ID работы: 1521464

My Little Baby Boo

Джен
PG-13
В процессе
27
автор
6_Readonly_9 бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 22 страницы, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 19 Отзывы 3 В сборник Скачать

Дом без души.

Настройки текста
Чёрная машина, глухо рыча, подкралась к большому дому, окружённому аккуратно подстриженными кустами, невысокими деревьями и газоном с осенней озябшей травой. Жёлтые, морковные и ярко-красные листья были заботливо сметены в одну кучу, которая изредка отпускала от себя нежно кружившиеся листы. Уже заметно потемнело, и фары машины, разрезая дымку ночи, привлекали редких насекомых, ранее не впавших в долгую зимнюю спячку. Дверь бесшумно открылась и из авто вышел всё тот же высокий подтянутый силуэт. Мужчина набрал в лёгкие побольше прохладного ночного воздуха и, устало выдохнув, оглянулся. Хоть темнота и опустилась на землю, природа ещё не спала. Ветер путался в оголённых ветках садовых деревьев и нарушал хрупкую тишину негромким подвыванием. Кое-где ещё прыгали птицы, обнаруживая себя пронзительным криком. Обойдя машину, мужчина открыл переднюю дверь и аккуратно, словно это ломкий, но такой прекрасный хрусталь,взял на руки свёрток, из которого доносилось чуть уловимое сопение.

***

Тихо открыв дверь, мужчина так же незаметно прошёл в дом, с виду кажущийся нежилым либо используемым как офис какой-нибудь крупной фирмы. Едва различимый запах краски смешался с ноткой сигаретного дыма и чего-то алкогольного. Мужчина неодобрительно покачал головой, заглянув в кулёк, и с ювелирной осторожностью освободил свёрток от своего пальто, обнажив грязный сырой плед, скрывающий хрупкую жизнь. Наспех сбросив ботинки, измазанные осенней грязью, и одев мягкие домашние тапочки, он почти беззвучно прошёл вглубь дома. Светлые стены отлично гармонировали с тёмной массивной мебелью, ещё пахнущей деревом, которое, кажется, совсем недавно росло, жадно впитывало солнечный свет и отбрасывало прохладную тень. На стене висела странная, на первый взгляд, картина, присмотревшись к которой, начнёшь замечать детали, делающие рисунок уникальным, придающие определённую ясность, но в то же время и загадочность. Мягко ступая в темноту, слегка разбавленную слабым светом бра, мужчина старался даже дышать через раз, боясь потревожить хрупкий сон младенца. От дома веяло размеренностью, точностью. Хоть внешне он был безупречен, в него не хотелось возвращаться снова и снова, проводить тут долгие зимние вечера за чашкой горячего шоколада с пледом и книгой. В этом доме было всё, кроме уюта, тихого семейного счастья и заливистого смеха детей. Громкий женский вскрик, внезапно прервавший спокойствие, заставил мужчину встрепенуться, а ребёнка недовольно сморщить носик. Мужчина на мгновение перестал дышать, вслушиваясь в сопение. Звук повторился и эхом разнёсся по совсем ещё новому дому. Взбудораженный женский голос срывался на крик и, отражаясь от холодных стен молочного цвета, неприятно резал слух. Такое в этом доме, несмотря на новизну, случалось довольно часто, стоило мужчине только уехать на несколько часов. Он и сам, бывало, приводил с собой в гостиницы, квартиру или в дом прекрасную незнакомку, но такие развлечения не особо его привлекали. Гораздо более интересным занятием он находил многочасовой упорный труд, требующий полностью отдавать свои силы на стремление к совершенству. Опасаясь скорого пробуждения малыша, хозяин дома быстро, но с должной грацией удалился подальше от места, откуда доносились звуки. Но, едва мужчина зашёл в комнату, где царствовала относительная тишина, свёрток зашевелился, словно пытаясь сбросить с себя невидимого врага, и оттуда донёсся звонкий плач. Мужчина нервно выдохнул, раздумывая над тем, как же поступить дальше. Бережно развернув плед, он смог, наконец, рассмотреть неожиданно спасённого им ребёнка. Маленькие ручки, как, к слову, и пухленькие ножки ни секунду не находились в покое, будто тщетно пытаясь словить ярких красавиц-бабочек. Малыш силился перевернуться, но у него ничего не выходило, от чего плач его становился всё громче и громче. Белые шерстяные носочки съехали с крошечной ножки и, перекрутившись с пятки на носок, видимо, доставляли большое неудобство. Голубой комбинезон, в который был одет малыш, наполовину расстегнулся от постоянного движения. Белая шапочка обнажила неаккуратные светлые волосики, топорщащиеся во все стороны. Мужчина решился взять кроху на руки и попытаться укачать его. Прислонив маленького человечка к себе и бережно придерживая головку, он заглянул в глаза цвета осенних дождей, уносящих тёплые воспоминания о лете. Малыш перестал плакать и принялся разглядывать своего спасителя, всё так же обиженно хлюпая вздёрнутым носиком, озадаченно хмурясь и надувая губки. Возможно, он действительно пытался понять, можно ли доверять человеку, который в повседневной спешке вдруг остановился, обратив внимание на окружающий его мир, вдруг нашёл маленький брошенный на произвол капризной судьбы комочек жизни. А, быть может, ребёнок просто устал плакать, привлекая и без того заинтересованный взор мужчины. Два потерянных человека с необычайно голубыми глазами смотрели друг на друга, размышляя о разных вещах. У них больше общего, чем может показаться на первый взгляд. Они оба одиноки, хотя многим могло бы показаться иначе. Оба имеют совершенно удивительный жизненный путь, освящённый многими преградами. И не исключено, что именно эти два человека помогут друг другу преодолеть эти преграды. Взрослый и достаточно серьёзный мужчина менялся в лице, смотря на крошечное, но уже сильное духом существо. Его глаза сияли восторгом, нежностью и лёгким страхом перед неизбежным наступлением будущего, которое может разрушить это, пусть и не самое долгое, мгновение заполненности счастьем. Тяжёлые уверенные шаги прервали этот визуальный контакт. Дверь тихо открылась, и свет уже спустившейся на землю луны осветил коренастый силуэт ещё одного мужчины. -Джаред? Ты чего так рано вернулся? - волосы его растормошились, а чёлка закрыла половину лица, свисая спутавшимися прядями. Лицо же его выражало удивление, смешанное с едва уловимым смущением. Широкой ладонью неожиданно появившийся мужчина откинул назад отросшую чёлку, силясь разглядеть получше фигуру у окна, на что тот, лишь немного повернув голову, приложил палец к тонким бледным губам. В изумлении гость подошёл ближе, вглядываясь в малыша, неожиданно появившегося в этом доме. - Принеси одеяло, он, кажется, уснул, - наконец шёпотом ответил мужчина с ребёнком на руках. Без лишних расспросов, стараясь не издать не звука, съедаемый любопытством и огромнейшим удивлением мужчина достал из большого деревянного комода, идеально вписывающегося в элегантную обстановку комнаты, большое мягкое одеяло. Малыша опять закутали и, разместив конвертик на огромной кровати, оставили набираться сил. Два тёмных силуэта вышли из комнаты, начавшей потихоньку становиться живой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.