***
Найл ждал Луи в приемной. Он сидел на одном из тех неудобных стульев, которые, казалось, были поводом, чтобы избавиться от посетителей. Он просидел тут еще несколько минут, как Лиам открыл двойную дверь, напевая что-то себе под нос, направляясь к стойке регистрации. Он не заметил Найла, хотя Найл и не расстроился, просто было забавно наблюдать эту картину. Он улыбнулся, слегка нахмурившись над лицом Лиама, он высунул свой язык чуть-чуть, ибо был сосредоточен на том, что делал. Найл слегка ухмыльнулся, когда Лиам издал тихое и такое озадаченное "хм". Его глаза поднялись вверх, что увидеть взгляд Найла. Лиам вернулся к попытке найти то, что он искал, все равно поглядывая на Найла. Когда Луи, наконец-то, пришел, оба парня покраснели и чуть-чуть улыбаясь, смотрели друг на друга. Найл вскочил со своего места, увидев, что Луи идя быстрым шагом, приближается. — Эй, ты Луи, не так ли? Луи улыбнулся, солнечной улыбкой. — А ты, должно быть Найл. — Именно. Могли бы мы поболтать наедине? — Могли бы. Все хорошо? Гарри в порядке? — взволнованно спросил Луи. Найл улыбнулся заботе Луи и пригласил его присесть. — Чем могу помочь тебе сегодня, Найл? — веселясь, спросил Луи, а Найл, напротив, сама серьезность. — Я хочу знать, какого мнения ты о Гарри? — спросил он, глаза Луи расширились, это был шокирующий вопросом для него, он чуть не задохнулся от своего же собственного дыхания. — Я, э-э-э. Я не понимаю, о чем ты, — ответил он, все еще смущаясь от вопроса Найла. — Просто... он любит тебя. И уже начинает зависеть от тебя. Когда он находит понимающих его людей, то потом никогда не отпустит. К людям он привязывается с легкостью, и я беспокоюсь, что ты к нему вовсе не привязан. — Я серьезно настроен, Найл. У тебя нет повода волноваться, я не уйду никуда в ближайшее время. — Не хочу, чтобы ты разбил ему сердце, — тихо сказал Найл, боясь зайти слишком далеко, Луи почувствовал комок в горле. Гарри настолько ранимый, что Найл старается защитить его сердце? — Только не больно, — продолжил Найл. — Не сделай ему больно, потому что не думаю, что он сможет смириться с этим. Ты не настолько хорош, чтобы разбить его сердце. Ему разбивали сердце много раз, и это проблема никогда не будет решена. Луи посмотрел Найлу в глаза и сказал: — Я обещаю, что никогда не причиню вред Гарри. Я никогда не хотел быть из тех, кто причинял ему боль, и я не хочу разбивать ему сердце. Найл кивнул. — Я просто хотел удостовериться, — сказал он быстро, и Луи кивнул с пониманием. — Я должен идти к Гарри, — сказал он, и Найл улыбнулся мимолетной улыбкой, вставая и пожимая руку Луи. — Я не против тебя, просто знал бы ты, как я устал подбирать осколки. — Это хорошо. Я понял тебя, ты заботишься о нем. — Я чертовски люблю этого малыша, — сказал Найл, Луи улыбнулся и проскользнул мимо Лиама, который должен был отвести его к Гарри, к мальчику, который звонил два раза на неделе, когда ему не спалось ночью. Он беспокоился за Гарри и о том, что ему было трудно заснуть. Он был рад помочь ему заснуть, даже если бы разговор был ни о чем. Однажды ночью они пытались провести чтение по телефону, но решили, что им нравится больше, когда они могут держать книгу между ними, а слова из книги могли летать словно бабочки, объединяющие двоих в единое целое, а то чувство, которое они испытывали в тот момент — невероятно.***
