти, я сейчас кончу.       Она покачала головой и стала наращивать ритм и интенсивность ласки, показывая, чтобы он кончал внутрь.       Снейп хотел было возразить, но оглушительная волна оргазма догнала его, и он с громким стоном излился ей в рот. Гермиона проглотила, ощутив во рту терпкий вяжущий вкус семени.       − Представляю, что вы сейчас думаете обо мне, профессор! – смущённо обронила она, поднимаясь и вытирая рот.       − Если я буду думать, как профессор, то буду вынужден поставить вам оценку, − ехидно ответил он, тяжело дыша.       − И какую же, сэр?       − «Выше ожидаемого!» − шепнул он, обнимая её за талию и целуя в губы. − Но вы всё-таки меня не послушались, и я вас накажу.       − Вот как?       − Вы ещё не моя, а я уже кончаю вам в рот. Представляю, что вы сейчас обо мне думаете, мисс Грейнджер.       − Ломаю голову, каким будет наказание! − усмехнулась она.       − Сейчас узнаете! − рыкнул он, подхватывая её на руки.       Он принёс её в спальню и уложил на постель, прижимая всем телом к кровати.       − С учётом того, что я делала это в первый раз, надеюсь на снисхождение, − сладко пискнула она под ним.       − То, что я сейчас планирую, я сам делаю только второй раз в жизни.       У Гермионы округлились глаза.       − А первый раз был…       − Тоже с вами, о любопытнейшая из смертных.       − Со мной?       − Да, в тот вечер, когда вы мыли котлы.       − Ого. Вы и сами полны сюрпризов, сэр. А почему вы не делали этого раньше?       − Вы неисправимы. − закатил глаза Снейп. И, увидев, что она раскрыла рот для нового вопроса, грозно сложил складку между бровей, − Молчите, болтушка, или наложу на вас Силенцио!       Снейп развёл ей колени, опустился к промежности и начал неторопливо целовать мягкие складочки влагалища.       «Мерлин! Он делает это только со мной! Больше ни с кем!»       От этой мысли стало сладко и стыдно, закружилась голова. Кровь приливала к тем местам, которых он касался. В этот раз он двигался уверенней, легче находил отзывчивые места и точнее на них воздействовал. Скоро Гермиона уже извивалась в его руках, задыхаясь от наслаждения. А он не останавливался, держа её оргазм на пике, не отпуская его и заставляя девушку раз за разом стонать его имя.       − Северус! Северус! Как хорошо!..       Через некоторое время она, почти теряя сознание от удовольствия, почувствовала его присутствие в магическом теле, в кольцах чувств. Как и в прошлый раз, он наслаждался её экстазом, дрожа от проходивших сквозь неё разрядов.       Она стала приходить в себя, он обнимал её, глубоко прерывисто вздыхая.       − Хорошо тебе, маленькая?       Она кивнула, не в силах вымолвить ни слова.       − Почувствовала меня?       − Восхитительно! − она уткнулась Снейпу в шею, вдыхая запах кожи и прижимаясь к нему всем телом.       Он снова стал серьёзным.       − Сейчас вы заснёте, а я поработаю с вашим сознанием. Нужно обезопасить нас обоих, чтобы на допросах не всплыло лишнее.       − Вы сотрёте мне воспоминания?       − Ни в коем случае. Переплету каналы краткосрочной и долгосрочной памяти. Замету следы.       − А почему я должна спать?       − Будет больно, если бодрствовать. Доверьтесь мне.       − Как самой себе.       Северус поцеловал её в губы, рисуя сонную руну, и она отключилась. Проснулась Гермиона от ласковых поглаживаний. Голова гудела так, будто она с размаху ударилась лбом в столб.       − Болит, − прошептала она, касаясь лба.       − Выпей, − Снейп вложил в её руку пузырёк.       Преодолевая тошноту, она проглотила чёрное тягучее зелье, и через несколько минут почувствовала облегчение. Она всё ещё была обнажена, но он накинул на неё мантию, чтобы согреть.       − У вас получилось?       − Угу. Зайди внутрь.       «Окклюменс».       Её внутренний мир изменился. Снейп перестроил каталоги библиотеки и спрятал краткосрочные воспоминания.       − Ты сможешь контролировать то, что выдаёт нас чаще всего. Хороший легилимент схватывает мысли на лету, ещё до того, как их спрячут. Я направил их в этот омут, и уже там они становятся воспоминаниями.       Посреди библиотеки стоял омут памяти, напоминавший колодец, в котором растворялись её мысли.       − Смотри, как это работает. Подумай сейчас что-нибудь обо мне.       Гермиона представила, как они со Снейпом вдвоём идут по жаркому летнему лугу, смеются и собирают цветы. Мысль, едва оформившись, рассеялась водопадом и стекла в омут. Изумительный эффект: найти воду в воде невозможно.       − А я сама смогу её отыскать?       − Попробуй.       − Она опустила ладони в воду омута и через мгновение с удивлением держала в ладони золотую рыбку. Рассмотрев, она кинула рыбку Северусу. Он поймал, вгляделся и приподнял бровь.       − Привлекательно, запомню.       − Это — надёжное средство, сэр? Снейп хмыкнул.       − В мире нет ничего абсолютного. Камень Визенгамота сможет вытянуть из тебя и спрятанное тут. Будь предельно осторожной в ответах, думай, когда отвечаешь. Не лги ему, он работает как детектор. Из всех людей я знаю лишь одного мага, который наверняка бы смог противостоять Камню.       − Дамблдор?       − Угу.       − Спасибо, Северус! − сказала она, − Я попробую разобраться с этим. А где мои воспоминания о... Кэрроу?       − На дне омута. Растворены в шумах краткосрочной памяти. Их не так-то просто найти. О нас с тобой тоже всё там.       − И я смогу спрятать туда, что хочу?       − Конечно. Эротику спрячьте, подальше от лишних глаз.       − Я мало знаю про эротическую магию, − призналась она, − расскажите мне.       − Тут и ночи не хватит, − усмехнулся он, − и рассказывать, и показывать, впрочем… Книги у меня для вас найдутся.       Снейп встал с кровати, подошёл к книжной полке и стал искать, перебирая книги. И, обернувшись, увидел, что она неотрывно смотрит на него и улыбается.       − Что такое? – спросил он, нахмуриваясь. − Я смешной?       Она соскочила с кровати и, подойдя к нему сзади, обняла за талию, прижавшись лицом к широкой спине.       − Нисколько. Я любовалась вами, и думала о том, что вот именно это: обнажённый профессор Снейп и книги, много книг — моё условие счастья.       − Именно в таком порядке? – шутливо уточнил Снейп, повернулся и поцеловал в задранный кверху нос.       − Именно.       − Сам собой пока распорядиться не могу, а из моих книг берите любые, какие хотите, − сказал он ей, передавая толстый фолиант по эротической и брачной магии.       Гермиона обомлела от услышанного.       − Я правильно поняла, сэр? Мне можно брать книги из вашей личной библиотеки? – она не верила ушам.       − Я как раз хотел поговорить с вами на тему моих личных вещей, если вы не против.       − Конечно.       − Завтра меня арестуют и до суда посадят в камеру. На свободе должен остаться мой официальный представитель. Знаете, кто это? Гермиона кивнула.       − Да, сэр, это человек, который распоряжается имуществом и ведёт юридическую деятельность от вашего имени. Если я правильно понимаю, у маглов такого нет.       − У маглов нет палочек. В этом всё и дело. В принципе, представитель – это хранитель палочки, иногда — памяти или магии. Самого личного и дорогого имущества. Можно, конечно, и без представителя, но тогда всё это сдаётся на хранение в Гринготтс.       