Come Here Often

Перевод
NC-17
Завершён
189
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
25 страниц, 6 057 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
189 Нравится 10 Отзывы 62 В сборник

2. Паб

Настройки
Компания смеется и веселится, но Джин, по-видимому, намерена поставить Джона в неловкое положение, небрежно проворачивая обручальное кольцо на пальце, как бы передавая ему некий сигнал. В это время Джин, стянув туфлю, провела носком чулка по штанине Джона, вызывая у того чувство дискомфорта. Джон попытался отодвинуться, но ее нога продолжала двигаться по его голени, а затем уперлась в заднюю ножку стула. Джон то и дело поглядывал на свой мобильный, надеясь, что Шерлок снова что-нибудь напишет. Звук был выключен, но он все равно с тревогой проверял, нет ли от него сообщения. Он уже собирался отправить Шерлоку очередное сообщение, как вдруг его мобильный завибрировал: это Шерлок! Джон. Ты можешь сделать кое-что для меня? Не мог бы ты пойти в свою комнату, снять с себя всю одежду и поласкать себя, думая обо мне, как если бы я был рядом. Шерлок Мой член уже в полной боевой готовности. Я буду только рад уйти от одной особы, которая пристает ко мне всю ночь и не понимает намеков. Джон Ты сказал ей, что замужем? Шерлок Шерлок наблюдал за тем, как Джон крутит свое обручальное кольцо. Похоже, ей все равно. Джон Пора. Шерлок — Спасибо за прекрасный вечер… — откланялся Джон, поспешно вставая. В этот момент к Джону подошел работник ресторана и протянул ему еще один напиток: — Это вам от того человека в том конце бара. — Я не могу этого принять… — начал Джон, но официант уже отошел к другому столику. Джон взглянул на салфетку, на которой было написано следующее: «Встретимся в твоем номере через пять минут, и я сделаю так, что ты не пожалеешь. Ш». Джон поднял глаза и увидел, что мужчина поднял за него тост, допив содержимое своего стакана. Джон обомлел. Это же Шерлок, не совсем похожий на себя, но сомнений нет: он здесь и определенно хочет увидеть Джона, если верить выпуклости на его брюках. — Похоже, у тебя появился поклонник, Джон, — заметила Джин, прочитав написанное на салфетке. — Жаль, что он не знает, что ты верный семьянин, — съязвила она. Глядя Джин в глаза, Джон снял обручальное кольцо, положил его в карман и встал, направляясь к бару и незаметно уронив что-то на пол. Джин схватила Джона за предплечье, останавливая. — Джон, что ты делаешь? Джон вырвал свою руку из цепкой хватки Джин и с ухмылкой выдал: — Иногда нужно делать исключения, и для того мужчины я готов его сделать. Всем спокойной ночи. Компания попрощалась, не обращая внимания на небольшую драму, разыгравшуюся между Джин и Джоном. Джон взял свой напиток и салфетку и направился к бару, где ожидающий его мужчина одарил его обжигающе горячим поцелуем. Джин с отвращением поднялась и заметила, что Джон уронил ключ от номера, и тот оказался под столом. Она подняла его, но решила, что он сейчас слишком занят, и вернет его вечером в более подходящее время.

***

— Какой приятный сюрприз. Я очень скучал по тебе. — Это ничто по сравнению с тем сюрпризом, который я приготовил для тебя в нашей комнате. Может, допьем и пойдем наверх? — Я не стану даже спрашивать, как ты попал в мою комнату. — Это было бы бессмысленно. Пусть это останется моей маленькой тайной. — Да, маленькой тайной, — согласился Джон, затем усмехнулся. — Мне нужно оплатить счет. — Я уже позаботился об этом, любовь моя, — ответил Шерлок. Шерлок редко говорил приятные слова, поэтому этот вечер был особенным. Взявшись за руки, они направились к лифту, который открылся сразу же, словно ждал только их. Шерлок нажал на кнопку «четыре». — Итак, ты знаешь номер моего этажа. А знаешь ли ты номер моей комнаты? — Конечно, — фыркнул Шерлок, доставая электронный ключ-карту. — Откуда он у тебя? — осведомился Джон, не понимая, удивлен он или восхищен. — Девушка на ресепшене не смогла спокойно смотреть на разлуку двух молодоженов и дала мне копию. — Точно. Утром я поговорю с менеджером о том, что нельзя пускать в номер незнакомца с печальной историей, — проворчал Джон. — Не стоит, Джон. Я показал ей свой документ, она удостоверилась, кто я такой, и впустила меня. — У нас может быть семейная ссора, а она просто впускает в комнату моего потенциального убийцу! — воскликнул Джон, еще больше напрягаясь. — Вот и наша комната. Джон, успокойся. — Шерлок повернул Джона спиной к двери и пылко поцеловал его. — Я все еще злюсь, но, думаю, переживу это, — сказал Джон, наслаждаясь очередным поцелуем. Шерлок успел вставить ключ в замок, и они оба со смехом ввалились в комнату. Шерлок зажег лампу, и при свете Джон разглядел на кровати коробку. Конечно, он поспешил открыть ее. — Тебе нравится? — Шерлок довольно ухмыльнулся. — Ты знаешь, что нравится. — Тогда начнем? — Да, пожалуй…
189 Нравится 10 Отзывы 62 В сборник
Отзывы (1)