— Хей, — поздоровался Гарри, как только дверь распахнулась, и Луи вошел внутрь уже улыбаясь. — Привет, — выдохнул он, привыкая к солнечному свету, который так необычно падал на лицо и волосы Гарри, освещая его. Он выглядел слишком ошеломляюще, что у Луи аж перехватило дыхание. — Ты в порядке, Лу? — спросил Гарри, улыбка Луи расширилась, как только он услышал свое прозвище, у него даже запершило в горле. — Мне нравится, так тебя называть... то есть, ты не против? — спросил Гарри с серьезным видом. Луи рассмеялся над внезапной нерешительностью, которую испытывал Гарри. — Конечно, классно звучит. Мне нравится. Теперь я должен придумать и тебе прозвище. — Найл называет меня Хаззой, — предложил Гарри, Луи не мог не улыбнуться очаровательному прозвищу. — Да, но я хочу придумать что-то такое, чтобы оно было только наше, — сказал он, Гарри попытался скрыть свою скромную улыбку и легкий румянец. — А как на счет Curly? — спросил Луи, Гарри не смог сдержать хохот. — Предполагаю, это из-за моих волос? Многие говорят мне, что у меня кудрявые волосы. Очевидно, что не у всех людей волнистые волосы. — Ага. Я никогда раньше не видел таких волос, как твои. Удивительно, — Луи сказал это, но потом одумался и решил оправдаться. — То есть, ты такой один, ты знал? Гарри усмехнулся. — Спасибо, Лу. Может почитаем? — Хочу, конечно. Снова захочешь подержать книгу сам? Гарри кивнул. — Запрыгивай на кровать для удобства, — посоветовал он, и Луи, соответственно, устроился на кровати рядом с Гарри, передавая ему книгу. Мурашки моментально появились у него на руках, как только Гарри коснулся его тела.***
— Луи? — Гарри прервал чтение примерно час спустя. — М? — помычал Луи, снимая очки и поворачиваясь к Гарри, у него были закрыты глаза, а его голова была наклонена. Он выглядел маленьким и хрупким, Луи почувствовал, что должен успокоить Гарри, он приобнял его за плечи и пододвигал к себе так, чтобы Гарри смог положить голову на грудь Луи и начал петь ему колыбельную, плавно качая его. Гарри прижался к Луи и вдохнул его запах, от этого он чувствовал себя защищенным от всего мира. — Что такое, Гарри? — смело спросил Луи, Гарри нервно сглотнул. — Ничего, правда... ничего такого. Я просто думаю, что должен рассказать тебе о том, почему я здесь, — он сказал это таким голосом, будто сдерживал себя, чтобы не закричать. — Можешь не рассказывать, — прошептал Луи, но Гарри покачал головой. — Я хочу. Луи кивнул, не спуская с него глаз. Ему казалось, что Гарри был настолько хрупким, что если бы Луи легонько коснулся до него, то он бы рассыпался на мелкие кусочки. — Ладно, — спокойно согласился он. — Около месяца назад... я пытался убить себя, — проговорил Гарри, Луи почувствовал, что его горло напряглось при одной мысли о мире без красивой души в теле Гарри. — Я не знаю, известно ли тебе что-нибудь о моей слепоте, — продолжил он. — Можно сказать, я был слепым с рождения. Некоторые слепые люди, могут видеть какие-то легкие темные тени, но я ничего не вижу вообще. Когда я открываю глаза, то передо мной ничего нет, пусто. Это все, что я когда-либо видел. Я думал... думал, что если бы я был мертв, то больше бы не видел темноты. И я не боюсь темноты потому, что вижу ее всегда. Луи вытер слезу со щеки, протягивал руку, чтобы погладить пальцы Гарри. — Ты не сделаешь... — Я больше не хочу умирать, обещаю, — уверил его Гарри, пододвигаясь немного, чтобы Луи было удобнее. —Тогда мне было слишком плохо, но теперь я счастлив. — Ты, правда, счастлив сейчас? — спросил Луи, и Гарри улыбнулся для себя, Луи не заметил улыбку. — Я очень счастлив сейчас, — ответил он, сердце Луи бешено заколотилось.***
— Как Гарри? — спросил Зейн, как только Луи зашел в квартиру с глупой улыбкой на лице. — Ставлю на то, что хорошо, — он сделал вывод, ибо по лицу Луи все было понятно. — Да... хорошо. — Ты спросил у него? — Нет, Зейн. Я же сказал тебе, что ему нельзя выходить за пределы больницы. — И что же? Пригласи его на прогулку по саду или что там у них есть. — О, неплохая идея. Но я даже не знаю, нравлюсь я ему или нет. Он закрытая и таинственная личность. Думаю, за сегодня мы сделали большие успехи. Он рассказал мне о том, как оказался в этом Центре. — Ну и? — Он пытался убить себя. Улыбка сползал с лица Зейна. — Вот дерьмо. — Я знаю. Я не могу даже представить мир, где его нет. — Луи, ты так сильно втюрился в этого парня. — Знаю.