Гермиона кивнула, ожидая продолжения.       − У меня нет родственников или детей. И… Я прошу вас быть моим представителем, мисс Грейнджер.       − Меня?! – глаза Гермионы полезли на лоб.       − А что вас удивляет? Ваш возраст подтверждён, вы не ограничены в правах. Я советовался с юристом.       − Но почему я?       − Вы — человек, которому я доверяю.       Гермиона подумала и кивнула.       − Я согласна.       − Но думайте хорошо. Будет хлопотно, по крайней мере, до вынесения приговора.       − Я согласна, сэр. Рассчитывайте на меня.       − Тогда завтра в десять утра будьте в кабинете директора. Что делать дальше, подскажет Кингсли. Действуйте по ситуации. И вот что. «Акцио Кодекс»! – с полки прилетела толстая книга. Он подал книгу ей.       − Здесь всё детально расписано, все нюансы процедуры. В приложении есть даже образцы нужных документов.       Гермиона взяла, полистала и спрятала в сумочку.       − Спасибо, Северус.       − Не за что, детка.       − За доверие. И что позволяете быть рядом.       Она потянулась и обняла его за шею. Он подхватил Гермиону на руки и сел вместе с ней в кресло, накидывая на плечи мантию укутывая их обоих.       − Я боюсь не справиться, − шепнула Гермиона ему в шею, − но буду стараться. Очень-очень!       Он стиснул её в объятьях, наслаждаясь их близостью и наготой.       − Именно поэтому я обратился к вам. И вот ещё, − Северус снял несколько скрытых от глаз перстней, взял её руку и одно за другим надел ей на пальцы, подгоняя по размеру, − это мои тайники. Кольца связаны моей магией, вы почувствуете, в них есть часть меня. Если когда-нибудь окажусь на свободе, вернёте их мне. Если нет, пусть они будут моим подарком.       Кольца удобно сели на пальцы, стали незаметными и почти неощутимыми. Когда Гермиона присматривалась, они красиво поблескивали.       − А как же вы? Без магии?       − Заключённым нельзя иметь магические предметы. И ещё, − он дотронулся до своего правого соска. Гермиона увидела, что в нём блестит крошечный бриллиант, – вот ещё тайничок.       Снейп указательным пальцем дотронулся до бриллианта, и тот перекочевал на его палец.       − Очень важная и полезная вещь. Тут образцы всех моих тканей. Кровь, волосы, безоар и много чего ещё.       − Безоар?! Так он был здесь?..       − Да, он здесь, воспоминания вам всё время это подсказывали, но вы не поняли. И тайник не заметили.       Он приложил палец к соску Гермионы. Тайничок уколол сладкой ноющей болью и врос внутрь, блеснув на груди.       − А библиотека, сэр?.. Я не поняла. Мне что, можно приходить в эту комнату?       − Завтра, если всё получится, вы подпишите доверенность на всё моё имущество, включая счёт в банке, − он увидел её удивлённые глаза и продолжил, − то, что находится здесь, в моем доме, тоже будет считаться вашим. Заходите сюда и берите, что пожелаете, в любой момент.       − Вы доверяете мне всё имущество?!.. И лабораторию?       − Лаборатория — собственность Хогвартса. Я уже забрал оттуда свои вещи. Если меня осудят и дадут реальный срок, будет назначен новый директор школы. Тогда вам придётся забрать отсюда вещи и перевезти их в мой дом.       − Ваш дом?       − У меня есть родительский дом в Паучьем тупике Коукворта.       − В Паучьем?.. − Гермиона почти вскрикнула, и сама не поняла, почему её так задело и растревожило название улицы, где в детстве жил Снейп.       − Да, − ответил он, слегка растерявшись. − А что?       − Ничего, сэр.       − Документы на него хранятся здесь, − Снейп показал на сейф, − потом разберётесь. Сможете это сделать?       − Да, конечно, − Голос Гермионы стал спокойным и твёрдым, − смогу.       − К тому же, вам придётся платить по счетам за услуги экспертизы. Завтра адвокат покажет вам смету расходов, я дал поручение её составить, вы посмотрите и решите, за что стоит платить, за что нет. Я не смогу сделать это сам.       − А если он запросит слишком много?       − Решайте сами, Гермиона, − он вздохнул и зарылся носом в её волосы, вдыхая запах, − я вам полностью доверяю. И никакого отчёта с вас не спрошу, не бойтесь, действуйте по своему усмотрению. Денег для судебного процесса у меня достаточно. Гермиона бросила на него неуверенный взгляд.       − Я неопытна в таких делах, меня почти наверняка обманут.       − Это неважно. Действуйте смело. Если расходы окажутся очень большими, не пугайтесь. Выйду на свободу – заработаю ещё для нас обоих. А не выйду – деньги мне не понадобятся. Вещи мои по возможности сберегите, я собирал их годами. Ценные артефакты, книги, зелья. Они вам потом пригодятся.       − Поняла, − она вздохнула и прижалась щекой к его щеке, − и сделаю всё возможное. Только не ругайте меня, если ошибусь.       − Сказал же, не буду.       Гермиона ласково перебирала его волосы, целовала лицо. Он отвечал, снова найдя губами её губы, отдаваясь медленному глубокому поцелую. Погладил руками узкие упругие бедра, забрался между ног. И по количеству влаги там и тихому удивлённому вздоху Снейпа, когда он это обнаружил, она поняла, что сейчас будет продолжение. До самого рассвета они говорили, потом просто лежали молча, не в силах разорвать объятья. Время от времени начинали обниматься, медленно целовать, трогать и друг друга, запоминая эти ощущения. Она погладила мощную руку с чёрной змеёй. Как хорошо, что эта змея уже не пошевелится, забирая его у неё! Сейчас его забирали те, с кем она воевала на одной стороне. Осознавать это было невыносимо.       Когда пришло время, Северус сказал ей, что пора идти. Гермиона, встала, почти не чувствуя рук и ног, и оделась, ловя его взгляд спиной.       − Красивая моя девочка, умная, самая лучшая на свете! − услышала она позади жаркий шёпот Снейпа.       И, подойдя, в последний раз коснулась его губ. И сказала, прямо в губы:       − Я тоже люблю вас, Северус! Я тоже! Утреннее время летит быстро, и Гермиона не теряла ни минуты. Выйдя из подземелья, она бегом побежала в башню Гриффиндора. Заскочив в комнату, и, игнорируя ядовитые вопросы соседки, о том, как прошла ночь, выпила зелье бодрости, быстро переоделась и натянула чёрный свитер и брюки. Для праздника повода нет.       В библиотеке она попросила несколько книг по магическому праву и немного почитала об официальных представителях подсудимых. И без десяти десять уже стояла в приёмной директора, размышляя, постучать или подождать здесь.       «Вот и приёмная тоже появилась благодаря Северусу, − размышляла она, оглядывая уютную комнатку с мягкими кожаными диванами, − её ведь не было при Дамблдоре, тогда посетители ждали приёма в коридоре». Официально и помпезно стало, как в Министерстве, но таков уж, как видно, Снейп.       В кабинете директора шёл разговор на повышенных тонах, и Гермиона внезапно испугалась, что Кингсли мог прийти раньше, и всё началось без неё.       Она постучала в дверь.       Войдя, она увидела Снейпа и Макгонагалл, стоящих друг против друга. И сразу почувствовала, что атмосфера накалена.       − Мисс Грейнджер, мы заняты. Зайдите позже, − сухо бросила Минерва.       − Не терпится начать командовать в моём кабинете? – раздражённо одёрнул её Снейп. − Дождитесь уж, пока меня выведут!       Макгонагалл гневно обернулась к нему.       − Это не ваш кабинет, а директорский! И прямо сейчас вы передаёте мне полномочия, не так ли?       − Мисс Грейнджер пригласил сюда я!       − Подождите за дверью, мисс Грейнджер! − отрезала Макгонагалл. − Зайдёте вместе со всеми!       Пунцовая Гермиона отступила за дверь.       «Здесь, однако, горячо! Такой я её ещё не видела» − подумала она.       Через десять минут, пунктуальный и обязательный, в приёмной появился Кингсли Шеклболт. Он коротко кивнул Гермионе и степенно вошёл. За ним стало заходить так много людей, что Гермиона растерялась. Авроры, профессора Хогвартса, какие-то незнакомые люди набились в кабинет директора. Гермиона пошла следом, потерявшись в толпе. И стала пробираться вперёд, стараясь понять, что происходит.       Кингсли уже спрашивал у Снейпа его имя и, услышав ответ, кивнул аврору, начавшему проверку сканирующими чарами. «Ясно, − поняла Гермиона, только этим утром прочитавшая про процедуру задержания. − Это – установление личности. Под обороткой кто угодно может выглядеть как Снейп».       Подтвердив личность, министр предъявил ордер, зачитал обвинение и сообщил, что Северус Тобиас Снейп задержан до суда, и будет содержаться в камере предварительного заключения. После чего начал оглашать права. Право на уведомление, неприкосновенность, на адвоката, на назначение официального представителя, на не свидетельство против себя, на медпомощь и многое другое. Потом спросил, есть ли у Снейпа личные магические вещи. Снейп достал палочку.       − Будете ли вы назначать официального представителя, мистер Снейп? − спросил Кингсли.       − Буду, − ответил Снейп, − я уже оформил передачу. Моим представителем будет мисс Грейнджер.       В этот момент все взгляды устремились на Гермиону. Глаза Минервы, стоявшей рядом со Снейпом, сначала увеличились, а затем сузились до размеров щёлок. Кингсли тоже удивился, однако, осмотрев документы, протянутые Северусом, спорить не стал.       − Знаете ли вы, кто такой официальный представитель? – обратился министр к Гермионе.       − Да, сэр, − спокойно и уверенно отозвалась она, − я знакома с правами, обязанностями и условиями официального представительства заключённых.       − Согласны ли вы выполнять обязанности официального представителя Северуса Снейпа?       − Да, сэр.       − Что ж. Закон вам это позволяет. Мистер Снейп, передайте, пожалуйста, палочку мисс Грейнджер.       Гермиона подошла к Снейпу и забрала у него тонкий футляр с палочкой. И папку с документами. После чего аврор быстро оттеснил её от арестованного.       Дальше всё происходило быстро. Конвоир попросил Снейпа вытянуть руки и закатать рукава.       Гермиона, глядя, как на любимых, совсем недавно обнимавших её руках, защёлкиваются наручники, на несколько секунд забыла, как дышать. Будто в живот воткнули ржавый гвоздь. И снова волной накрыло понимание того, что для людей, собравшихся здесь, идёт обычный, ничем не примечательный день. Большинству всё равно, а кто-то даже радуется. Макгонагалл уже начала праздновать победу над давним соперником и не скрывала довольной ухмылки. Гермиона сцепила зубы, глядя на неё. Война продолжается, кто бы что там ни говорил.       Стряхнув с себя оцепенение, Гермиона бросилась за вытекающей из кабинета толпой. В коридоре догнала министра Шеклболта. И, уже ни на что не отвлекаясь, начала задавать ему вопросы.       Много вопросов.       Кингсли обстоятельно отвечал на них, рассказывая, что нужно сегодня сделать. А впереди спокойной и уверенной походкой шёл Северус Снейп. До его ушей долетал разговор Гермионы с министром. Лицо его не выражало никаких эмоций, но в уголках губ спряталась улыбка.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.